1. Selected financial data with essential items of condensed

Transkrypt

1. Selected financial data with essential items of condensed
I.
1.
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT OF CAPITAL GROUP APATOR
Selected financial data with essential items of condensed financial statement (also translated
into Eur) presenting accumulated data for all quarters of current and previous financial year.
w tys. zł/ in thousands of PLN
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Sprawozdanie skonsolidowane/ Consolidated financial statement
Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów / Sales revenues of
products, goods and materials
w tys. eur/ in thousands of
EUR
bieżący
okres/
current
period
poprzedni
okres/
previous
period
bieżący
okres/
current
period
poprzedni
okres/
previous
period
III kwartały
2014/ III Qs
2014
III kwartały
2013/ III Qs
2013
III kwartały
2014/ III Qs
2014
III kwartały
2013/ III Qs
2013
517 480
503 601
123 790
119 249
Zysk (strata) z działalności operacyjnej / Profit (loss) from operating activity
78 024
67 801
18 665
16 055
EBITDA
94 503
83 363
22 607
19 740
Zysk (strata) brutto / Gross profit (loss)
75 869
65 782
18 149
15 577
Zysk (strata) netto / Net profit (loss)
61 370
52 146
14 681
12 348
Zysk (strata) netto przypadająca akcjonariuszom jednostki dominującej Grupy/
Net profit (loss) for shareholders of parent entity in Grupa Apator
60 694
51 544
14 519
12 205
Zysk (strata) netto przypadająca udziałom niesprawującym kontroli/ Net profit
(loss) for non-controlling interest
676
602
162
143
29 507 028
29 507 028
29 507 028
29 507 028
2,06
1,75
0,49
0,41
35 507
16 890
8 504
4 006
(123 038)
(16 853)
(29 467)
(3 997)
95 392
(24 900)
22 846
(5 906)
7 861
(24 863)
1 883
(5 897)
30.09.2014
2013 rok
30.09.2014
2013 rok
Aktywa razem/ Total assets
676 212
522 683
161 948
126 032
Aktywa trwałe/ Fixed assets
352 036
262 615
84 310
63 323
Aktywa obrotowe/ Current assets
324 176
260 068
77 638
62 709
Kapitał własny z udziałami niesprawującymi kontroli/ Equity with noncontrolling interest
376 082
325 411
90 069
78 465
Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest
1 832
1 582
439
381
Kapitał akcyjny/ Share capital
3 311
3 311
793
798
Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term liabilities and provisions
104 419
28 982
25 008
6 988
Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions
195 711
168 290
46 871
40 579
29 507 028
29 507 028
29 507 028
29 507 028
12,75
11,03
3,05
2,66
Średnia ważona ilośd akcji/ Weighted average number of shares
Zysk (strata) netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Net profit (loss) per
ordinary share [PLN/ share]:
Przepływy pieniężne z działalności operacyjnej/ Cash flows from operating
activity
Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej/ Cash flows from investing
activity
Przepływy pieniężne z działalności finansowej/ Cash flows from financing
activity
Przepływy pieniężne razem/ Total cash flows
Sprawozdanie skonsolidowane/ Consolidated financial statement
Średnia ważona ilośd akcji/ Weightedaverage number of shares
Wartośd księgowa netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Book value per
ordninary share [PLN/ share]:
2.
Consolidated financial statement of financial position
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
na dzieo/ Day
30.09.2014
Aktywa trwałe/ Fixed assets
31.12.2013
352 036
262 615
9 119
6 955
Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of related entities
120 097
63 706
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment
165 759
146 233
Nieruchomości inwestycyjne/ Investment properties
1 721
1 721
Inwestycje w jednostkach stowarzyszonych konsolidowane metodą praw własności/ Investments in
associated entities consolidated by equity method
7 253
5 279
Pozostałe długoterminowe aktywa finansowe/ Other long-term financial assets
176
284
- w pozostałych jednostkach/ in other entities
176
284
Udzielone pożyczki długoterminowe/ Long-term borrowings granted
9 584
8 994
- jednostkom powiązanym/ to related entities
9 584
8 994
Należności długoterminowe/ Long -term receivables
15 921
5 719
- od pozostałych jednostek/ from other entities
15 921
5 719
4
9
22 402
23 715
324 176
260 068
Zapasy/ Inventories
116 458
95 359
Należności handlowe/ Trade receivables
137 416
116 106
11 898
5 739
125 518
110 367
Należności z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax assets
1 519
1 314
Należności z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Receivables due to other taxes
(excluding income tax) and other similar charges
7 584
5 465
Pozostałe należności krótkoterminowe/ Other short-term receivables
26 181
17 171
- od pozostałych jednostek/ from other entities
26 181
17 171
Pozostałe krótkoterminowe aktywa finansowe/ Other short-term financial assets
6 027
4 522
- w pozostałych jednostkach/ in other entities
6 027
4 522
26 100
18 239
2 891
1 636
-
256
676 212
522 683
Wartości niematerialne/ Intangible assets
Długoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Long-term prepayments
Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred tax assets
Aktywa obrotowe/ Current assets
- od jednostek powiązanych/ from related entities
- od pozostałych jednostek/ from other entities
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents
Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Short-term prepayments
Aktywa trwałe zaklasyfikowane jako przeznaczone do sprzedaży/ Fixed assets classified as held for
sale
AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
na dzieo/ Day
30.09.2014
31.12.2013
Kapitał własny/ Equity
376 082
325 411
Kapitał własny przypadający akcjonariuszom jednostki dominującej/ Equity for shareholders of parent
entity
374 250
323 829
3 311
3 311
272 199
222 837
Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined
benefit plans
355
355
Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital evaluation
of hedging transactions and exchange differences from consolidation
(106)
623
Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result
98 491
96 703
- niepodzielony wynik z lat ubiegłych/ undistributed result from previous years
37 797
38 216
- wynik bieżącego okresu/ result of current period
60 694
67 339
-
(8 852)
1 832
1 582
Zobowiązania/ Liabilities
300 130
197 272
Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term and liabilities and provisions
104 419
28 982
Długoterminowe kredyty i pożyczki/ Long-term loans and borrowings
83 568
8 665
- od pozostałych jednostek/ from other entities
83 568
8 665
Zobowiązania długoterminowe/ Long-term liabilities
11 948
11 904
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
11 948
11 904
Rezerwa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred income tax liabilities
1 668
1 462
Rezerwy długoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Long-term provisions
for employee benefit liabilities
7 235
6 951
Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions
195 711
168 290
Krótkoterminowe kredyty i pożyczki/ Short-term loans and borrowings
83 872
48 629
- od pozostałych jednostek/ from other entities
83 872
48 629
Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities
65 412
52 474
16
15
65 396
52 459
Zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax liabilities
6 018
6 134
Zobowiązania z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Liabilities due to other taxes
(excluding income tax) and other similar charges
9 539
9 606
13 296
33 521
600
-
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
12 696
33 521
Rezerwy krótkoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Short-term
provisions for employee benefit liabilities
11 868
11 678
5 706
6 248
676 212
522 683
Kapitał podstawowy/ Share capital
Pozostałe kapitały/ Other capitals
- odpisy z wyniku bieżącego roku/ write-offs from net profit in the financial year (negative value)
Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest
- wobec jednostek powiązanych/ towards related entities
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
Pozostałe zobowiązania krótkoterminowe/ Other short-term liabilities
- wobec jednostek powiązanych/ towards related entities
Pozostałe rezerwy krótkoterminowe/ Other short-term provisions
PASYWA RAZEM/ TOTAL LIABILITIES
3.
