INSTRUKCJA INSTALACJI I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA
Transkrypt
INSTRUKCJA INSTALACJI I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA
INSTRUKCJA INSTALACJI I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA KOMPAKTOWEGO Z FUNKCJĄ PRZYGOTOWYWANIA POTRAW PRZY POMOCY PARY I GORĄCEGO POWIETRZA TYP BOC 6322 AX 1 SL Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili. EN The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. DE Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nich über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. FR Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté. DA Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. FI Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. HR Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. CS Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. SK Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o 2 recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili. SV Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. NO Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. RUS Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие. NL Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. ES Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. PL Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, Ŝe urządzenia nie naleŜy usuwać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Urządzenie naleŜy odwieźć na odpowiednie miejsce zbiórki zuŜytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego do odzysku. Prawidłowo usuwając produkt, pomaga się zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom i wpływowi na środowisko oraz zdrowie ludzi, które mogłyby mieć miejsce w razie nieprawidłowego usuwania produktu. W celu uzyskania dokładniejszych informacji o usuwaniu i odzysku produktu, naleŜy zwrócić się do odpowiedniego organu władz miejskich, odpowiedzialnego za usuwanie odpadów, przedsiebiorstwa komunalnego bądź sklepu, w którym urządzenie zostało zakupione. 3 WAśNE INFORMACJE Aby bezpiecznie i prawidłowo uŜytkować urządzenie, naleŜy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KsiąŜeczkę z instrukcją o obsłudze i instalacji naleŜy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W razie ewentualnej sprzedaŜy bądź przekazania urządzenia, naleŜy załączyć równieŜ niniejszą instrukcję obsługi. PRZED INSTALACJĄ URZĄDZENIA Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw w gospodarstwie domowym, nie do celów profesionalnych. Łączy funkcje zwykłego piekarnika z zaletami gotowania na parze, dając w ten sposób wspaniałe rezultaty przy przygotowywaniu wszystkich gatunków mięsa, ryb, warzyw i deserów. Potrawy zachowują przy tym smak, świeŜość, aromat, a przede wszystkim wszystkie substancje odŜywcze. Piekarnik nie jest przeznaczony do innych celów. Urządzenie naleŜy zamontować i uŜytkować w pomieszczeniach, w których temperatura nie spada poniŜej 5°C. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie jest przeznaczone do uŜytkowania przez osoby dorosłe, które zapoznały się z treścią instrukcji obsługi. NaleŜy się upewnić, czy elektryczny kabel przyłączeniowy któregokolwiek z urządzeń AGD nie został ściśnięty drzwiami piekarnika, poniewaŜ w ten sposób mogłaby się uszkodzić izolacja elektryczna kabla. JeŜeli elektryczny kabel przyłączeniowy jest uszkodzony, powinien go wymienić pracownik serwisu; uŜytkowanie urządzenia z uszkodzonym kablem grozi niebezpieczeństwem. Dzieci zazwyczaj nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, jakie niesie ze sobą uŜytkowanie urządzenia. Prosimy o nadzór nad dziećmi, przebywającymi w pobliŜu piekarnika oraz uniemoŜliwienie im zabawy piekarnikiem. Podczas przygotowywania jedzenia temperatura wewnątrz piekarnika bardzo wzrasta; w efekcie nagrzewają się równieŜ drzwi piekarnika. Nie naleŜy dotykać drzwi oraz naleŜy zadbać, aby dzieci nie oparzyły się o drzwi. Osobom szczególnej troski lub niepełnosprawnym przy uŜytkowaniu urządzenia powinna pomagać osoba dorosła, mogąca im słuŜyć pomocą. Podczas uŜytkowania niektóre łatwo dostępne części piekarnika mocno się nagrzewają. NaleŜy zadbać, aby dzieci nie dotykały piekarnika, dopóki się on całkowicie nie ochłodzi. Otwierając drzwi piekarnika lub po zakończeniu przygotowywania jedzenia, naleŜy uwaŜać na falę gorącego powietrza i/lub pary z komory piekarnika. NaleŜy się odsunąć, unikając w ten sposób oparzeń. Zaleca się stosowanie wody destylowanej, gdyŜ to zapobiega gromadzeniu się kamienia kotłowego. Piekarnika nie naleŜy uŜywać do ogrzewania pomieszczeń. Zanim zamknie się drzwi piekarnika, naleŜy sprawdzić, czy w piekarniku nie ma przedmiotów, które nie powinny się tam znajdować lub być moŜe nawet zwierząt domowych. W piekarniku nigdy nie naleŜy przechowywać materiałów zapalnych bądź substancji oraz przedmiotów nieodpornych na wysokie temperatury, np. środków czystości, rozpylaczy, produktów pakowanych próŜniowo, Ŝywności w puszkach itd. Takie materiały, substancje i przedmioty groŜą bowiem niebezpieczeństwem poŜaru lub wybuchu. KsiąŜeczkę z instrukcją naleŜy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby była zawsze łatwo dostępna, gdy potrzebne będą zawarte w niej informacje. W razie sprzedaŜy bądź przekazania urządzenia innej osobie, naleŜy załączyć równieŜ instrukcję obsługi. O ile pojawi się błąd lub problem związany z działaniem urządzenia, piekarnik naleŜy bezzwłocznie odłączyć z sieci elektrycznej. Gorący smalec lub olej szybko się zapalają, dlatego rozgrzewanie w piekarniku tłuszczu do pieczenia mięsa grozi niebezpieczeństwem. Nigdy nie naleŜy palącego się smalcu lub oleju próbować zagasić wodą (to moŜe bowiem podsycić ogień). Płomienie naleŜy przydusić wilgotną szmatą. Grill, płyty oraz blachy podczas działania piekarnika mocno się nagrzewają. Wstawiając je do piekarnika lub wyjmując z niego, naleŜy uŜywać zupełnie suchych rękawic kuchennych lub odpowiednich akcesoriów do chwytania takich przedmiotów. Podczas uŜytkowania lub czyszczenia piekarnika naleŜy uwaŜać, aby nie wkładać palców pomiędzy zawiasy drzwi lub pomiędzy drzwi a obudowę piekarnika, poniewaŜ palce moŜna sobie przyciąć i uszkodzić. Szczególnie naleŜy uwaŜać, gdy w pobliŜu znajdują się równieŜ dzieci. Drzwi piekarnika moŜna pozostawić otwarte jedynie w pozycji podpartej. Gdy drzwi są otwarte naleŜy uwaŜać, aby się o nie nie potknąć. 