DT Vitotronic 200-H HK1M, HK1W, HK3W
Transkrypt
DT Vitotronic 200-H HK1M, HK1W, HK3W
VIESMANN VITOTRONIC 200‐H Sterowane pogodowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych Dane techniczne Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 18 Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200‐H Typ HK1M Moduł obsługowy z wyświetlaczem cyfrowym. Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem. Do montażu przy mieszaczach firmy Viessmann. VITOTRONIC 200‐H Typ HK1W Moduł obsługowy z tekstem i podświetlanym wyświetlaczem. Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu lub jako regulator systemu zasilania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej. Do montażu ściennego z oddzielnym silnikiem mieszacza. 5824 224-6 PL 4/2007 VITOTRONIC 200‐H Typ HK3W Moduł obsługowy z tekstem i podświetlanym wyświetlaczem. Do maks. trzech obiegów grzewczych z mieszaczem i regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub do maks. dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem i regulacją systemu zasilania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej. Do montażu ściennego z oddzielnym silnikiem mieszacza. Zastosowanie Vitotronic 200‐H, typ HK1M Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu grzewczego: & Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem. & Do mieszacza Viessmann (wspawywanego) DN 20 do 50 i R ½ do 1¼ (nie do mieszacza kołnierzowego) & Z modułem napędowym & Z możliwością komunikacji przez połączenie LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON należy zamówić oddzielnie) z następującymi regulatorami: – Vitotronic 200, typ GW1 i HO1 – Vitotronic 300, typ GW2 – Vitotronic 300‐K, typ MW1, MW1S i MW2 – Vitotronic 200‐H & Z możliwością komunikacji za pomocą 2‐żyłowej szyny Viessmann (moduł komunikacyjny 2‐żyłowej szyny Viessmann należy zamówić oddzielnie) z Vitotronic 300, typ KW3 & Z wbudowanym systemem diagnostycznym Vitotronic 200‐H, typ HK1W Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu grzewczego: & Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu lub jako regulator systemu zasilania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej & Z możliwością komunikacji przez połączenie LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON należy zamówić oddzielnie) z następującymi regulatorami: – Vitotronic 200, typ GW1 i HO1 – Vitotronic 300, typ GW2 – Vitotronic 300‐K, typ MW1, MW1S i MW2 – Vitotronic 200‐H & & Jeden obieg grzewczy z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu Przez połączenie LON‐BUS do regulatora obiegu kotła Vitotronic można przyłączyć maks. 32 regulatory obiegu grzewczego. Z możliwością komunikacji za pomocą 2‐żyłowej szyny Viessmann (moduł komunikacyjny 2‐żyłowej szyny Viessmann należy zamówić oddzielnie) z Vitotronic 300, typ KW3 Z wbudowanym systemem diagnostycznym System ładowania podgrzewacza z grupą mieszającą Vitotronic 200‐H, typ HK3W & & Z możliwością komunikacji za pomocą 2‐żyłowej szyny Viessmann (moduł komunikacyjny 2‐żyłowej szyny Viessmann należy zamówić oddzielnie) z Vitotronic 300, typ KW3 Z wbudowanym systemem diagnostycznym 5824 224-6 PL Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu grzewczego: & Do maks. trzech obiegów grzewczych z mieszaczem i regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub do dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem i regulacją systemu zasilania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej & Z możliwością komunikacji przez połączenie LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON należy zamówić oddzielnie) z następującymi regulatorami: – Vitotronic 200, typ GW1 i HO1 – Vitotronic 300, typ GW2 – Vitotronic 300‐K, typ MW1, MW1S i MW2 – Vitotronic 200‐H Przez połączenie LON‐BUS do regulatora obiegu kotła Vitotronic można przyłączyć maks. 32 regulatory obiegu grzewczego. 