Information concerning the changes in contingent liabilities or contingent assets that have
occurred since the end of the recent financial year (off balance sheet items) of Apator Group
na dzieo/ Day
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
30.09.2014
Należności warunkowe/ Contingent receivables
31.12.2013
2 526
826
2 526
826
17 559
13 504
Zobowiązania warunkowe wobec pozostałych jednostek/
Contingent liabilities due to other entities
17 559
13 504
- w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo/ due to
guarranties and warranties granted
17 559
35 753
235 906
137 840
8 071
8 710
Hipoteka zwykła/ Ordinary mortgage
61 552
59 771
Hipoteka kaucyjna/ Bail mortgage
37 631
37 603
Zabezpieczenie na majątku/ Hedging on property
44 380
1
Cesja wierzytelności/ Assignment of receivables
20 340
23 714
Weksle in blanco/ Blank bills of exchnage
63 815
2 494
117
5 547
255 991
152 170
Należności warunkowe od pozostałych jednostek/ Contingent
receivables due from other entities
Zobowiązania warunkowe/ Contingent liabilities
Pozostałe pozycje pozabilansowe/ Other off-balance-sheet items
Środki dzierżawione/ Fixed assets leased
Inne- hipoteka przymusowa/ Compulsory mortgage
Pozycje pozabilansowe razem/ Total off-balance-sheet items
4. Consolidated financial statement of comprehensive income
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Przychody ze sprzedaży/ Sales revenues
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
181 715
517 480
162 690
503 601
167 742
477 953
148 054
461 862
14 805
42 170
15 784
40 239
152 937
435 783
132 270
421 623
13 973
39 527
14 636
41 739
1 086
2 137
721
2 555
12 887
37 390
13 915
39 184
(129 468)
(362 853)
(111 984)
(356 338)
(117 850)
(330 166)
(98 855)
(321 395)
(9 259)
(26 036)
(10 220)
(25 303)
(108 591)
(304 130)
(88 635)
(296 092)
(11 618)
(32 687)
(13 129)
(34 943)
(862)
(1 711)
(631)
(2 281)
(10 756)
(30 976)
(12 498)
(32 662)
52 247
154 627
50 706
147 263
Koszty sprzedaży/ Selling costs
(10 487)
(28 292)
(7 689)
(24 003)
Koszty ogólnego zarządu/ Overheads
(17 824)
(55 209)
(17 493)
(55 602)
Przychody ze sprzedaży produktów i usług/ Sales revenues of products and
services
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Przychody ze sprzedaży towarów i materiałów/ Sales revenues of goods and
materials
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Koszt własny sprzedaży/ Cost of goods sold
Koszt sprzedanych produktów i usług/ Cost of products and services sold
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Koszt sprzedanych towarów i materiałów/ Cost of goods and materials sold
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Zysk (strata) brutto ze sprzedaży/ Gross profit (loss) on sales
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Zysk (strata) ze sprzedaży/ Profit (loss) on sales
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
23 936
71 126
25 524
67 658
1 573
2 945
656
(1 321)
1 285
2 533
145
183
Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku trwałego/ Result on
revaluation of non financial fixed assets
9
9
78
78
Wynik na wycenie nieruchomości/ Result on valuation of property
-
-
140
140
Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku obrotowego/ Result on
revaluation of non financial current assets
365
29
470
470
Wynik na rezerwach na odprawy emerytalne i nagrody jubileuszowe/ Result
on reserves for retirement bonuses and jubilee awards
123
274
164
164
(209)
100
(341)
(2 356)
2 103
3 953
1 313
1 464
27 612
78 024
27 493
67 801
(570)
(2 155)
(358)
(2 019)
(1 249)
(2 875)
(318)
(1 453)
121
221
224
644
-
-
(3)
(1 287)
(8)
(8)
(1)
(1)
Wynik na różnicach kursowych/ Result on exchange differences
(373)
(2 499)
(1 227)
(1 561)
Wynik na transakcjach walutowych/ Result on currency transactions
1 170
4 407
1 506
2 434
7
(642)
(281)
(281)
(238)
(759)
(258)
(514)
27 042
75 869
27 135
65 782
(4 536)
(13 134)
(3 829)
(11 147)
(160)
(1 365)
(1 270)
(2 489)
22 346
61 370
22 036
52 146
(31)
(749)
3 004
(1 682)
Różnice kursowe z przeliczenia jednostek zagranicznych/ Trade differences
of foreign entities
(182)
(466)
(631)
(255)
Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net
result on hedging accounting including tax effect
151
(283)
3 635
(1 159)
-
-
-
(268)
Całkowite dochody ogółem/ Comprehensive income in total
22 315
60 621
25 040
50 464
Zysk (strata) netto, z tego przypadający:/ Net profit (loss), including
22 346
61 370
22 036
52 146
Pozostałe przychody (koszty) operacyjne, w tym/ Other operating revenues
(costs), including:
Wynik na sprzedaży i likwidacji rzeczowych aktywów trwałych i wartości
niematerialnych/ Result on sales and liquidation of property plant and
equipment and intangibles
Wynik na innej działalności operacyjnej/ Result on other operating activity
Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw własności/
Share in profits of entities consolidated by equity method
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity
Przychody (koszty) finansowe, w tym/ Financial revenues (costs), including:
Odsetki od kredytów i pożyczek/ Interest on loans and borrowings
Wynik na pozostałych odsetkach/ Result on other interest
Wynik z tytułu udziałów i akcji/ Result on shares
Wynik z tytułu weksli/ Result on bills of exchange
Wynik na aktualizacji finansowego majątku obrotowego/ Result on
revaluation of finnacial current assets
Pozostałe przychody (koszty) finansowe/ Other financial revenues (costs)
Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax
Bieżący podatek dochodowy/ Current income tax
Odroczony podatek dochodowy/ Deferred income tax
Zysk (strata) netto/ Net profit (loss)
Inne całkowite dochody/ Other comprehensive income
Inne całkowite dochody netto/ Other net comprehensive income
Pozycje, które mogą w przyszłości byd przeklasyfikowane do wyniku
finansowego/ Items that can be reclassified in the future:
Pozycje, które w przyszłości nie będą przeklasyfikowane do wyniku
finansowego/ Items that will not be be reclassified:
Zyski i straty aktuarialne wraz z efektem podatkowym/ Net actuarial
gains/(losses) on defined benefit plans including tax effect
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
akcjonariuszom podmiotu dominującego/ shareholders of parent company
21 997
60 694
21 739
51 544
349
676
297
602
22 315
60 621
25 040
50 464
21 973
59 965
24 753
49 864
342
656
287
600
udziałom niesprawującym kontroli/ non-controlling interest
Całkowite dochody ogółem, z tego przypadające:/ Comprehensive income in
total, including
akcjonariuszom podmiotu dominującego/ shareholders of parent company
udziałom niesprawującym kontroli/ non-controlling interest
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating
activity
Amortyzacja/amortization
EBIDTA
27 612
78 024
27 493
67 801
5 669
16 479
5 264
15 562
33 281
94 503
32 757
83
63
5. Consolidated financial statement of changes in equity
KAPITAŁ PRZYPADAJĄCY NA UDZIAŁOWCÓW JEDNOSTKI DOMINUJĄCEJ/ CAPITAL FOR THE
SHAREHOLDERS OF PARENT ENTITY
WYSZCZEGÓLNIENIE/
DESCRIPTION
Saldo na dzieo 01.01.2014/
Balance as at 01.01.2014
Niepodzielony
wynik
finansowy/
Undistributed
financial
result
Kapitał
podstawowy/
Share capital
Pozostałe
kapitały/
Other
capitals
Kapitał z
przeszacowania
programu
określonych
świadczeo/
Reserve of
remeasurements
of defined
benefit plans
3 311
222 837
355
623
97 505
324 631
1 582
326 213
-
-
-
-
(802)
(802)
-
(802)
3 311
222 837
355
623
96 703
323 829
1 582
325 411
Korekty bilansu otwarcia/
Adjustments to the opening
balance
Saldo po zmianach/ Balance
after changes made
Kapitał z wyceny
transakcji
zabezpieczających
oraz różnice
kursowe z
konsolidacji/
Capital on
valuation of
hedging
transactions and
exchange
differences from
consolidation
RAZEM/
TOTAL
Udziały
niesprawujące
kontroli/ Noncontrolling
interest
KAPITAŁ
WŁASNY
OGÓŁEM/
TOTAL
EQUITY
Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Changes in equity since 01.01.2014 till 30.09.2014
Całkowite dochody / Comprehensive income:
Zysk netto za okres od
01.01.2014 do 30.09.2014/
Net profit since 01.01.2014
till 30.09.2014
-
-
-
-
60 694
60 694
676
61 370
Podział wyniku na kapitał
zapasowy/ Distribution of
result for supplementary
capital
-
51 672
-
-
(51 672)
-
-
-
Pokrycie straty z kapitału
zapasowego/
Reimbursement of loss
-
(2 310)
-
-
2 310
-
-
-
KAPITAŁ PRZYPADAJĄCY NA UDZIAŁOWCÓW JEDNOSTKI DOMINUJĄCEJ/ CAPITAL FOR THE
SHAREHOLDERS OF PARENT ENTITY
Kapitał z wyceny
transakcji
zabezpieczających
oraz różnice
kursowe z
konsolidacji/
Capital on
valuation of
hedging
transactions and
exchange
differences from
consolidation
Niepodzielony
wynik
finansowy/
Undistributed
financial
result
Kapitał
podstawowy/
Share capital
Pozostałe
kapitały/
Other
capitals
Kapitał z
przeszacowania
programu
określonych
świadczeo/
Reserve of
remeasurements
of defined
benefit plans
Wynik na rachunkowości
zabezpieczeo wraz z
efektem podatkowym/ Net
result on hedging
accounting including tax
effect
-
-
-
(283)
-
(283)
-
(283)
Różnice kursowe netto z
przeliczenia sprawozdania
finansowego na walutę
prezentacji/ Net exchange
differences translated from
financial statement to the
currency of presentation
-
-
-
(446)
-
(446)
(20)
(466)
-
49 362
-
(729)
11 332
59 965
656
60 621
Dywidendy/ Dividends
-
-
-
-
(18 396)
(18 396)
(406)
(18 802)
Rozliczenie zaliczkowej
dywidendy z roku
poprzedniego/ Settlement
of interim dividend towards
dividend from previous year
-
-
-
-
8 852
8 852
-
8 852
-
-
-
-
(9 544)
(9 544)
(406)
(9 950)
3 311
272 199
355
(106)
98 491
374 250
1 832
376 082
WYSZCZEGÓLNIENIE/
DESCRIPTION
RAZEM/
TOTAL
Udziały
niesprawujące
kontroli/ Noncontrolling
interest
KAPITAŁ
WŁASNY
OGÓŁEM/
TOTAL
EQUITY
from supplementary capital
Inne całkowite dochody / Other
comprehensive income
Pozycje, które mogą byd w
przyszłości przeklasyfikowane
do wyniku finansowego / Items
that can be reclassified in the
future:
Całkowite dochody ujęte w
okresie od 01.01.2014 do
30.09.2014/ Comprehensive
income since 01.01.2014 till
30.09.2014
Transakcje z właścicielami ujęte
bezpośrednio w kapitale
własnym / Transactions with
shareholders directly in equity
Razem transakcje z
właścicielami w okresie od
01.01.2014 do 30.09.2014 /
Total transactions with
shareholders since 01.01.2014
till 30.09.2014
Saldo na dzieo 30.09.2014/
Balance as at 30.09.2014
6.