4 Nie naleŜy siadać na drzwiach ani się o nie opierać; nie naleŜy ich równieŜ uŜywać jako powierzchni roboczej. W czasie konserwacji, przesuwania urządzenia, montaŜu, czy teŜ czyszczenia, naleŜy stosować odpowiednie środki ochronne (rękawice itd.). Podnosząc i przesuwając urządzenie, waŜące ponad 25 kg, naleŜy stosować odpowiedni sprzęt bądź skorzystać z pomocy drugiej osoby; w przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzeń. Przed kaŜdą czynnością lub ingerencją związaną z piekarnikiem, naleŜy go odłączyć z sieci elektrycznej. W urządzenie nie wolno ingerować, naprawiać lub go w jakikolwiek sposób zmieniać; przede wszystkim w urządzenie nie wolno ingerować, uŜywając do tego narzędzi (śrubokrętów itp.). Napraw powinien dokonywać tylko upowaŜniony personel, szczególnie gdy chodzi o elementy elektryczne urządzenia. Nieodpowiednie prace naprawcze mogą stać się przyczyną powaŜnego wypadku, uszkodzić urządzenie i akcesoria oraz wpłynąć na ich prawidłowe działanie. W urządzeniach, naprawianych w punktach serwisowych, naleŜy wykonać rutynowe sprawdzenie. NaleŜy przede wszystkim sprawdzić przewodność uziemienia. Stosować naleŜy jedynie załączoną termosondę do Ŝywności, znajdującą się wśród akcesoriów piekarnika. JeŜeli sondę się uszkodzi lub zgubi, naleŜy się zwrócić do najbliŜszego upowaŜnionego punktu serwisowego. Producent nie odpowiada za obraŜenia ciała lub szkody majątkowe, wynikające z niewystarczającej lub nieodpowiedniej konserwacji urządzenia. Producent nie odpowiada w przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. Producent zastrzega sobie prawo do zmian swoich produktów bez uprzedniego powiadomienia. KORZYSTNE INFORMACJE ZWIĄZANE Z UśYTKOWANIEM PIEKARNIKA Drzwiczek piekarnika nie naleŜy uŜywać jako półki. Wewnątrz piekarnika nie naleŜy przechowywać gotowych potraw, poniewaŜ powoduje to rdzewienie. Akcesoria do piekarnika UŜywać naleŜy jedynie załączonych akcesoriów, wykonanych specjalnie do uŜytkowania w tym piekarniku. OstrzeŜenie: Podczas gotowania w parze za pomocą blachy perforowanej (dziurkowanej), zawsze pod blachę perforowaną naleŜy stawiać blachę z pełnym dnem, aby zbierać ściekające krople wody. Akcesoria naleŜy zawsze wstawiać w prowadnice lub do blachy perforowanej. OstrzeŜenie: Blachy perforowanej nie naleŜy pokrywać. Akcesoria powinny być odporne na wysoką temperaturę i parę. Modele silikonowe nie są odpowiednie do przygotowywania potraw przy pomocy kombinacji gorącego powietrza i pary. Nie naleŜy stosować akcesoriów, które mają plamy rdzy, najmniejszy nawet kawałeczek rdzy moŜe spowodować rdzewienie komory piekarnika. Konserwacja i czyszczenie Komora piekarnika jest wykonana z wysokiej jakości stali nierdzewnej. Nieprawidłowa konserwacja i czyszczenie moŜe spowodować rdzewienie komory piekarnika, dlatego czyszcząc, naleŜy stosować się do zaleceń zawartych w instrukcji. Sole są bardzo Ŝrące i mogą powodować rdzewienie komory piekarnika. Kwaśne sosy, jak np. keczap lub musztarda oraz solone potawy, jak np. potrawy wędzone, zawierają chlorek i kwasy, które oddziaływują na powierzchniową warstwę stali nierdzewnej. Piekarnik naleŜy dlatego po kaŜdorazowym uŜytku dokładnie oczyścić. SKŁADOWANIE OPAKOWAŃ TRANSPORTOWYCH Części opakowania (karton, ekspandowany polistyren EPS, worki plastykowe PE) naleŜy usuwać zgodnie z przepisami o ochronie środowiska, wyrzucając do odpowiednio oznaczonych kontenerów. 5 INSTALACJA Z urządzenia naleŜy zdjąć opakowanie i sprawdzić stan elektrycznego kabla przyłączeniowego – zarówno urządzenie jak i kabel NIE POWINNY być uszkodzone. W przeciwnym razie przed włączeniem urządzenia naleŜy zwrócić się do producenta. Podnosząc urządzenie, nie naleŜy chwytać za uchwyt na drzwiach urządzenia. Opakowanie (np. papier, polistyren) moŜe stanowić niebezpieczeństwo dla dzieci (niebezpieczeństwo zaduszenia). NaleŜy je trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie naleŜy prawidłowo zamontować i podłączyć do sieci elektrycznej. Powinien tego dokonać WYSZKOLONY PERSONEL, kierując się wskazówkami producenta. Przed jakąkolwiek ingerencją w urządzenie naleŜy zadbać, aby urządzenie było ODŁĄCZONE z sieci elektrycznej. Podłączenie do sieci elektrycznej NaleŜy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z danymi, umieszczonymi na tabliczce znamionowej (tabliczka jest widoczna po otwarciu drzwi piekarnika). NaleŜy sprawdzić, czy w domowej instalacji zasilającej jest umieszczony wyłącznik wielopolowy, zgodny z obowiązującymi normami (z minimalnym otwarciem między stykami, wynoszącym 3 mm) i czy jest przystosowany do obciąŜenia zgodnego z obciąŜeniem urządzenia (patrz: tabliczka znamionowa). W przeciwnym razie, pomiędzy urządzeniem a instalacją elektryczną naleŜy, w łatwo dostępnym miejscu, zainstalować urządzenie o podanych charakterystykach. OSTRZEśENIE: NaleŜy sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest odpowiednio uziemiona, zgodnie z obowiązującymi normami i predpisi. Uwaga: uziemienie jest przepisane ustawowo. Kabel uziemiający Ŝółto-zielonego koloru powinien być o 2-3 cm dłuŜszy od innych kabli i nie naleŜy go przerywać wyłącznikiem. Elektrycznego kabla przyłączeniowego nie naleŜy prowadzić w pobliŜu źródeł ciepła lub miejsc, gdzie temperatura powietrza przekracza 50°C. JeŜeli urządzenie jest bez elektrycznego kabla przyłączeniowego, naleŜy zastosować kabel o minimalnym przekroju 1,5 mm². JeŜeli zastosuje się wtyczkę, ta powinna ona być standardowego typu oraz powinna być przystosowana do danego obciąŜenia i gniazdka sieciowego. Wymiana elektrycznego kabla przyłączeniowego Uszkodzony kabel przyłączeniowy moŜna wymienić tylko na kabel o następującej charakterystyce: H05 RR-F, H05V2V2-F(T-90) Przekrój Ŝyły roboczej kabla 3 x 1,5 mm2 Terminal przyłączeniowy Na piekarniku znajduje się terminal przyłączeniowy, przystosowany do jednofazowego napięcia zasilania 220-230 V oraz częstotliwości 50 Hz. Uwaga: jeŜeli trzeba będzie wymienić kabel przyłączeniowy, naleŜy przy łączeniu Ŝył roboczych kabla brać pod uwagę następujące objaśnienia: NIEBIESKI BRĄZOWY śÓŁTO-ZIELONY - NEUTRALNY (N) - LINIA (L) - UZIEMIENIE (╧) 6 SCHEMAT MONTAśU 7 WYMIARY PIEKARNIKA Zabudowa w element kuchenny - wieŜa Zabudowa pod blat roboczy Wymiary piekarnika 8 PRZED PIERWSZYM UśYTKOWANIEM PIERWSZE PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Po pierwszym podłączeniu piekarnika do sieci elektryczne, na wyświetlaczu pokaŜe się informacja oraz niektóre dane identyfikacyjne urządzenia. W tym czasie nie naleŜy uŜywać przycisków. Uwaga: Zazwyczaj wentylator się włączy i po kilku chwilach wyłączy. Gdy wyświetli się informacja (czekaj) , naleŜy wybrać język za pomocą przycisków Wybór języka naleŜy potwierdzić przyciskiem Następnie, za pomocą przycisków . . , nastawić zegar. Nastawienie naleŜy potwierdzić przyciskiem . JAK WŁĄCZYĆ PIEKARNIK Przycisnąć przycisk na co najmniej 1 sekundę. Na wyświetlaczu ukaŜe się napis , wewnątrz piekarnika włączy się lampka i wyświetli się informacja Uwaga: JeŜeli przyciski są zablokowane, naleŜy je odblokować. Patrz: rozdział ODBLOKOWANIE PRZYCISKÓW. JeŜeli nie wybierze się Ŝadnego ze sposobów przygotowywania jedzenia, piekarnik wyłączy się samoczynnie po upływie 5 minut. JAK WYŁĄCZYĆ PIEKARNIK Przycisnąć naleŜy przycisk . Na wyświetlaczu ukaŜe się napis i piekarnik przejdzie w stan gotowości. 