2 VIESMANN VITOTRONIC 200‐H Zastosowanie (ciąg dalszy) Trzy obiegi grzewcze z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu 5824 224-6 PL Dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i systemem ładowania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 3 Dane techniczne (typ HK1M) Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: & Wyłącznik zasilania & Przestrzeń przyłączeniowa wtyków – Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe – Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocowe Moduł obsługowy: & Z cyfrowym zegarem sterującym & Nastawa i wyświetlanie temperatur oraz kodowań & Wyświetlacz komunikatów o usterkach & Pokrętło regulacji temperatury w eksploatacji normalnej & Przyciski: – Temperatura przy pracy zredukowanej – Wybór programu – Krzywa grzewcza dla temperatury na zasilaniu Funkcje & Sterowany pogodowo regulator temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego & Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej & Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego & Nastawa zmiennej granicy ogrzewania & Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy & Wbudowany system diagnostyczny & Zoptymalizowana regulacja obiegu grzewczego za pomocą czujników temperatury wody na zasilaniu i powrocie & Podgrzewanie jastrychu w połączeniu z ogrzewaniem podłogowym Przy pomocy przycisków wyboru można nastawić następujące programy robocze: & Ogrzewanie & Wyłączenie instalacji Możliwość przełączenia programu eksploatacji z zewnątrz. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem & Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem włączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ok. +1°C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem powoduje włączanie pompy obiegu grzewczego i utrzymanie temperatury na zasilaniu ok. 10°C. & Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem wyłączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna wzrośnie powyżej +3°C, tzn. wyłączona zostaje pompa obiegu grzewczego. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Sterowany pogodowo Vitotronic 200‐H reguluje temperaturę zasilania. Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z nastawieniem krzywych grzewczych temperatura na zasilaniu zostanie dopasowana do tych warunków. Charakterystyka regulacji & Część PI z wyjściem trzypołożeniowym & Zakres nastawy krzywej grzewczej: – Nachylenie: 0,2 do 3,5 – Poziom:−13 do 40 K – Maks. ograniczenie: 10 do 127°C – Min. ograniczenie: 1 do 127°C Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący & Program dzienny i tygodniowy, kalendarz roczny & Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy & Godzina, dzień tygodnia i standardowe cykle łączeniowe ogrzewania pomieszczenia są nastawione fabrycznie. & Czasy łączeniowe programowalne indywidualnie, maks. cztery cykle łączeniowe dziennie Najkrótszy odstęp łączenia: 10 min Podtrzymanie pamięci: 5 lat Nastawa programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarznięciem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem) obiegu grzewczego. 4 VIESMANN Wskazówka Temperatura wody w kotle powinna mieć wartość wyższą od potrzebnej aktualnie temperatury na zasilaniu. & Połączenie regulatora obiegu grzewczego i regulatora Vitotronic 200‐H przez LON‐BUS lub 2‐żyłową magistralę Viessmann: Nastawa temperatury różnicowej regulatora Vitotronic 200‐H (stan wysyłkowy: 8 K) & Verbindung Kesselkreisregelung und Vitotronic 200‐H nicht über LON‐BUS oder Viessmann 2‐Draht‐BUS: Temperatura wody kotłowej musi zostać dopasowana do krzywej grzewczej lub stała temperatura wody kotłowej musi leżeć powyżej wymaganej temperatury na zasilaniu. VITOTRONIC 200‐H 5824 224-6 PL Wymogi normy DIN EN 12831 dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełniane. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. Rozp. o instalacjach grzewczych (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Dane techniczne (typ HK1M) (ciąg dalszy) Czujnik temperatury zewnętrznej W połączeniu z regulatorem kotła, obiegu grzewczego i regulatorem kaskadowym, przyłączony czujnik temperatury zewnętrznej można wykorzystać za pośrednictwem szyny BUS. W tym przypadku nie należy przyłączać dostarczonego czujnika. Miejsce montażu: & Ściana północna lub północno‐zachodnia budynku & 2 do 2,5 m nad poziomem gruntu, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra. Przyłącze: & Przewód 2‐żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2 , miedź & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V Dane techniczne Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie IP 43 wg normy E 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż ‐40 do +70°C Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 2,2 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +120°C ‐20 do +70°C Moduł napędowy (silnik mieszacza) Moduł napędowy należy zamontować bezpośrednio na mieszaczu Viessmann DN 20 do 50 i R ½ do 1¼ (nie na mieszaczu kołnierzowym). Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Moment obrotowy Czas pracy przy 90°∢ 230 V~ 50 Hz 4W 3 Nm 120 s Kontaktowy czujnik temperatury Do pomiaru temperatury na zasilaniu. Dane techniczne Vitotronic 200‐H, typ HK1M Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy 230 V~ 50 Hz 4A 8W Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia 5824 224-6 PL Sposób działania VITOTRONIC 200‐H I IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ 1B wg normy EN 60 730‐1 VIESMANN 5 Dane techniczne (typ HK1M) (ciąg dalszy) Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) −20 do +65°C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sÖ Pompa obiegu grzewczego gS Silnik mieszacza 4(2) A, 230 V~ * 1 0,2(0,1) A, 230 V~ * 1 Dane techniczne (typ HK1W i HK3W) Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. & Urządzenie podstawowe: & Wyłącznik zasilania & Złącze standardowe Optolink do laptopa & Symbol roboczy i sygnalizator usterki & Przestrzeń przyłączeniowa wtyków – Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe – Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocowe & Moduł obsługowy: & Z cyfrowym zegarem sterującym & Podświetlany wyświetlacz ze wspomaganiem w formie tekstowej & Nastawa i wyświetlanie temperatur oraz kodowań & Wyświetlacz komunikatów o usterkach & Pokrętło regulacji temperatury w eksploatacji normalnej & Przyciski: – Temperatura przy pracy zredukowanej – Wybór programu – Program wakacyjny – Tryb Party i ekonomiczny – Temperatura wody użytkowej – Krzywa grzewcza dla temperatury na zasilaniu – Wybór obiegu grzewczego (typ HK3W) & *1 6 & & & & Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy Wbudowany system diagnostyczny Zoptymalizowana regulacja obiegu grzewczego za pomocą czujników temperatury wody na zasilaniu i powrocie Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji (wyłączenie pomp obiegu grzewczego, zamknięcie mieszacza). Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) Możliwość regulacji systemu zasilania podgrzewacza za pomocą grupy mieszającej Podgrzewanie jastrychu w połączeniu z ogrzewaniem podłogowym Możliwość przyłączenia zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek Wymogi normy DIN EN 12831 dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełniane. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. Rozp. o instalacjach grzewczych (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Charakterystyka regulacji & Część PI z wyjściem trzypołożeniowym & Zakres nastawy krzywej grzewczej: – Nachylenie: 0,2 do 3,5 – Poziom: ‐13 do 40 K – Maks. ograniczenie: 10 do 127°C – Min. ograniczenie: 1 do 127°C & Zakres nastawy wartości wymaganej temperatury wody użytkowej: 10 do 60°C; z możl. przestawienia na 10 do 95°C Razem maks. 4 A, 230 V~ VIESMANN VITOTRONIC 200‐H 5824 224-6 PL Funkcje & Sterowany pogodowo regulator temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem & Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej & Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego & Nastawa zmiennej granicy ogrzewania & Dane techniczne (typ HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący & Program dzienny i tygodniowy, kalendarz roczny & Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy & Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej & Godzina, dzień tygodnia i standardowe cykle łączeniowe ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej są nastawione fabrycznie & Czasy łączeniowe programowalne indywidualnie, maks. cztery cykle łączeniowe dziennie Najkrótszy odstęp łączenia: 10 min Podtrzymanie pamięci: 5 lat Nastawa programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarznięciem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem) obiegów grzewczych. Przy pomocy przycisków wyboru można nastawić następujące programy robocze: & Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa & Tylko ciepła woda użytkowa & Wyłączenie instalacji Możliwość zewnętrznego przełączenia programu eksploatacji dla wszystkich obiegów grzewczych wspólnie lub wybranych obiegów grzewczych. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem & Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem włączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ok. +1°C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem powoduje włączanie pompy obiegu grzewczego i utrzymanie temperatury na zasilaniu ok. 10°C. & Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem wyłączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna wzrośnie powyżej +3°C, tzn. wyłączona zostaje pompa obiegu grzewczego. Eksploatacja w lecie („Tylko ciepła woda użytkowa”) Zapotrzebowanie na ciepło istnieje tylko wówczas, gdy konieczne jest nagrzanie pojemnościowego podgrzewacza wody (uruchamia go układ regulacji temperatury wody w podgrzewaczu). Czujnik temperatury zewnętrznej W połączeniu z regulatorem kotła, obiegu grzewczego i regulatorem kaskadowym, przyłączony czujnik temperatury zewnętrznej można wykorzystać za pośrednictwem szyny BUS. W tym przypadku nie należy przyłączać dostarczonego czujnika. Miejsce montażu: & Ściana północna lub północno‐zachodnia budynku & 2 do 2,5 m nad poziomem gruntu, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra. Przyłącze: & Przewód 2‐żyłowy, maks. długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2 , miedź & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V 5824 224-6 PL Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Sterowany pogodowo Vitotronic 200‐H reguluje temperaturę zasilania. Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z nastawieniem krzywych grzewczych temperatura na zasilaniu zostanie dopasowana do tych warunków. Wskazówka Temperatura wody w kotle powinna mieć wartość wyższą od potrzebnej aktualnie temperatury na zasilaniu. & Połączenie regulatora obiegu grzewczego i regulatora Vitotronic 200‐H przez LON‐BUS lub 2‐żyłową szynę Viessmann: Nastawa temperatury różnicowej regulatora Vitotronic 200‐H (stan wysyłkowy: 8 K) & Połączenie regulatora obiegu grzewczego i regulatora Vitotronic 200‐H nie przez LON‐BUS lub 2‐żyłową szynę Viessmann: Temperatura wody kotłowej musi zostać dopasowana do krzywej grzewczej lub stała temperatura wody kotłowej musi leżeć powyżej wymaganej temperatury na zasilaniu. VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 7 Dane techniczne (typ HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Dane techniczne Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie IP 43 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż ‐40 do +70°C Dane techniczne Vitotronic 200‐H, typ HK1W i HK3W Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia Sposób działania Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 50 Hz 6A 10 W I IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ 1B wg normy EN 60 730‐1 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) ‐20 do +65°C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sÖ Pompa obiegu grzewczego lub Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza sA Pompa obiegowa podgrzewacza sK Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej gÖ Zgłaszanie zbiorcze usterek gS Silnik mieszacza lub silnik 3‐drogowego zaworu mieszającego w systemie zasilania podgrzewacza 4(2) A 230 V~* 1 4(2) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ * 1 0,2(0,1) A, 230 V~ * 1 A Vitotronic 200‐H B Wspornik Stan wysyłkowy Vitotronic 200‐H *1 8 Typ HK1W Nr katalog. 