Consolidated cash flow account
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
Przepływy środków pieniężnych z działalności operacyjnej/ Cash flow from operating activity
Zysk przed opodatkowaniem (działalnośd kontynuowana)/ Profit before tax (continued operation)
75 869
65 782
Korekty:/ Adjustments
13 051
15 388
1 515
1 202
14 964
14 360
(9)
(78)
(2 558)
(409)
(Zysk) strata na sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ (Profit) loss on sales of
financial assets available for sales
-
(1 202)
(Zyski) straty z wyceny nieruchomosci inwestycyjnych według wartości godziwej/ (Profit) loss from
evaluation of investment properties at fair value
-
(140)
145
(755)
3 348
1 837
(3 953)
(1 464)
(71)
(58)
(330)
2 095
88 920
81 170
Zmiana stanu zapasów/ Change in inventories
(10 908)
(8 396)
Zmiana stanu należności/ Change in receivables
(35 186)
(36 567)
9 164
(5 113)
Zmiana stanu rezerw/ Change in provisions
(1 050)
1 155
Zmiana stanu rozliczeo międzyokresowych/ Change in accruals and prepayments
(1 068)
(777)
Inne korekty/ Other adjustments
(2 273)
(4)
47 599
31 468
(12 092)
(14 578)
35 507
16 890
(2 806)
(2 468)
(19)
(85)
(16 689)
(14 620)
3 496
1 343
Wydatki na nabycie aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Outflows for the purchase of
financial assets available for sales
-
(1)
Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Inflows from the sales of
financial assets available for sales
-
4
(1)
(23)
Amortyzacja wartości niematerialnych/ Amortization of intangible assets
Amortyzacja rzeczowych aktywów trwałych/ Depreciation of property, plant and equipment
Odpisy aktualizujące z tytułu utraty rzeczowych aktywów trwałych/ Write downs due to
depreciation of property,plant and equipment
(Zysk) strata na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ (Profit) loss
on sales of tangible fixed assets and intangibles
(Zyski) straty z tytułu zmiany wartości godziwej instrumentów pochodnych/ (Profits) losses from
the change of fair value of derivatives
Koszty odsetek/ Cost of interest
Udziały w (zyskach) stratach jednostek stowarzyszonych/ Share in (profits) losses of associated
entities
Przychody z tytułu odsetek/ Interest received
Inne korekty/ Other adjustments
Środki pieniężne z działalności operacyjnej przed uwzględnieniem zmian w kapitale obrotowym/ Cash
from operating activity before taking into consideration changes in current assets
Zmiana stanu zobowiązao/ Change in liabilities
Środki pieniężne wygenerowane w toku działalności operacyjnej/ Cash generated by operating activity
Zapłacony podatek dochodowy/ Income tax paid
Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej/ Net cash from operating activity
Przepływy środków pieniężnych z działalności inwestycyjnej/ Cash flow from investing activity
Wydatki na nabycie wartości niematerialnych/ Outflows for the purchase of intangibles
Wpływy ze sprzedaży wartości niematerialnych/ Inflows from the sale of intabgibles
Wydatki na nabycie rzeczowych aktywów trwałych/ Outflows for the purchase of tangible fixed
assets
Wpływy ze sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych/ Inflows from the sales of tangible fixed assets
Wydatki na nabycie aktywów finansowych przeznaczonych do obrotu/ Outflows for the purchase of
financial assets held for trading
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych przeznaczonych do obrotu/ Inflows from sales of
financial assests held for trading
288
181
(108 529)
-
Wpływy ze sprzedaży jednostek zależnych/ Inflows from sales of subsidiaries
-
(278)
Pożyczki udzielone/ Borrowings granted
-
(493)
129
-
1
-
Otrzymane dywidendy/ Dividends received
1 357
1 776
Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows)
(265)
(2 189)
(123 038)
(16 853)
Wpływy z tytułu zaciągnięcia kredytów i pożyczek/ Inflows from loans and borrowings taken
129 940
23 997
Spłaty kredytów i pożyczek/ Repayment of loans and borrowings
(19 681)
(12 583)
Odsetki/ Interest
(3 247)
(1 619)
Dywidendy wypłacone/ Dividends paid
(9 099)
(32 839)
Spłata zobowiązao z tytułu leasingu finansowego/ Repayment of liabilities under finance lease
contracts
(2 103)
(1 671)
(418)
(185)
95 392
(24 900)
7 861
(24 863)
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na początek okresu/ Cash and cash equivalents at the beginning of
the period
18 239
43 719
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na koniec okresu/ Cash and cash equivalents at the end of the
period
26 100
18 856
Inwestycje w jednostki zależne/ Investments in subsidiaries
Otrzymane spłaty pożyczek udzielonych/ Inflows from repayment of borrowings granted
Otrzymane odsetki/ Interest received
Środki pieniężne netto wykorzystane z działalności inwestycyjnej/ Net cash from investing activity
Przepływy środków pieniężnych z działalności finansowej/ Cash flow from financing activity
Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows)
Środki pieniężne netto z działalności finansowej/ Net cash from financing activity
Zwiększenie (zmniejszenie) netto stanu środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych/
Increase(decrease) of net cash and cash equivalents
7.
Consolidated financial statement according to operating segments
The activity Apator Group is concentrated on two key segments of electrical machinery sector:


metering
automation of power grid
The activity being conducted apart two segments is defined in strategy of Apator Group as other one.
Current calssification of operating segments is pursuant to updated strategy of Apator Group for 2014-2019.
Following the indetification of segments changed, the comparative period was adjusted.
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Pomiarowy/
Metering
Automatyzac
ja sieci/
Power Grid
Automation
Pozostała/
Other
Pozycje
nieprzypisan
e/
Unalocated
items
OGÓŁEM/
TOTAL
Wyniki finansowe segmentów operacyjnych za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Financial results of operating segments since 01.01.2014 till 30.09.2014
Przychody ogółem/ Total revenues
397 237
71 445
48 798
-
517 480
Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside
358 556
65 819
48 798
-
473 173
38 681
5 626
-
-
44 307
(302 754)
(46 632)
(41 759)
-
(391 145)
(278 888)
(42 751)
(41 759)
-
(363 398)
(23 866)
(3 881)
-
-
(27 747)
94 483
24 813
7 039
-
126 335
(25 526)
(2 877)
(3 981)
(19 880)
(52 264)
3 940
-
-
13
3 953
72 897
21 936
3 058
(19 867)
78 024
4 324
85
262
548
5 219
404
85
235
30
754
(3 946)
(33)
(169)
(3 226)
(7 374)
(964)
(1)
(31)
(2 412)
(3 408)
73 275
21 988
3 151
(22 545)
75869
(10 474)
(1 552)
(592)
(1 881)
(14 499)
(676)
-
-
-
(676)
62 125
20 436
2 559
(24 426)
60 694
424 528
137 792
37 169
76 723
676 212
94 677
24 864
4 814
-
124 355
Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities
Koszty ogółem/ Total costs
Koszty na zewnątrz/ Costs borned outside
Koszty do jednostek powiązanych/ Costs borned to related entities
Wynik segmentu/ Result of segment
Koszty ogólnego zarządu i wynik na pozostałej działaności operacyjnej/
Unalocated costs
Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw własności/
Share in profits of entities consolidated by equity method
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity
Przychody finansowe/ Financial revenues
- w tym odsetki/ Interest
Koszty finansowe/ Financial costs
- w tym odsetki/ Interest
Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax
Podatek dochodowy/ Income tax
Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest
Zysk (strata) netto/ Net profit (loss)
Pozostałe informacje o segmentach na dzieo 30.09.2014/ Other information on segments as at 30.09.2014
Aktywa ogółem, w tym:/ Total assets, including:
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment
Wartości niematerialne i prawne/ Intangibles
4 247
2 520
496
-
7 263
Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of subordinated
entities
63 658
56 364
75
-
120 097
Zapasy/ Inventories
88 121
17 888
10 449
-
116 458
102 577
18 806
16 033
-
137 416
71 248
17 350
5 302
76 723
170 623
54 487
6 526
4 399
-
65 412
Należności handlowe/ Trade receivables
Poozostałe aktywa, aktywa nieprzypisane/ Other assets, unlocated assets
Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Pomiarowy/
Metering
Automatyzacja
sieci/ Power Grid
Automation
Pozycje
nieprzypisane/
Unalocated items
Pozostała/
Other
OGÓŁEM/
TOTAL
Wyniki finansowe segmentów operacyjnych za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Financial results of operating segments since 01.01.2013 till 30.09.2013
Przychody ogółem/ Total revenues
Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside
Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities
Koszty ogółem/ Total costs
Koszty na zewnątrz/ Costs borned outside
Koszty do jednostek powiązanych/ Costs borned to related entities
Wynik segmentu/ Result of segment
367 517
55 026
81 058
-
503 601
329 363
50 386
81 058
-
460 807
38 154
4 640
-
-
42 794
(269 312)
(41 811)
(69 218)
-
(380 341)
(245 171)
(38 368)
(69 218)
-
(352 757)
(24 141)
(3 443)
-
-
(27 584)
98 205
13 215
11 840
-
123 260
Koszty ogólnego zarządu i wynik na pozostałej działaności
operacyjnej/ Unalocated costs
(30 362)
-
(4 721)
(21 840)
(56 923)
1 431
-
-
33
1 464
69 274
13 215
7 119
(21 807)
67 801
Przychody finansowe/ Financial revenues
467
-
506
377
1 350
- w tym odsetki/ Interest
456
-
376
234
1 066
Koszty finansowe/ Financial costs
(918)
-
(377)
(2 074)
(3 369)
- w tym odsetki/ Interest
(666)
-
(5)
(1 203)
(1 874)
-
-
-
-
-
68 823
13 215
7 248
(23 504)
65 782
(8 491)
-
(1 342)
(3 803)
(13 636)
(602)
-
-
-
(602)
59 730
13 215
5 906
(27 307)
51 544
307 050
34 388
44 505
90 920
476 863
86 872
9 571
5 132
-
101 575
3 679
785
563
-
5 027
Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of
subordinated entities
63 575
-
75
-
63 650
Zapasy/ Inventories
79 700
8 968
13 708
-
102 376
Należności handlowe/ Trade receivables
73 224
15 064
25 027
-
113 315
-
-
-
90 920
90 920
30 756
7 472
10 044
-
48 272
Udział w zyskach jednostek objętych konsolidacją metodą praw
własności/ Share in profits of entities consolidated by equity method
Zysk (strata z działalności operacyjnej)/ Profit (loss) on operating activity
Objęcie kontroli nad jednostką zależną (ujemna wartośd firmy)/
Taking control over subsidiary (negative goodwill)
Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax
Podatek dochodowy/ Income tax
Udziały niesprawujące kontroli/ Non-controlling interest
Zysk (strata) netto/ Net profit(loss)
Pozostałe informacje o segmentach na dzieo 30.09.2013/ Other information on segments as at 30.09.2013
Aktywa ogółem, w tym:/ Total assets, including:
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment
Wartości niematerialne i prawne/ Intangibles
Pozostałe aktywa, aktywa nieprzypisane/ Other assets, unlocated
assets
Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities
8.
Geographical information
The capital group of Apator has separated three areas of its activities:



Home – domestic sales
European Union – sales to EU countries
Export – sales to other countries
DZIAŁALNOŚD KONTYNUOWANA/ CONTINUED
OPERATION
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
OGÓŁEM/ TOTAL
Kraj/ Home
Eksport/ Export
Unia/ EU
Przychody ze sprzedaży segmentów geograficznych za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Sales revenues in geographical segments since
01.01.2014 till 30.09.2014
Przychody ogółem/ Total revenues
Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside
Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities
277 876
130 686
108 918
517 480
277 876
87 177
108 120
473 173
-
43 509
798
44 307
Przychody ze sprzedaży segmentów geograficznych za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Sales revenues in geographical segments since
01.01.2013 till 30.09.2013
Przychody ogółem/ Total revenues
Sprzedaż na zewnątrz/ Sales outside
275 164
93 321
135 116
503 601
275 164
51 040
134 603
460 807
Sprzedaż do jednostek powiązanych/ Sales to related entities
-
42 281
513
42 794
9. EUR exchange rates used to convert selected financial data
Assets and liabilities and cash flows – pursuant to average exchange rate binding on the day of preparation of the report
Income statement – pursuant to average Eur exchange rate being the arithmetical mean of average exchange rates announced by
the National Bank of Poland binding on the last day of the month
III kwartały
2014/ III Qs 2014
2013 rok
III kwartały
2013/ III Qs 2013
Eur / PLN
Eur / PLN
Eur / PLN
Sprawozdanie z całkowitych dochodów/ Comprehensive income statement
4,1803
X
4,2231
Sprawozdanie z przepływów pieniężnych/ Cash flow statement
4,1755
X
4,2163
Sprawozdanie z sytuacji finansowej/ Financial position statement
4,1755
4,1472
X
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
10. Information on adjustments made due to provisions, provision and assets due to deferred income tax mentioned in the
accounting act, write downs of components of assets
Consolidated financial statement
Deferred income tax assets and Income tax reserve
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Zmiana z
tytułu
przejęcia/
wyłączenia
jednostki/
Change due to
take over/
exclusion of
entity
Stan na
początek
okresu/
Status at the
beginning of
the period
Różnice
kursowe netto
z przeliczenia
sprawozdania
finansowego
na walutę
prezentacji/
Net exchange
differences
translated
from financial
statement to
currency
presented
Uznanie
(obciążenie)
wyniku z
tytułu zmiany
stanu różnic
przejściowych
i straty
podatkowej/
Charging the
result due to
the change in
temporary
differences
and tax loss
Zwiększenie
(zmniejszenie)
kapitau
własnego z
tytułu zmiany
stanu różnic
przejściowych
/ Increase
(decrease) of
equity due to
the change of
temporary
differences
Stan na koniec
okresu/
Status at the
end of the
period
Odroczony podatek dochodowy w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Deferred income tax since 01.01.2014 till 30.09.2014
Aktywa z tytułu podatku odroczonego/ Deferred tax
assets
32 244
346
(8)
(614)
8
31 976
Rezerwa na świadczenia na rzecz pracowników/
Provisions for employee benefits
2 273
187
-
28
-
2 488
Rezerwa na premie/ Provisions for bonuses
1 470
-
-
(41)
-
1 429
Sprzedaż ujęta w następnym okresie
sprawozdawczym/ Provisions for margins of
revenues
-
-
-
5
-
5
Rezerwa na naprawy gwarancyjne/ Provisions for
warranty repairs
1 110
-
-
(136)
-
974
Rezerwa na przyszłe koszty/ Provisions for future
costs
504
-
-
(152)
-
352
Niewypłacone wynagrodzenia, składki ZUS/ Salaries
and wages, insurance fees unpaid
507
-
-
100
-
607
Odpisy aktualizujące rzeczowe aktywa trwałe i
wartości niematerialne/ Write downs of property,
plant and equipment and intangibles
532
-
-
(2)
-
530
1 086
159
(5)
(173)
-
1 067
408
-
-
91
-
499
Odpisy aktualizujące zapasy/ Inventory write downs
Odpisy aktualizujące należności/ Receivables write
downs
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Stan na
początek
okresu/
Status at the
beginning of
the period
Zmiana z
tytułu
przejęcia/
wyłączenia
jednostki/
Change due to
take over/
exclusion of
entity
Różnice
kursowe netto
z przeliczenia
sprawozdania
finansowego
na walutę
prezentacji/
Net exchange
differences
translated
from financial
statement to
currency
presented
Uznanie
(obciążenie)
wyniku z
tytułu zmiany
stanu różnic
przejściowych
i straty
podatkowej/
Charging the
result due to
the change in
temporary
differences
and tax loss
Zwiększenie
(zmniejszenie)
kapitau
własnego z
tytułu zmiany
stanu różnic
przejściowych
/ Increase
(decrease) of
equity due to
the change of
temporary
differences
Stan na koniec
okresu/
Status at the
end of the
period
Wycena do wartości godziwej- instrumenty
pochodne/ Valuation at fair value - derivatives
5
-
-
26
8
39
Wycena do wartości godziwej- inne aktywa
finansowe/ Valuation at fair value-other financial
assets
1
-
-
-
-
1
Strata podatkowa/ Tax loss
-
-
-
2 671
-
2 671
20 703
-
-
(1 803)
-
18 900
Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance
amortization apart to tax one
163
-
-
34
-
197
Transakcje wewnątrzgrupowe/ Internal transactions
796
-
-
33
-
829
Różnice z tytułu leasingu/ Differences due to finance
lease contracts
13
-
-
9
-
22
614
-
-
(508)
-
106
2 059
-
(3)
(796)
-
1 260
Rezerwy z tytułu podatku odroczonego/ Deferred
income tax liabilities
9 991
550
5
751
(55)
11 242
Wycena do wartości godziwej- nieruchomości/
Valuation at fair value - property
40
-
-
-
-
40
Wycena do wartości godziwej- instrumenty
pochodne/ Valuation at fair value - derivatives
682
-
-
(40)
(55)
587
Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance
amortization apart to tax one
5 831
548
5
(157)
-
6 227
Nadwyżka wartości nominalnej nad wartością
księgową aportu/ Excess of nominal value over book
value of apportionment
238
-
-
-
-
238
Różnice z tytułu leasingu/ Differences due to finance
lease contracts
359
-
-
113
-
472
Odszkodowania otrzymane/ Liquidated damages
received
157
-
-
(157)
-
-
2 657
-
-
947
-
3 604
27
2
-
45
-
74
X
X
(13)
(1 365)
63
X
Aktywa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/
Deferred tax assets
23 715
-
X
X
X
22 402
Rezerwa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/
Deferred income tax liabilities
1 462
204
X
X
X
1 668
Ulga podatkowa z tytułu działalności w SSE/ Tax
relief due to operation in Pomeranian Special
Economic Zone
Przejściowe różnice z tytułu kontraktów
długoterminowych (umów o usługi wdrożeniowe)/
Temporary differences due to long-term contracts
(construction contracts)
Inne koszty niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other
costs not taxed in the period, including
Przejściowe różnice z tytułu kontraktów
długoterminowych (umów o usługi wdrożeniowe)/
Temporary differences due to long-term contracts
(construction contracts)
Inne przychody niepodatkowe w okresie, w tym:/
Other revenues not taxed in the period, including
Razem/ Total
Effective tax rate
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
Zysk brutto/ Profit (loss) before tax:
75 869
65 782
Podatek dochodowy obliczony według obowiązujących stawek podatkowych/ Income tax
calculated according to binding tax rate:
14 411
12 476
88
1 160
Podatek od przychodów zwolnionych z opodatkowania (różnice trwałe)/ Possible tax on
tax free revenues (permanent differences)
(345)
(367)
Podatek od kosztów niestanowiących kosztów uzyskania przychodów (różnice trwałe)/
Tax on cost not being costs of revenues (permanent differences)
1 154
780
Podatek od transakcji wewnątrzgrupowych (różnice trwałe)/ Tax on internal transactions
in the group (permanent differences)
(835)
(277)
Podatek od pozycji nieujętych w wyniku finansowym okresu/ Tax on items not included
in financial result of the period
150
233
Korekta strat podatkowych z lat ubiegłych/ Adjustment to tax loss from past years
(19)
426
Inne odliczenia podatkowe/ Other deductions
(17)
365
Podatek dochodowy wykazany w sprawozdaniu z całkowitych dochodów/ Income tax
specified in comprehensive income statement
14 499
13 636
Efektywna stopa podatkowa/ Effective tax rate
19,11%
20,73%
Korekty/ Adjustments
Write-downs of non-current & current assets
Różnice
kursowe netto
z przeliczenia
sprawozdania
finansowego
na walutę
prezentacji/
Net exchange
diffferences
translated
from financial
statement to
the currency
presented
Stan na koniec
okresu/ Status
at the end of
the period
Stan na
początek
okresu/ Status
at the
beginning of
the period
Zmiana z
tytułu
przejęcia/
wyłączenia
jednostki/
Change due to
take over/
exclusion of
entity
335
-
-
-
335
2 796
-
(9)
-
2 787
237
-
(26)
-
211
Zapasy/ Invetories
5 307
838
(624)
(12)
5 509
Należności/ Receivables
5 701
-
570
2
6 273
14 376
838
(89)
(10)
15 115
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Wartośd firmy jednostek podporządkowanych/ Goodwill of
subordinated entities
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property,plant and equipment
Pozostałe aktywa finansowe/ Other financial assets
Razem/ Total
Zmiana w
okresie
(wzrost "+",
spadek "-")/
Change in the
period
(increase "+",
decrease "-")
REZERWY NA
ZOBOWIĄZANIA
ŚWIADCZENIA NA RZECZ PRACOWNIKÓW/ BENEFITS FOR
EMPLOYEES
POZOSTAŁE REZERWY/ OTHER PROVISIONS
ODPRAWY
EMERYTALN
E, NAGRODY
JUBILEUSZO
WE
(aktuariusz)/
Severance
payments,
jubilee
awards
(actuary)
REZERWA
RESTRUKTURYZACY
JNA (świadczenia)/
Restructuring
provision (benefits)
PREMI
E/
Bonuse
s
URLOP
Y/
Leaves
GWARANCJ
E/
Warranties
REZERWY Z
TYT.UMÓW O
NIEZAKOOCZO
NE USŁUGI
WDROŻENIO
WE (kary,
odszkodowani
a)/ Provisions
in respect of
uncompleted
implementati
on services
contracts
(penalties,
compensation
)
Wartośd rezerw na
początek okresu/ Value of
provisions at the beginning
of the period
8 093
1 600
5 755
3 181
5 459
388
77
324
24 877
Zmiana z tytułu
przejęcia / wyłączenia
jednostki/ Change from
the sale of shares
400
-
-
581
-
-
-
-
981
Zwiększenieutworzenie rezerwy w
ciężar bieżącego
wyniku/ Provisions
raised during the period
-
-
3 544
379
544
-
53
122
4 642
Zmniejszenie- odpisanie
w przychody
niewykorzystanych
kwot/ Provisions
reversed during the
period
(60)
-
-
-
-
-
-
-
(60)
Wykorzystanie rezerwyrozliczenie z kosztami/
Provisions used during
the period
(215)
-
(4 129)
(28)
(1 261)
-
-
-
(5 633)
Różnice kursowe netto z
przeliczenia
sprawozdania
finansowego na walutę
prezentacji/ Net
exchange differences
arising on the
conversion of the
financial statements to
presentation currency
-
-
2
-
-
-
-
-
2
Wartośd rezerw na koniec
okresu, w tym/ Value of
provisions at the end of the
period, including:
8 218
1 600
5 172
4 113
4 742
388
130
446
24 809
7 235
-
-
-
-
-
-
-
7 235
983
1 600
5 172
4 113
4 742
388
130
446
17 574
WYSZCZEGÓLNIENIE/
DESCRIPTION
- rezerwy
długoterminowe/ long
term provisions
- rezerwy
krótkoterminowe/ short
term provision
INNE
/
Othe
rs
REZERWA NA
NIEZREALIZOWA
NĄ MARŻĘ NA
SPRZEDAŻY DO
JEDNOSTKI
STOWARZYSZO
NEJ/ Provision
for unrealized
margin on sales
to associate
RAZE
M/
TOTAL
11. Purchase of the subsidiary
On the 1st April 2014 the final purchase contract was signed of 14.005 registered shares of Elkomtech SA. Purchase price was PLN
98.411.970,70 that is 7.026,92 per share. Total nominal value of shares is PLN 700.250,00 that is 100% of share in equity of the
company purchased and 100% of total number of votes at general shareholders meeting. The settlement of acquisition of the
company from accounting point of view has not been completed yet. The works are being conducted to identify and evaluate the
assets acquired and the liabilities taken. The initial settlement of the assets acquired and the liabilities taken is shown below.
Pursuant to IFRS 3 parent entity should make the final settlements of acquisition of Elkomtech within 12 months since the company
has been acquired. It is expected that final settlement will be recognized in the second quarter 2015
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Na dzieo 01.04.2014
Aktywa trwałe/ Fixed assets
18 350
Wartości niematerialne/ Intangible assets
871
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment
17 479
Aktywa obrotowe/ Current assets
27 172
Zapasy/ Inventories
10 191
Należności/ Receivables
9 022
Rozliczenia międzyokresowe/ Prepayments
183
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents
7 776
AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS
45 522
Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and reserves
3 473
Zobowiązania/ Liabilities
2 288
Rezerwy/ Reserves
1 185
Zobowiązania i rezerwy razem/ Liabilities and reserves in total
3 473
Aktywa netto/ Net assets
42 049
Nabyte aktywa netto, razem/ Net assets purchased in total
42 049
Wartośd firmy w momencie nabycia/ Godwill on the day of purchase
56 363
Cena nabycia/ Purchase price
98 412
Poniżej zaprezentowano wpływ środków pieniężnych z tytułu przejęcia.
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Środki pieniężne netto przejęte wraz z jednostką zależną/ Net cash taken over with the subsidiary
7 776
Środki pieniężne zapłacone/ Cash paid
(98 412)
(II
Wydatki środków pieniężnych netto/ Net cash expenditure
36)
II. Seperate financial statement of Apator SA
12.
Selected financial data containing essential items of condensed financial statement (also converted to Eur)
presenting data in progress for all complete quarters of current and previous financial year.
