1. Selected financial data with essential items of condensed
Transkrypt
1. Selected financial data with essential items of condensed
I. 1. CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT OF CAPITAL GROUP APATOR Selected financial data with essential items of condensed financial statement (also translated into Eur) presenting accumulated data for all quarters of current and previous financial year. w tys. zł/ in thousands of PLN WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Sprawozdanie skonsolidowane/ Consolidated financial statement Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów / Sales revenues of products, goods and materials w tys. eur/ in thousands of EUR bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period III kwartały 2014/ III Qs 2014 III kwartały 2013/ III Qs 2013 III kwartały 2014/ III Qs 2014 III kwartały 2013/ III Qs 2013 517 480 503 601 123 790 119 249 Zysk (strata) z działalności operacyjnej / Profit (loss) from operating activity 78 024 67 801 18 665 16 055 EBITDA 94 503 83 363 22 607 19 740 Zysk (strata) brutto / Gross profit (loss) 75 869 65 782 18 149 15 577 Zysk (strata) netto / Net profit (loss) 61 370 52 146 14 681 12 348 Zysk (strata) netto przypadająca akcjonariuszom jednostki dominującej Grupy/ Net profit (loss) for shareholders of parent entity in Grupa Apator 60 694 51 544 14 519 12 205 Zysk (strata) netto przypadająca udziałom niesprawującym kontroli/ Net profit (loss) for non-controlling interest 676 602 162 143 29 507 028 29 507 028 29 507 028 29 507 028 2,06 1,75 0,49 0,41 35 507 16 890 8 504 4 006 (123 038) (16 853) (29 467) (3 997) 95 392 (24 900) 22 846 (5 906) 7 861 (24 863) 1 883 (5 897) 30.09.2014 2013 rok 30.09.2014 2013 rok Aktywa razem/ Total assets 676 212 522 683 161 948 126 032 Aktywa trwałe/ Fixed assets 352 036 262 615 84 310 63 323 Aktywa obrotowe/ Current assets 324 176 260 068 77 638 62 709 Kapitał własny z udziałami niesprawującymi kontroli/ Equity with noncontrolling interest 376 082 325 411 90 069 78 465 Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest 1 832 1 582 439 381 Kapitał akcyjny/ Share capital 3 311 3 311 793 798 Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term liabilities and provisions 104 419 28 982 25 008 6 988 Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions 195 711 168 290 46 871 40 579 29 507 028 29 507 028 29 507 028 29 507 028 12,75 11,03 3,05 2,66 Średnia ważona ilośd akcji/ Weighted average number of shares Zysk (strata) netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Net profit (loss) per ordinary share [PLN/ share]: Przepływy pieniężne z działalności operacyjnej/ Cash flows from operating activity Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej/ Cash flows from investing activity Przepływy pieniężne z działalności finansowej/ Cash flows from financing activity Przepływy pieniężne razem/ Total cash flows Sprawozdanie skonsolidowane/ Consolidated financial statement Średnia ważona ilośd akcji/ Weightedaverage number of shares Wartośd księgowa netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Book value per ordninary share [PLN/ share]: 2. Consolidated financial statement of financial position WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION na dzieo/ Day 30.09.2014 Aktywa trwałe/ Fixed assets 31.12.2013 352 036 262 615 9 119 6 955 Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of related entities 120 097 63 706 Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment 165 759 146 233 Nieruchomości inwestycyjne/ Investment properties 1 721 1 721 Inwestycje w jednostkach stowarzyszonych konsolidowane metodą praw własności/ Investments in associated entities consolidated by equity method 7 253 5 279 Pozostałe długoterminowe aktywa finansowe/ Other long-term financial assets 176 284 - w pozostałych jednostkach/ in other entities 176 284 Udzielone pożyczki długoterminowe/ Long-term borrowings granted 9 584 8 994 - jednostkom powiązanym/ to related entities 9 584 8 994 Należności długoterminowe/ Long -term receivables 15 921 5 719 - od pozostałych jednostek/ from other entities 15 921 5 719 4 9 22 402 23 715 324 176 260 068 Zapasy/ Inventories 116 458 95 359 Należności handlowe/ Trade receivables 137 416 116 106 11 898 5 739 125 518 110 367 Należności z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax assets 1 519 1 314 Należności z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Receivables due to other taxes (excluding income tax) and other similar charges 7 584 5 465 Pozostałe należności krótkoterminowe/ Other short-term receivables 26 181 17 171 - od pozostałych jednostek/ from other entities 26 181 17 171 Pozostałe krótkoterminowe aktywa finansowe/ Other short-term financial assets 6 027 4 522 - w pozostałych jednostkach/ in other entities 6 027 4 522 26 100 18 239 2 891 1 636 - 256 676 212 522 683 Wartości niematerialne/ Intangible assets Długoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Long-term prepayments Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred tax assets Aktywa obrotowe/ Current assets - od jednostek powiązanych/ from related entities - od pozostałych jednostek/ from other entities Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Short-term prepayments Aktywa trwałe zaklasyfikowane jako przeznaczone do sprzedaży/ Fixed assets classified as held for sale AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION na dzieo/ Day 30.09.2014 31.12.2013 Kapitał własny/ Equity 376 082 325 411 Kapitał własny przypadający akcjonariuszom jednostki dominującej/ Equity for shareholders of parent entity 374 250 323 829 3 311 3 311 272 199 222 837 Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined benefit plans 355 355 Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital evaluation of hedging transactions and exchange differences from consolidation (106) 623 Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result 98 491 96 703 - niepodzielony wynik z lat ubiegłych/ undistributed result from previous years 37 797 38 216 - wynik bieżącego okresu/ result of current period 60 694 67 339 - (8 852) 1 832 1 582 Zobowiązania/ Liabilities 300 130 197 272 Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term and liabilities and provisions 104 419 28 982 Długoterminowe kredyty i pożyczki/ Long-term loans and borrowings 83 568 8 665 - od pozostałych jednostek/ from other entities 83 568 8 665 Zobowiązania długoterminowe/ Long-term liabilities 11 948 11 904 - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities 11 948 11 904 Rezerwa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred income tax liabilities 1 668 1 462 Rezerwy długoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Long-term provisions for employee benefit liabilities 7 235 6 951 Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions 195 711 168 290 Krótkoterminowe kredyty i pożyczki/ Short-term loans and borrowings 83 872 48 629 - od pozostałych jednostek/ from other entities 83 872 48 629 Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities 65 412 52 474 16 15 65 396 52 459 Zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax liabilities 6 018 6 134 Zobowiązania z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Liabilities due to other taxes (excluding income tax) and other similar charges 9 539 9 606 13 296 33 521 600 - - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities 12 696 33 521 Rezerwy krótkoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Short-term provisions for employee benefit liabilities 11 868 11 678 5 706 6 248 676 212 522 683 Kapitał podstawowy/ Share capital Pozostałe kapitały/ Other capitals - odpisy z wyniku bieżącego roku/ write-offs from net profit in the financial year (negative value) Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest - wobec jednostek powiązanych/ towards related entities - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities Pozostałe zobowiązania krótkoterminowe/ Other short-term liabilities - wobec jednostek powiązanych/ towards related entities Pozostałe rezerwy krótkoterminowe/ Other short-term provisions PASYWA RAZEM/ TOTAL LIABILITIES 3. Information concerning the changes in contingent liabilities or contingent assets that have occurred since the end of the recent financial year (off balance sheet items) of Apator Group na dzieo/ Day WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 30.09.2014 Należności warunkowe/ Contingent receivables 31.12.2013 2 526 826 2 526 826 17 559 13 504 Zobowiązania warunkowe wobec pozostałych jednostek/ Contingent liabilities due to other entities 17 559 13 504 - w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo/ due to guarranties and warranties granted 17 559 35 753 235 906 137 840 8 071 8 710 Hipoteka zwykła/ Ordinary mortgage 61 552 59 771 Hipoteka kaucyjna/ Bail mortgage 37 631 37 603 Zabezpieczenie na majątku/ Hedging on property 44 380 1 Cesja wierzytelności/ Assignment of receivables 20 340 23 714 Weksle in blanco/ Blank bills of exchnage 63 815 2 494 117 5 547 255 991 152 170 Należności warunkowe od pozostałych jednostek/ Contingent receivables due from other entities Zobowiązania warunkowe/ Contingent liabilities Pozostałe pozycje pozabilansowe/ Other off-balance-sheet items Środki dzierżawione/ Fixed assets leased Inne- hipoteka przymusowa/ Compulsory mortgage Pozycje pozabilansowe razem/ Total off-balance-sheet items 4. Consolidated financial statement of comprehensive income za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Przychody ze sprzedaży/ Sales revenues 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 181 715 517 480 162 690 503 601 167 742 477 953 148 054 461 862 14 805 42 170 15 784 40 239 152 937 435 783 132 270 421 623 13 973 39 527 14 636 41 739 1 086 2 137 721 2 555 12 887 37 390 13 915 39 184 (129 468) (362 853) (111 984) (356 338) (117 850) (330 166) (98 855) (321 395) (9 259) (26 036) (10 220) (25 303) (108 591) (304 130) (88 635) (296 092) (11 618) (32 687) (13 129) (34 943) (862) (1 711) (631) (2 281) (10 756) (30 976) (12 498) (32 662) 52 247 154 627 50 706 147 263 Koszty sprzedaży/ Selling costs (10 487) (28 292) (7 689) (24 003) Koszty ogólnego zarządu/ Overheads (17 824) (55 209) (17 493) (55 602) Przychody ze sprzedaży produktów i usług/ Sales revenues of products and services - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Przychody ze sprzedaży towarów i materiałów/ Sales revenues of goods and materials - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Koszt własny sprzedaży/ Cost of goods sold Koszt sprzedanych produktów i usług/ Cost of products and services sold - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Koszt sprzedanych towarów i materiałów/ Cost of goods and materials sold - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Zysk (strata) brutto ze sprzedaży/ Gross profit (loss) on sales za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Zysk (strata) ze sprzedaży/ Profit (loss) on sales 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 23 936 71 126 25 524 67 658 1 573 2 945 656 (1 321) 1 285 2 533 145 183 Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku trwałego/ Result on revaluation of non financial fixed assets 9 9 78 78 Wynik na wycenie nieruchomości/ Result on valuation of property - - 140 140 Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku obrotowego/ Result on revaluation of non financial current assets 365 29 470 470 Wynik na rezerwach na odprawy emerytalne i nagrody jubileuszowe/ Result on reserves for retirement bonuses and jubilee awards 123 274 164 164 (209) 100 (341) (2 356) 2 103 3 953 1 313 1 464 27 612 78 024 27 493 67 801 (570) (2 155) (358) (2 019) (1 249) (2 875) (318) (1 453) 121 221 224 644 - - (3) (1 287) (8) (8) (1) (1) Wynik na różnicach kursowych/ Result on exchange differences (373) (2 499) (1 227) (1 561) Wynik na transakcjach walutowych/ Result on currency transactions 1 170 4 407 1 506 2 434 7 (642) (281) (281) (238) (759) (258) (514) 27 042 75 869 27 135 65 782 (4 536) (13 134) (3 829) (11 147) (160) (1 365) (1 270) (2 489) 22 346 61 370 22 036 52 146 (31) (749) 3 004 (1 682) Różnice kursowe z przeliczenia jednostek zagranicznych/ Trade differences of foreign entities (182) (466) (631) (255) Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax effect 151 (283) 3 635 (1 159) - - - (268) Całkowite dochody ogółem/ Comprehensive income in total 22 315 60 621 25 040 50 464 Zysk (strata) netto, z tego przypadający:/ Net profit (loss), including 22 346 61 370 22 036 52 146 Pozostałe przychody (koszty) operacyjne, w tym/ Other operating revenues (costs), including: Wynik na sprzedaży i likwidacji rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ Result on sales and liquidation of property plant and equipment and intangibles Wynik na innej działalności operacyjnej/ Result on other operating activity Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw własności/ Share in profits of entities consolidated by equity method Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity Przychody (koszty) finansowe, w tym/ Financial revenues (costs), including: Odsetki od kredytów i pożyczek/ Interest on loans and borrowings Wynik na pozostałych odsetkach/ Result on other interest Wynik z tytułu udziałów i akcji/ Result on shares Wynik z tytułu weksli/ Result on bills of exchange Wynik na aktualizacji finansowego majątku obrotowego/ Result on revaluation of finnacial current assets Pozostałe przychody (koszty) finansowe/ Other financial revenues (costs) Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax Bieżący podatek dochodowy/ Current income tax Odroczony podatek dochodowy/ Deferred income tax Zysk (strata) netto/ Net profit (loss) Inne całkowite dochody/ Other comprehensive income Inne całkowite dochody netto/ Other net comprehensive income Pozycje, które mogą w przyszłości byd przeklasyfikowane do wyniku finansowego/ Items that can be reclassified in the future: Pozycje, które w przyszłości nie będą przeklasyfikowane do wyniku finansowego/ Items that will not be be reclassified: Zyski i straty aktuarialne wraz z efektem podatkowym/ Net actuarial gains/(losses) on defined benefit plans including tax effect za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 akcjonariuszom podmiotu dominującego/ shareholders of parent company 21 997 60 694 21 739 51 544 349 676 297 602 22 315 60 621 25 040 50 464 21 973 59 965 24 753 49 864 342 656 287 600 udziałom niesprawującym kontroli/ non-controlling interest Całkowite dochody ogółem, z tego przypadające:/ Comprehensive income in total, including akcjonariuszom podmiotu dominującego/ shareholders of parent company udziałom niesprawującym kontroli/ non-controlling interest za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity Amortyzacja/amortization EBIDTA 27 612 78 024 27 493 67 801 5 669 16 479 5 264 15 562 33 281 94 503 32 757 83 63 5. Consolidated financial statement of changes in equity KAPITAŁ PRZYPADAJĄCY NA UDZIAŁOWCÓW JEDNOSTKI DOMINUJĄCEJ/ CAPITAL FOR THE SHAREHOLDERS OF PARENT ENTITY WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Saldo na dzieo 01.01.2014/ Balance as at 01.01.2014 Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result Kapitał podstawowy/ Share capital Pozostałe kapitały/ Other capitals Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined benefit plans 3 311 222 837 355 623 97 505 324 631 1 582 326 213 - - - - (802) (802) - (802) 3 311 222 837 355 623 96 703 323 829 1 582 325 411 Korekty bilansu otwarcia/ Adjustments to the opening balance Saldo po zmianach/ Balance after changes made Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital on valuation of hedging transactions and exchange differences from consolidation RAZEM/ TOTAL Udziały niesprawujące kontroli/ Noncontrolling interest KAPITAŁ WŁASNY OGÓŁEM/ TOTAL EQUITY Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Changes in equity since 01.01.2014 till 30.09.2014 Całkowite dochody / Comprehensive income: Zysk netto za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Net profit since 01.01.2014 till 30.09.2014 - - - - 60 694 60 694 676 61 370 Podział wyniku na kapitał zapasowy/ Distribution of result for supplementary capital - 51 672 - - (51 672) - - - Pokrycie straty z kapitału zapasowego/ Reimbursement of loss - (2 310) - - 2 310 - - - KAPITAŁ PRZYPADAJĄCY NA UDZIAŁOWCÓW JEDNOSTKI DOMINUJĄCEJ/ CAPITAL FOR THE SHAREHOLDERS OF PARENT ENTITY Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital on valuation of hedging transactions and exchange differences from consolidation Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result Kapitał podstawowy/ Share capital Pozostałe kapitały/ Other capitals Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined benefit plans Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax effect - - - (283) - (283) - (283) Różnice kursowe netto z przeliczenia sprawozdania finansowego na walutę prezentacji/ Net exchange differences translated from financial statement to the currency of presentation - - - (446) - (446) (20) (466) - 49 362 - (729) 11 332 59 965 656 60 621 Dywidendy/ Dividends - - - - (18 396) (18 396) (406) (18 802) Rozliczenie zaliczkowej dywidendy z roku poprzedniego/ Settlement of interim dividend towards dividend from previous