ol Techno logy START >> Partenza Rapida MAROMBO
Transkrypt
ol Techno logy START >> Partenza Rapida MAROMBO
68 START >> Partenza Rapida 10008 I PARTENZA RAPIDA Spruzzando START sul filtro dell'aria, permette una partenza immediata anche dopo una lunga permanenza a bassa temperatura, sia per motori diesel e benzina, che per motori marini. GB QUICK START By spraying START on the air filter it enables an immediate starting, even after a long stay at low temperature, both for diesel and petrol engines as well as marine engines. F DÉPART RAPIDE En aspergeant START sur le filtre à air, il permit un départ immédiat même aprés une longue permanence à baisse température. Pour moteurs Diesel, à essence et moteurs marins. PL ODPALENIE NATYCHMIASTOWE SILNIK Rozpylając START na filtr powietrza, zapewni natychmiastow uruchomienie silnika, nawet przy długim postoju w niskich tempertaurach. Nadaje się do wszystkich rodzajów silników: benzynowych, diesel, motorówki, motocykle, traktory itp. HR BRZO KRETANJE Prskanjem START-a po zračnom filteru omogućuje se trenutno paljenje motora čak i nakon dugog stajanja na niskim temperaturama. Upotrebljava se za benzinske i dizel motore, kao i za pomorske strojeve. E ARRANQUE RAPIDO Rociando Start sobre el filtro de aire, permite un arranque ràpido aunque despuès de un larga permanencia a bajas temperaturas, sea para motores diesel y a gasolina como para motores marinos. CZ “RYCHLÝ START” Nastfiíkáním v˘robku START na vzduchov˘ filtr se umoÏní okamÏit˘ start i po dlouhém stání pfii nízké teplotû u dieselov˘ch, benzínov˘ch a lodních motorÛ. SK “RYCHLÝ START” Nastriekaním v˘robku START na vzduchov˘ filter sa umoÏní okamÏit˘ ‰tart aj po dlhom státí pri nízkej teplote, ãi uÏ u dieselov˘ch a benzínov˘ch motorov alebo aj u lodn˘ch motorov. Cod. U.M Cont Conf P.Z 10008 ml 400 Spray 24 MAROMBO >> Protettivo Sottoscocca Riverniciabile 02408 I PROTETTIVO SOTTOSCOCCA A RAPIDA ESSICCAZIONE Ad alta resistenza chimica e fisica, particolarmente studiato per eliminare l'effetto combinato abrasione/corrosione di sottoscocche, scatolati, portiere, cofani, vano-motore, alloggiamento dei fari, ecc., dove è difficile il controllo visivo dello stato di deterioramento delle parti sottoposte ad ossidazioni causate dalle avversità climatiche dell'ambiente. RIVERNICIABILE. GB QUICK DRYING UNDERBODY PROTECTION High physical and chemical resistance. Especially studied to eliminate the effect of abrasion/corrosion from underbodies, cavities, doors, bonnets, engine compartments, headlights housings etc. where visual checking is difficult. RE-PAINTING POSSIBLE. F PROTECTIF SOUS-COQUE À SÉCHAGE RAPIDE Haute résistance physique et chimique, particulièrement etudié pour éliminer l'effet combiné abrasion/corrosion des souscoques, cavités, portières, capots, cage du moteur et phares, etc. où le contrôle visuel est difficile. CHIFFON MICRO-FIBRE. E PROTECTOR PARA CHASIS A RÀPIDO SECAMIEN- TO A alta resistencia quimica y fisica, particularmente estudiado para eliminar el efecto combinado abrasiòn/ corrosiòn de chasis, cavidades, portezuelas, capò, alojamiento de los faroles, ect, donde es dificil el control visual del estado de deterioro de las partes expuestas a la oxidaciòn causada de las adversidades climàticas que a las del ambiente. REPINTADO POSIBLE. CZ RYCHLESCHNOUCÍ P¤ÍPRAVEK NA OCHRANU PODVOZKU AUTOMOBILÒ V˘robek urãen˘ k ochranû po- vrchÛ pfied korozí dutin, kapot, dvefií, prostorÛ motoru atd. motorov˘ch vozidel vystaven˘ch nepfiízniv˘m klimatick˘m vlivÛm bez moÏnosti stálé vizuální kontroly. P¤ELAKOVATELN¯. SK R¯CHLO SCHNÚCI PROSTRIEDOK NA OCHRANU PODVOZKU AUTA Je to v˘robok vyvinut˘ na ochranu pred hrdzou v‰etk˘ch dutín, kapôt, dverí, priestoru motora atì. motorov˘ch vozidiel vystaven˘ch nepriazniv˘m klimatick˘ch vplyvom prostredia bez moÏnosti stálej vizuálnej kontroly. OPĂTOVNÉ NATRETIE MOŽNÉ. PL KONSERWUJE PODWOZIE, SZYBKOSCHNĄCY O wysokiej odporności fizycznej i chemicznej wyspecjalizowany do eliminowania skutków korozji, abrazji podwozia, progów, profili zamkniętych, miski olejowej i nadwozia oraz wszędzie tam, gdzie niemożliwa jest stała kontrola. Idealny również do konserwacji elementów wymiany powietrza. Rozpylać MAROMBO w odl. 20 cm od powierzchni chroniąc elementy, które nie wymagają konserwacji. MO˚LIWOÂå WIELOKROTNEO MALOWANIA. HR BRZOSUŠEĆA ZAŠTITA PODOVA AUTOMOBILA Ovaj proizvod posjeduje visoku kemijsku i fizikalnu otpornost i namijenjen je sprečavanju abrazivno-korozivnih djelovanja na svim dijelovima automobila kao što su podovi, kućišta, vrata i poklopci te svim onim dijelovima koji su izloženi vremenskim nepogodama i kod kojih nije moguće neposredno, kontinuirano vizuelno provjeravanje stanja. POGODNO ZA BOJANJE. Cod. U.M Cont Conf P.Z 02408 ml 400 Spray 24 Aerosol Technol y l a ogy t Total Made in I