Bezprzewodowa stacja pogodowa RAR501

Transkrypt

Bezprzewodowa stacja pogodowa RAR501
 www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bezprzewodowa stacja pogodowa RAR501 Nr produktu 672855 Strona 1 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl PRZEGLĄD WIDOK Z PRZODU 1. Prognoza pogody 2.
3.
4.
5.
6.
Ostrzeżenie przed powstawaniem grzyba Niski stan baterii jednostki podstawowej Temperatura i wilgotność powietrza w miejscu ustawienia jednostki podstawowej Temperatura i wilgotność powietrza w miejscu ustawienia nadajnika Dostosowywane etykiety z nazwami Strona 2 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl WIDOK Z TYŁU 1. Otwór do montażu na ścianie 2. Przegroda na baterie 3. Rozkładany stojak 4. °C/°F: Wybór jednostki temperatury 5. RESET: Przywracanie ustawień domyślnych urządzenia NADAJNIK Produkt ten może pracować z maksymalnie 3 nadajnikami, aby mierzyć temperaturę i względną wilgotność powietrza w różnych miejscach w mieszkaniu. W zestawie znajduje się kompletny zestaw 3 nadajników. Kolejne bezprzewodowe radiowe jednostki nadawcze mogą być zamawiane osobno. THGR122N Nadajnik wskazuje w wygodny sposób temperaturę/wilgotność powietrza. Dlatego też idealnie sprawdza się w miejscach (np. pokój dziecięcy), w których można odczytać dane przy jednym spojrzeniu, bez konieczności wykorzystywania za każdym razem jednostki podstawowej. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
Wyświetlacz LCD Wskaźnik stanu LED Otwór do montażu na ścianie RESET Przełącznik kanałów Przegroda na baterie Strona 3 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl 1. Wskaźnik stanu LED 2. Otwór do montażu na ścianie 3. Przegroda na baterie 4. RESET 5. Przełącznik kanałów AKCESORIA – ZAMAWIANE OSOBNO Opcjonalne bezprzewodowe radiowe jednostki nadawcze, podane poniżej, mogą być zamawiane osobno. Dalsze informacje można uzyskać u sprzedawcy na miejscu.* -­‐THGR122N / THGN122N -­‐ THGN132N * Poszczególne funkcje i akcesoria nie są dostępne we wszystkich krajach. PIERWSZE KROKI INSTALACJA NADAJNIKA RADIOWEGO 1. Krok ten dotyczy tylko THGR122N: Otworzyć pokrywę przegrody na baterie przy pomocy wkrętaka krzyżowego. 2. Przesunąć przełącznik kanału, aby wybrać kanał 1. Upewnić się, czy inne nadajniki (2, 3) wykorzystują własny kanał. 3. Założyć baterie, zwracając uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. 4. Po każdej wymianie baterii nacisnąć na RESET. 5. Założyć pokrywę przegrody na baterie. Strona 4 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl INSTALACJA JEDNOSTKI PODSTAWOWEJ 1. Otworzyć przegrodę na baterie. 2. Założyć baterie, zwracając uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. 3. Po każdej wymianie baterii nacisnąć na RESET. Symbol baterii może być wyświetlony w następujących obszarach: Zakres Znaczenie Obszar otoczenia Niski stan baterii jednostki jednostki podstawowej podstawowej Obszar otoczenia Niski stan baterii nadajnika nadajnika radiowego radiowego WSKAZÓWKA W przypadku tego produktu zaleca się stosowanie baterii alkalicznych dla dłuższej żywotności baterii oraz baterii litowych dla temperatur poniżej punktu zamarzania. Baterie nie mogą być narażane na oddziaływanie wysokich temperatur, np. przy promieniowaniu słonecznym lub w pobliżu paleniska. SYNCHRONIZACJA I MIEJSCE USTAWIENIA NADAJNIKÓW Jednostka podstawowa wyszukuje automatycznie nadajniki zresetowane na nowo w przeciągu 30 sekund. Jeśli synchronizacja z nadajnikiem nie zakończy