year - - - - 8 852 8 852 - 8 852 - - - - (9 544) (9 544) (406) (9 950) 3 311 272 199 355 (106) 98 491 374 250 1 832 376 082 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION RAZEM/ TOTAL Udziały niesprawujące kontroli/ Noncontrolling interest KAPITAŁ WŁASNY OGÓŁEM/ TOTAL EQUITY from supplementary capital Inne całkowite dochody / Other comprehensive income Pozycje, które mogą byd w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that can be reclassified in the future: Całkowite dochody ujęte w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Comprehensive income since 01.01.2014 till 30.09.2014 Transakcje z właścicielami ujęte bezpośrednio w kapitale własnym / Transactions with shareholders directly in equity Razem transakcje z właścicielami w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014 / Total transactions with shareholders since 01.01.2014 till 30.09.2014 Saldo na dzieo 30.09.2014/ Balance as at 30.09.2014 6. Consolidated cash flow account za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 Przepływy środków pieniężnych z działalności operacyjnej/ Cash flow from operating activity Zysk przed opodatkowaniem (działalnośd kontynuowana)/ Profit before tax (continued operation) 75 869 65 782 Korekty:/ Adjustments 13 051 15 388 1 515 1 202 14 964 14 360 (9) (78) (2 558) (409) (Zysk) strata na sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ (Profit) loss on sales of financial assets available for sales - (1 202) (Zyski) straty z wyceny nieruchomosci inwestycyjnych według wartości godziwej/ (Profit) loss from evaluation of investment properties at fair value - (140) 145 (755) 3 348 1 837 (3 953) (1 464) (71) (58) (330) 2 095 88 920 81 170 Zmiana stanu zapasów/ Change in inventories (10 908) (8 396) Zmiana stanu należności/ Change in receivables (35 186) (36 567) 9 164 (5 113) Zmiana stanu rezerw/ Change in provisions (1 050) 1 155 Zmiana stanu rozliczeo międzyokresowych/ Change in accruals and prepayments (1 068) (777) Inne korekty/ Other adjustments (2 273) (4) 47 599 31 468 (12 092) (14 578) 35 507 16 890 (2 806) (2 468) (19) (85) (16 689) (14 620) 3 496 1 343 Wydatki na nabycie aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Outflows for the purchase of financial assets available for sales - (1) Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Inflows from the sales of financial assets available for sales - 4 (1) (23) Amortyzacja wartości niematerialnych/ Amortization of intangible assets Amortyzacja rzeczowych aktywów trwałych/ Depreciation of property, plant and equipment Odpisy aktualizujące z tytułu utraty rzeczowych aktywów trwałych/ Write downs due to depreciation of property,plant and equipment (Zysk) strata na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ (Profit) loss on sales of tangible fixed assets and intangibles (Zyski) straty z tytułu zmiany wartości godziwej instrumentów pochodnych/ (Profits) losses from the change of fair value of derivatives Koszty odsetek/ Cost of interest Udziały w (zyskach) stratach jednostek stowarzyszonych/ Share in (profits) losses of associated entities Przychody z tytułu odsetek/ Interest received Inne korekty/ Other adjustments Środki pieniężne z działalności operacyjnej przed uwzględnieniem zmian w kapitale obrotowym/ Cash from operating activity before taking into consideration changes in current assets Zmiana stanu zobowiązao/ Change in liabilities Środki pieniężne wygenerowane w toku działalności operacyjnej/ Cash generated by operating activity Zapłacony podatek dochodowy/ Income tax paid Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej/ Net cash from operating activity Przepływy środków pieniężnych z działalności inwestycyjnej/ Cash flow from investing activity Wydatki na nabycie wartości niematerialnych/ Outflows for the purchase of intangibles Wpływy ze sprzedaży wartości niematerialnych/ Inflows from the sale of intabgibles Wydatki na nabycie rzeczowych aktywów trwałych/ Outflows for the purchase of tangible fixed assets Wpływy ze sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych/ Inflows from the sales of tangible fixed assets Wydatki na nabycie aktywów finansowych przeznaczonych do obrotu/ Outflows for the purchase of financial assets held for trading za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych przeznaczonych do obrotu/ Inflows from sales of financial assests held for trading 288 181 (108 529) - Wpływy ze sprzedaży jednostek zależnych/ Inflows from sales of subsidiaries - (278) Pożyczki udzielone/ Borrowings granted - (493) 129 - 1 - Otrzymane dywidendy/ Dividends received 1 357 1 776 Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows) (265) (2 189) (123 038) (16 853) Wpływy z tytułu zaciągnięcia kredytów i pożyczek/ Inflows from loans and borrowings taken 129 940 23 997 Spłaty kredytów i pożyczek/ Repayment of loans and borrowings (19 681) (12 583) Odsetki/ Interest (3 247) (1 619) Dywidendy wypłacone/ Dividends paid (9 099) (32 839) Spłata zobowiązao z tytułu leasingu finansowego/ Repayment of liabilities under finance lease contracts (2 103) (1 671) (418) (185) 95 392 (24 900) 7 861 (24 863) Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na początek okresu/ Cash and cash equivalents at the beginning of the period 18 239 43 719 Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na koniec okresu/ Cash and cash equivalents at the end of the period 26 100 18 856 Inwestycje w jednostki zależne/ Investments in subsidiaries Otrzymane spłaty pożyczek udzielonych/ Inflows from repayment of borrowings granted Otrzymane odsetki/ Interest received Środki pieniężne netto wykorzystane z działalności inwestycyjnej/ Net cash from investing activity Przepływy środków pieniężnych z działalności finansowej/ Cash flow from financing activity Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows) Środki pieniężne netto z działalności finansowej/ Net cash from financing activity Zwiększenie (zmniejszenie) netto stanu środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych/ Increase(decrease) of net cash and cash equivalents 7. Consolidated financial statement according to operating segments The activity Apator Group is concentrated on two key segments of electrical machinery sector: metering automation of power grid The activity being conducted apart two segments is defined in strategy of Apator Group as other one. Current calssification of operating segments is pursuant to updated strategy of Apator Group for 2014-2019. Following the indetification of segments changed, the comparative period was adjusted. WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Pomiarowy/ Metering Automatyzac ja sieci/ Power Grid Automation Pozostała/ Other Pozycje nieprzypisan e/ Unalocated items OGÓŁEM/ TOTAL Wyniki finansowe segmentów operacyjnych za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Financial results of operating segments since 01.01.2014 till 30.09.2014 Przychody ogółem/ Total revenues 397 237 71 445 48 798 - 517 480 Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside 358 556 65 819 48 798 - 473 173 38 681 5 626 - - 44 307 (302 754) (46 632) (41 759) - (391 145) (278 888) (42 751) (41 759) - (363 398) (23 866) (3 881) - - (27 747) 94 483 24 813 7 039 - 126 335 (25 526) (2 877) (3 981) (19 880) (52 264) 3 940 - - 13 3 953 72 897 21 936 3 058 (19 867) 78 024 4 324 85 262 548 5 219 404 85 235 30 754 (3 946) (33) (169) (3 226) (7 374) (964) (1) (31) (2 412) (3 408) 73 275 21 988 3 151 (22 545) 75869 (10 474) (1 552) (592) (1 881) (14 499) (676) - - - (676) 62 125 20 436 2 559 (24 426) 60 694 424 528 137 792 37 169 76 723 676 212 94 677 24 864 4 814 - 124 355 Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities Koszty ogółem/ Total costs Koszty na zewnątrz/ Costs borned outside Koszty do jednostek powiązanych/ Costs borned to related entities Wynik segmentu/ Result of segment Koszty ogólnego zarządu i wynik na pozostałej działaności operacyjnej/ Unalocated costs Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw własności/ Share in profits of entities consolidated by equity method Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity Przychody finansowe/ Financial revenues - w tym odsetki/ Interest Koszty finansowe/ Financial costs - w tym odsetki/ Interest Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax Podatek dochodowy/ Income tax Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest Zysk (strata) netto/ Net profit (loss) Pozostałe informacje o segmentach na dzieo 30.09.2014/ Other information on segments as at 30.09.2014 Aktywa ogółem, w tym:/ Total assets, including: Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment Wartości niematerialne i prawne/ Intangibles 4 247 2 520 496 - 7 263 Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of subordinated entities 63 658 56 364 75 - 120 097 Zapasy/ Inventories 88 121 17 888 10 449 - 116 458 102 577 18 806 16 033 - 137 416 71 248 17 350 5 302 76 723 170 623 54 487 6 526 4 399 - 65 412 Należności handlowe/ Trade receivables Poozostałe aktywa, aktywa nieprzypisane/ Other assets, unlocated assets Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Pomiarowy/ Metering Automatyzacja sieci/ Power Grid Automation Pozycje nieprzypisane/ Unalocated items Pozostała/ Other OGÓŁEM/ TOTAL Wyniki finansowe segmentów operacyjnych za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Financial results of operating segments since 01.01.2013 till 30.09.2013 Przychody ogółem/ Total revenues Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities Koszty ogółem/ Total costs Koszty na zewnątrz/ Costs borned outside Koszty do jednostek powiązanych/ Costs borned to related entities Wynik segmentu/ Result of segment 367 517 55 026 81 058 - 503 601 329 363 50 386 81 058 - 460 807 38 154 4 640 - - 42 794 (269 312) (41 811) (69 218) - (380 341) (245 171) (38 368) (69 218) - (352 757) (24 141) (3 443) - - (27 584) 98 205 13 215 11 840 - 123 260 Koszty ogólnego zarządu i wynik na pozostałej działaności operacyjnej/ Unalocated costs (30 362) - (4 721) (21 840) (56 923) 1 431 - - 33 1 464 69 274 13 215 7 119 (21 807) 67 801 Przychody finansowe/ Financial revenues 467 - 506 377 1 350 - w tym odsetki/ Interest 456 - 376 234 1 066 Koszty finansowe/ Financial costs (918) - (377) (2 074) (3 369) - w tym odsetki/ Interest (666) - (5) (1 203) (1 874) - - - - - 68 823 13 215 7 248 (23 504) 65 782 (8 491) - (1 342) (3 803) (13 636) (602) - - - (602) 59 730 13 215 5 906 (27 307) 51 544 307 050 34 388 44 505 90 920 476 863 86 872 9 571 5 132 - 101 575 3 679 785 563 - 5 027 Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of subordinated entities 63 575 - 75 - 63 650 Zapasy/ Inventories 79 700 8 968 13 708 - 102 376 Należności handlowe/ Trade receivables 73 224 15 064 25 027 - 113 315 - - - 90 920 90 920 30 756 7 472 10 044 - 48 272 Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw własności/ Share in profits of entities consolidated by equity method Zysk (strata z działalności operacyjnej)/ Profit (loss) on operating activity Objęcie kontroli nad jednostką zależną (ujemna wartośd firmy)/ Taking control over subsidiary (negative goodwill) Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax Podatek dochodowy/ Income tax Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest Zysk (strata) netto/ Net profit(loss) Pozostałe informacje o segmentach na dzieo 30.09.2013/ Other information on segments as at 30.09.2013 Aktywa ogółem, w tym:/ Total assets, including: Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment Wartości niematerialne i prawne/ Intangibles Pozostałe aktywa, aktywa nieprzypisane/ Other assets, unlocated assets Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities 8. Geographical information The capital group of Apator has separated three areas of its activities: Home – domestic sales European Union – sales to EU countries Export – sales to other countries DZIAŁALNOŚD KONTYNUOWANA/ CONTINUED OPERATION WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION OGÓŁEM/ TOTAL Kraj/ Home Eksport/ Export Unia/ EU Przychody ze sprzedaży segmentów geograficznych za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Sales revenues in geographical segments since 01.01.2014 till 30.09.2014 Przychody ogółem/ Total revenues Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities 277 876 130 686 108 918 517 480 277 876 87 177 108 120 473 173 - 43 509 798 44 307 Przychody ze sprzedaży segmentów geograficznych za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Sales revenues in geographical segments since 01.01.2013 till 30.09.2013 Przychody ogółem/ Total revenues Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside 275 164 93 321 135 116 503 601 275 164 51 040 134 603 460 807 Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities - 42 281 513 42 794 9. EUR exchange rates used to convert selected financial data Assets and liabilities and cash flows – pursuant to average exchange rate binding on the day of preparation of the report Income statement – pursuant to average Eur exchange rate being the arithmetical mean of average exchange rates announced by the National Bank of Poland binding on the last day of the month III kwartały 2014/ III Qs 2014 2013 rok III kwartały 2013/ III Qs 2013 Eur / PLN Eur / PLN Eur / PLN Sprawozdanie z całkowitych dochodów/ Comprehensive income statement 4,1803 X 4,2231 Sprawozdanie z przepływów pieniężnych/ Cash flow statement 4,1755 X 4,2163 Sprawozdanie z sytuacji finansowej/ Financial position statement 4,1755 4,1472 X WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 10. Information on adjustments made due to provisions, provision and assets due to deferred income tax mentioned in the accounting act, write downs of components of assets Consolidated financial statement Deferred income tax assets and Income tax reserve WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Zmiana z tytułu przejęcia/ wyłączenia jednostki/ Change due to take over/ exclusion of entity Stan na początek okresu/ Status at the beginning of the period Różnice kursowe netto z przeliczenia sprawozdania finansowego na walutę prezentacji/ Net exchange differences translated from financial statement to currency presented Uznanie (obciążenie) wyniku z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych i straty podatkowej/ Charging the result due to the change in temporary differences and tax loss Zwiększenie (zmniejszenie) kapitau własnego z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych / Increase (decrease) of equity due to the change of temporary differences Stan na koniec okresu/ Status at the end of the period Odroczony podatek dochodowy w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Deferred income tax since 01.01.2014 till 30.09.2014 Aktywa z tytułu podatku odroczonego/ Deferred tax assets 32 244 346 (8) (614) 8 31 976 Rezerwa na świadczenia na rzecz pracowników/ Provisions for employee benefits 2 273 187 - 28 - 2 488 Rezerwa na premie/ Provisions for bonuses 1 470 - - (41) - 1 429 Sprzedaż ujęta w następnym okresie sprawozdawczym/ Provisions for margins of revenues - - - 5 - 5 Rezerwa na naprawy gwarancyjne/ Provisions for warranty repairs 1 110 - - (136) - 974 Rezerwa na przyszłe koszty/ Provisions for future costs 504 - - (152) - 352 Niewypłacone wynagrodzenia, składki ZUS/ Salaries and wages, insurance fees unpaid 507 - - 100 - 607 Odpisy aktualizujące rzeczowe aktywa trwałe i wartości niematerialne/ Write downs of property, plant and equipment and intangibles 532 - - (2) - 530 1 086 159 (5) (173) - 1 067 408 - - 91 - 499 Odpisy aktualizujące zapasy/ Inventory write downs Odpisy aktualizujące należności/ Receivables write downs WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Stan na początek okresu/ Status at the beginning of the period Zmiana z tytułu przejęcia/ wyłączenia jednostki/ Change due to take over/ exclusion of entity Różnice kursowe netto z przeliczenia sprawozdania finansowego na walutę prezentacji/ Net exchange differences translated from financial statement to currency presented Uznanie (obciążenie) wyniku z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych i straty podatkowej/ Charging the result due to the change in temporary differences and tax loss Zwiększenie (zmniejszenie) kapitau własnego z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych / Increase (decrease) of equity due to the change of temporary differences Stan na koniec okresu/ Status at the end of the period Wycena do wartości godziwej- instrumenty pochodne/ Valuation at fair value - derivatives 5 - - 26 8 39 Wycena do wartości godziwej- inne aktywa finansowe/ Valuation at fair value-other financial assets 1 - - - - 1 Strata podatkowa/ Tax loss - - - 2 671 - 2 671 20 703 - - (1 803) - 18 900 Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance amortization apart to tax one 163 - - 34 - 197 Transakcje wewnątrzgrupowe/ Internal transactions 796 - - 33 - 829 Różnice z tytułu leasingu/ Differences due to finance lease contracts 13 - - 9 - 22 614 - - (508) - 106 2 059 - (3) (796) - 1 260 Rezerwy z tytułu podatku odroczonego/ Deferred income tax liabilities 9 991 550 5 751 (55) 11 242 Wycena do wartości godziwej- nieruchomości/ Valuation at fair value - property 40 - - - - 40 Wycena do wartości godziwej- instrumenty