9 TWARDOŚĆ WODY Do twardości wody przyczyniają się głównie, rozpuszczone w wodzie, sole wapnia i magnezu. Twardość jest na ogół wyraŜana we francuskich stopniach twardości (°fH). Twarda woda powoduje gromadzenie się kamienia kotłowego, który z biegiem czasu zmniejsza skuteczność działania piekarnika. Z tego powodu piekarnik został wyposaŜony w system samoczynnie włączający cykl usuwania kamienia kotłowego, gdy zajdzie taka potrzeba. Zaleca się stosowanie wody destylowanej, poniewaŜ dzięki temu zmniejsza się gromadzenie się kamienia kotłowego. Istnieją trzy klasy twardości wody. Tabela wartości we francuskich stopniach twardości (°fH) i w niemieckich stopniach twardo ści (°dH) TWARDOŚĆ WODY °fH TWARDOŚĆ WODY °dH 16-35° fH ŚREDNIO TWARDA WODA 0-8° dH ŚREDNIO TWARDA WODA 0-15° fH MI ĘKKA WODA 9-20° dH MI ĘKKA WODA 36-50° fH BARDZO TWARDA WODA 21-28° dH BARDZO TWARDA WODA Wartość wyjściowa to klasa średnio twardej wody (1 linijka w tabeli). MoŜna ją zmienić, wybierając najpierw Ŝądaną twardość, a następnie potwierdzając wybór za pomocą przycisku . Następnie, za pomocą przycisków , naleŜy ustawić nową wartość. Po zakończeniu ustawień, wartość naleŜy potwierdzić przyciskami 10 . NAGRZEWANIE PIEKARNIKA Uwaga: Przed czyszczeniem piekarnika naleŜy wyłączyć zasilanie elektryczne lub wyłącznik wielopolowy ustawić w pozycji OFF. Komorę piekarnika naleŜy przed uŜytkowaniem dokładnie wyczyścić. UŜywać naleŜy miękkiej ściereczki lub myjki, zwilŜonej ciepłą wodą z dodatkiem środka myjącego. Kratkę i blachę naleŜy wsunąć w prowadnice. Piekarnik naleŜy włączyć, wybrać opcję »Professional Cooking« (patrz: instrukcja poniŜej) i ustawić temperaturę na 230 °C. Pusty piekarnik powinien działa ć przez około 30 minut, co pomoŜe usunąć ewentualne pozostałości oleju maszynowego bądź mazi, które mogłyby spowodować nieprzyjemny zapach podczas pieczenia. Pomieszczenie naleŜy w tym czasie wywietrzyć. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PIEKARNIKA ORAZ AKCESORIÓW Aby łatwiej było oczyścić komorę piekarnika, zaleca się włączyć uprzednio opcję samoczynnego czyszczenia. Nastęnie urządzenie naleŜy odłączyć z sieci elektrycznej. Wewnętrzne ścianki piekarnika naleŜy oczyścić wilgotną myjką, usuwając ewentualne pozostałości jedzenia. Czyszczenie naleŜy powtarzać po kaŜdym uŜytkowaniu piekarnika. Do czyszczenia piekarnika nie naleŜy stosować parowych urządzeń czyszczących. Do czyszczenia szkła na drzwiach piekarnika nie naleŜy stosować szorstkich materiałów, powodujących zadrapania (np. szorstka strona myjki, druciak lub wełna stalowa), poniewaŜ szkło moŜe się uszkodzić i skruszyć. TERMOSONDY NIE NALEśY MYĆ W ZMYWARCE DO NACZYŃ. W zmywarce moŜna myć kratkę, dzbanek i blachę. Ze względów higienicznych naleŜy po kaŜdorazowym uŜyciu opróŜnić dzbanek na wodę. Gdy piekarnik ochłodzi się po zakończeniu uŜytkowania, dno wewnętrzne naleŜy wytrzeć miękką ściereczką, aby wsiąknęła w nią pozostała ilość wilgoci. DANE TECHNICZNE Pojemność dzbanka na wodę: Pojemność uŜytkowa (komora piekarnika): Objętość (komora piekarnika): Napięcie podłączenia: Największa dopuszczalna moc: 1,2 L 27 L 31 L 220-240 V~ 50/60 Hz. 2.2 KW. 11 OPIS PIEKARNIKA 1 2 14 13 12 11 4 3 10 5 9 6 8 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Blacha perforowana (dziurkowana) 9 Kratka 10 Uchwyt 11 Drzwi 12 Komora piekarnika 13 Boczne prowadnice 14 Miejsce do podłączenia termosondy 15 Zaślepka miejsca do podłączenia termosondy; naleŜy ją wstawić w to miejsce (14), gdy nie uŜywa się termosondy (6) Panel sterujący z wyświetlaczem Miejsce na dzbanek Dzbanek na wodę Komora filtra Pokrywa filtra Temperatura do Ŝywności Blacha Przed włączeniem piekarnika naleŜy sprawdzić, czy zaślepka (15) znajduje się w miejscu do podłączenia temosondy (14). Wybierając cykl gotowania z uŜyciem termosondy, tę naleŜy podłączyć (6). Gotowanie/ pieczenie nie rozpocznie się, dopóki nie zostanie wstawione jedno z akcesoriów. 12 Uwaga: w czasie przygotowywania jedzenia zatyczka mocno się nagrzewa. Chcąc wyjąć zaślepkę i umieścić termosondę, naleŜy poczekać, aŜ piekarnik się ochłodzi lub zastosować odpowiedni sprzęt ochronny (np. rękawice). 13 OPIS PANELU STERUJĄCEGO 9 5 1 2 8 3 4 6 7 OPIS PRZYCISKÓW 1. Przyciski do ustawiania temperatury wewnątrz piekarnika i wyświetlacz (+ do podwyŜszenia, - do obniŜenia, min. 30 °C - max. 230 °C * w zale Ŝności od wybranego cyklu) 2. Przyciski do ustawiania temperatury termosondy i wyświetlacz (+ do podwyŜszenia, - do obniŜenia, min. 30 °C - max. 90 °C) 3. Przyciski do ustawiania programu przygotowywania i wyświetlacz 4. Przyciski do ustawiania zegara lub sygnału dźwiękowego i wyświetlacz 5. Przycisk włączenia/ wyłączenia lampki wewnątrz piekarnika 6. Przycisk włączenia/ wyłączenia piekarnika 7. Przyciski wyboru sposobu przygotowania jedzenia (wybór funkcji) 8. Przycisk do potwierdzenia wyboru 9. Przycisk do przesuwania się pomiędzy elementami menu 14 AKCESORIA Akcesoria, załączone do piekarnika, oferują wiele moŜliwości i sposobów przygotowania jedzenia. Na ściankach wewnątrz piekarnika znajdują się prowadnice, w które moŜna wstawić kratkę lub blachę. Prowadnice są umieszczone na róŜnych poziomach, co daje uŜytkownikowi moŜliwość wyboru wysokości, odpowiedniej do przygotowania potrawy. Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 KRATKA Zazwyczaj uŜywana jest jako nośnik. Zalecane połoŜenie: 2/3/4 poziom. BLACHA PERFOROWANA Blacha perforowana uŜywana jest zazwyczaj do gotowania na parze (świeŜych lub mroŜonych warzyw, ryb). NaleŜy ją umieścić na 2 lub 3 poziomie oraz podstawić pod nią blachę do zbierania spadających kropel. BLACHA Blacha z podniesionymi brzegami uŜywana jest zazwyczaj jako podłoŜe do wszyskich naczyń jednoczęściowych lub naczyń do kąpieli wodnej. Razem z kratką lub blachą perforowaną moŜna jej uŜywać równieŜ podczas pieczenia do zbierania soków lub tłuszczu. Przygotowując tłuste potrawy, zaleca się, aby do blachy nalać trochę wody, dzięki czemu będzie moŜna zapobiec paleniu się tłuszczu, powstawaniu dymu i nieprzyjemnych zapachów. PodłoŜe do potraw (ciasta itp.). TERMOSONDA Termosondy moŜna uŜywać podczas przygotowywania wszystkich rodzajów potraw, a przede wszystkim mięsa. 15 SYSTEM CHŁODZENIA PIEKARNIKA Piekarnik jest wyposaŜony w wentylator chłodzący, gwarantujący prawidłowe działanie piekarnika i zmniejszający temperaturę powierzchni zewnętrznych. Wentylator działa zawsze podczas przygotowywania jedzenia; w miejscu pomiędzy płytą przednią i drzwiami piekarnika moŜna wyczuć ciąg powietrza. OŚWIETLENIE KOMORY PIEKARNIKA Lampkę wewnątrz piekarnika moŜna w kaŜdej chwili włączyć lub wyłączyć za pomocą przycisku od cyklu, w którym znajduje się piekarnik. , niezaleŜnie W podmenu “lighting” moŜna wybrać sposób wyłączenia lampki. Chcąc uŜywać ręcznego wyłączania lampki, przy elemencie naleŜy wybrać . Włączoną lampkę moŜna będzie teraz wyłączać, ponownie przyciskając przycisk Po wybraniu . , lampka będzie się wyłączać samoczynnie po upływie 5 minut. PRAKTYCZNE RADY Podczas gotowania/ pieczenia drzwi piekarnika muszą być zamknięte. Wyjmując naczynia z piekarnika, zawsze naleŜy uŜywać całkowicie suchych rękawic ochronnych lub uchwytów. UŜywać naleŜy jedynie naczyń, odpornych na wysoką temperaturę, równą lub wyŜszą od 250°C. Podczas otwierania drzwi piekarnika po zakończeniu gotowania lub pieczenia, naleŜy uwaŜać na falę gorącego powietrza i/ lub pary z komory piekarnika. NaleŜy się odsunąć, unikając w ten sposób oparzeń. Naczyń nie naleŜy nigdy stawiać bezpośrednio na dnie piekarnika. 