7248 229 & Moduł obsługowy & Czujnik temperatury zewnętrznej & Wspornik do montażu ściennego & Opakowanie z dokumentacją techniczną 5824 224-6 PL Typ HK1M Nr katalog. 7248 228 & Moduł obsługowy & Czujnik temperatury zewnętrznej & Czujnik temperatury wody na zasilaniu & Moduł napędowy (silnik mieszacza) & Zasilający przewód elektryczny & Opakowanie z dokumentacją techniczną Razem maks. 6 A, 230 V~. VIESMANN VITOTRONIC 200‐H Stan wysyłkowy (ciąg dalszy) Typ HK3W Nr katalog. 7248 231 & Moduł obsługowy & Czujnik temperatury zewnętrznej & Wspornik do montażu ściennego & Opakowanie z dokumentacją techniczną Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem wody Do zamówienia oddzielnie: & Do regulacji temperatury wody w podgrzewaczu pompa obiegowa z zaworem zwrotnym klapowym i czujnik temperatury wody w podgrzewaczu lub & system ładowania podgrzewacza Vitotrans 222 z grupą mieszającą i czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu Instalacja grzewcza z ogrzewaniem podłogowym Dla każdego obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego konieczny jest zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem. W zasilaniu obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego należy zamontować regulator temperatury do ograniczania temperatury maksymalnej. Należy uwzględnić normę DIN 18560‐ 2. Na obieg grzewczy instalacji ogrzewania podłogowego nie powinno oddziaływać żadne zdalne sterowanie regulujące temperaturę pomieszczenia. System rurowy z tworzywa sztucznego do grzejników Także przy wykorzystaniu systemu rurowego z tworzywa sztucznego do obiegów grzewczych z grzejnikami zalecamy stosowanie czujnika temperatury w celu ograniczenia temperatury maksymalnej. Instalacja grzewcza z obiegiem grzewczym z mieszaczem Dla obiegu grzewczego z mieszaczem konieczny jest zestaw uzupełniający (wyposażenie dodatkowe) lub silnik mieszacza i czujnik temperatury wody na zasilaniu (wyposażenie dodatkowe). Wyposażenie dodatkowe (typ HK1M, HK1W i HK3W) Zanurzeniowy regulator temperatury Nr katalog. 7151 728 Możliwość zastosowania jako ogranicznika temperatury maksymalnej instalacji ogrzewania podłogowego. Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. Dane techniczne Długość przewodu Zakres regulacji Histereza łączeniowa Moc załączalna Skala nastawcza Tuleja zanurzeniowa ze stali nierdzewnej Nr rej. DIN 4,2 m, z okablowanymi wtykami 30 do 80 °C maks. 11 K 6(1,5) A 250 V~ w obudowie R ½ x 200 mm DIN TR 77703 lub DIN TR 96803 lub DIN TR 110302 Kontaktowy regulator temperatury 5824 224-6 PL Nr katalog. 7151 729 Pracuje jako ogranicznik temperatury maksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego (tylko w połączeniu z rurami metalowymi). Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 9 Wyposażenie dodatkowe (typ HK1M, HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Dane techniczne Długość przewodu Zakres regulacji Histereza łączeniowa Moc załączalna Skala nastawcza Nr rej. DIN 4,2 m, z okablowanymi wtykami 30 do 80 °C maks. 14 K 6(1,5) A 250V~ w obudowie DIN TR 77703 lub DIN TR 96803 lub DIN TR 110302 Wskazówka dotycząca sterowania temperaturą pomieszczenia (funkcja RS) za pomocą zdalnego sterowania Nie uaktywniać funkcji RS w przypadku obiegów grzewczych ogrzewania podłogowego (bezwładność). Vitotrol 200 Nr katalog. 