pochodne/ Valuation at fair value - derivatives 682 - - (40) (55) 587 Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance amortization apart to tax one 5 831 548 5 (157) - 6 227 Nadwyżka wartości nominalnej nad wartością księgową aportu/ Excess of nominal value over book value of apportionment 238 - - - - 238 Różnice z tytułu leasingu/ Differences due to finance lease contracts 359 - - 113 - 472 Odszkodowania otrzymane/ Liquidated damages received 157 - - (157) - - 2 657 - - 947 - 3 604 27 2 - 45 - 74 X X (13) (1 365) 63 X Aktywa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/ Deferred tax assets 23 715 - X X X 22 402 Rezerwa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/ Deferred income tax liabilities 1 462 204 X X X 1 668 Ulga podatkowa z tytułu działalności w SSE/ Tax relief due to operation in Pomeranian Special Economic Zone Przejściowe różnice z tytułu kontraktów długoterminowych (umów o usługi wdrożeniowe)/ Temporary differences due to long-term contracts (construction contracts) Inne koszty niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other costs not taxed in the period, including Przejściowe różnice z tytułu kontraktów długoterminowych (umów o usługi wdrożeniowe)/ Temporary differences due to long-term contracts (construction contracts) Inne przychody niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other revenues not taxed in the period, including Razem/ Total Effective tax rate za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 Zysk brutto/ Profit (loss) before tax: 75 869 65 782 Podatek dochodowy obliczony według obowiązujących stawek podatkowych/ Income tax calculated according to binding tax rate: 14 411 12 476 88 1 160 Podatek od przychodów zwolnionych z opodatkowania (różnice trwałe)/ Possible tax on tax free revenues (permanent differences) (345) (367) Podatek od kosztów niestanowiących kosztów uzyskania przychodów (różnice trwałe)/ Tax on cost not being costs of revenues (permanent differences) 1 154 780 Podatek od transakcji wewnątrzgrupowych (różnice trwałe)/ Tax on internal transactions in the group (permanent differences) (835) (277) Podatek od pozycji nieujętych w wyniku finansowym okresu/ Tax on items not included in financial result of the period 150 233 Korekta strat podatkowych z lat ubiegłych/ Adjustment to tax loss from past years (19) 426 Inne odliczenia podatkowe/ Other deductions (17) 365 Podatek dochodowy wykazany w sprawozdaniu z całkowitych dochodów/ Income tax specified in comprehensive income statement 14 499 13 636 Efektywna stopa podatkowa/ Effective tax rate 19,11% 20,73% Korekty/ Adjustments Write-downs of non-current & current assets Różnice kursowe netto z przeliczenia sprawozdania finansowego na walutę prezentacji/ Net exchange diffferences translated from financial statement to the currency presented Stan na koniec okresu/ Status at the end of the period Stan na początek okresu/ Status at the beginning of the period Zmiana z tytułu przejęcia/ wyłączenia jednostki/ Change due to take over/ exclusion of entity 335 - - - 335 2 796 - (9) - 2 787 237 - (26) - 211 Zapasy/ Invetories 5 307 838 (624) (12) 5 509 Należności/ Receivables 5 701 - 570 2 6 273 14 376 838 (89) (10) 15 115 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of subordinated entities Rzeczowe aktywa trwałe/ Property,plant and equipment Pozostałe aktywa finansowe/ Other financial assets Razem/ Total Zmiana w okresie (wzrost "+", spadek "-")/ Change in the period (increase "+", decrease "-") REZERWY NA ZOBOWIĄZANIA ŚWIADCZENIA NA RZECZ PRACOWNIKÓW/ BENEFITS FOR EMPLOYEES POZOSTAŁE REZERWY/ OTHER PROVISIONS ODPRAWY EMERYTALN E, NAGRODY JUBILEUSZO WE (aktuariusz)/ Severance payments, jubilee awards (actuary) REZERWA RESTRUKTURYZACY JNA (świadczenia)/ Restructuring provision (benefits) PREMI E/ Bonuse s URLOP Y/ Leaves GWARANCJ E/ Warranties REZERWY Z TYT.UMÓW O NIEZAKOOCZO NE USŁUGI WDROŻENIO WE (kary, odszkodowani a)/ Provisions in respect of uncompleted implementati on services contracts (penalties, compensation ) Wartośd rezerw na początek okresu/ Value of provisions at the beginning of the period 8 093 1 600 5 755 3 181 5 459 388 77 324 24 877 Zmiana z tytułu przejęcia / wyłączenia jednostki/ Change from the sale of shares 400 - - 581 - - - - 981 Zwiększenieutworzenie rezerwy w ciężar bieżącego wyniku/ Provisions raised during the period - - 3 544 379 544 - 53 122 4 642 Zmniejszenie- odpisanie w przychody niewykorzystanych kwot/ Provisions reversed during the period (60) - - - - - - - (60) Wykorzystanie rezerwyrozliczenie z kosztami/ Provisions used during the period (215) - (4 129) (28) (1 261) - - - (5 633) Różnice kursowe netto z przeliczenia sprawozdania finansowego na walutę prezentacji/ Net exchange differences arising on the conversion of the financial statements to presentation currency - - 2 - - - - - 2 Wartośd rezerw na koniec okresu, w tym/ Value of provisions at the end of the period, including: 8 218 1 600 5 172 4 113 4 742 388 130 446 24 809 7 235 - - - - - - - 7 235 983 1 600 5 172 4 113 4 742 388 130 446 17 574 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION - rezerwy długoterminowe/ long term provisions - rezerwy krótkoterminowe/ short term provision INNE / Othe rs REZERWA NA NIEZREALIZOWA NĄ MARŻĘ NA SPRZEDAŻY DO JEDNOSTKI STOWARZYSZO NEJ/ Provision for unrealized margin on sales to associate RAZE M/ TOTAL 11. Purchase of the subsidiary On the 1st April 2014 the final purchase contract was signed of 14.005 registered shares of Elkomtech SA. Purchase price was PLN 98.411.970,70 that is 7.026,92 per share. Total nominal value of shares is PLN 700.250,00 that is 100% of share in equity of the company purchased and 100% of total number of votes at general shareholders meeting. The settlement of acquisition of the company from accounting point of view has not been completed yet. The works are being conducted to identify and evaluate the assets acquired and the liabilities taken. The initial settlement of the assets acquired and the liabilities taken is shown below. Pursuant to IFRS 3 parent entity should make the final settlements of acquisition of Elkomtech within 12 months since the company has been acquired. It is expected that final settlement will be recognized in the second quarter 2015 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Na dzieo 01.04.2014 Aktywa trwałe/ Fixed assets 18 350 Wartości niematerialne/ Intangible assets 871 Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment 17 479 Aktywa obrotowe/ Current assets 27 172 Zapasy/ Inventories 10 191 Należności/ Receivables 9 022 Rozliczenia międzyokresowe/ Prepayments 183 Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents 7 776 AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS 45 522 Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and reserves 3 473 Zobowiązania/ Liabilities 2 288 Rezerwy/ Reserves 1 185 Zobowiązania i rezerwy razem/ Liabilities and reserves in total 3 473 Aktywa netto/ Net assets 42 049 Nabyte aktywa netto, razem/ Net assets purchased in total 42 049 Wartośd firmy w momencie nabycia/ Godwill on the day of purchase 56 363 Cena nabycia/ Purchase price 98 412 Poniżej zaprezentowano wpływ środków pieniężnych z tytułu przejęcia. WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Środki pieniężne netto przejęte wraz z jednostką zależną/ Net cash taken over with the subsidiary 7 776 Środki pieniężne zapłacone/ Cash paid (98 412) (II Wydatki środków pieniężnych netto/ Net cash expenditure 36) II. Seperate financial statement of Apator SA 12. Selected financial data containing essential items of condensed financial statement (also converted to Eur) presenting data in progress for all complete quarters of current and previous financial year. w tys. zł/ in thousands of PLN WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Sprawozdanie jednostkowe/ Separated financial statement w tys. eur/ in thousands of EUR bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period III kwartały 2014/ III Qs III kwartały 2013/ III Qs III kwartały 2014/ III Qs III kwartały 2013/ III Qs w tys. zł/ in thousands of PLN WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów/ Sales revenues of products, goods and materials w tys. eur/ in thousands of EUR bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period bieżący okres/ current period poprzedni okres/ previous period 2014 2013 2014 2013 134 736 125 887 32 231 29 809 Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) from operating activity 11 825 12 848 2 829 3 042 EBITDA 18 894 19 529 4 520 4 624 Zysk (strata) brutto/ Gross profit (loss) 47 355 49 089 11 328 11 