16 WŁĄCZENIE CYKLU GOTOWANIA/ PIECZENIA Piekarnik moŜna włączyć na dwa sposoby: - wybierając sposób przygotowania potrawy (wybór funkcji) - wybierając rodzaj potrawy – fabrycznie ustawione programy do samoczynnego przygotowywania potraw 17 WYBÓR SPOSOBU PRZYGOTOWANIA POTRAWY Funkcja i symbol GOTOWANIE NA PARZE PODGRZEWANIE JEDZENIA PROFESJONALNY SPOSÓB PRZYGOTWANIA PIECZENIE W GORĄCYM POWIETRZU GORĄCE POWIETRZE + PARA Opis funkcji Para z podgrzewacza wody, wpływająca do komory piekarnika, ogrzewa przestrzeń i gotuje jedzenie. Ten sposób jest idealny do gotowania wszystkich rodzajów warzyw, zachowuje bowiem ich kolor, smak i inne właściwości organoleptyczne. Przy podgrzewaniu wewnątrz piekarnika uczestniczą para i gorące powietrze. Podgrzewanie jedzenia jest więc szybkie i równomierne, co zapobiega wysuszaniu się jedzenia. Powietrze ogrzewa się za pomocą SPIRALNEGO elementu grzejnego, a funkcją wentylatora radialnego jest równomiernie rozprowadzanie ogrzanego powietrza wewnątrz piekarnika. Ten sposób przygotowywania zaleca się do podgrzewania gotowego, wstępnie przygotowanego lub zamroŜonego jedzenia. Przygotowanie jedzenia przebiega w kilku fazach. Po włączeniu funkcji rozpoczyna się pierwsza faza, kiedy jedzenie gotuje się na parze, po pewnym czasie włącza się funkcja obróbki w GORĄCYM POWIETRZU. Ta kombinacja jest idealna do wyrastania lub pieczenia wszystkich rodzajów ciasta, chleba lub kołaczy. Zaleca się, aby tego sposobu nie stosować kilka razy pod rząd, poniewaŜ rezultaty nie będą wówczas zadowalające. Piekarnik musi się pomiędzy jednym a drugim takim cyklem ochłodzić; tylko w ten sposób nowa faza gotowania na parze będzie przebiegała prawidłowo. Powietrze wewnątrz piekarnika ogrzewa się za pomocą spiralnego elementu grzejnego, znajdującego się w tylnej ściance urządzenia. Wentylator radialny pomaga przy równomiernym rozprowadzaniu ogrzanego powietrza wewnątrz piekarnika. Ten sposób przygotowywania, znany równieŜ jako pieczenie z termooobiegiem, pozwalana na równomierne zapieczenie się potrawy z kaŜdej strony. Przygotowanie jedzenia przebiega podobnie, jak w powyŜej opisanym sposobie pieczenia w gorącym powietrzu, tylko Ŝe moŜna przy tym ręcznie ustawić doprowadzanie pary za pomocą przycisku (8). Doprowadzanie pary moŜna przerwać, ponownie przyciskając przycisk NIśSZA (8) lub poczekać 10 minut, po upływie których doprowadzanie pary zostanie samoczynnie przerwane. Ten sposób jest idealny do przygotowania pieczeni. Przygotowanie jedzenia przebiega w niŜszej temperaturze i przez dłuŜszy czas. 18 Ustawiona fabrycznie min.-max. temperatura wewnątrz piekarnika T (ºC) Ustawiona fabrycznie temperatura termosondy T (ºC) 40 – 100 70 100 60 – 130 70 110 100–230 70 205 40 – 230 70 175 80 – 230 70 175 60-100 70 TEMPERATURA Ten sposób jest idealny do pieczenia mięsa oraz przygotowywania miękkich i soczystych potraw mięsnych. Powietrze wewnątrz piekarnika ogrzewa się za pomocą spiralnego elementu grzejnego, znajdującego się w tylnej ściance urządzenia, a funkcją wentylatora radialnego jest równomiernie rozprowadzanie ogrzanego powietrza wewnątrz piekarnika. W tym cyklu zaleca się stosowanie załączonej termosondy. 19 90 WYBÓR SPOSOBU PRZYGOTOWANIA POTRAWY śądany sposób przygotowywania potrawy naleŜy wybrać za pomocą przycisków kierunkowych: Patrz: opis funkcji w powyŜszej tabeli (Wybór sposóbu przygotowania potrawy). Uwaga: JeŜeli w ciągu 5 minut nie zostanie wybrana Ŝadna funkcja, piekarnik wyłączy się samoczynnie. Patrz: rozdział o stanie wyłączenia piekarnika. URUCHAMIANIE FUNKCJI Z UśYCIEM PARY Dzbanek naleŜy napełnić wodą destylowaną (w razie je braku naleŜy uŜyć wody pitnej). Napełnić tylko do oznaczonej wysokości (1.2 L). Uwaga: Dzbanka NIGDY nie naleŜy napełniać do samego brzegu. Woda po zakończeniu cyklu przypłynie z powrotem i moŜe się przelać. Dzbanek naleŜy wstawić na przewidziane do tego miejsce. NaleŜy go wsunąć do końca, lekko go dociskając tak, by kanalik w dzbanku całkowicie przylegał do elementu hydraulicznego piekarnika. Pod blachę perforowaną koniecznie naleŜy wstawić blachę z pełnym dnem, aby zbierały się w niej woda, soki i ewentualne kawałki jedzenia. JAK DODAWAĆ PARĘ PRZY KOMBINOWANYM SPOSOBIE PRZYGOTOWYWANIA JEDZENIA (GORĄCE POWIETRZE + PARA) Podczas cyklu kombinowanego sposobu przygotowania jedzenia doprowadzenie pary moŜna ustawiać ręcznie. W ten sposób zachowuje się pełną kontrolę nad poziomem wilgoci lub jego utrzymaniem wewnątrz piekarnika, co umoŜliwia przygotowanie bardziej miękkiej i soczystej potrawy. Po wybraniu i uruchomieniu funkcji, w regularnych odstępach czasu ukazywać się będzie następująca informacja: Po przyciśnięciu przycisku , zapali się symbol , ostrzegając, Ŝę włączył się generator pary. Po kilku chwilach para zacznie wpływać do komory piekarnika. Procedura powtarzać się będzie w regularnych odstępach czasu z przerwami pomiędzy, jednak nie dłuŜej niŜ łącznie 15 minut. Na końcu procesu generator pary i symbol się wyłączą. Proces moŜna równieŜ ręcznie w kaŜdej chwili przerwać za pomocą przycisku O tym obwieszcza sygnał dźwiękowy i informacja na wyświetlaczu 20 . . URUCHAMIANIE FUNKCJI BEZ UśYCIA PARY Uruchamiając funkcję bez uŜycia pary, dzbanek moŜna pozostawić na przewidziane do tego miejsce, nie wpływając tym samym na sposób przygotowania potrawy. Uwaga: Chcąc uruchomić cykl PODGRZEWANIA lub PROFESJONALNEGO PRZYGOTWANIA JEDZENIA, a właśnie zakończył się podobny cykl, piekarnik naleŜy wystarczająco ochłodzić. Tylko w ten sposób osiągnie się Ŝądane rezultaty. NASTAWIANIE TEMPERATURY Ustawioną fabrycznie temperaturę moŜna zmienić, przestawiając kaŜdorazowo o 5 °C za pomoc ą przycisków . Temperatura wewnątrz piekarnika zawsze ukazuje się z lewej strony litery t. Uwaga: Podczas nagrzewania się piekarnika, dopóki temperatura nie osiągnie ustawionej wartości, symbol stopni “°” b ędzie pulsował. We wszystkich pozostałych przypadkach, jak np. sprawdzanie lub zachowanie osiągniętej temperatury oraz ochładzanie piekarnika do niŜszej temperatury od początkowej, symbol będzie świecił nieprzerwanie. JAK ZACZĄĆ GOTOWAĆ/ PIEC Wybraną funkcję z ustawieniami wypisanymi na wyświetlaczu, uruchamia się, potwierdzając ją za pomocą przycisku . Na wyświetlaczu ukaŜe się informacja . Uwaga: JeŜeli w ciągu 5 minut wybrane funkcje nie zostaną potwierdzone, piekarnik wyłączy się samoczynnie. Po uruchomieniu funkcji, na wyświetlaczu ukaŜe się informacja: . Za pomocą przycisku moŜna wejść do menu i tam ustawić półautomatyczny sposób przygotowania jedzenia lub zachować ustawienia wykonywanej właśnie funkcji. 21 JAK UśYWAĆ FUNKCJI SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO Funkcję sygnału dźwiękowego naleŜy uruchomić, przyciskając jeden spośród następujących przycisków Symbol zacznie pulsować, na wyświetlaczu ukaŜe się informacja ALARM oraz cyfry 00.00. śądany czas sygnału dźwiękowego naleŜy wnieść za pomocą przycisków Ustawić go moŜna na maksymalnie 23 godziny i 59 minut. . Po kilku chwilach (5 sekund) rozpocznie się odliczanie czasu, na wyświetlaczu ukaŜe się obecny czas i symbol będzie się świecić. Po upływie nastawionego czasu włączy się sygnał dźwiękowy i ukaŜe się informacja ALARM 00.00 oraz symbol (ostatnie dwie pulsacje). Sygnał dźwiękowy moŜna wyłączyć, przyciskając dowolny przycisk. Uwaga: Po 5 minutach sygnał dźwiękowy się samoczynnie wyłączy. OSTRZEśENIE: Funkcja sygnału dźwiękowego działa NIEZALEśNIE od piekarnika, dlatego moŜna ją uruchomić w kaŜdej chwili. JAK WYŚWIETLIĆ I ODWOŁAĆ SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Informacje o odliczaniu czasu sygnału dźwiękowego moŜna sprawdzić za pomocą jednego z następujących przycisków Symbol . zacznie pulsować. Teraz moŜna nastawić nowy czas sygnału dźwiękowego za pomocą przycisków Jak odwołać sygnał dźwiękowy Sygnał dźwiękowy naleŜy odwołać równoczesnym przyciśnięciem przycisków Symbol zniknie. 22 . . . NASTAWIANIE CZASU PRZYGOTOWANIA JEDZENIA (CZAS TRWANIA GOTOWANIA/ PIECZENIA) Piekarnik naleŜy włączyć i wybrać Ŝądaną funkcję. Czas przygotowania naleŜy ustawić za pomocą przycisków . Początkowy format wyświetlania czasu jest ustawiony na min:sek i godz:min (min = minuta, sek = sekunda). NajdłuŜszy moŜliwy do nastawienia czas to 10 godzin. Kończąc nastawianie, naleŜy uruchomić funkcję. Czas na wyświetlaczu zacznie się odliczać. Po osiągnięciu zera, przygotowanie jedzenia się kończy i piekarnik przechodzi w stan po zakończeniu gotowania/ pieczenia. JAK ODWOŁAĆ CZAS PRZYGOTOWANIA JEDZENIA Nastawiony czas przygotowania moŜna odwołać równoczesnym przyciśnięciem przycisków . Czas ustawi się na zero. JAK USTAWIĆ PROGRAM (POCZĄTEK I KONIEC GOTOWANIA/ PIECZENIA) Włączyć naleŜy piekarnik, wybrać Ŝądaną funkcję i nastawić temperaturę. Nastawić czas przygotowania za pomocą przycisków to 10 godzin. Przycisnąć naleŜy przycisk i odszukać opcję pieczenia). Wybrać ją naleŜy za pomocą przycisków Po ukazaniu się informacji . NajdłuŜszy moŜliwy do nastawienia czas (koniec gotowania/ . , za pomocą przycisków n naleŜy nastawić czas, kiedy piekarnik powinien się wyłączyć (gotowanie/ pieczenie się zakończy). Czas wyłączenia nie powinien wykraczać poza kolejne 23 godziny i 59 minut. Ustawienie naleŜy potwierdzić za pomocą przycisku . Piekarnik przejdzie na funkcję opóźnienia włączenia. Wybrana funkcja włączy się później samoczynnie, będzie trwała i zakończy się w zaleŜności od nastawionego czasu przygotowywania i czasu wyłączenia. Na wyświetlaczu, w 15 sekundowych regularnych odstępach czasu, będzie się wyświetlała informacja wraz z pozostałym czasem opóźnienia, po którym gotowanie/ pieczenie się rozpocznie. Czas rozpoczęcia moŜna kiedykolwiek sprawdzić na wyświetlaczu za pomocą jednego z przycisków . 23 PRZYGOTOWANIE JEDZENIA PRZY POMOCY SONDY TEMPERATUROWEJ Sonda temperaturowa bądź termosonda naleŜy do załączonych akcesoriów; z wyglądu jest podobna do kabla, który na jednym końcu ma większą igłę, a na drugim wtyczkę. Gdy sonda jest podłączona, moŜna nią mierzyć temperaturę wewnątrz mięsa lub innych produktów spoŜywczych. Termosonda to dodatek, który bardzo uprości proces pieczenia uŜytkownikom z małymi doświadczeniami, gwarantując im bezpośrednie wyniki podczas przygotowywania potraw. Gotowanie/ pieczenie się kończy, gdy temperatura potrawy osiągnie nastawioną wartość, wyświetloną na wyświetlaczu. JAK UśYWAĆ SONDY TEMPERATUROWEJ Termosondę naleŜy podłaczyć w miejscu wewnątrz piekarnika, a dokładniej w górnej części lewej wewnętrznej ścianki (patrz: Rysunek A). Metalową igłę sondy naleŜy umieścić w potrawie w kierunku poziomym, wsuwając ją aŜ do rączki. O ile to moŜliwe, koniec igły naleŜy umieścić w samym środku potrawy, z dala od kości lub tłustych części. Rezultaty pomiaru będą prawidłowe tylko wówczas, gdy będzie się przestrzegać niniejszych wskazówek. Włączyć naleŜy piekarnik, wybrać funkcję, ustawić temperaturę termosondy oraz temperaturę wewnątrz piekarnika. O ile na wyświetlaczu temperatury sondy pulsuje wartość 30 °C, oznacza to, Ŝe dla wybranej z listy potrawy nie została określona odpowiednia temperatura sondy. W takim wypadku zaleca się wyciągnięcie sondy i przygotowanie potrawy w przewidziany sposób lub teŜ samodzielne ustawienie takiej temperatury sondy, która wydaje się najodpowiedniejsza. Rysunek B Rysunek A 24 JAK ZMIENIĆ TEMPERATURĘ TERMOSONDY Temperaturę termosondy moŜna zmieniać, przestawiając ją kaŜdorazowo o 1 °C, za pomoc ą przycisków . Maksymalna temperatura ustawienia: 90 °C Minimalna temperatura ustawienia: 30 °C Temperatura termosondy ukaŜe się z prawej strony symbolu . Uwagi: Temperatura wewnątrz piekarnika powinna być wyŜsza od temperatury termosondy. W przeciwnym wypadku ustawiona wartość będzie pulsować i w ten sposób informować o nieprawidłowości. Za pomocą termosondy nie moŜna nastawiać czasu przygotowywania jedzenia i odwrotnie. UśYWANIE TERMOSONDY JAKO TERMOMETRU Temperaturę potrawy moŜna zmierzyć, równocześnie przyciskając oba przyciski ukaŜe się na wyświetlaczu. . Temperatura Minimalna i maksymalna wysokość temperatury, którą moŜe zmierzyć sonda, wynosi 20 °C i 250 °C. JAK USTAWIĆ PROGRAM GOTOWANIA/ PIECZENIA PRZY POMOCY TERMOSONDY Termosondę naleŜy przyłączyć w odpowiednim miejscu (patrz: Rysunek A). Włączyć naleŜy piekarnik, wybrać Ŝądany sposób przygotowywania jedzenia i nastawić temperaturę gotowania/ pieczenia. Następnie naleŜy przycisnąć przycisk wybrać za pomocą przycisku i odnaleźć element »START COOKING«. NaleŜy go . Po ukazaniu się informacji »SET TIME«, za pomocą przycisków gotowanie/ pieczenie ma się rozpocząć. naleŜy nastawić czas, kiedy Czas rozpoczęcia nie powinien wykraczać poza kolejne 23 godziny i 59 minut. Ustawienie naleŜy potwierdzić za pomocą przycisku . Piekarnik przejdzie na funkcję opóźnienia włączenia. Wybrana funkcja włączy się w określonym czasie i wyłączy po zakończeniu gotowania/ pieczenia (np. gdy temperatura jedzenia będzie wyŜsza niŜ temperatura sondy). Na wyświetlaczu w 15 sekundowych regularnych odstępach czasu, będzie się wyświetlała informacja wraz z pozostałym czasem opóźnienia, po którym piekarnik się włączy. Czas włączenia moŜna kiedykolwiek sprawdzić na wyświetlaczu za pomocą jednego z przycisków . 25 ZAPISYWANIE DANYCH Elektronika, znajdująca się w piekarniku, umoŜliwia zapisywanie ustawień poszczególnych funkcji bądź sposobów przygotowywania jedzenia. Zapisane dane moŜna później przywołać i danie przygotować w całkowicie identycznych warunkach. To gwarantuje konsekwencję i pewne rezultaty przy przygotowywaniu potraw. Do pamięci moŜna zapisać: Cykel gotowania/ pieczenia Temperaturę wewnątrz piekarnika Temperaturę termosondy lub do wyboru czas przygotowania jedzenia Do pamięci nie moŜna zapisać: Początku gotowania/ pieczenia Zakończeniu gotowania/ pieczenia JAK ZAPIASAĆ CYKL GOTOWANIA/ PIECZENIA Po włączeniu piekarnika i wprowadzeniu wszystkich potrzebnych danych do przygotowania potrawy, kilka razy pod rząd naleŜy przycisnąć strzałkę . naleŜy potwierdzić, Ŝe zamierza się zapisać cykl. Za pomocą przycisku NaleŜy wybrać strzałkę dyspozycji. Wybrane miejsce przycisku , aŜ ukaŜe się informacja lub i wybrać jedno spośród 10 miejsc, pozostających do , w którym zostana zapisane dane, naleŜy potwierdzić za pomocą . Po zapisaniu danych, ukaŜe się informacja . Uwagi: Odpowiedni cykl, za pomocą którego moŜna będzie przygotować Ŝadaną potrawę, łatwiej odszuka sie na liście, jeŜeli do zeszytu zapisze się potrawę i odpowiedni numer cyklu. JeŜeli po zakończeniu zapisywania danych nie ukaŜe się informacja , oznacza to, Ŝe w pamięci nie ma juŜ więcej miejsca. Zanim zapisze się nowy cykl, naleŜy zrobić miejsce w pamięci, usuwając przynajmniej jeden spośród juŜ zapisanych cykli. Funkcje menu »Recipes«: W systemie piekarnika znajduje się lista wielu potraw (mięso, chleb/pizza, słodkości, zapiekanki, własne zapisane przepisy przygotowania). Wybierając potrawę z listy iz seznama, od razu ustawią się wszystkie potrzebne parametry do prawidłowego przygotowania potrawy. Parametry moŜna sprawdzić w tabeli poniŜej. »Settings«: W menu moŜna zmieniać liczne ustawienia piekarnika, dostosowując je w ten sposób do własnych potrzeb. 