7450 017 Odbiornik KM‐BUS Zdalne sterowanie Vitotrol 200 przejmuje dla jednego obiegu grzewczego ustawienie programu roboczego i wymaganej temperatury pomieszczenia przy pracy normalnej z dowolnego pomieszczenia. Vitotrol 200 dysponuje podświetlanymi przyciskami wyboru programu roboczego oraz przyciskiem trybu „Party” i ekonomicznego. Za pośrednictwem sygnalizatora usterki na regulatorze wyświetlane są zgłoszenia usterek. Funkcja WS: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Funkcja RS: Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Zamontowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę pomieszczenia i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu oraz wyzwala szybki podgrzew na początku eksploatacji grzewczej (jeżeli zostało to zakodowane). Przyłącze: & Przewód 2‐żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku modułów zdalnego sterowania) & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V & Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy Dane techniczne Zasilanie prądowe poprzez KM‐BUS Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakres nastawy wymaganej temperatury pomieszczenia 0,2 W III IP 30 wg EN 60529 do zapewnienia przez zabudowę/montaż 0 do +40 °C −20 do +65 °C 10 do 30 °C z możliwością przestawienia na 3 do 23 °C lub 17 do 37 °C Regulacja temperatury wymaganej pomieszczenia w eksploatacji zredukowanej następuje przez regulator. Nr katalog. 7408 012 Oddzielny czujnik temperatury pomieszczenia jako uzupełnienie regulatora Vitotrol 200 i 300, do zastosowania w przypadku braku możliwości montażu regulatora Vitotrol 200 lub 300 w głównym pomieszczeniu mieszkalnym lub w miejscu przystosowanym do pomiaru i nastawiania temperatury. 10 VIESMANN Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej, naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). VITOTRONIC 200‐H 5824 224-6 PL Czujnik temperatury pomieszczenia Wyposażenie dodatkowe (typ HK1M, HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Czujnik temperatury pomieszczenia należy przyłączyć do regulatora Vitotrol 200 lub 300. Przyłącze: & 2‐żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm 2, miedź & Długość przewodu mierzona od zdalnego sterowania maks. 30 m & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V Dane techniczne Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu III IP 30 wg EN 60529 do zapewnienia przez zabudowę/montaż 0 do +40 °C −20 do +65 °C Obudowa czujnika temperatury pomieszczenia Nr katalog. 7408 828 Obudowa przeznaczona jest do ochrony czujnika temperatury pomieszczenia w pomieszczeniach wilgotnych (np. przy basenach kąpielowych, zakładach szklarniowych itp.). Dane techniczne Stopień zabezpieczenia IP 43 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Odbiornik sygnałów radiowych 5824 224-6 PL Nr katalog. 7450 563 Do odbioru sygnału czasu z nadajnika DCF 77 (lokalizacja: Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem). Nastawa godziny i daty zgodnie z sygnałem radiowym. Montaż na ścianie zewnętrznej, w pozycji skierowanej w stronę nadajnika. Na jakość odbioru mogą ujemnie wpływać materiały budowlane zawierające metal, np. żelbeton, sąsiednie budynki i elektromagnetyczne źródła promieniowania, np. przewody wysokiego napięcia i trakcyjne. Przyłącze: & Przewód 2‐żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 11 Wyposażenie dodatkowe (typ HK1M, HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Rozszerzenie funkcji 0‐10 V Nr katalog. 7174 718 Odbiornik KM‐BUS. Z przewodami (długość 3,0 m) z wtykiem fÖ i aVG. Do sterowania pracą pomocniczej pompy zasilającej do podstacji lub w celu sygnalizowania trybu eksploatacji zredukowanej i przełączania pompy obiegu grzewczego na niskie obroty. Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 50 Hz 1W 4(2) A 230 V IP 30 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C ‐20 do +65°C Wyposażenie dodatkowe (typ HK1W i HK3W) Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem Nr katalog. 