624 Zysk (strata) netto przypadająca akcjonariuszom jednostki dominującej Grupy/ Net profit (loss) for shareholders of parent entity in Grupa Apator 45 490 46 519 10 882 11 015 33 107 028 33 107 028 33 107 028 33 107 028 1,37 1,41 0,33 0,33 5 771 10 357 1 382 2 456 (85 302) 24 281 (20 429) 5 759 79 466 (31 682) 19 031 (7 514) (65) 2 956 (16) 701 30.09.2014 2013 rok 30.09.2014 2013 rok Aktywa razem/ Total assets 402 750 274 002 96 456 66 069 Aktywa trwałe/ Fixed assets 339 016 220 628 81 192 53 199 63 734 53 374 15 264 12 870 242 638 207 212 58 110 49 964 3 311 3 311 793 798 Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term liabilities and provisions 83 005 6 029 19 879 1 454 Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions 77 107 60 761 18 467 14 651 Średnia ważona ilośd akcji/ Weightedaverage number of shares 33 107 028 33 107 028 33 107 028 33 107 028 Wartośd księgowa netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Book value per ordninary share [PLN/ share]: 7,33 6,26 1,76 1,51 Średnia ważona ilośd akcji/ Weighted average number of shares Zysk (strata) netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Net profit (loss) per ordinary share [PLN/ share]: Przepływy pieniężne z działalności operacyjnej/ Cash flows from operating activity Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej/ Cash flows from investing activity Przepływy pieniężne z działalności finansowej/ Cash flows from financing activity Przepływy pieniężne razem/ Total cash flows Sprawozdanie jednostkowe/ Separated financial statement Aktywa obrotowe/ Current assets Kapitał własny z udziałami niesprawującymi kontroli/ Equity with non-controlling interest Kapitał akcyjny/ Share capital 13. Financial statement on financial position of parent entity – Apator SA WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Aktywa trwałe/ Fixed assets Wartości niematerialne/ Intangible assets Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment na dzieo/ Day 30.09.2014 31.12.2013 339 016 220 628 4 873 4 290 70 751 71 942 Nieruchomości inwestycyjne/ Investment properties 1 320 1 320 Pozostałe długoterminowe aktywa finansowe/ Other long-term financial assets 235 448 121 884 - w jednostkach powiązanych/ in related entities 235 272 121 601 176 283 Należności długoterminowe/ Long -term receivables 6 929 41 - od pozostałych jednostek/ from other entities 6 929 41 19 695 21 151 63 734 53 374 Zapasy/ Inventories 21 610 19 458 Należności handlowe/ Trade receivables 35 362 28 299 5 372 3 093 29 990 25 206 - 1 141 320 697 Pozostałe należności krótkoterminowe/ Other short-term receivables 1 509 932 - od jednostek powiązanych/ from related entities 1 409 - - od pozostałych jednostek/ from other entities 100 932 Pozostałe krótkoterminowe aktywa finansowe/ Other short-term financial assets 661 778 - w pozostałych jednostkach/ in other entities 661 778 Udzielone pożyczki krótkoterminowe/ Short-term borrowings granted 2 002 85 - jednostkom powiązanym/ to related entities 2 002 85 Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents 1 289 1 354 981 630 402 750 274 002 - w pozostałych jednostkach/ in other entities Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred tax assets Aktywa obrotowe/ Current assets - od jednostek powiązanych/ from related entities - od pozostałych jednostek/ from other entities Należności z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax assets Należności z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Receivables due to other taxes (excluding income tax) and other similar charges Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Short-term prepayments AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION na dzieo/ Day 30.09.2014 31.12.2013 Kapitał własny/ Equity 242 638 207 212 Kapitał własny przypadający akcjonariuszom jednostki dominującej/ Equity for shareholders of parent entity 242 638 207 212 3 311 3 311 193 789 162 305 Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined benefit plans (170) (170) Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital evaluation of hedging transactions and exchange differences from consolidation 218 349 45 490 41 417 - 49 45 490 51 300 - (9 932) 160 112 66 790 83 005 6 029 Kapitał podstawowy/ Share capital Pozostałe kapitały/ Other capitals Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result - niepodzielony wynik z lat ubiegłych/ undistributed result from previous years - wynik bieżącego okresu/ result of current period - odpisy z wyniku bieżącego roku/ write-offs from net profit in the financial year (negative value) Zobowiązania/ Liabilities Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term and liabilities and provisions Długoterminowe kredyty i pożyczki/ Long-term loans and borrowings 77 162 - - od pozostałych jednostek/ from other entities 77 162 - Zobowiązania długoterminowe/ Long-term liabilities 1 237 1 423 - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities 1 237 1 423 Rezerwy długoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Long-term provisions for employee benefit liabilities 4 606 4 606 Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions 77 107 60 761 Krótkoterminowe kredyty i pożyczki/ Short-term loans and borrowings 51 807 35 702 - od pozostałych jednostek/ from other entities 51 807 35 702 Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities 14 966 14 350 3 651 2 709 11 315 11 641 342 - Zobowiązania z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Liabilities due to other taxes (excluding income tax) and other similar charges 3 029 2 505 Pozostałe zobowiązania krótkoterminowe/ Other short-term liabilities 3 007 5 215 328 85 - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities 2 679 5 130 Rezerwy krótkoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Short-term provisions for employee benefit liabilities 3 128 2 366 828 623 402 750 274 002 - wobec jednostek powiązanych/ towards related entities - wobec pozostałych jednostek/ towards other entities Zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax liabilities - wobec jednostek powiązanych/ towards related entities Pozostałe rezerwy krótkoterminowe/ Other short-term provisions PASYWA RAZEM/ TOTAL LIABILITIES 14. Information on amendments to contingent liabilities or contingent assets that have occurred since the end of the recent financial year (off-balance sheet items) of parent entity - Apator SA. na dzieo/ Day WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Należności warunkowe/ Contingent receivables 30.09.2014 31.12.2013 2 526 826 2 526 826 14 281 29 618 Zobowiązania warunkowe dotyczące jednostek powiązanych/ Contingent liabilities connected with related entities - 24 760 - w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo jednostkom powiązanym/ due to guarranties and warranties granted to related entities - 24 760 Zobowiązania warunkowe wobec pozostałych jednostek/ Contingent liabilities due to other entities 14 281 4 858 - w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo/ due to guarranties and warranties granted 14 281 4 858 105 214 47 695 3 352 3 512 40 000 37 000 862 1 183 6 000 6 000 Należności warunkowe od pozostałych jednostek/ Contingent receivables due from other entities Zobowiązania warunkowe/ Contingent liabilities Pozostałe pozycje pozabilansowe/ Other off-balance-sheet items Środki dzierżawione/ Fixed assets leased Hipoteka zwykła/ Ordinary mortgage Zabezpieczenie na majątku/ Hedging on property Cesja wierzytelności/ Assignment of receivables Weksle in blanco/ Blank bills of exchnage Pozycje pozabilansowe razem/ Total off-balance-sheet items 55 000 - 122 021 78 139 15. Financial statement of comprehensive income of parent entity - Apator SA za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Przychody ze sprzedaży/ Sales revenues 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 50 708 134 736 44 984 125 887 47 083 127 121 40 867 115 914 8 370 23 904 10 197 21 946 38 713 103 217 30 670 93 968 3 625 7 615 4 117 9 973 487 1 028 554 1 929 3 138 6 587 3 563 8 044 (37 388) (96 551) (31 150) (89 592) (33 991) (89 768) (27 582) (80 935) (5 645) (14 651) (6 700) (15 405) (28 346) (75 117) (20 882) (65 530) (3 397) (6 783) (3 568) (8 657) (461) (961) (525) (1 824) (2 936) (5 822) (3 043) (6 833) 13 320 38 185 13 834 36 295 Koszty sprzedaży/ Selling costs (2 663) (7 559) (2 469) (6 582) Koszty ogólnego zarządu/ Overheads (5 681) (18 063) (6 328) (17 242) 4 976 12 563 5 037 12 471 (40) (738) 343 377 (22) 35 46 (1) Wynik na wycenie nieruchomości/ Result on valuation of property - - - 140 Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku obrotowego/ Result on revaluation of non financial current assets 8 (453) 5 (5) Wynik na rezerwach na odprawy emerytalne i nagrody jubileuszowe/ Result on reserves for retirement bonuses and jubilee awards - 75 305 (63) (26) (395) (13) 306 4 936 11 825 5 380 12 848 (1 411) 35 530 2 636 36 241 - 38 373 2 630 36 635 (1 002) (2 357) (285) (998) (7) (22) (11) (6) - 100 95 255 (252) (256) (470) 19 115 508 613 364 - (1) 22 42 (265) (815) 42 (70) Przychody ze sprzedaży produktów i usług/ Sales revenues of products and services - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Przychody ze sprzedaży towarów i materiałów/ Sales revenues of goods and materials - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Koszt własny sprzedaży/ Cost of goods sold Koszt sprzedanych produktów i usług/ Cost of products and services sold - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Koszt sprzedanych towarów i materiałów/ Cost of goods and materials sold - jednostkom powiązanym/ to related entities - pozostałym jednostkom/ to other entities Zysk (strata) brutto ze sprzedaży/ Gross profit (loss) on sales Zysk (strata) ze sprzedaży/ Profit (loss) on sales Pozostałe przychody (koszty) operacyjne, w tym/ Other operating revenues (costs), including: Wynik na sprzedaży i likwidacji rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ Result on sales and liquidation of property plant and equipment and intangibles Wynik na innej działalności operacyjnej/ Result on other operating activity Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity Przychody (koszty) finansowe, w tym/ Financial revenues (costs), including: Dywidendy i udziały w zyskach/ Dividends and shares in profits Odsetki od kredytów i pożyczek/ Interest on loans and borrowings Wynik na pozostałych odsetkach/ Result on other interest Wynik z tytułu udziałów i akcji/ Result on shares Wynik na różnicach kursowych/ Result on exchange differences Wynik na transakcjach walutowych/ Result on currency transactions Wynik na aktualizacji finansowego majątku obrotowego/ Result on revaluation of finnacial current assets Pozostałe przychody (koszty) finansowe/ Other financial revenues (costs) za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax Bieżący podatek dochodowy/ Current income tax Odroczony podatek dochodowy/ Deferred income tax Zysk (strata) netto/ Net profit (loss) 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 3 525 47 355 8 016 49 089 203 (378) (63) (230) (895) (1 487) (994) (2 340) 2 833 45 490 6 959 46 519 12 (131) 469 (424) 12 (131) 469 (304) - - - (120) 2 845 45 359 7 428 46 095 Inne całkowite dochody/ Other comprehensive income Inne całkowite dochody netto/ Other net comprehensive income Pozycje, które mogą w przyszłości byd przeklasyfikowane do wyniku finansowego/ Items that can be reclassified in the future: Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax effect Pozycje, które w przyszłości nie będą przeklasyfikowane do wyniku finansowego/ Items that will not be be reclassified: Zyski i straty aktuarialne wraz z efektem podatkowym/ Net actuarial gains/(losses) on defined benefit plans including tax effect Całkowite dochody ogółem/ Comprehensive income in total za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity Amortyzacja EBIDTA 01.07.2014 01.01.2014 01.07.2013 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2014 30.09.2013 30.09.2013 4 936 11 825 5 380 12 848 2 392 7 069 2 297 6 681 7 328 18 894 7 677 19 529 16. Financial statement of changes in equity of parent entity - Apator SA Pozostałe kapitały/ Other capitals Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined benefit plans Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital on valuation of hedging transactions and exchange differences from consolidation 3 311 162 305 (170) 349 41 417 207 212 Zysk netto za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Net profit since 01.01.2014 till 30.09.2014 - - - - 45 490 45 490 Podział wyniku na kapitał zapasowy/ Distribution of result for supplementary capital - 31 484 - - (31 484) - (131) - (131) WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Saldo na dzieo 01.01.2014/ Balance as at 01.01.2014 Kapitał podstawowy/ Share capital Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result RAZEM/ TOTAL Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Changes in equity since 01.01.2014 till 30.09.2014 Całkowite dochody / Comprehensive income: Inne całkowite dochody / Other comprehensive income Pozycje, które mogą byd w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that can be reclassified in the future: Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax effect Całkowite dochody ujęte w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Comprehensive income since 01.01.2014 till 30.09.2014 - 31 484 - (131) 14 006 45 359 Dywidendy/ Dividends - - - - (19 865) (19 865) Rozliczenie zaliczkowej dywidendy z roku poprzedniego/ Settlement of interim dividend towards dividend from previous year - - - - 9 932 9 932 - - - - (9 933) (9 933) 3 311 193 789 (170) 218 45 490 242 638 Transakcje z właścicielami ujęte bezpośrednio w kapitale własnym / Transactions with shareholders directly in equity Razem transakcje z właścicielami w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014 / Total transactions with shareholders since 01.01.2014 till 30.09.2014 Saldo na dzieo 30.09.2014/ Balance as at 30.09.2014 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Kapitał podstawowy/ Share capital Pozostałe kapitały/ Other capitals Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result RAZEM/ TOTAL Saldo na dzieo 01.01.2013/ Balance as at 01.01.2013 Reserve of remeasurements of defined benefit plans konsolidacji/ Capital on valuation of hedging transactions and exchange differences from consolidation 3 511 138 311 (49) 359 57 150 199 282 Zysk netto za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Net profit since 01.01.2013 till 30.09.2013 - - - - 46 519 46 519 Podział wyniku na kapitał zapasowy/ Distribution of result for supplementary capital - 23 994 - - (23 994) - Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Changes in equity since 01.01.2013 till 30.09.2013 Całkowite dochody / Comprehensive income: Inne całkowite dochody / Other comprehensive income Pozycje, które mogą byd w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that can be reclassified in the future: Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax effect (304) (304) Pozycje, które nie będą w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that will not be reclassified in the future: Przeszacowanie rezerwy z tytułu programu określonych świadczeo wraz z efektem podatkowym / Reserve of remeasurement of defined benefits with tax effect Całkowite dochody ujęte w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Comprehensive income since 01.01.2013 till 30.09.2013 (120) (120) - 23 994 (120) (304) 22 525 46 095 Dywidendy/ Dividends - - - - (46 350) (46 350) Wypłacone zaliczki na dywidendę/ Interim dividend paid - - - - 13 243 13 243 - - - - (33 107) (33 107) 3 511 162 305 (169) 55 46 568 212 270 Transakcje z właścicielami ujęte bezpośrednio w kapitale własnym / Transactions with shareholders directly in equity Razem transakcje z właścicielami w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013 / Total transactions with shareholders since 01.01.2013 till 30.09.2013 Saldo na dzieo 30.09.2013/ Balance as at 30.09.2013 17. Cash flow account of parent entity - Apator SA za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 Przepływy środków pieniężnych z działalności operacyjnej/ Cash flow from operating activity Zysk przed opodatkowaniem (działalnośd kontynuowana)/ Profit before tax (continued operation) 47 355 49 089 (28 685) (29 675) 816 892 Amortyzacja rzeczowych aktywów trwałych/ Depreciation of property, plant and equipment 6 253 5 789 (Zysk) strata na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ (Profit) loss on sales of tangible fixed assets and intangibles (53) (215) (100) (255) - (140) 63 (276) 2 451 1 102 (4) (45) (38 373) (36 635) 262 108 18 670 19 414 (2 152) 1 865 (12 759) (4 232) Zmiana stanu zobowiązao/ Change in liabilities 291 (1 252) Zmiana stanu rezerw/ Change in provisions 967 (57) (350) (257) 4 667 15 481 1 104 (5 124) 5 771 10 357 Wydatki na nabycie wartości niematerialnych/ Outflows for the purchase of intangibles (1 487) (1 289) Wydatki na nabycie rzeczowych aktywów trwałych/ Outflows for the purchase of tangible fixed assets (5 801) (8 851) 108 593 - (1) 2 997 4 897 (116 568) (3 247) (2 000) (3 000) 88 664 2 6 Korekty:/ Adjustments Amortyzacja wartości niematerialnych/ Amortization of intangible assets (Zysk) strata na sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ (Profit) loss on sales of financial assets available for sales (Zyski) straty z wyceny nieruchomosci inwestycyjnych według wartości godziwej/ (Profit) loss from evaluation of investment properties at fair value (Zyski) straty z tytułu zmiany wartości godziwej instrumentów pochodnych/ (Profits) losses from the change of fair value of derivatives Koszty odsetek/ Cost of interest Przychody z tytułu odsetek/ Interest received Przychody z tytułu dywidend/ Dividends received Inne korekty/ Other adjustments Środki pieniężne z działalności operacyjnej przed uwzględnieniem zmian w kapitale obrotowym/ Cash from operating activity before taking into consideration changes in current assets Zmiana stanu zapasów/ Change in inventories Zmiana stanu należności/ Change in receivables Zmiana stanu rozliczeo międzyokresowych/ Change in accruals and prepayments Środki pieniężne wygenerowane w toku działalności operacyjnej/ Cash generated by operating activity Zapłacony podatek dochodowy/ Income tax paid Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej/ Net cash from operating activity Przepływy środków pieniężnych z działalności inwestycyjnej/ Cash flow from investing activity Wpływy ze sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych/ Inflows from the sales of tangible fixed assets Wydatki na nabycie aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Outflows for the purchase of financial assets available for sales Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Inflows from the sales of financial assets available for sales Inwestycje w jednostki zależne/ Investments in subsidiaries Pożyczki udzielone/ Borrowings granted Otrzymane spłaty pożyczek udzielonych/ Inflows from repayment of borrowings granted Otrzymane odsetki/ Interest received za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Otrzymane dywidendy/ Dividends received 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 36 973 36 635 386 (2 126) (85 302) 24 281 Wpływy z tytułu zaciągnięcia kredytów i pożyczek/ Inflows from loans and borrowings taken 103 298 5 000 Spłaty kredytów i pożyczek/ Repayment of loans and borrowings (10 000) (1 785) Odsetki/ Interest (2 432) (1 076) Dywidendy wypłacone/ Dividends paid (9 915) (33 107) Spłata zobowiązao z tytułu leasingu finansowego/ Repayment of liabilities under finance lease contracts (669) (671) Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows) (816) (43) 79 466 (31 682) (65) 2 956 Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na początek okresu/ Cash and cash equivalents at the beginning of the period 1 354 4 566 Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na koniec okresu/ Cash and cash equivalents at the end of the period 1 289 7 522 Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows) Środki pieniężne netto wykorzystane z działalności inwestycyjnej/ Net cash from investing activity Przepływy środków pieniężnych z działalności finansowej/ Cash flow from financing activity Środki pieniężne netto z działalności finansowej/ Net cash from financing activity Zwiększenie (zmniejszenie) netto stanu środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych/ Increase(decrease) of net cash and cash equivalents 18. Information on adjustments due to provisions, provision and assets due to deferred income tax mentioned in accounting act, write downs of components of assets made Aktywa z tytułu odroczonego podatku oraz rezerwa na podatek dochodowy / Deferred income tax assets and Income tax reserve WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Stan na początek okresu/ Status at the beginning of the period Uznanie (obciążenie) wyniku z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych i straty podatkowej/ Charging the result due to the change in temporary differences and tax loss Zwiększenie (zmniejszenie) kapitau własnego z tytułu zmiany stanu różnic przejściowych/ Increase (decrease) of equity due to the change of temporary differences Stan na koniec okresu/ Status at the end of the period Odroczony podatek dochodowy w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Deferred income tax since 01.01.2014 till 30.09.2014 22 868 (1 679) - 21 189 1 030 (14) - 1 016 63 7 - 70 Rezerwa na naprawy gwarancyjne/ Provisions for warranty repairs 118 33 - 151 Rezerwa na przyszłe koszty/ Provisions for future costs 184 (75) - 109 Niewypłacone wynagrodzenia, składki ZUS/ Salaries and wages, insurance fees unpaid 255 125 - 380 89 17 - 106 105 54 - 159 Aktywa z tytułu podatku odroczonego/ Deferred tax assets Rezerwa na świadczenia na rzecz pracowników/ Provisions for employee benefits Rezerwa na premie/ Provisions for bonuses Odpisy aktualizujące zapasy/ Inventory write downs Odpisy aktualizujące należności/ Receivables write downs Wycena do wartości godziwej- inne aktywa finansowe/ Valuation at fair value-other financial assets 268 - - 268 Ulga podatkowa z tytułu działalności w SSE/ Tax relief due to operation in Pomeranian Special Economic Zone 20 703 (1 803) - 18 900 Inne koszty niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other costs not taxed in the period, including 53 (23) - 30 1 717 (192) (31) 1 494 40 - - 40 202 (12) (31) 159 1 059 (23) - 1 036 Nadwyżka wartości nominalnej nad wartością księgową aportu/ Excess of nominal value over book value of apportionment 238 - - 238 Odszkodowania otrzymane/ Liquidated damages received 157 (157) - - 21 - - 21 X (1 487) 31 X 21 151 X X 19 695 Rezerwy z tytułu podatku odroczonego/ Deferred income tax liabilities Wycena do wartości godziwej- nieruchomości/ Valuation at fair value - property Wycena do wartości godziwej- instrumenty pochodne/ Valuation at fair value - derivatives Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance amortization apart to tax one Inne przychody niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other revenues not taxed in the period, including Razem/ Total Aktywa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/ Deferred tax assets Effective tax rate za okres/ Period WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION 01.01.2014 01.01.2013 30.09.2014 30.09.2013 Zysk brutto/ Profit (loss) before tax 47 355 49 089 Zastosowana stawka podatkowa/ Tax rate 19,00% 19,00% 8 997 9 327 Podatek od przychodów zwolnionych z opodatkowania (różnice trwałe)/ Possible tax on tax free revenues (permanent differences) (7 457) (7 116) - w tym od dywidendy od jednostek powiązanych/ including dividend from related entities (7 291) (6 961) Podatek od kosztów niestanowiących kosztów uzyskania przychodów (różnice trwałe)/ Tax on cost not being costs of revenues (permanent differences) 341 377 Inne odliczenia podatkowe/ Other deductions (16) (18) 1 865 2 570 3,94% 5,24% Podatek dochodowy obliczony według obowiązującej stawki/ Income tax calculated according to binding tax rate Podatek dochodowy wykazany w sprawozdaniu z całkowitych dochodów/ Income tax specified in comprehensive income statement Efektywna stopa podatkowa/ Effective tax rate Write-downs of non-current & current assets WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Stan na początek okresu/ Status at the beginning of the period Zmiana w okresie (wzrost "+", spadek "-")/ Change in the period (increase "+", decrease "") Stan na koniec okresu/ Status at the end of the period 1 537 - 1 537 468 88 556 2 176 367 2 543 4 181 455 4 636 Pozostałe aktywa finansowe/ Other financial assets Zapasy/ Invetories Należności/ Receivables Razem/ Total Provisions REZERWY NA ZOBOWIĄZANIA ŚWIADCZENIA NA RZECZ PRACOWNIKÓW/ BENEFITS FOR EMPLOYEES POZOSTAŁE REZERWY/ OTHER PROVISIONS ODPRAWY EMERYTALNE, NAGRODY JUBILEUSZOWE (aktuariusz)/ Severance payments, jubilee awards (actuary) PREMIE/ Bonuses URLOPY/ Leaves GWARANCJE/ Warranties 5 421 645 906 623 - 7 595 Zwiększenie- utworzenie rezerwy w ciężar bieżącego wyniku/ Provisions raised during the period - 937 - 173 32 1 142 Zmniejszenie- odpisanie w przychody niewykorzystanych kwot/ Provisions reversed during the period - - (100) - - (100) Wykorzystanie rezerwy- rozliczenie z kosztami/ Provisions used during the period (75) - - - - (75) Wartośd rezerw na koniec okresu, w tym/ Value of provisions at the end of the period, including: 5 346 1 582 806 796 32 8 562 4 606 - - - - 4 606 740 1 582 806 796 32 3 956 WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION Wartośd rezerw na początek okresu/ Value of provisions at the beginning of the period - rezerwy długoterminowe/ long term provisions - rezerwy krótkoterminowe/ short term provision RAZEM/ TOTAL INNE/ Others