26 »Exit«: Wyjście z menu. 27 ODWOŁANIE WYBRANYCH USTAWIEŃ Równocześnie naleŜy przycisnąć oba przyciski pieczenia). , aby odwołać program (początek i koniec gotowania/ Piekarnik włączy się samoczynnie i ukaŜe się informacja Elementy grzejne się wyłączą. . Włączy się sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu ukaŜe się informacja pieczenia). Sygnał dźwiękowy moŜna wyłączyć za pomocą dowolnego przycisku. Piekarnik naleŜy wyłączyć za pomocą przycisku jednego spośród przycisków kierunkowych (koniec gotowania/ lub wybrać nowy cykl gotowania/ pieczenia za pomocą . Uwaga: Podczas gotowania/ pieczenia na parze, dwie minuty przed końcem przygotowania otworzy się odpływ i para zostanie odprowadzona z komory piekarnika. 28 WYBÓR RODZAJU POTRAWY – FABRYCZNIE USTAWIONE PROGRAMY DO PRZYGOTOWANIA POTRAW PRZESUWANIE SIĘ PO MENU Włączyć naleŜy piekarnik. Gdy ukaŜe się informacja przycisk Za pomocą przycisku , naleŜy przycisnąć , aby ukazał się pierwszy element listy - . moŜna przesuwać się po menu w dół, a za pomocą przycisku , po menu w górę. Wyświetlony element naleŜy wybrać za pomocą przycisku Za pomocą przycisku . moŜna wrócić do elementu, który ukaŜe się zaraz po włączeniu piekarnika. Do elementów przejściowych moŜna wracać, równocześnie przyciskając oba przyciski 29 . SCHEMAT MENU 30 CHLEB/PIZZA Potrawa: Temperatura wewnątrz piekarnika °C Temperatura termosondy* °C Czas przygotowywania Poziom SAVOURY FOCACCIA BREAD (kołacz) 220 00 .25 h ’ 3 BREAD (chleb) 220 00 .35 h ’ 3 PIZZA (pizza) 230 00 .25 h ’ 3 Czas przygotowywania Poziom Cykl gotowania/ pieczenia ZAPIEKANKI itp. Potrawa: CANNELLONI (nadziewane rurki) LASAGNE (lazania) ASPARAGUS TIMBALE (zapiekanka ze szparagami) POTATO TIMBALE (zapiekanka z ziemniakami) COURGETTE TIMBALE (zapiekanka z cukinią) SAVOURY TART (tarta) Temperatura wewnątrz piekarnika °C Temperatura termosondy* °C 190 01 .00 h ’ 3 180 01 .20 h ’ 3 180 01 .10 h ’ 3 180 01 .20 h ’ 3 180 00 .40 h ’ 3 200 00 .35’ h 3 31 Cykl gotowania/ pieczenia MIĘSO Przedstawione dane są określone dla cyklu pieczenia porcji mięsa, waŜących około 1 kg. Potrawa: HAUNCH OF PORK (udziec wieprzowy) BEEF RUMP (gicz wołowa) VEAL RUMP (gicz cielęca) ROAST PORK (pieczeń wieprzowa) PORK NECK (karkówka) MEDIUM CHOP (średnio zapieczone zrazy) RARE CHOP (na wpół surowe zrazy) MEDIUM BEEF FILET (średnio zapieczone filety wołowe) RARE BEEF FILET (na wpół surowe filety wołowe) BEEF ROLL (zrazy zawijane) TURKEY BREAST (pierś indyka) ROAST BEEF (pieczeń wołowa) RARE ROAST BEEF (na wpół surowa pieczeń wołowa) BEEF SHOULDER (łopatka wołowa) VEAL SHOULDER (łopatka cielęca) Temperatura wewnątrz piekarnika °C Temperatura termosondy* °C 90 70 3 90 70 3 90 68 3 90 72 3 100 75 3 75 62 3 70 55 3 75 62 3 70 57 3 80 65 3 90 70 3 80 62 3 70 57 3 85 70 3 90 72 3 32 Czas Poziom przygotowywania Cykl gotowania/ pieczenia RYBY Potrawa: Temperatura wewnątrz piekarnika °C Temperatura termosondy* °C Czas przygotowywania Poziom MUSSELS AND CLAMS (małŜe) 100 00 .30 ’ 3 PLAICE FILLET (filet flądry) 220 00 .10’ h 3 80 00 .30’ h 3 100 00 .30 h ’ 3 100 00 .35 h ’ 3 SCORPION FISH FILLET (filet skorpeny) PRAWNS AND FLAT LOBSTER (krewetki i homary) TROUT (pstrąg) h Cykl gotowania/ pieczenia WARZYWA Potrawa: ASPARAGUS (szparagi) BROCCOLI (brokuły) CARROTS (marchew) BRUSSELS SPROUTS (brukselka) CAULIFLOWER (kalafior) SWISS CHARD STALKS (buraki) GREEN BEANS (fasolka szparagowa) FENNEL (fenkuł włoski) POTATOES (ziemniaki) PEPPERS (papryka) RICE (ryž) LEEKS (por) CELERY (seler) SPINACH (szpinak) ZUCCHINI (cukinia) Temperatura wewnątrz piekarnika °C 100 Temperatura termosondy* °C 100 100 Czas przygotowywania 00 .35 h ’ 3 00 .30 h ’ 3 h ’ 3 00 .35 100 h 00 .35’ 100 h 00 .40 100 ’ h 00 .35’ h 00 .40 100 100 ’ h 3 h 3 h 3 h 3 00 .40’ 100 00 .35’ 100 h 00 .20 100 ’ h 00 .30’ Czas przygotowania potrawy zaleŜy od wielkości porcji. Czas przygotowania, określony w tabeli, jest podany dla przeciętnej ilości. 33 3 3 00 .35’ 100 3 h 00 .25’ 100 3 3 00 .50’ 100 3 h 00 .40’ 100 Poziom 3 3 Cykl gotowania/ pieczenia SŁODYCZE Potrawa: BISCUITS (ciasteczka) YOGURT BISCUITS (ciasteczka jogurtowe) PLUM CAKE (placek ze śliwkami) SOUFFLES (suflety) APPLE PIE (szarlotka) SPONGE CAKE (biszkopt) Temperatura wewnątrz piekarnika °C Temperatura termosondy* °C Czas przygotowywania Poziom h 3 h 3 150 00 .35’ 170 00 .15’ 170 01 .00 ’ 3 200 00 .35’ h 3 170 01 .00 h ’ 3 170 00 .40 h ’ 3 h Cykl gotowania/ pieczenia UWAGA: Ustawienia z tabeli (temperatura, czas przygotowania) moŜna zmieniać, dostosowując je do własnych potrzeb. Wprowadzając nowe dane, moŜna zastąpić nimi dane, zapisane w pamięci. Instrukcja, jak tego dokonać, znajduje się poniŜej. JAK DOSTOSOWAĆ LISTĘ POTRAW DO WŁASNYCH POTRZEB Z listy naleŜy wybrać Ŝądaną potrawę i określić jej parametry do gotowania/ pieczenia. Nie naleŜy zapominać, Ŝe jedzenie moŜna przygotowywać na dwa sposoby: ustawiając czas przygotowania lub za pomocą termosondy. Uruchomić naleŜy funkcję gotowania/ pieczenia, a następnie kilka razy pod rząd przycisnąć przycisk , aŜ ukaŜe się informacja . Teraz moŜna zapisać ustawione parametry za pomocą przycisku . Gdy ustawienia zostaną zapisane, na wyświetlaczu ukaŜe się informacja . JAK WYBRAĆ WŁASNY PRZEPIS PRZYGOTOWANIA NaleŜy wejść do menu i za pomocą przycisku wybrać element »RECIPES«. 34 Po liście naleŜy się przesuwać za pomocą przycisku bądź przycisku , dopóki nie . NaleŜy go wybrać za pomocą przycisku pojawi się element Gdy ukaŜe się informacja Na wyświetlaczu ukaŜą wszystkie zapisane potrawy. , naleŜy przycisnąć przycisk lub Za pomocą przycisku . . naleŜy wybrać cykl gotowania/ pieczenia. Wybór naleŜy potwierdzić za pomocą przycisku . Uwaga: JeŜeli w pamięci nie ma zapisanych własnych przepisów przygotowania, na wyświetlaczu ukaŜe się napis »EXIT«. JAK USUNĄĆ WŁASNY PRZEPIS PRZYGOTOWANIA NaleŜy wejść do menu i za pomocą przycisku wybrać element »RECIPES«. Po liście naleŜy się przesuwać za pomocą przycisku element lub , dopóki nie pojawi się . NaleŜy go wybrać za pomocą przycisku Ponownie naleŜy uŜyć przycisku bądź przycisku . i odszukać element . Przycisnąć naleŜy przycisk Za pomocą przycisku usunąć. , wchodząc do podmenu. bądź przycisku 35 naleŜy wybrać cykl, który zamierza się Usunięcie naleŜy potwierdzić za pomocą przycisku Po usunięciu cyklu ukaŜe się informacja . . ODŚWIEśENIE SYSTEMU Funkcję stosuje się do ponownego ustawienia systemu w przypadku problemów oraz nieprawidłowości w działaniu. OstrzeŜenie: Wraz z odświeŜeniem systemu wszystkie parametry powrócą do ustawień fabrycznych, a wszystkie własne przepisy przygotowania zostaną usunięte. , potwierdzić wybór za pomocą przycisku Wybrać naleŜy element kierować się wskazówkami, które ukaŜą się na wyświetlaczu. i STAN WYŁĄCZENIA PIEKARNIKA Wyłączą się wszystkie elementy grzejne, lampka oraz wentylator wewnątrz piekarnika. Wentylator chłodzący i wentylator wewnątrz piekarnika wyłączą się dopiero po upływie kilku minut po zakończeniu gotowania/ pieczenia i w ten sposób dopomogą w szybszym ochładzaniu się piekarnika (maksymalny czas ochładzania: 20 min). Przyciski się wyłączą. Aktywne zostaną jedynie przyciski włączenia/ wyłączenia dźwiękowego (alarmu). i przyciski sygnału STAN PIEKARNIKA PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA/ PIECZENIA Włączy się sygnał dźwiękowy. Wyłączą się elementy grzejne, lampka oraz wentylator wewnątrz piekarnika. Na wyświetlaczu ukaŜe się informacja . • Przycisnąć naleŜy dowolny przycisk, wyłączając tym samym sygnał dźwiękowy, a zarazem przerywając informację i włączając ponownie piekarnik, • lub przycisnąć przycisk • W przeciwnym razie piekarnik wyłączy się samoczynnie po upływie 5 minut. , wyłączając piekarnik (patrz: stan wyłączenia piekarnika). 36 SPOSÓB BLOKOWANIA PRZYCISKÓW: Za pomocą tej funkcji moŜna ustawić sposób blokowania przycisków: ręcznie lub samoczynnie. Zaleca się wybór opcji samoczynnej ( ), przede wszystkim wtedy, gdy w pobliŜu piekarnika przebywają często dzieci. JeŜeli przyciski nie są uŜywane przez więcej niŜ minutę, samoczynnie się zablokują. Przyciski moŜna zablokować ręcznie, równocześnie przyciskając skrajny lewy i skrajny prawy przycisk . W obu przypadkach podczas blokowania przycisków ukaŜe się informacja: . JeŜeli piekarnik jest wyłączony, będzie o tym ostrzegał symbol . JeŜeli przyciski zostaną zablokowane podczas gotowania/ pieczenia, na wyświetlaczu ukaŜe się informacja , a następnie ponownie ukaŜą się dane cyklu. Chcąc zmienić ustawienia, system poinformuje, Ŝe naleŜy najpierw odblokować przyciski. Patrz: rozdział poniŜej. JAK ODBLOKOWAĆ PRZYCISKI JeŜeli na wyświetlaczu ukaŜe się symbol , lub informacja , (strzałki wskazują na kombinację przycisków), równocześnie naleŜy przycisnąć skrajny lewy i skrajny prawy przycisk: UkaŜe się informacja funkcyjnych. , potwierdzająca odblokowanie przycisków DODATKOWE SZCZEGÓŁY ZWIĄZANE Z BLOKOWANIEM PRZYCISKÓW Za pomocą przycisku moŜna wyłączyć piekarnik. Sygnał dźwiękowy Wybierać moŜna pomiędzy 3 poziomami natęŜenia sygnału dźwiękowego (niski, średni, wysoki), który włącza się w funkcji ostrzegania. Ustawiony fabrycznie poziom: średni. 37 CZYSZCZENIE WŁĄCZENIE CYKLU CZYSZCZENIA Elementy menu: “COOKING CHAMBER” (KOMORA PIEKARNIKA) “BOILER DESCALING” (USUWANIE KAMIENIA KOTŁOWEGO) CZYSZCZENIE KOMORY PIEKARNIKA PRZY POMOCY PARY Funkcji »cooking chamber« naleŜy uŜywać jako dodatkowej w celu łatwiejszego usuwania ewentualnych resztek jedzenia i tłuszczów po gotowaniu/ pieczeniu. System wypełni komorę piekarnika określona ilością pary i tam ją zatrzyma na króki czas (10 min). Cykl czyszczenia naleŜy włączyć za pomocą przycisku na wyświetlaczu. Po zakończeniu cyklu i ukazaniu się informacji i kierować się wskazówkami, które ukaŜą się , komorę piekarnika naleŜy oczyścić miękką szmatką lub mokrą myjką, która nie powoduje zadrapań. Do czyszczenia nie naleŜy stosować substancji Ŝrących oraz metalowych bądź szorstkich środków. PROCES USUWANIA KAMIENIA KOTŁOWEGO Cyklu czyszczenia »boiler descaling« naleŜy uŜywać do usuwania kamienia kotłowego z podgrzewacza wody. Ilość kamienia kotłowego, zbierającego się w podgrzewaczu lub generatorze pary, zaleŜy od stopnia twardości wody. Im twardsza woda, tym więcej kamienia kotłowego się osadzi. USUWANIE KAMIENIA KOTŁOWEGO Z PODGRZEWACZA WODY Zaleca się, aby proces usuwania włączyć bezzwłocznie po ukazaniu się informacji . OSTRZEśENIE: CYKEL TRWA 12 GODZIN, DLATEGO ZALECA SIĘ GO URUCHOMIĆ WIECZOREM. Odpowiedni środek do usuwania: Zaleca się stosowanie, który jest dostępny we wszystkich aptekach. NaleŜy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i stosowania. Nie naleŜy uŜywać octu i produktów z jego dodatkiem. INSTRUKCJA DOTYCZĄCA USUWANIA KAMIENIA: Proporcje: dzbanek naleŜy napełnić wodą do oznaczenia 0.6 L i rozpuścić 5 łyŜek kwasu cytrynowego jednowodnego. Dzbanek naleŜy wstawić na przewidziane do tego miejsce i przycisnąć przycisk , uruchamiając proces usuwania. Na wyświetlaczu ukaŜe się czas, który pozostał do zakończenia procesu. Po zakończeniu usuwania kamienia kotłowego, wykonane zostanie czyszczenie i płukanie podgrzewacza. Patrz: rodział Czyszczenie podgrzewacza wody. 38 CZYSZCZENIE PODGRZEWACZA WODY Po zakończeniu procesu usuwania kamienia kotłowego, wykonane zostanie czyszczenie podgrzewacza: brudna woda wypłynie przez filtr, który zatrzyma usunięte kawałki kamienia kotłowego, i wleje się do dzbanka. W czasie procesu czyszczenie podgrzewacza naleŜy wykonać kilka dziłań, które będą się kolejno ukazywały na wyświetlaczu. WypróŜnić trzeba będzie dzbanek, wypłukać go i napełnić świeŜą wodą, cały proces kilkukrotnie powtarzając. Po zakończeniu cyklu usuwania kamienia kotłowego, naleŜy ręcznie oczyścić filtr. Z komory filtra moŜe kapać woda. Powierzchnię naleŜy wytrzeć czystą i suchą szmatką lub myjką. NaleŜy uwaŜać na białe uszczelki; trzeba sprawdzić, czy znajdują się na wewnętrznej stronie komory filtra. JeŜeli ich nie ma, naleŜy je umieścić tak, jak to jest ukazane na poniŜszym rysunku. Komora filtra Pokrywa Filtr 2 uszczelki KONSERWACJA OSTRZEśENIA – Znaczenie niektórych ostrzeŜeń OstrzeŜenie, aby sprawdzić poziom wody w dzbanku. Do cyklu gotowania na parze zazwyczaj wystarcza litr wody. OstrzeŜenie moŜe się pojawić z dwóch przyczyn: Dzbanek jest opróŜniony. Dzbanek nie jest prawidłowo umieszczony. W obu wypadkach naleŜy otworzyć drzwi piekarnika, uwaŜając przy tym na ewentualny obłok pary, który moŜe wydostać się z komory piekarnika. NaleŜy się odsunąć, unikając w ten sposób oparzeń. O ile jest to konieczne, naleŜy wlać maksymalnie 1 l destylowanej wody (Uwaga: Dzbanka NIGDY nie naleŜy napełniać do samego brzegu. Woda po zakończeniu cyklu przypłynie z powrotem i moŜe się przelać). Dzbanek naleŜy wstawić na przewidziane do tego miejsce i wsunąć do końca, lekko go dociskając tak, by kanalik w dzbanku całkowicie przylegał do elementu hydraulicznego piekarnika. OstrzeŜenie, aby wstawić dzbanek. UkaŜe się w wypadku, gdy dzbanka nie ma na przewidzianym do tego miejscu, a z podgrzewacza musi zostać wypróŜniona woda. OstrzeŜenie, aby podłączyć termosondę. OstrzeŜenie ukaŜe się w wypadku, gdy wybrana zostanie funkcja gotowania/ pieczenia z niŜszą temperaturą lub przepis przygotowania, wymagający zastosowanie termosondy, która jednak nie została podłączona. 39 OstrzeŜenie, aby odłączyć termosondę. OstrzeŜenie ukaŜe się w wypadku, gdy termosonda jest podłączona, lecz nie jest potrzebna do przygotowywania wybranej potrawy. OstrzeŜenie, aby zamknąć drzwi piekarnika. Wybrana funkcja moŜe bowiem przebiegać tylko przy całkowicie zamkniętych drzwiach. JeŜeli są otwarte, proces przygotowywania jedzenia lub cykl z uŜyciem pary zostanie przerwany. OstrzeŜenie, Ŝe podgrzewacz wody będzie opróŜniony. Informacja dla uŜytkownika, Ŝe system samoczynnie przeprowadza i kontroluje określone procesy, równieŜ, gdy piekarnik jest wyłączony; dotyczy przede wszystkim procesu czyszczenia podgrzewacza. Inne ostrzeŜenia ukaŜą się na zakończenie procesu bądź piekarnik się samoczynnie wyłączy. 40 CO ZROBIĆ, GDY …? PROBLEM Piekarnik nie działa. Lampka wewnątrz piekarnika nie świeci. Na wyświetlaczu ukaŜe się informacja Err oraz numer. System Ŝąda, aby nastawić zegar. Po gotowaniu/ pieczeniu podgrzewacz wody opróŜnia się dopiero po upływie pewnego czasu. Para uchodzi podczas działania piekarnika. Podczas przygotowywania jedzenia na wyświetlaczu ukaŜe się temperatura termosondy, chociaŜ nie jest ona podłączona. ROZWIĄZANIE NaleŜy sprawdzić, czy nie jest wyłączony wyłącznik wielopolowy bądź wyłącznik róŜnicowo-prądowy (przerwanie obiegu). W razie kłopotów z instalacją elektryczną naleŜy zasięgnąć rady u wyszkolonego elektrotechnika. JeŜeli po ustawieniu wyłącznika wielopolowego i/ oraz wyłącznika róŜnicowo-prądowego piekarnik nadal nie będzie działał, naleŜy zwrócić się do upowaŜnionego punktu serwisowego. Patrz: instrukcja wymiany Ŝarówki. OstrzeŜenie o nieprawidłowym działaniu. Patrz: tabela z szyframi błędów. Najprawdopodobniej miała miejsce usterka sieci elektrycznej (przerwa w dostawie prądu). Nastawić naleŜy bieŜący czas. Ze względów bezpieczeństwa woda wypływa z podgrzewacza dopiero, gdy jej temperatura spadnie poniŜej 90 °C. Przerwa po zakończeniu gotowania/ pieczenia i przed rozpoczęciem wypróŜniania wody, jest równa odstępowi czasu, potrzebenemu do ochłodzenia wody (maksymalnie 20 minut). W tym czasie moŜna uruchomić kolejny proces przygotowania jedzenia. NaleŜy sprawdzić, czy drzwi piekarnika są szczelnie zamknięte. NaleŜy sprawdzić, czy nie została uszkodzona uszczelka (pęknięcia itp.). W przeciwnym razie naleŜy zwrócić się do upowaŜnionego punktu serwisowego. NaleŜy sprawdzić uszczelkę zaślepki termosondy. JeŜeli nie spełnia ona swej funkcji, naleŜy ją wymienić. NaleŜy zwrócić się do upowaŜnionego punktu serwisowego. CO ZROBIĆ W PRZYPADKU PRZERWY W DOSTAWIE PRĄDU Po przerwie w dostawie prądu trzeba będzie najprawdopodobniej ponownie nastawić zegar. Zapisane ustawienia i własne sposoby przygotowania zostaną zachowane. JeŜeli do przerwy w dostawie prądu dojdzie w trakcie cyklu przygotowywania jedzenia, nie będzie się on mógł kontynuować. O ile przed przerwą w dostawie prądu trwał proces usuwania kamienia wodnego bądź czyszczenia podgrzewacza, zostanie on przerwany. Po wznowieniu dostawy prądu, naleŜy z podgrzewacza wylać wodę z rozpuszczonym kwasem cytrynowym jednowodnym. NaleŜy kierować się wskazówkami, które ukaŜą się na wyświetlaczu. 41 TABELA Z SZYFRAMI BŁĘDÓW System elektroniczny nieprzerwanie wykonuje ciągi testów diagnostycznych. JeŜeli którykolwiek z parametrów okaŜe się nieprawidłowy, jednostka kontrolna wyłącza funkcję i wyświetla szyfr błędu (Err i trzy cyfry); wyłącząją się elementy grzejne wraz z wentylatorem wewnątrz piekarnika. Wentylator chłodzący działa nadal. Gdy wyświetli się błąd, naleŜy zanotować szyfr błędu i podać go upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu Przyczyna Przegrzanie PODGRZEWACZA WODY. Przyczyny błędu: Pompa czerpiąca nie czerpie wody z dzbanka do podgrzewacza wody. Przyczyny mogą być następujące: a – pusty dzbanek b – wypływanie wody z systemu hydraulicznego c – zepsuta pompa d – błąd elektroniczny w instalacji zasilającej (styki lub przekaźnik stykowy) Alarm podgrzewacza wody. System w pierwszej kolejności rozewrze styki i w ten sposób odetnie wszelkie obciąŜenia. - Wymienić naleŜy kabel przyłączeniowy. Przegrzanie kabla przyłączeniowego: dopuszczona wartość >= 85° Czujnik wewnątrz piekarnika PT1000 Przyczyna: przerwanie bądź zwarcie w czujnikach albo kablach. - Wymienić czujnik PT1000 Czujnik jedzenia Przyczyna: przerwanie bądź zwarcie w czujnikach albo kablach - NaleŜy sprawdzić połączenia elektryczne. - Wymienić termosondę. Uszkodzenie termoogniwa w podgrzewaczu wody. Przyczyna: przerwany obieg prądu lub zbyt krótko podłączone uziemienie. - Wymienić PODGRZEWACZ WODY. Uszkodzenie termoogniwa na obecność pary wewnątrz piekarnika. Przyczyna: przerwany obieg prądu lub zbyt krótko podłączone uziemienie. - Wymienić TC1. Przegrzanie wnętrza piekarnika. - Wymienić naleŜy kabel przyłączeniowy. Błąd ntc czujnika na kablu przyłączeniowym. Przyczyna: przerwany obieg prądu lub zbyt krótko podłączone uziemienie. - Wymienić naleŜy kabel przyłączeniowy. 42 ROZWIĄZANIE NaleŜy sprawdzić poziom wody w dzbanku. piekarnik naleŜy wyłączyć, a następnie go ponownie włączyć. O ile błąd się powtórzy, naleŜy zanotować szyfr błędu i podać go upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. NaleŜy zanotować szyfr błędu i podać go upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. NaleŜy sprawdzić, czy piekarnik był zamontowany w elemencie kuchennym zgodnie z instrukcją, znajdującą się w niniejszej ksiąŜeczce. NaleŜy sprawdzić, czy prawidłowo działa wentylator tangencjalny. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. Szyfr błędu naleŜy podać upowaŜnionemu pracownikowi serwisu. JAK WYJĄĆ PROWADNICE BOCZNE 1. Odkręcić naleŜy przednie Ŝłobione nakrętki (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) (D). 2. Prowadnice boczne wyjmować pojedyńczo (G). G D JAK PONOWNIE UMIEŚCIĆ PROWADNICE BOCZNE Prowadnice naleŜy wstawiać pojedyńczo (G). UwaŜać naleŜy na symbol na prowadnicach; powinien się on znaleźć przy tylnej nakrętce. Przykręcić naleŜy Ŝłobione nakrętki (D). 43 JAK WYMIENIĆ śARÓWKĘ WEWNĄTRZ PIEKARNIKA Urządzenie naleŜy odłączyć z sieci elektrycznej lub wielopolowy wyłącznik ustawić w pozycji OFF. JeŜeli temperatura wewnątrz piekarnika jest wyŜsza od temperatury pokojowej, naleŜy poczekać, aŜ się ochłodzi. Charakterystyka Ŝarówki: • Napięcie zasilania: 220-240 V~ (50/60 Hz) • Moc: 25 W. • Gwint: E-14 Gumowa • NajwyŜsza temperatura robocza: 300 °C uszczelka pokrywa Instrukcja wymiany Ŝarówki: 1. Odkręcić naleŜy Ŝłobione nakrętki na lewej prowadnicy; patrz: poprzedni rozdział. 2. Wysunąć prowadnicę. 3. Odkręcić 4 śruby krzyŜakowe, znajdujące się na rogach pokrywy z szybką ochronną (patrz: rysunek po prawej). szybka 4. Pokrywę z szybką ochronną i uszczelką naleŜy połoŜyć w bezpiecznym miejscu. 5. Odkręcić przepaloną Ŝarówkę. 6. Wstawić nową Ŝarówkę i ją przykręcić. 7. Ponownie naleŜy wstawić pokrywę z szybką ochronną i uszczelką. 8. Przykręcić 4 śruby. 9. Ponownie naleŜy wstawić prowadnice boczne. 10. Przykręcić naleŜy Ŝłobione nakrętki. 11. Piekarnik podłączyć do sieci elektrycznej. JAK WYMIENIĆ USZCZELKĘ DRZWIOWĄ Uszczelkę drzwiową naleŜy wymienić zaraz po tym, gdy zauwaŜy się ewentualne pęknięcia. Ze względów bezpieczeństwa uszczelkę powinien wymienić upowaŜniony pracownik serwisu. 44 JAK ZDJĄĆ DRZWI PIEKARNIKA 1. Drzwi piekarnika naleŜy otworzyć do końca. 2. Poszukać zawiasów (C) , patrz: rysunek z prawej: C 3. Unieść zaczepki zabezpieczające (A) zawiasy (C). A 4. Drzwi chwycić z obu stron i je powoli zamykać do połowy; zaczepki zabezpieczające (A) powinny się zahaczyć o drzwi. 5. Drzwi naleŜy unieść. 6. Dolną część drzwi naleŜy lekko przesunąć do tyłu i wyciągnąć. Zaczepki zabezpieczające powinny się wysunąć ze swojej pozycji. Patrz: rysunek na dole. 45 JAK PONOWNIE ZAŁOśYĆ DRZWI PIEKARNIKA 1. Drzwi naleŜy zamknąć do połowy i umieścić zaczepki zabezpieczające. 2. Drzwi naleŜy otworzyć do końca. 3. Zaczepki zabezpieczające ponownie umieścić, zahaczając je o zawiasy (C). DODATKOWE SZCZEGÓŁY ZWIĄZANE Z PIEKARNIKIEM Sterowanie sensorowe Przyciski są wraŜliwe na dotyk, dlatego uruchamiając daną funkcję, wystarczy tylko lekko przycisnąć miejsce, z oznaczeniem przycisku. To give a command to the oven, it is enough to indicate and apply light pressure on the point of the keypad where the symbol corresponding to the instruction is located. Nieaktywność przycisków Piekarnik wyłączy się samoczynnie, jeŜeli po upływie 5 minut nie zostanie potwierdzony Ŝaden ze sposobów przygotowywania jedzenia lub ustawienie. Sygnał dźwiękowy Przy kaŜdym przyciśnięciu na przycisk słychać będzie krótki, charkterystyczny sygnał dźwiękowy. Zmiana koloru komory piekarnika Po określonym czasie uŜytkowania stal nierdzewna wewnątrz piekarnika stanie się złotego koloru. Proces ten jest całkowicie naturalny i nie wpływa na gotowanie/ pieczenie. 46