7450 650 Elementy składowe: & Silnik mieszacza z przewodem przyłączeniowym & Wtyk pompy obiegu grzewczego i czujnika temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Silnik mieszacza montowany jest bezpośrednio na mieszaczach firmy Viessmann typu DN 20 do 50 i R ½ do 1¼. Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Moment obrotowy Czas pracy przy 90°∢ Silnik mieszacza Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Dane techniczne Długość przewodu Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 3 Nm 120 s 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +120°C ‐20 do +70°C 5824 224-6 PL Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia 4,2 m, z okablowanymi wtykami 230 V~ 50 Hz 4W II IP 42 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C ‐20 do +65°C 12 VIESMANN VITOTRONIC 200‐H Wyposażenie dodatkowe (typ HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Silnik mieszacza nr katalog. 7450 657 Silnik mieszacza należy zamontować bezpośrednio na mieszaczu firmy Viessmann DN 20 do 50 i R ½ do 1¼. Z wtykiem systemowym. Okablowanie wykonuje inwestor. Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Moment obrotowy Czas pracy przy 90°∢ 230 V~ 50 Hz 4W II IP 42 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C ‐20 do +65°C 3 Nm 120 s Silnik mieszacza kołnierzowego & & Nr katalog. 9522 487 DN 40 i 50, bez wtyku systemowego i przewodu przyłączeniowego Nr katalog. Z004344 DN 65 do 100, bez wtyku systemowego i przewodu przyłączeniowego Dane techniczne patrz arkusz danych „Mieszacz i silniki mieszacza” w niniejszym rejestrze. Wtyk sÖ Nr katalog. 7415 056 do pompy obiegu grzewczego 3 szt. Wtyk gS Nr katalog. 7415 057 do silnika mieszacza 3 szt. Wtyki czujników Nr katalog. 7415 058 3 szt. Kontaktowy czujnik temperatury Nr katalog. 7182 875 Okablowanie wykonuje inwestor. Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie. Dane techniczne Stopień zabezpieczenia 0 do +120°C ‐20 do +70°C 5824 224-6 PL Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 13 Wyposażenie dodatkowe (typ HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Kontaktowy czujnik temperatury Nr katalog. 7183 288 Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie. Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +120°C −20 do +70°C Zanurzeniowy czujnik temperatury & Z tuleją zanurzeniową R½ x 100 mm Nr katalog. 7450 641 & Z tuleją zanurzeniową R½ x 150 mm Nr katalog. 7173 188 Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie. Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia 3,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +90°C −20 do +70°C Uwaga dotycząca regulatora Vitotrol 200 i 300 Dla każdego obiegu grzewczego instalacji grzewczej można stosować regulator Vitotrol 200 lub Vitotrol 300. Wskazówka dotycząca sterowania temperaturą pomieszczenia (funkcja RS) za pomocą zdalnego sterowania Nie uaktywniać funkcji RS w przypadku obiegów grzewczych ogrzewania podłogowego (bezwładność). Nr katalog. 7179 060 Odbiornik KM‐BUS. Zdalne sterowanie Vitotrol 300 przejmuje dla jednego obiegu grzewczego nastawę pożądanej temperatury wymaganej pomieszczenia przy eksploatacji normalnej i zredukowanej, nastawę programu roboczego i cykli łączeniowych ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. Vitotrol 300 wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz i przyciski wyboru programu roboczego, przycisk trybu "Party" i ekonomicznego, automatyczne przestawianie czasu letniego/ zimowego, przyciski programu wakacyjnego, dnia tygodnia i godziny. Funkcja WS: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Funkcja RS: 14 VIESMANN Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio napromieniowywanych przez słońce, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Zamontowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę pomieszczenia i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu oraz wyzwala szybki podgrzew na początku eksploatacji grzewczej (jeżeli zostało to zakodowane). Przyłącze: & Przewód 2‐żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku modułów zdalnego sterowania) & Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/ 400 V & Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy VITOTRONIC 200‐H 5824 224-6 PL Vitotrol 300 Wyposażenie dodatkowe (typ HK1W i HK3W) (ciąg dalszy) Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakres nastawy wymaganej temperatury pomieszczenia – przy eksploatacji normalnej Dane techniczne Zasilanie prądowe poprzez KM‐BUS Pobór mocy Klasa zabezpieczenia – przy eksploatacji zredukowanej IP 30 wg normy EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C ‐20 do +65°C 10 do 30°C z możliwością przestawienia na 3 do 23°C lub 17 do 37°C 3 do 37°C 0,5 W III Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Nr katalog. 7450 633 Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +90°C ‐20 do +70°C Tuleja zanurzeniowa Nr katalog. 7819 693 R ½ x 200 mm Dla czujnika temperatury wody w podgrzewaczu, w przypadku podgrzewaczy pojemnościowych firmy Viessmann w zakresie dostawy. Wyposażenie dodatkowe (moduł komunikacyjny LON) Przykłady instalacji 5824 224-6 PL Odstęp układania 7 do 14 m A B C D Regulator obiegu kotła Vitotronic Regulator obiegu kotła Vitotronic 200‐H Vitocom 300 Opornik obciążenia VITOTRONIC 200‐H E Przewód połączeniowy LON (zakres dostawy Vitocom 300) F Połączenie LON RJ45 VIESMANN 15 Wyposażenie dodatkowe (moduł komunikacyjny LON) (ciąg dalszy) Odstęp układania 14 do 900 m Alternatywnie A B C D E Regulator obiegu kotła Vitotronic Regulator obiegu kotła Vitotronic 200‐H Vitocom 300 Opornik obciążenia Przewód połączeniowy LON (zakres dostawy Vitocom 300) G H K L Gniazdo przyłączeniowe LON Do 99 odbiorników Wtyk LON Przewód dostarczony przez inwestora Moduł komunikacyjny LON Płyta CPU do wymiany danych Do montażu w następujących regulatorach: & Vitotronic 200‐H Nr katalog. 7172 173 & Vitotronic 200, typ GW1, Vitotronic 300, typ GW2 Nr katalog. 7172 173 & Vitotronic 200, typ HO1 Nr katalog. 7179 113 & Vitotronic 300‐K, typ MW2 Nr katalog. 7172 174 Przewód połączeniowy LON Nr katalog. 7143 495 Z wtykiem RJ45. 5824 224-6 PL 7,0 m długości. 16 VIESMANN VITOTRONIC 200‐H Wyposażenie dodatkowe (moduł komunikacyjny LON) (ciąg dalszy) Przedłużacz przewodu łączącego & & & Odstęp układania 7 do 14 m: – 1 przewód łączący (dł. 7,0 m) Nr katalog. 7143 495 – 1 złącze LON RJ45 Nr katalog. 7143 496 Odstęp układania 14 do 900 m z wtykiem: – 2 wtyki LON RJ45 Nr katalog. 7199 251 – 2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 inwestor Odstęp układania 14 do 900 m z gniazdem przyłączeniowym: – 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) Nr katalog. 7143 495 – 2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 inwestor – 2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6 Nr katalog. 7171 784 Opornik obciążenia Nr katalog. 7143 497 2 szt. Do zamykającego przyłączenia LON‐BUS do pierwszego i ostatniego regulatora. Wyposażenie dodatkowe (komunikacja za pomocą 2‐żyłowej szyny Viessmann) Moduł komunikacyjny 2‐żyłowa szyna Viessmann Nr katalog. 7143 710 Płyta CPU do wymiany danych do montażu w regulatorze Vitotronic 200‐H Moduł uzupełniający 2‐żyłowa szyna Viessmann Nr katalog. 7450 564 Płyta CPU do wymiany danych do montażu w regulatorze Vitotronic 300, typ KW3 Przewód łączący Nr katalog. 7814 624 5,0 m długości. Przedłużacz przewodu łączącego 5824 224-6 PL & & Odstęp układania 5 do 11 m: – 1 przewód łączący (dł. 5,0 m) Nr katalog. 7814 624 – 1 przedłużacz (dł. 6,0 m) Nr katalog. 7450 062 Odstęp układania ponad 11 m: – 2 przewody przyłączeniowe (dł. 0,8 m) Nr katalog. 7450 061 – Połączenie z przewodem dostarczonym przez inwestora VITOTRONIC 200‐H VIESMANN 17 Sprawdzona jakość Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Atest dopuszczenia VDE w połączeniu z kotłami firmy Viessmann. Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com 18 VIESMANN VITOTRONIC 200‐H 5824 224-6 PL Zmiany techniczne zastrzeżone!