Freie und Hansestadt Hamburg

Transkrypt

Freie und Hansestadt Hamburg
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Hauptschulabschluss 2012
Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Name:
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Leseverstehen Teil A: Reise und Tourismus
Zadanie 1:
Proszę przeczytać tytuły (1-6), a następnie fragmenty tekstów (A-H).
Który fragment pasuje do którego tytułu?
Proszę wpisać odpowiednią literę (A-H) do prawej rubryki.
Każdą literę można użyć tylko jeden raz.
Trzy litery są zbędne.
Na początku podany jest przykład (0) (Z).
Przykład:
0
Zagrożenie zdrowia w czasie podróży
Z
Zadania:
1
Należy bacznie uważać na rzeczy wartościowe
2
Wakacje mobilne i korzystne cenowo
3
Planowanie z czasowym wyprzedzeniem
4
Stosunkowo częste wyjazdy za granicę
5
Młodzi urlopowicze dokonują rezerwacji przez internet
6
Ma być słonecznie, czysto i miło
Seite 2 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Z
Co drugi Niemiec chce wyjechać w tym roku na urlop. Kiedy jednak w tym
najpiękniejszym czasie, grając w piłkę plażową lub ulegając wypadkowi drogowemu,
dozna obrażeń, urlop może się zakończyć przed czasem.
A
Ulubionym celem podróży niemieckich turystów są Niemcy: jedna trzecia urlopowiczów
deklaruje, że chce zwiedzić własny kraj. Na drugim miejscu są Włochy (11%). W dalszej
kolejności wymieniane są: Hiszpania, Austria, Francja i Turcja.
B
Niemcy planują swoje wyjazdy z wyprzedzeniem: więcej niż połowa z nich rezerwuje
urlop na trzy miesiące przed terminem wyjazdu. Krótko przed samym wyjazdem może
zawsze coś się przydarzyć: na przykład choroba lub zmiana pracy.
C
W miejscach gdzie turyści szukają wypoczynku, często zdarzają się kradzieże: w czasie
urlopu ponad 3 milionom Niemców została przynajmniej raz ukradziona karta EC lub
karta kredytowa, jak również skradziono pieniądze. I nawet ci, którzy szczególnie
uważają, nie zawsze są w stanie zapobiec kradzieży.
D
Wyjazd na urlop samochodem na wiele zalet: w samochodzie jest dużo miejsca na
bagaże całej rodziny, jest się niezależnym i można zaoszczędzić sporo pieniędzy, w
porównaniu z wysokimi kosztami przelotów.
E
Aby móc zaliczyć urlop do udanych, potrzebny jest Niemcom czysty i schludny hotel.
Dla jednej trzeciej nie do zaakceptowania jest brud w pokoju noclegowym. 43%
przeszkadza niegrzeczna obsługa, 37 % złe jedzenie. Dla prawie jednej trzeciej (31 %)
w żadnym wypadku nie może być brzydkiej pogody.
F
W przypadku konieczności przewozu chorych lub poszkodowanych urlopowiczów, należy
liczyć się z wysokimi kosztami: transport z Chin kosztuje przykładowo 85.000 euro.
G
Czasy, kiedy Niemcy wyjeżdżali tylko jeden raz w roku, i to podczas wakacji letnich,
dawno już się skończyły. Dla wielu z nich jest to bardzo ważne, by zrobić od czasu do
czasu jakąś krótką wyprawę i pozwiedzać inne kraje. Średnio, w ciągu każdego roku,
Niemcy wyjeżdżają 2,5 raza na urlop.
H
Rezerwacje online są szczególnie popularne wśród osób pomiędzy 25 i 44 rokiem życia i
to one wykorzystują tę możliwość w 35 %. Wśród osób powyżej 65 roku życia tylko 8 %
korzysta z tej formy.
Seite 3 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Leseverstehen Teil B: Klassenfahrt
Zadanie 2:
Proszę przeczytać poniższy tekst i wybrać właściwą odpowiedź: prawda, fałsz lub
nie ma w tekście. Proszę postawić krzyżyk w odpowiednim miejscu w tabelce.
Na wycieczce klasowej...
Po 4 miesiącach intensywnych przygotowań Max wyjechał przed paroma tygodniami ze swoją
klasą na wycieczkę do Berlina. Później, już w domu, napisał z niej następujące sprawozdanie:
„Zaraz po przyjeździe pojechaliśmy do schroniska młodzieżowego, położonego poza Berlinem.
Codziennie jeździliśmy pociągiem do centrum. Tam dużo chodziliśmy piechotą. Z naszym
wychowawcą obejrzeliśmy najbardziej znane miejsca i muzea. Było świetnie i wszyscy byliśmy
zadowoleni, że udało się nam zobaczyć i poznać tyle nowych rzeczy, chociaż nogi nas czasem
nieźle bolały.
Spaliśmy w pokojach cztero- a nawet i sześcioosobowych. Pokoje były duże, przytulne, a nawet
jedzenie wszystkim smakowało. Miałem również jeden raz dyżur w kuchni i razem z moimi
dwoma przyjaciółmi przygotowałem po raz pierwszy całe danie obiadowe – i to na 25 osób!
W ostatnim dniu, zaraz po śniadaniu, wyruszyliśmy z powrotem do domu. Ale przedtem
zrobiliśmy jeszcze małą rundkę i pojechaliśmy do Poczdamu, gdzie jest przepiękny pałac zwany
„Sanssouci“. Dla mnie było to najbardziej interesujące przeżycie z całej wycieczki, mimo, że
nie było ono bezpośrednio związane z Berlinem.
W drodze powrotnej do domu wszyscy byliśmy niesamowicie zmęczeni, ale ten wyjazd był dla
naszej klasy wyjątkowym i cudownym przeżyciem.“
prawda
7
Max napisał swoje sprawozdanie w czasie wycieczki
klasowej.
8
Klasa zwiedzała Berlin poruszając się zawsze pieszo.
9
Max i pozostali uczniowie mieli wspaniały wyjazd i ta
wycieczka klasowa sprawiła im wielką przyjemność.
10
Film w kinie był zabawny.
11
Trzech chłopców chodziło na kurs gotowania i nauczyło
się gotować.
12
Pałac w „Sanssouci“ był tak samo interesujący jak muzea
w Berlinie.
fałsz
nie ma
w
tekście
Seite 4 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Schule:
Name:
Proszę nanieść rozwiązania do obu tabelek.
Leseverstehen Teil A: Reise und Tourismus
Aufgabe 1
1
A
B
C
D
E
F
G
H
2
3
4
5
6
Leseverstehen Teil B:
Klassenfahrt
Aufgabe 2
richtig
7
falsch
Nicht im
Text
8
9
10
11
12
Seite 5 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Sprachmittlung: Zu Besuch in Deutschland
W kolejnym zadaniu nie chodzi o dosłowne tlumaczenie, tylko o trafne przekazenie podanych
informacji oraz wyrażenie jej pełnymi zdaniami. Czasami istnieje kilka możliwości
sformułowania wypowiedzi. Proszę wybrać tylko jedną z nich.
Zadanie 3: Gości Pan/Pani u siebie kuzyna z Polski i wspólnie zostaliście zaproszeni do
przyjaciół. Rozmawiacie o tym, co można robić podczas pobytu tutaj. Pana/Pani
kuzyn nie mówi po niemiecku. Proszę przetłumaczyć kuzynowi o czym rozmawiają
Pana/Pani przyjaciele.
Marie:
Hier in unserer Stadt gibt es sehr viele Möglichkeiten, etwas zu
unternehmen.
Pan/Pani:
Andre:
Ja, ich zum Beispiel sehe mir sehr gerne Bilder an und dafür gibt es
viele Museen, in die man gehen kann.
Pan/Pani:
Marie:
Ich war im letzten Monat in einem Musical, das heißt „König der
Löwen“. Das war phantastisch.
Pan/Pani:
Andre:
Musik mag ich auch. Wenn ich Musik hören möchte, gehe ich in die
Disco. Da lernt man oft nette Leute kennen.
Pan/Pani:
Marie:
Schön ist es auch am Hafen. Dort kann man mit einem Schiff
fahren.
Seite 6 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Pan/Pani:
Andre:
Und am Wochenende kann man aufs Land fahren, wo es viele
Bauernhöfe mit Tieren gibt.
Pan/Pani:
Marie:
Meine Eltern und ich haben einmal am See Camping gemacht. Da
haben wir uns ein Boot für 4 Stunden ausgeliehen!
Pan/Pani:
Andre:
Ich habe eine Idee: Wir könnten deinem Cousin zuerst mal die
Gegend hier zeigen.
Pan/Pani:
Seite 7 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Textproduktion: eine E-Mail schreiben
Zadanie 4: Proszę napisać E-Mail do przyjaciółki /przyjaciela w Polsce. Proszę opowiedzieć o
Pani/Pana podróży do Niemiec i towarzyszącym jej doświadczeniach.
Proszę uwzględnić przy tym koniecznie poniżej podane punkty. Można również dodać inne,
nowe aspekty:
1) Dlaczego Pan/Pani wybrał/wybrała się w podróż?
2) W jaki sposób zaplanował Pan/Pani swój wyjazd?
3) Jakie problemy pojawiły się podczas podróży?
4) Co się Panu/Pani najbardziej podoba?
5) Proszę opowiedzieć trochę o tym, co Pan/Pani nowego poznał/ła i o swoich przeżyciach.
6) ….........
Schreiben Sie zwischen 150 und 180 Wörter.
Zählen Sie Ihre Wörter.
Namen und deutsche Wörter zählen nicht.
Von:
An:
Cc:
Betreff:
Seite 8 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Seite 9 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Seite 10 von 11
HSA 2012 Herkunftssprache: Polnisch
Bearbeitungszeit: 120 Minuten
Schule:
Ministerium
für Bildung und Kultur
des Landes Schleswig-Holstein
Name:
Bewertungsbogen
max. Punkte
Leseverstehen
Aufgabe 1
12
Aufgabe 2
12
gesamt
24
Sprachmittlung
Aufgabe 3
16
Textproduktion
Aufgabe 4
Inhalt
12
Sprache
18
gesamt
30
Gesamtpunktzahl
70
erreichte Punkte
Note:__________________________ Datum:_________________________
Unterschrift 1. Fachprüfer/in:_______________________________________
Unterschrift 2. Fachprüfer/in:_______________________________________
Seite 11 von 11

Podobne dokumenty