w tys. zł/ in thousands of PLN
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Sprawozdanie jednostkowe/ Separated financial statement
w tys. eur/ in thousands of EUR
bieżący okres/
current period
poprzedni okres/
previous period
bieżący okres/
current period
poprzedni okres/
previous period
III kwartały
2014/ III Qs
III kwartały
2013/ III Qs
III kwartały
2014/ III Qs
III kwartały
2013/ III Qs
w tys. zł/ in thousands of PLN
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów/ Sales
revenues of products, goods and materials
w tys. eur/ in thousands of EUR
bieżący okres/
current period
poprzedni okres/
previous period
bieżący okres/
current period
poprzedni okres/
previous period
2014
2013
2014
2013
134 736
125 887
32 231
29 809
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) from
operating activity
11 825
12 848
2 829
3 042
EBITDA
18 894
19 529
4 520
4 624
Zysk (strata) brutto/ Gross profit (loss)
47 355
49 089
11 328
11 624
Zysk (strata) netto przypadająca akcjonariuszom jednostki
dominującej Grupy/ Net profit (loss) for shareholders of parent
entity in Grupa Apator
45 490
46 519
10 882
11 015
33 107 028
33 107 028
33 107 028
33 107 028
1,37
1,41
0,33
0,33
5 771
10 357
1 382
2 456
(85 302)
24 281
(20 429)
5 759
79 466
(31 682)
19 031
(7 514)
(65)
2 956
(16)
701
30.09.2014
2013 rok
30.09.2014
2013 rok
Aktywa razem/ Total assets
402 750
274 002
96 456
66 069
Aktywa trwałe/ Fixed assets
339 016
220 628
81 192
53 199
63 734
53 374
15 264
12 870
242 638
207 212
58 110
49 964
3 311
3 311
793
798
Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term liabilities
and provisions
83 005
6 029
19 879
1 454
Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities
and provisions
77 107
60 761
18 467
14 651
Średnia ważona ilośd akcji/ Weightedaverage number of shares
33 107 028
33 107 028
33 107 028
33 107 028
Wartośd księgowa netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Book
value per ordninary share [PLN/ share]:
7,33
6,26
1,76
1,51
Średnia ważona ilośd akcji/ Weighted average number of shares
Zysk (strata) netto na jedną akcję zwykłą *zł/ akcję+/ Net profit
(loss) per ordinary share [PLN/ share]:
Przepływy pieniężne z działalności operacyjnej/ Cash flows from
operating activity
Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej/ Cash flows from
investing activity
Przepływy pieniężne z działalności finansowej/ Cash flows from
financing activity
Przepływy pieniężne razem/ Total cash flows
Sprawozdanie jednostkowe/ Separated financial statement
Aktywa obrotowe/ Current assets
Kapitał własny z udziałami niesprawującymi kontroli/ Equity with
non-controlling interest
Kapitał akcyjny/ Share capital
13. Financial statement on financial position of parent entity – Apator SA
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Aktywa trwałe/ Fixed assets
Wartości niematerialne/ Intangible assets
Rzeczowe aktywa trwałe/ Property, plant and equipment
na dzieo/ Day
30.09.2014
31.12.2013
339 016
220 628
4 873
4 290
70 751
71 942
Nieruchomości inwestycyjne/ Investment properties
1 320
1 320
Pozostałe długoterminowe aktywa finansowe/ Other long-term financial assets
235 448
121 884
- w jednostkach powiązanych/ in related entities
235 272
121 601
176
283
Należności długoterminowe/ Long -term receivables
6 929
41
- od pozostałych jednostek/ from other entities
6 929
41
19 695
21 151
63 734
53 374
Zapasy/ Inventories
21 610
19 458
Należności handlowe/ Trade receivables
35 362
28 299
5 372
3 093
29 990
25 206
-
1 141
320
697
Pozostałe należności krótkoterminowe/ Other short-term receivables
1 509
932
- od jednostek powiązanych/ from related entities
1 409
-
- od pozostałych jednostek/ from other entities
100
932
Pozostałe krótkoterminowe aktywa finansowe/ Other short-term financial assets
661
778
- w pozostałych jednostkach/ in other entities
661
778
Udzielone pożyczki krótkoterminowe/ Short-term borrowings granted
2 002
85
- jednostkom powiązanym/ to related entities
2 002
85
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty/ Cash and cash equivalents
1 289
1 354
981
630
402 750
274 002
- w pozostałych jednostkach/ in other entities
Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego/ Deferred tax assets
Aktywa obrotowe/ Current assets
- od jednostek powiązanych/ from related entities
- od pozostałych jednostek/ from other entities
Należności z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax assets
Należności z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Receivables due to other taxes
(excluding income tax) and other similar charges
Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe/ Short-term prepayments
AKTYWA RAZEM/ TOTAL ASSETS
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
na dzieo/ Day
30.09.2014
31.12.2013
Kapitał własny/ Equity
242 638
207 212
Kapitał własny przypadający akcjonariuszom jednostki dominującej/ Equity for shareholders of parent
entity
242 638
207 212
3 311
3 311
193 789
162 305
Kapitał z przeszacowania programu określonych świadczeo/ Reserve of remeasurements of defined
benefit plans
(170)
(170)
Kapitał z wyceny transakcji zabezpieczających oraz różnice kursowe z konsolidacji/ Capital evaluation
of hedging transactions and exchange differences from consolidation
218
349
45 490
41 417
-
49
45 490
51 300
-
(9 932)
160 112
66 790
83 005
6 029
Kapitał podstawowy/ Share capital
Pozostałe kapitały/ Other capitals
Niepodzielony wynik finansowy/ Undistributed financial result
- niepodzielony wynik z lat ubiegłych/ undistributed result from previous years
- wynik bieżącego okresu/ result of current period
- odpisy z wyniku bieżącego roku/ write-offs from net profit in the financial year (negative value)
Zobowiązania/ Liabilities
Zobowiązania i rezerwy długoterminowe/ Long-term and liabilities and provisions
Długoterminowe kredyty i pożyczki/ Long-term loans and borrowings
77 162
-
- od pozostałych jednostek/ from other entities
77 162
-
Zobowiązania długoterminowe/ Long-term liabilities
1 237
1 423
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
1 237
1 423
Rezerwy długoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Long-term provisions
for employee benefit liabilities
4 606
4 606
Zobowiązania i rezerwy krótkoterminowe/ Short-term liabilities and provisions
77 107
60 761
Krótkoterminowe kredyty i pożyczki/ Short-term loans and borrowings
51 807
35 702
- od pozostałych jednostek/ from other entities
51 807
35 702
Zobowiązania handlowe/ Trade liabilities
14 966
14 350
3 651
2 709
11 315
11 641
342
-
Zobowiązania z tytułu innych podatków, ceł i ubezpieczeo społecznych/ Liabilities due to other taxes
(excluding income tax) and other similar charges
3 029
2 505
Pozostałe zobowiązania krótkoterminowe/ Other short-term liabilities
3 007
5 215
328
85
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
2 679
5 130
Rezerwy krótkoterminowe na zobowiązania z tytułu świadczeo pracowniczych/ Short-term provisions
for employee benefit liabilities
3 128
2 366
828
623
402 750
274 002
- wobec jednostek powiązanych/ towards related entities
- wobec pozostałych jednostek/ towards other entities
Zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych/ Current tax liabilities
- wobec jednostek powiązanych/ towards related entities
Pozostałe rezerwy krótkoterminowe/ Other short-term provisions
PASYWA RAZEM/ TOTAL LIABILITIES
14. Information on amendments to contingent liabilities or contingent assets that have occurred
since the end of the recent financial year (off-balance sheet items) of parent entity - Apator SA.
na dzieo/ Day
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Należności warunkowe/ Contingent receivables
30.09.2014
31.12.2013
2 526
826
2 526
826
14 281
29 618
Zobowiązania warunkowe dotyczące jednostek powiązanych/ Contingent liabilities connected with
related entities
-
24 760
- w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo jednostkom powiązanym/ due to guarranties and
warranties granted to related entities
-
24 760
Zobowiązania warunkowe wobec pozostałych jednostek/ Contingent liabilities due to other entities
14 281
4 858
- w tym z tytułu udzielenia gwarancji i poręczeo/ due to guarranties and warranties granted
14 281
4 858
105 214
47 695
3 352
3 512
40 000
37 000
862
1 183
6 000
6 000
Należności warunkowe od pozostałych jednostek/ Contingent receivables due from other entities
Zobowiązania warunkowe/ Contingent liabilities
Pozostałe pozycje pozabilansowe/ Other off-balance-sheet items
Środki dzierżawione/ Fixed assets leased
Hipoteka zwykła/ Ordinary mortgage
Zabezpieczenie na majątku/ Hedging on property
Cesja wierzytelności/ Assignment of receivables
Weksle in blanco/ Blank bills of exchnage
Pozycje pozabilansowe razem/ Total off-balance-sheet items
55 000
-
122 021
78 139
15. Financial statement of comprehensive income of parent entity - Apator SA
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Przychody ze sprzedaży/ Sales revenues
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
50 708
134 736
44 984
125 887
47 083
127 121
40 867
115 914
8 370
23 904
10 197
21 946
38 713
103 217
30 670
93 968
3 625
7 615
4 117
9 973
487
1 028
554
1 929
3 138
6 587
3 563