się pomyślnie, to należy zresetować jednostkę podstawową i nadajnik lub wybrać inny kanał (nacisnąć na RESET). Symbol odbioru sygnału nadajnika radiowego wyświetla następujący stan: Symbole Znaczenie Jednostka podstawowa nadajnika (nadajników) wyszukuje Odnaleziono i zarejestrowano nadajnik Nie odnaleziono żadnego nadajnika Nadajnik powinien być ustawiony w odległości 30 m od jednostki podstawowej. Wskazówka Podczas ustawiania nadajników należy zapisać odpowiednie miejsca ustawienia każdego nadajnika. Przyporządkować je do miejsca przełącznika kanału (1, 2, 3) i dopasować je do symbolu kanału , który jest wyświetlany bezpośrednio nad etykietą z nazwą. Strona 5 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl -­‐ Zasięg transmisji jest uzależniony od wielu czynników. Należy ewentualnie wypróbować kilka miejsc ustawienia, aby uzyskać optymalne wyniki. Dla uzyskania optymalnych wyników: -­‐ Ustawiać nadajniki z dala od bezpośredniego promieniowania słonecznego i wilgoci. -­‐ Ustawić nadajnik w taki sposób, aby był skierowany w stronę jednostki podstawowej oraz unikać przeszkód, takich jak drzwi, ściany i meble. -­‐ Ustawiać nadajniki w miejscu z bezpośrednim widokiem na niebo i z dala od przedmiotów metalowych i urządzeń elektronicznych. ETYKIETY Z NAZWĄ Etykiety z nazwą mogą być montowane na jednostce podstawowej (patrz widok z przodu). W zestawie dostępne są 3 puste etykiety z nazwą. Na pustych etykietach można zapisać nazwy miejsc, w których zainstalowano nadajniki. PROGNOZA POGODY Produkt ten podaje prognozę pogody dla następnych 12 – 24 godzin w promieniu 30-­‐50 km. Zakres prognozy pogody Symbol Opis Słonecznie Częściowe zachmurzenie Pochmurno Deszczowo Śnieg TEMPERATURA I WILGOTNOŚĆ POWIETRZA Zmiana jednostki temperatury: Aby przełączać między °C/°F, należy wykorzystać cienki tępy przedmiot i nacisnąć na °C/°F. OSTRZEŻENIE PRZED POWSTAWANIEM GRZYBA Produkt ten posiada funkcję ostrzeżenia przed powstawaniem grzyba, aby ostrzec użytkownika, że istnieje wysokie ryzyko powstania grzyba i że konieczne jest podjęcie prewencyjnych działań. Strona 6 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Symbol ostrzeżenia o powstawaniu grzyba miga , gdy wilgotność wynosi 60% lub więcej. Przestaje migać, gdy wilgotność spadnie poniżej 60%. Wyszukiwanie błędów Wskaźnik Zakres Problem LL.L Temperatura Wartość znajduje się poniżej mierzonego zakresu LL HH.H Wilgotność Temperatura HH -­‐-­‐.-­‐lub -­‐-­‐% Wilgotność Temperatura i wilgotność powietrza Wartość znajduje się powyżej mierzonego zakresu Nadajnik nie został zarejestrowany lub nie posiada funkcji wilgotności powietrza RESET Przy pomocy cienkiego tępego przedmiotu nacisnąć na RESET, aby przywrócić ustawienia domyślne urządzenia. DANE TECHNICZNE JEDNOSTKA PODSTAWOWA Typ Opis dł. x szer. x wys. 134 x 27 x 134 mm Ciężar Częstotliwość sygnału 240 g (bez baterii) 433 MHz Zakres temperatur Zakres wilgotności powietrza Zasilanie -­‐5°C do 50°C (23°F do 122°F) 25% -­‐ 95% 4 baterie UM-­‐4 (AAA) 1,5V NADAJNIK RADIOWY (THGR122N) Typ dł. x szer. x wys. Ciężar Częstotliwość sygnału Opis 92 x 60 x 20 mm 60 g (bez baterii) 433 MHz Liczba kanałów Zasięg transmisji Zakres temperatur 3 30 m (bez przeszkód) -­‐20°C do 60°C (-­‐4°F do 140°F) Strona 7 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Zakres wilgotności powietrza 25% -­‐ 95% Zasilanie 2 baterie UM-­‐4 (AAA) 1,5V NADAJNIK RADIOWY (THGN132N) Typ dł. x szer. x wys. Ciężar Częstotliwość sygnału