8 044
(37 388)
(96 551)
(31 150)
(89 592)
(33 991)
(89 768)
(27 582)
(80 935)
(5 645)
(14 651)
(6 700)
(15 405)
(28 346)
(75 117)
(20 882)
(65 530)
(3 397)
(6 783)
(3 568)
(8 657)
(461)
(961)
(525)
(1 824)
(2 936)
(5 822)
(3 043)
(6 833)
13 320
38 185
13 834
36 295
Koszty sprzedaży/ Selling costs
(2 663)
(7 559)
(2 469)
(6 582)
Koszty ogólnego zarządu/ Overheads
(5 681)
(18 063)
(6 328)
(17 242)
4 976
12 563
5 037
12 471
(40)
(738)
343
377
(22)
35
46
(1)
Wynik na wycenie nieruchomości/ Result on valuation of property
-
-
-
140
Wynik na aktualizacji niefinansowego majątku obrotowego/ Result on
revaluation of non financial current assets
8
(453)
5
(5)
Wynik na rezerwach na odprawy emerytalne i nagrody jubileuszowe/ Result
on reserves for retirement bonuses and jubilee awards
-
75
305
(63)
(26)
(395)
(13)
306
4 936
11 825
5 380
12 848
(1 411)
35 530
2 636
36 241
-
38 373
2 630
36 635
(1 002)
(2 357)
(285)
(998)
(7)
(22)
(11)
(6)
-
100
95
255
(252)
(256)
(470)
19
115
508
613
364
-
(1)
22
42
(265)
(815)
42
(70)
Przychody ze sprzedaży produktów i usług/ Sales revenues of products and
services
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Przychody ze sprzedaży towarów i materiałów/ Sales revenues of goods and
materials
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Koszt własny sprzedaży/ Cost of goods sold
Koszt sprzedanych produktów i usług/ Cost of products and services sold
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Koszt sprzedanych towarów i materiałów/ Cost of goods and materials sold
- jednostkom powiązanym/ to related entities
- pozostałym jednostkom/ to other entities
Zysk (strata) brutto ze sprzedaży/ Gross profit (loss) on sales
Zysk (strata) ze sprzedaży/ Profit (loss) on sales
Pozostałe przychody (koszty) operacyjne, w tym/ Other operating revenues
(costs), including:
Wynik na sprzedaży i likwidacji rzeczowych aktywów trwałych i wartości
niematerialnych/ Result on sales and liquidation of property plant and
equipment and intangibles
Wynik na innej działalności operacyjnej/ Result on other operating activity
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity
Przychody (koszty) finansowe, w tym/ Financial revenues (costs), including:
Dywidendy i udziały w zyskach/ Dividends and shares in profits
Odsetki od kredytów i pożyczek/ Interest on loans and borrowings
Wynik na pozostałych odsetkach/ Result on other interest
Wynik z tytułu udziałów i akcji/ Result on shares
Wynik na różnicach kursowych/ Result on exchange differences
Wynik na transakcjach walutowych/ Result on currency transactions
Wynik na aktualizacji finansowego majątku obrotowego/ Result on
revaluation of finnacial current assets
Pozostałe przychody (koszty) finansowe/ Other financial revenues (costs)
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Zysk (strata) przed opodatkowaniem/ Profit (loss) before tax
Bieżący podatek dochodowy/ Current income tax
Odroczony podatek dochodowy/ Deferred income tax
Zysk (strata) netto/ Net profit (loss)
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
3 525
47 355
8 016
49 089
203
(378)
(63)
(230)
(895)
(1 487)
(994)
(2 340)
2 833
45 490
6 959
46 519
12
(131)
469
(424)
12
(131)
469
(304)
-
-
-
(120)
2 845
45 359
7 428
46 095
Inne całkowite dochody/ Other comprehensive income
Inne całkowite dochody netto/ Other net comprehensive income
Pozycje, które mogą w przyszłości byd przeklasyfikowane do wyniku
finansowego/ Items that can be reclassified in the future:
Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net
result on hedging accounting including tax effect
Pozycje, które w przyszłości nie będą przeklasyfikowane do wyniku
finansowego/ Items that will not be be reclassified:
Zyski i straty aktuarialne wraz z efektem podatkowym/ Net actuarial
gains/(losses) on defined benefit plans including tax effect
Całkowite dochody ogółem/ Comprehensive income in total
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Zysk (strata) z działalności operacyjnej/ Profit (loss) on operating activity
Amortyzacja
EBIDTA
01.07.2014
01.01.2014
01.07.2013
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2014
30.09.2013
30.09.2013
4 936
11 825
5 380
12 848
2 392
7 069
2 297
6 681
7 328
18 894
7 677
19 529
16. Financial statement of changes in equity of parent entity - Apator SA
Pozostałe
kapitały/
Other capitals
Kapitał z
przeszacowania
programu
określonych
świadczeo/
Reserve of
remeasurements
of defined benefit
plans
Kapitał z wyceny
transakcji
zabezpieczających
oraz różnice
kursowe z
konsolidacji/ Capital
on valuation of
hedging
transactions and
exchange
differences from
consolidation
3 311
162 305
(170)
349
41 417
207 212
Zysk netto za okres od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Net profit since 01.01.2014 till 30.09.2014
-
-
-
-
45 490
45 490
Podział wyniku na kapitał zapasowy/ Distribution of result for supplementary capital
-
31 484
-
-
(31 484)
-
(131)
-
(131)
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Saldo na dzieo 01.01.2014/ Balance as at 01.01.2014
Kapitał
podstawowy/
Share capital
Niepodzielony
wynik
finansowy/
Undistributed
financial result
RAZEM/
TOTAL
Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Changes in equity since 01.01.2014 till 30.09.2014
Całkowite dochody / Comprehensive income:
Inne całkowite dochody / Other comprehensive income
Pozycje, które mogą byd w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that can be reclassified in the
future:
Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax
effect
Całkowite dochody ujęte w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Comprehensive income since 01.01.2014 till
30.09.2014
-
31 484
-
(131)
14 006
45 359
Dywidendy/ Dividends
-
-
-
-
(19 865)
(19 865)
Rozliczenie zaliczkowej dywidendy z roku poprzedniego/ Settlement of interim dividend towards dividend from
previous year
-
-
-
-
9 932
9 932
-
-
-
-
(9 933)
(9 933)
3 311
193 789
(170)
218
45 490
242 638
Transakcje z właścicielami ujęte bezpośrednio w kapitale własnym / Transactions with shareholders directly in equity
Razem transakcje z właścicielami w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014 / Total transactions with shareholders since
01.01.2014 till 30.09.2014
Saldo na dzieo 30.09.2014/ Balance as at 30.09.2014
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Kapitał
podstawowy/
Share capital
Pozostałe
kapitały/
Other capitals
Kapitał z
przeszacowania
programu
określonych
świadczeo/
Kapitał z wyceny
transakcji
zabezpieczających
oraz różnice
kursowe z
Niepodzielony
wynik
finansowy/
Undistributed
financial result
RAZEM/
TOTAL
Saldo na dzieo 01.01.2013/ Balance as at 01.01.2013
Reserve of
remeasurements
of defined benefit
plans
konsolidacji/ Capital
on valuation of
hedging
transactions and
exchange
differences from
consolidation
3 511
138 311
(49)
359
57 150
199 282
Zysk netto za okres od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Net profit since 01.01.2013 till 30.09.2013
-
-
-
-
46 519
46 519
Podział wyniku na kapitał zapasowy/ Distribution of result for supplementary capital
-
23 994
-
-
(23 994)
-
Zmiany w kapitale własnym w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Changes in equity since 01.01.2013 till 30.09.2013
Całkowite dochody / Comprehensive income:
Inne całkowite dochody / Other comprehensive income
Pozycje, które mogą byd w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that can be reclassified in the
future:
Wynik na rachunkowości zabezpieczeo wraz z efektem podatkowym/ Net result on hedging accounting including tax
effect
(304)
(304)
Pozycje, które nie będą w przyszłości przeklasyfikowane do wyniku finansowego / Items that will not be reclassified in the
future:
Przeszacowanie rezerwy z tytułu programu określonych świadczeo wraz z efektem podatkowym / Reserve of
remeasurement of defined benefits with tax effect
Całkowite dochody ujęte w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013/ Comprehensive income since 01.01.2013 till
30.09.2013
(120)
(120)
-
23 994
(120)
(304)
22 525
46 095
Dywidendy/ Dividends
-
-
-
-
(46 350)
(46 350)
Wypłacone zaliczki na dywidendę/ Interim dividend paid
-
-
-
-
13 243
13 243
-
-
-
-
(33 107)
(33 107)
3 511
162 305
(169)
55
46 568
212 270
Transakcje z właścicielami ujęte bezpośrednio w kapitale własnym / Transactions with shareholders directly in equity
Razem transakcje z właścicielami w okresie od 01.01.2013 do 30.09.2013 / Total transactions with shareholders since
01.01.2013 till 30.09.2013
Saldo na dzieo 30.09.2013/ Balance as at 30.09.2013
17. Cash flow account of parent entity - Apator SA
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
Przepływy środków pieniężnych z działalności operacyjnej/ Cash flow from operating activity
Zysk przed opodatkowaniem (działalnośd kontynuowana)/ Profit before tax (continued
operation)
47 355
49 089
(28 685)
(29 675)
816
892
Amortyzacja rzeczowych aktywów trwałych/ Depreciation of property, plant and equipment
6 253
5 789
(Zysk) strata na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych i wartości niematerialnych/ (Profit)
loss on sales of tangible fixed assets and intangibles
(53)
(215)
(100)
(255)
-
(140)
63
(276)
2 451
1 102
(4)
(45)
(38 373)
(36 635)
262
108
18 670
19 414
(2 152)
1 865
(12 759)
(4 232)
Zmiana stanu zobowiązao/ Change in liabilities
291
(1 252)
Zmiana stanu rezerw/ Change in provisions
967
(57)
(350)
(257)
4 667
15 481
1 104
(5 124)
5 771
10 357
Wydatki na nabycie wartości niematerialnych/ Outflows for the purchase of intangibles
(1 487)
(1 289)
Wydatki na nabycie rzeczowych aktywów trwałych/ Outflows for the purchase of tangible
fixed assets
(5 801)
(8 851)
108
593
-
(1)
2 997
4 897
(116 568)
(3 247)
(2 000)
(3 000)
88
664
2
6
Korekty:/ Adjustments
Amortyzacja wartości niematerialnych/ Amortization of intangible assets
(Zysk) strata na sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ (Profit) loss on
sales of financial assets available for sales
(Zyski) straty z wyceny nieruchomosci inwestycyjnych według wartości godziwej/ (Profit) loss
from evaluation of investment properties at fair value
(Zyski) straty z tytułu zmiany wartości godziwej instrumentów pochodnych/ (Profits) losses
from the change of fair value of derivatives
Koszty odsetek/ Cost of interest
Przychody z tytułu odsetek/ Interest received
Przychody z tytułu dywidend/ Dividends received
Inne korekty/ Other adjustments
Środki pieniężne z działalności operacyjnej przed uwzględnieniem zmian w kapitale obrotowym/
Cash from operating activity before taking into consideration changes in current assets
Zmiana stanu zapasów/ Change in inventories
Zmiana stanu należności/ Change in receivables
Zmiana stanu rozliczeo międzyokresowych/ Change in accruals and prepayments
Środki pieniężne wygenerowane w toku działalności operacyjnej/ Cash generated by operating
activity
Zapłacony podatek dochodowy/ Income tax paid
Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej/ Net cash from operating activity
Przepływy środków pieniężnych z działalności inwestycyjnej/ Cash flow from investing activity
Wpływy ze sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych/ Inflows from the sales of tangible fixed
assets
Wydatki na nabycie aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Outflows for the
purchase of financial assets available for sales
Wpływy ze sprzedaży aktywów finansowych dostępnych do sprzedaży/ Inflows from the sales
of financial assets available for sales
Inwestycje w jednostki zależne/ Investments in subsidiaries
Pożyczki udzielone/ Borrowings granted
Otrzymane spłaty pożyczek udzielonych/ Inflows from repayment of borrowings granted
Otrzymane odsetki/ Interest received
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Otrzymane dywidendy/ Dividends received
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
36 973
36 635
386
(2 126)
(85 302)
24 281
Wpływy z tytułu zaciągnięcia kredytów i pożyczek/ Inflows from loans and borrowings taken
103 298
5 000
Spłaty kredytów i pożyczek/ Repayment of loans and borrowings
(10 000)
(1 785)
Odsetki/ Interest
(2 432)
(1 076)
Dywidendy wypłacone/ Dividends paid
(9 915)
(33 107)
Spłata zobowiązao z tytułu leasingu finansowego/ Repayment of liabilities under finance
lease contracts
(669)
(671)
Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows)
(816)
(43)
79 466
(31 682)
(65)
2 956
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na początek okresu/ Cash and cash equivalents at the
beginning of the period
1 354
4 566
Środki pieniężne i ich ekwiwalenty na koniec okresu/ Cash and cash equivalents at the end of
the period
1 289
7 522
Inne wpływy (wydatki)/ Other inflows(outflows)
Środki pieniężne netto wykorzystane z działalności inwestycyjnej/ Net cash from investing
activity
Przepływy środków pieniężnych z działalności finansowej/ Cash flow from financing activity
Środki pieniężne netto z działalności finansowej/ Net cash from financing activity
Zwiększenie (zmniejszenie) netto stanu środków pieniężnych i ekwiwalentów środków
pieniężnych/ Increase(decrease) of net cash and cash equivalents
18. Information on adjustments due to provisions, provision and assets due to deferred income tax mentioned in
accounting act, write downs of components of assets made
Aktywa z tytułu odroczonego podatku oraz rezerwa na podatek dochodowy / Deferred income tax assets and
Income tax reserve
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Stan na
początek
okresu/ Status
at the
beginning of
the period
Uznanie (obciążenie)
wyniku z tytułu zmiany
stanu różnic
przejściowych i straty
podatkowej/ Charging
the result due to the
change in temporary
differences and tax
loss
Zwiększenie
(zmniejszenie) kapitau
własnego z tytułu
zmiany stanu różnic
przejściowych/ Increase
(decrease) of equity due
to the change of
temporary differences
Stan na
koniec
okresu/
Status at the
end of the
period
Odroczony podatek dochodowy w okresie od 01.01.2014 do 30.09.2014/ Deferred income tax since 01.01.2014 till 30.09.2014
22 868
(1 679)
-
21 189
1 030
(14)
-
1 016
63
7
-
70
Rezerwa na naprawy gwarancyjne/ Provisions for
warranty repairs
118
33
-
151
Rezerwa na przyszłe koszty/ Provisions for future costs
184
(75)
-
109
Niewypłacone wynagrodzenia, składki ZUS/ Salaries and
wages, insurance fees unpaid
255
125
-
380
89
17
-
106
105
54
-
159
Aktywa z tytułu podatku odroczonego/ Deferred tax assets
Rezerwa na świadczenia na rzecz pracowników/ Provisions
for employee benefits
Rezerwa na premie/ Provisions for bonuses
Odpisy aktualizujące zapasy/ Inventory write downs
Odpisy aktualizujące należności/ Receivables write downs
Wycena do wartości godziwej- inne aktywa finansowe/
Valuation at fair value-other financial assets
268
-
-
268
Ulga podatkowa z tytułu działalności w SSE/ Tax relief due
to operation in Pomeranian Special Economic Zone
20 703
(1 803)
-
18 900
Inne koszty niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other costs
not taxed in the period, including
53
(23)
-
30
1 717
(192)
(31)
1 494
40
-
-
40
202
(12)
(31)
159
1 059
(23)
-
1 036
Nadwyżka wartości nominalnej nad wartością księgową
aportu/ Excess of nominal value over book value of
apportionment
238
-
-
238
Odszkodowania otrzymane/ Liquidated damages received
157
(157)
-
-
21
-
-
21
X
(1 487)
31
X
21 151
X
X
19 695
Rezerwy z tytułu podatku odroczonego/ Deferred income tax
liabilities
Wycena do wartości godziwej- nieruchomości/ Valuation
at fair value - property
Wycena do wartości godziwej- instrumenty pochodne/
Valuation at fair value - derivatives
Amortyzacja księgowa inna niż podatkowa/ Balance
amortization apart to tax one
Inne przychody niepodatkowe w okresie, w tym:/ Other
revenues not taxed in the period, including
Razem/ Total
Aktywa netto z tytułu podatku odroczonego ogółem/ Deferred
tax assets
Effective tax rate
za okres/ Period
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
01.01.2014
01.01.2013
30.09.2014
30.09.2013
Zysk brutto/ Profit (loss) before tax
47 355
49 089
Zastosowana stawka podatkowa/ Tax rate
19,00%
19,00%
8 997
9 327
Podatek od przychodów zwolnionych z opodatkowania (różnice trwałe)/ Possible
tax on tax free revenues (permanent differences)
(7 457)
(7 116)
- w tym od dywidendy od jednostek powiązanych/ including dividend from related
entities
(7 291)
(6 961)
Podatek od kosztów niestanowiących kosztów uzyskania przychodów (różnice
trwałe)/ Tax on cost not being costs of revenues (permanent differences)
341
377
Inne odliczenia podatkowe/ Other deductions
(16)
(18)
1 865
2 570
3,94%
5,24%
Podatek dochodowy obliczony według obowiązującej stawki/ Income tax calculated
according to binding tax rate
Podatek dochodowy wykazany w sprawozdaniu z całkowitych dochodów/ Income
tax specified in comprehensive income statement
Efektywna stopa podatkowa/ Effective tax rate
Write-downs of non-current & current assets
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Stan na
początek
okresu/ Status
at the beginning
of the period
Zmiana w
okresie (wzrost
"+", spadek "-")/
Change in the
period (increase
"+", decrease "")
Stan na koniec
okresu/ Status
at the end of the
period
1 537
-
1 537
468
88
556
2 176
367
2 543
4 181
455
4 636
Pozostałe aktywa finansowe/ Other financial assets
Zapasy/ Invetories
Należności/ Receivables
Razem/ Total
Provisions
REZERWY NA ZOBOWIĄZANIA
ŚWIADCZENIA NA RZECZ
PRACOWNIKÓW/ BENEFITS FOR
EMPLOYEES
POZOSTAŁE REZERWY/
OTHER PROVISIONS
ODPRAWY
EMERYTALNE,
NAGRODY
JUBILEUSZOWE
(aktuariusz)/
Severance
payments,
jubilee awards
(actuary)
PREMIE/
Bonuses
URLOPY/
Leaves
GWARANCJE/
Warranties
5 421
645
906
623
-
7 595
Zwiększenie- utworzenie rezerwy w ciężar bieżącego
wyniku/ Provisions raised during the period
-
937
-
173
32
1 142
Zmniejszenie- odpisanie w przychody
niewykorzystanych kwot/ Provisions reversed during
the period
-
-
(100)
-
-
(100)
Wykorzystanie rezerwy- rozliczenie z kosztami/
Provisions used during the period
(75)
-
-
-
-
(75)
Wartośd rezerw na koniec okresu, w tym/ Value of
provisions at the end of the period, including:
5 346
1 582
806
796
32
8 562
4 606
-
-
-
-
4 606
740
1 582
806
796
32
3 956
WYSZCZEGÓLNIENIE/ DESCRIPTION
Wartośd rezerw na początek okresu/ Value of provisions
at the beginning of the period
- rezerwy długoterminowe/ long term provisions
- rezerwy krótkoterminowe/ short term provision
RAZEM/
TOTAL
INNE/
Others

Podobne dokumenty