Liczba kanałów Zasięg transmisji Opis 96 x 50 x 22 mm 50 g (bez baterii) 433 MHz 3 30 m (bez przeszkód) Zakres temperatur Zakres wilgotności powietrza -­‐20°C do 60°C (-­‐4°F do 140°F) 25% -­‐ 95% Zasilanie 1 bateria UM-­‐3 (AA) 1,5 V ŚRODKI OSTROŻNOŚCI -­‐ Nie narażać urządzenia na oddziaływanie nadmiernej siły zewnętrznej i na uderzenia oraz trzymać je z dala od pyłu, wahań temperatury i wilgotności. -­‐ Nie blokować otworów wentylacyjnych poprzez przedmioty, jak gazety, zasłony itd. -­‐ Nie zanurzać nigdy urządzenia w wodzie. Jeśli na urządzenie przedostanie się ciecz, to należy ją bezzwłocznie usunąć przy pomocy miękkiej ściereczki niepozostawiającej włókien. -­‐ Nie należy czyścić urządzenia przy pomocy środków szorujących lub żrących. -­‐ Nie wykonywać żadnych zmian w wewnętrznych komponentach urządzenia. Prowadzi to do utraty gwarancji. -­‐ Wykorzystywać wyłącznie nowe baterie. Nie wykorzystywać łącznie nowych i starych baterii. -­‐ Ilustracje zawarte w instrukcji mogą różnić się od oryginału. -­‐ Produkt nie może być wyrzucany wraz z normalnymi odpadami domowymi, tylko powinien być przekazany do specjalnych punktów zbiórki, w celu prawidłowej obróbki odpadów. -­‐ Jeśli produkt zostanie ustawiony na określonych powierzchniach drewnianych, to może dojść do uszkodzenia tych powierzchni. Firma Oregon Scientific nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia tego typu. Odpowiednie wskazówki można znaleźć w instrukcji pielęgnacji producenta mebli. -­‐ Treść instrukcji nie może być powielana bez zgody producenta. Strona 8 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl -­‐ Nie można wyrzucać zużytych baterii wraz z normalnymi odpadami domowymi. Konieczna jest osobna utylizacja tego rodzaju odpadów w celu specjalnej obróbki. -­‐ Należy pamiętać, że niektóre urządzenia wyposażone są w paski ochronne baterii. -­‐ Przed pierwszym uruchomieniem należy usunąć te paski z przegrody na baterie. -­‐ W przypadku różnic między wersją angielską a wersją w innych językach należy stosować wersję angielską, która jest wiążąca. WSKAZÓWKA: Dane techniczne dla tego produktu oraz treść instrukcji obsługi może być zmieniona bez wcześniejszej informacji. WSKAZÓWKA: Poszczególne funkcje i akcesoria nie są dostępne we wszystkich krajach. Dalsze informacje można uzyskać od sprzedawcy na miejscu. INFORMACJE DOTYCZĄCE FIRMY OREGON SCIENTIFIC Więcej informacji odnośnie produktów firmy Oregon Scientific można uzyskać na stronie WWW (www.oregonscientific.com). Jeśli produkt wykorzystywany jest w USA, to kontakt z naszym punktem obsługi klienta można znaleźć na stronie: https://us.oreaonscientific.com/service/support.asp W przypadku zapytań międzynarodowych dostępna jest strona: https://us.oregonscientific.com/about/international.asp Deklaracja zgodności UE Firma Oregon Scientific niniejszym oświadcza, stacja pogodowa z wieloma strefami (model: RAR501) jest zgodna z podstawowymi wymogami i innymi istotnymi przepisami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię deklaracji zgodności z datą i podpisem można uzyskać, kontaktując się z punktem obsługi klienta firmy Oregon Scientific. ZGODNOŚĆ NA PODSTAWIE DYREKTYWY R&TTE W NASTĘPUJĄCYCH KRAJACH: Wszystkie kraje UE, Szwajcaria i Norwegia Strona 9 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl http://www.conrad.pl Strona 10 z 10 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-­‐212 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl