Short instructions bus connection Actuator controls AUMATIC AC

Transkrypt

Short instructions bus connection Actuator controls AUMATIC AC
Sterownik napêdu ustawczego
AUMATIC
AC 01.1
ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Wa¿noœæ tej instrukcji:
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Niniejsza instrukcja dotyczy napêdów obrotowych typoszeregów
SA(R) 07.1 – SA(R) 16.1 i SA(R)ExC 07.1 – SA(R)ExC 16.1
oraz napêdów niepe³noobrotowych typoszeregów
SG 05.1 – SG 12.1 i SGExC 05.1 – SGExC 12.1
zamontowanych w po³¹czeniu ze sterownikiem
AUMATIC AC 01.1 lub ACExC 01.1 oraz interfejsem Profibus DP.
Spis treœci
2
Strona
1. Wskazówki bezpieczeñstwa
1.1
Zakres zastosowania
1.2
Uruchomienie (pod³¹czenie elektryczne)
1.3
Konserwacja
1.4
Wskazówki i ostrze¿enia
3
3
3
3
3
2.
3
Krótki opis techniczny
3. Pod³¹czanie elektryczne
3.1
Pod³¹czenie do sieci (standard)
3.2
Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o¿enia
3.3
AUMATIC na uchwycie œciennym
3.4
Zak³adanie obudowy przy³¹czy
3.5
Rozruch próbny
3.5.1
Pod³¹czenie magistrali (standard)
3.5.2
Pod³¹czenie sieci i magistrali w przypadku wersji Ex
3.5.3
Kabel magistrali
3.6
Ustawianie adresu Profibus DP za pomoc¹ lokalnego stanowiska sterowniczego
4
4
4
4
5
5
5
7
9
10
4. Redundantne z³¹cze magistrali z redundancj¹ podzespo³ów (opcja)
4.1
Ustawienia dla redundantnego interfejsu Profibus DP 2 (redundancja podzespo³ów)
12
12
5. Opis interfejsu Profibus DP
5.1
Wskazania stanu na wyœwietlaczu
5.2
Pod³¹czenie wejœæ klienta na p³ytce interfejsowej Profibus DP (opcja)
5.3
Pod³¹czanie magistrali Profibus DP
13
13
14
14
6.
15
16
Za³¹cznik A Przy³¹cze ekranu przewodu przy AUMATIC ACExC 01.1
Adresy filii firmy AUMA i przedstawicieli
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
1.
Wskazówki bezpieczeñstwa
1.1
Zakres zastosowania
Napêdy ustawcze AUMA s¹ przeznaczone do uruchamiania armatur
przemys³owych, takich jak zawory, zasuwy, klapy i kurki.
Inne zastosowanie wymaga konsultacji z producentem. Producent nie ponosi
odpowiedzialnoœci za ¿adne szkody wynikaj¹ce z u¿ytkowania urz¹dzenia
w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko ponosi wy³¹cznie u¿ytkownik.
Do prawid³owego u¿ytkowania urz¹dzenia nale¿y równie¿ stosowanie siê do
zaleceñ niniejszej instrukcji obs³ugi.
1.2
Uruchamianie
(Pod³¹czanie do zasilania
elektrycznego)
Podczas pracy urz¹dzeñ elektrycznych niektóre ich czêœci znajduj¹ siê pod
niebezpiecznym napiêciem elektrycznym. Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony
personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki.
1.3
Konserwacja
Nale¿y przestrzegaæ wskazówek dotycz¹cych konserwacji, gdy¿ w przeciwnym razie nie jest zagwarantowane bezpieczne dzia³anie napêdu obrotowego / sterownika.
1.4
Wskazówki i ostrze¿enia
W przypadku nieprzestrzegania zaleceñ i wskazówek ostrzegawczych mo¿e
dojœæ do ciê¿kich obra¿eñ cia³a i/ lub powa¿nych szkód materialnych. Odpowiednio wykwalifikowany personel musi dok³adnie zapoznaæ siê ze wszystkimi
ostrze¿eniami zawartymi w niniejszej instrukcji obs³ugi.
Prawid³owa i bezpieczna eksploatacja zak³ada prawid³owy transport, odpowiednie przechowywanie, ustawienie, monta¿ i uruchomienie.
W celu uwydatnienia czynnoœci maj¹cych znaczenie dla bezpieczeñstwa
zawartych w niniejszej instrukcji, zastosowano nastêpuj¹ce wskazówki
dotycz¹ce bezpieczeñstwa, przy czym poszczególne wskazówki s¹ oznaczone odpowiednim piktogramem.
Znak ten oznacza: Wskazówka!
„Wskazówka” wskazuje na czynnoœæ lub proces maj¹cy istotne znaczenie dla
prawid³owego dzia³ania urz¹dzenia. W przypadku niestosowania siê do
takiego zalecenia mog¹ powstaæ szkody materialne.
Znak ten oznacza: Obecnoœæ podzespo³ów wra¿liwych na ³adunki elektrostatyczne!
W przypadku, gdy na p³ytce drukowanej znajduje siê taki znak, oznacza to,
¿e znajduj¹ siê tam podzespo³y, które mog¹ ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu
wskutek wy³adowañ elektrostatycznych. Gdyby podczas prac regulacyjnych,
pomiarowych lub wymiany p³ytek konieczne by³o dotkniêcie takich
podzespo³ów, to bezpoœrednio przed tym nale¿y dotkn¹æ metalowej, uziemionej powierzchni (np. obudowy) tak, aby ³adunki uleg³y roz³adowaniu.
Znak ten oznacza: Ostrze¿enie!
„Ostrze¿enie” wskazuje na czynnoœæ lub proces, który w przypadku
nieprawid³owego wykonania mo¿e stwarzaæ niebezpieczeñstwo dla personelu
lub ryzyko znacznych szkód materialnych.
2.
Krótki opis techniczny
Napêdy ustawcze AUMA s¹ zbudowane jako modu³owe jednostki funkcyjne.
Silnik i przek³adnia s¹ umieszczone we wspólnej obudowie.
Napêdy ustawcze s¹ napêdzane elektromotorycznie, a do sterowania nimi
s³u¿y sterownik elektroniczny AUMATIC. Sterownik elektroniczny wchodzi
w sk³ad zakresu dostawy.
3
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
3.
.
Pod³¹czanie do zasilania
elektrycznego
.
3.1
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ
tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel
pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami
i zaleceniami z zakresu elektrotechniki.
Podczas pod³¹czania i rozk³adania przewodów przestrzegaæ
zaleceñ monta¿owych dotycz¹cych Profibus DP.
Pod³¹czanie do sieci (standard) W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: ACExC)
patrz strona 7.
Rys. B-1: Pod³¹czanie do sieci
50.0
50.01
.
..
.
..
51.0
Przewód
sieciowy
51.01
Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê
z parametrami silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku).
Odkrêciæ œruby (50.01) (Rysunek B-1) i zdj¹æ obudowê przy³¹czy.
Odkrêciæ œruby (51.01) i wyj¹æ gniazdo (51.0) z obudowy przy³¹czy (50.0).
Za³o¿yæ d³awiki kablowe odpowiednie do wielkoœci przewodów.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest
tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.
Pod³¹czyæ przewody zgodnie z dostarczonym schematem po³¹czeñ.
W³aœciwy schemat umieszczony jest wraz z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi
w torebce odpornej na wp³ywy atmosferyczne, przytwierdzonej do pokrêt³a
rêcznego napêdu wieloobrotowego. Jeœli nie dysponuje siê ju¿ schematem
po³¹czeñ, mo¿na go uzyskaæ od firmy po podaniu numeru komisyjnego
(patrz tabliczka znamionowa) lub œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu
(www.auma.com).
Tabela 1: Dane techniczne okr¹g³ego ³¹cznika wtykowego AUMA do z³¹cza magistrali
Parametry techniczne
Maks. liczba styków
Nazwa
Maks. napiêcie przy³¹czowe
Maks. pr¹d znamionowy
Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta
Maks. przekrój przy³¹cza
Materia³: Korpus izolacyjny
Styki
Zaciski mocy1)
Przewód ochronny
6 (3 zajête)
1 (styk wyprzedzaj¹cy)
U1, V1, W1, U2, V2, W2 wg VDE
750 V
–
25 A
–
Styki sterownicze
50 wtyków/gniazd
od 1 do 50
250 V
16 A
przy³¹cze œrubowe
z³¹czka œrubowa iglicy pierœcieniowej przy³¹cze œrubowe
6 mm2
poliamid
mosi¹dz (Ms)
6 mm2
poliamid
mosi¹dz (Ms)
2,5 mm2
poliamid
Ms ocynkowany lub poz³acany (opcja)
1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem.
3.2
Elektroniczny nadajnik
sygna³u po³o¿enia
Do pod³¹czenia elektronicznego nadajnika sygna³u po³o¿enia (potencjometr
precyzyjny, RWG) nale¿y stosowaæ kable ekranowane.
3.3
AUMATIC na uchwycie
œciennym
AUMATIC mo¿na zamontowaæ równie¿ oddzielnie od napêdu na uchwycie
œciennym.
Do po³¹czenia pomiêdzy napêdem a AUMATIC na uchwycie œciennym u¿yæ
odpowiednich, elastycznych i ekranowanych przewodów po³¹czeniowych.
(Specjalnie przygotowane przewody po³¹czeniowe s¹ dostêpne na zamówienie w firmie AUMA).
Dopuszczalna d³ugoœæ przewodów pomiêdzy napêdem ustawczym
a AUMATIC wynosi maks. 100 m.
Nie nadaj¹ siê do tego wersje z potencjometrem w napêdzie ustawczym.
Zamiast potencjometru nale¿y zainstalowaæ w napêdzie ustawczym elektroniczny nadajnik sygna³u po³o¿enia RWG.
Pod³¹czyæ przewody we w³aœciwej kolejnoœci faz.
Przed w³¹czeniem sprawdziæ kierunek obrotów.
Rys. B-2: AUMATIC na uchwycie
œciennym
przewód ³¹cz¹cy do napêdu
4
.
.
.
.
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
..
..
.
.
3.4
Zak³adanie obudowy przy³¹czy Po pod³¹czeniu do sieci:
W³o¿yæ gniazdko (51.0) do pokrywy wtyku (50.0) i dokrêciæ œruby (51.01).
Wyczyœciæ powierzchnie uszczelniaj¹ce na obudowie przy³¹czy i obudowie
napêdu.
Sprawdziæ, czy o-ring nie jest uszkodzony.
Nastêpnie powierzchnie uszczelniaj¹ce nasmarowaæ lekko smarem niezawieraj¹cym kwasów (np. wazelin¹).
Za³o¿yæ obudowê przy³¹czy (50.0) i równomiernie dokrêciæ na krzy¿ za
pomoc¹ œrub (50.01).
Dokrêciæ d³awiki kablowe z wymaganym momentem dokrêcenia celem
zapewnienia w³aœciwego stopnia ochrony.
3.5
Rozruch próbny
Przeprowadziæ rozruch próbny. Patrz instrukcja obs³ugi napêdu (napêd obrotowy SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG ...).
Kontrola wy³¹cznika drogowego i momentowego:
Sprawdziæ wy³¹cznik drogowy i momentowy, elektroniczny nadajnik sygna³u
po³o¿enia RWG lub potencjometr (opcja) i w razie potrzeby skorygowaæ ustawienie.
Nastawa jest opisana w odpowiedniej instrukcji obs³ugi (napêd obrotowy
SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG … ).
W napêdach z komunikatem zwrotnym o miejscu po³o¿enia (nadajnik RWG,
potencjometr) nale¿y po zmianie nastawy wykonaæ bieg wzorcowy.
.
.
Przeprowadzanie biegu wzorcowego:
Napêd doprowadziæ elektrycznie (przyciskiem otwierania (OPEN) i zamykania (CLOSE) panelu sterowania lokalnego) do po³o¿enia krañcowego
OPEN i po³o¿enia krañcowego CLOSED.
Je¿eli nie zostanie przeprowadzony bieg wzorcowy po zmianie ustawienia
wy³¹cznika drogowego, komunikat zwrotny o miejscu po³o¿enia za pomoc¹
magistrali nie bêdzie prawid³owy. Magistrala zg³asza brak biegu wzorcowego
w formie ostrze¿enia.
3.5.1
Pod³¹czanie magistrali
(standard)
W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: ACExC) patrz
strona 7
W przypadku wersji z LWL (œwiat³owód), patrz osobna instrukcja obs³ugi
„AUMATIC AC 01.1 Przy³¹cze LWL”.
Przed zdjêciem pokrywy wtyczek od³¹czyæ zasilanie.
Rys. B-3: AUMATIC Przy³¹cze
magistrali
pokrywa wtyczki
Przepusty przewodów magistrali
.
.
..
Odkrêciæ i zdj¹æ pokrywê wtyczek (rysunek B-3). P³ytka przy³¹czeniowa
(rysunki C-1, C-2 i C-5) znajduje siê za pokryw¹ wtyczek.
Za³o¿yæ d³awiki kablowe zgodne z przewodami magistrali.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej jest zapewniony
wy³¹cznie przy zastosowaniu odpowiednich d³awików kablowych).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.
Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunki C-1 i C-6.
Prze³¹cznikami (S1) i (S2) w³¹cza siê rezystory zakoñczeniowe (terminatory)
dla kana³u 1 i kana³u 2. Fabrycznie oba prze³¹czniki ustawione s¹ w po³o¿eniu
‘OFF’. W³¹czyæ opornoœci robocze (po³o¿enie ‘ON’) tylko wtedy, gdy napêd jest
ostatnim cz³onem magistrali w segmencie Profibus.
Po za³¹czeniu obci¹¿enia nastêpuje automatyczne przerwanie
przewodu do nastêpnego urz¹dzenia Profibus DP, aby zapobiec powstaniu zakoñczeñ wielokrotnych.
Tabela 2: Pozycje prze³¹czników S1 – S3
S1
S2
S3
ON
OFF
ON
OFF
1SPC
2SPC
Zakoñczenie magistrali kana³ 1 ZA£.
Zakoñczenie magistrali kana³ 1 WY£.
Zakoñczenie magistrali kana³ 2 ZA£. (opcja)
Zakoñczenie magistrali kana³ 2 WY£. (opcja)
Jedna p³ytka Profibus
Dwie p³ytki Profibus (redundancja podzespo³ów, opcja)
5
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Rys. C-2: P³ytka przy³¹czeniowa (w celu ochrony przepiêciowej1)
Rys. C-1: P³ytka przy³¹czeniowa (standard)
S2
zakoñczenie magistrali kana³ 2
S1
zakoñczenie magistrali kana³ 1
S1
zakoñczenie magistrali kana³ 1
Rys. C-4: Pod³¹czenie przy ochronie przepiêciowej1)
Rys. C-3: Pod³¹czanie (standard)
X1
X2
X1
1
z poprzedniego / do nastêpnego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 1
2
3
4
z poprzedniego / do nastêpnego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 1
1) P³ytka przy³¹czeniowa dla ochrony przepiêciowej nie jest
odpowiednia dla redundancji podzespo³ów (strona 12).
Rys. C-5: P³ytka przy³¹czeniowa (w celu redundancji podzespo³ów)
S3
S1
zakoñczenie
magistrali
kana³ 1
S2
zakoñczenie magistrali kana³ 2
Tabela 3: Pod³¹czanie przewodu Profibus
Przewód
Nazwa
Wtyk pinowy SUB-D 9
magistrali
AUMA
(w innych urz¹dzeKolor
Profibus na przy³¹czu
niach Profibus)
A
N/A
8
zielona
B
P/B
3
czerwony
Rys. C-6: Od³¹czenie przy redundancji podzespo³ów (opcja)
X1
X2
z poprzedniego / do nastêpnego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 1
6
X3
X4
z poprzedniego / do nastêpnego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 2
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
3.5.2
Pod³¹czenie sieci i magistrali w przypadku wersji Ex
W przypadku wersji z LWL (œwiat³owód), patrz osobna instrukcja obs³ugi
„AUMATIC ACExC 01.1 Przy³¹cze LWL”.
Przy pracach w warunkach zagro¿enia wybuchem nale¿y
stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich
EN 60079-14 „Instalacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach
zagro¿enia wybuchem” oraz EN 60079-17 „Kontrola i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro¿enia wybuchem”
Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko
wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich
nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami
z zakresu elektrotechniki.
Rys. D-1: Pod³¹czanie
50.0
W przypadku po³¹czenia wtykowego Ex (rysunek D-1), pod³¹czenie do sieci
elektrycznej mo¿e nast¹piæ po zdjêciu pokrywy wtyczek (50.0) na zaciskach
przy³¹czeniowych EEx e p³ytki zaciskowej (51.0). Komora hermetyczna (rodzaj
zabezpieczenia przed zap³onem EEx d) pozostaje przy tym zamkniêta.
.
.
50.01
Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê
z parametrami silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku).
Odkrêciæ œruby (50.01) (Rysunek D-1) i zdj¹æ pokrywê wtyczek.
.
51.0
.
.
Rys. D-2: Od³¹czanie od sieci
50.0
.
.
51.0
51.02
.
.
Rys. D-3: Rama uchwytowa (osprzêt)
Zastosowaæ d³awiki kablowe z atestem „EEx e” i dopasowane do przewodów przy³¹czeniowych. Zalecane d³awiki
kablowe, patrz za³¹cznik A, strona 15. Za³o¿yæ d³awiki
kablowe zgodne z przewodami magistrali.
(Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej jest
zapewniony wy³¹cznie przy zastosowaniu odpowiednich
d³awików kablowych).
Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi
zatyczkami.
Do jednego zacisku mo¿na pod³¹czyæ maksymalnie 2 ¿y³y o
jednakowym przekroju.
Odizolowaæ przewody na odcinku 120-140 mm.
Odizolowaæ ¿y³y: sterowania maks. 8 mm, silnika maks. 12 mm.
W przypadku przewodów elastycznych zastosowaæ koñcówki kablowe ¿y³
zgodnie z norm¹ DIN 46228.
Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunki (D-4 lub D-5).
W celu pod³¹czenia opornika koñcowego dla kana³u 1 zmostkowaæ zaciski
31 - 33 oraz 32 - 34 (standard).
W celu pod³¹czenia opornika koñcowego dla kana³u 2 zmostkowaæ zaciski
35 - 37 oraz 36 - 38 (tylko w przypadku redundancji podzespo³ów).
Opornoœæ robocz¹ pod³¹czyæ tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem
magistrali w segmencie Profibus.
Ekran przewodów po³¹czyæ z d³awikiem kablowym. Zalecenie – patrz
za³¹cznik A, strona 15.
W razie koniecznoœci zdemontowania napêdu z armatury, np. w celach serwisowych, mo¿na go od³¹czyæ od sieci bez koniecznoœci roz³¹czania przewodów
(rysunek D-2). W tym celu nale¿y wykrêciæ œruby (51.02) i zdj¹æ po³¹czenie
wtykowe. Pokrywa wtyczki (50.0) oraz p³ytka zaciskowa (51.0) pozostaj¹
po³¹czone.
Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie
ma pozosta³oœci gazu i napiêcia.
Rama uchwytowa
W celu zabezpieczenia styków przed dotkniêciem i dzia³aniem czynników
atmosferycznych, dostêpna jest specjalna rama uchwytowa (rysunek D-3).
7
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Rys. D-4: Przy³¹cze magistrali dla kana³u 1
(standard)
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Rys. D-5: Przy³¹cze magistrali dla kana³u 2
(tylko przy redundancji podzespo³ów)
Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali
Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali
31 32
35 36
B
B
A z poprzedniego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 1
A
do nastêpnego
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 1
B
A z poprzedniego
do nastêpnego
A
urz¹dzenia Profibus DP
kana³ 2
urz¹dzenia Profibus
DP kana³ 2
Napêd jest ostatnim cz³onem magistrali
Napêd jest ostatnim cz³onem magistrali
31 32
B
34 33
35 36
B
B
A
A
38 37
Tabela 4: Dane techniczne wtyczki przeciwwybuchowej Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ do napêdów zabezpieczonych przed wybuchem
Parametry techniczne
Maks. liczba styków
Nazwa
Maks. napiêcie przy³¹czowe
Maks. pr¹d znamionowy
Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta
Maks. przekrój przy³¹cza
Materia³: korpus izolacyjny
Styki
Styki mocy1)
3
U1, V1, W1
550 V
25 A
przy³¹cze œrubowe
6 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms)
Przewód ochronny
1 (styk wyprzedzaj¹cy)
wg VDE
–
–
przy³¹cze œrubowe
6 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms)
Styki sterownicze
38 trzpieni/gniazd
1 do 24, 31 do 50
250 V
10 A
przy³¹cze œrubowe
1,5 mm2
araldit/ poliamid
mosi¹dz (Ms) ocynkowany
1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem.
8
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
3.5.3
Kabel magistrali
Wolno stosowaæ jedynie przewody do okablowania magistrali Profibus DP,
które odpowiadaj¹ normie DIN 19245 lub EN 50170-2, typ przewodu A.
Do jednego segmentu mo¿na pod³¹czyæ maksymalnie 32 urz¹dzenia Profibus.
Je¿eli do sieci Profibus ma byæ pod³¹czonych wiêcej urz¹dzeñ, nale¿y
po³¹czyæ kilka segmentów za pomoc¹ wzmacniaków.
Kabel magistrali nale¿y poprowadziæ w odstêpie przynajmniej 20 cm od innych
przewodów. Nale¿y go umieœciæ w oddzielnym, przewodz¹cym i uziemionym
kanale kablowym.
Nale¿y pamiêtaæ, ¿e miêdzy poszczególnymi urz¹dzeniami po³¹czonymi magistral¹ Profibus nie mog¹ wyst¹piæ ró¿nice potencja³ów (przeprowadziæ wyrównanie potencja³ów).
Tabela 5
SzybkoϾ transferu danych
w kBit/s
Maksymalna d³ugoœæ segmentu
wm
≤ 93,75
187,5
500
1500
1200
1000
400
200
Specyfikacja kabli - typ kabli A do magistrali Profibus DP
OpornoϾ falowa:
od 135 do 165 omów, dla czêstotliwoœci
pomiarowej od 3 do 20 MHz.
WydajnoϾ przewodzenia: < 30 pF na metr
Œrednica ¿y³
> 0,64mm
Przekrój ¿y³
> 0,34 mm2, odpowiada AWG 22
Opornoœæ pêtli:
< 110 omów na km
Ekran:
oplot miedziany lub oplot i os³ona foliowa
Rys. E: Przyk³ad: magistrala Profibus z jednym segmentem
sterowanie (master)
Zakoñczenie magistrali w³¹czone
przewód 2-¿y³owy
p³ytka Profibus DP
Zakoñczenie magistrali w³¹czone
P³ytka
przy³¹czeniowa
AUMATIC
Profibus DP
9
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
3.6
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Ustawianie adresu Profibus DP za pomoc¹ lokalnego stanowiska sterowniczego
W tym rozdziale zawarty jest wy³¹cznie opis ustawiania adresu napêdu (adres
Slave). Dalsze szczegó³owe wskazówki dotycz¹ce wskazañ, obs³ugi i ustawiania AUMATIC znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi napêdu (napêd obrotowy
SA(R) … / napêd niepe³noobrotowy SG … z AUMATIC AC …).
Ustawienie fabryczne:
Adres Slave: 2
..
..
Ustawiæ prze³¹cznik na AUMATIC w po³o¿eniu WY£. (0), rysunek F-1.
W³¹czyæ napiêcie zasilania.
Wybraæ wskazanie menu M0.
W tym celu przez ponad 2 sekundy przytrzymaæ przycisk C w jednym
z wskazañ stanu (S0, S1, S2, S3 lub S4):
Rys. F-1
.
> 2 sec.
Przyciskiem
Rys. F-2
.
Przyciskiem
Ponownie naciskaj¹c przycisk
Zatwierdziæ wybór PROFIBUS DP1, naciskaj¹c
PROFIBUS DP1
WYSWIETL
ZMIENIAJ
Za pomoc¹ przycisku
Rys. F-6
Przyciskiem
10
, wybraæ PROFIBUS DP1:
USTAWIENIA
M1B
POZYCJONER
MOMENT OBR.NASTAWA
PROFIBUS DP1
Rys. F-5
.
potwierdziæ wybór USTAWIENIA:
USTAWIENIA
M10
USTAW WYL.KRANCOWE.
RODZAJ WYLACZANIA
MOMENT OBR.NASTAWA
Rys. F-4
.
wybraæ podpunkt USTAWIENIA:
MENU GLOWNE
M1
JEZYK/KONTRAST
USTAWIENIA
DANE EKSPLOATACYJNE
Rys. F-3
.
MENU GLOWNE
M0
JEZYK/KONTRAST
USTAWIENIA
DANE EKSPLOATACYJNE
:
M1B0
wybraæ punkt ZMIENIAJ:
PROFIBUS DP1
WYSWIETL
ZMIENIAJ
M1B1
potwierdziæ wybór ZMIENIAJ:
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Rys. F-7
..
PODAJ HASLO
0***
:EDIT
ZMIENIAJ
M1B10
ADRES SLAVE
REDUNDANCJA PRZEWOD.
CZAS KONTR. KANALU.
Zatwierdziæ punkt ADRES SLAVE, naciskaj¹c
Rys. F-9
.
Rys. F-10
C:ESC
Za pomoc¹ przycisków
i
mo¿na zmieniæ wartoœæ wybranego miejsca.
Naciœniêcie przycisku
powoduje zapisanie wprowadzonej cyfry i przejœcie do nastêpnego miejsca, a¿ do wprowadzenia wszystkich cyfr has³a.
Po zapisaniu ostatniego miejsca nastêpuje sprawdzenie wprowadzonego
has³a (domyœlnie: 0000); je¿eli jest ono prawid³owe, wyœwietlony zostaje
poni¿szy komunikat:
Rys. F-8
.
:OK
ZMIENIAJ
ADRES SLAVE
2
:EDIT
Przyciskiem
.
M1B10
C:ESC
prze³¹czyæ na tryb edycji:
ZMIENIAJ
ADRES SLAVE
2
:EDIT
:OK
M1B10
C:ESC
Mo¿na teraz ustawiæ adres Slave (od 0 do 125), naciskaj¹c przyciski
..
i
.
Przycisk
s³u¿y do zapisania wprowadzonych danych.
Naciœniêcie przycisku C powoduje powrót do poprzedniego wskazania bez
zapisywania wprowadzonej wartoœci.
Uwagi:
Pozosta³e parametry REDUNDANCJA PRZEWOD. i CZAS KONTR.
KANALU. s¹ zarezerwowane dla zastosowañ specjalnych i nie zaleca siê
zmieniaæ ustawieñ fabrycznych. (REDUNDANCJA PRZEWOD = WYLACZONY;
CZAS KONTR. KANALU = 5,0 S)
W przypadku zastosowañ redundantnych, nale¿y zaopatrzyæ siê w AUMATIC
z redundancj¹ podzespo³ów (2. Intefejs Profibus DP w AUMATIC, patrz
strona 12).
11
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
4.
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Redundantne z³¹cze magistrali z redundancj¹ podzespo³ów (opcja)
AUMATIC mo¿e byæ wyposa¿ony w drugi (redundantny) interfejs Profibus.
W przypadku tej wersji, komunikacja z napêdem mo¿e siê odbywaæ przez oba
interfejsy Profibus równoczeœnie. W razie awarii jednego podzespo³u Profibus,
np. w wyniku przerwania przewodu, wykonywane s¹ polecenia jazdy,
wysy³ane przez drugi podzespó³ Profibus.
Je¿eli komunikacja z urz¹dzeniem Master odbywa siê za poœrednictwem obu
interfejsów Profibus, wykonywane s¹ polecenia jazdy wys³ane jako pierwsze.
Pod³¹czenie magistrali – patrz strona 5 i nastêpne.
Oba podzespo³y Profibus DP musz¹ uzyskaæ od urz¹dzenia
Master te same parametry (to samo ustawienie w pliku GSD).
4.1
Ustawienia dla redundantnego interfejsu Profibus DP 2 (redundancja podzespo³ów)
Ustawianie redundantnego podzespo³u Profibus 2 odbywa siê w taki sam
sposób, co ustawianie podzespo³u Profibus 1 (patrz strona 10 i nastêpne) za
pomoc¹ nastêpuj¹cych menu:
Struktura menu
MENU GLOWNE (M)
USTAWIENIA(M1)
PROFIBUS DP2 (M1E)
ADRES SLAVE (M1EX0)
W przypadku redundancji podzespo³ów, parametr
REDUNDANCJA PRZEWOD. obu podzespo³ów Profibus musi
byæ ustawiony na WYLACZONY (ustawienie fabryczne).
12
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
5.
Opis interfejsu Profibus DP
Rys. P: Interfejs Profibus DP
X4
X2
V16
V19
V22
V25
SYSTEM OK (V1)
DATA EX (V2)
CAN STATE (V3)
STATE (V4)
S1
Tabela 6: Prze³¹cznik DIP S1: Konfiguracja karty Profibus DP
S1-1
S1-2
DIODA „SYSTEM OK” (V1)
(zielona)
Dostêpny tylko jeden
interfejst Profibus DP
Dostêpne dwa interfejsy
Profibus DP
Rezerwa
DIODA „CAN STATE” (V3)
(czerwona)
DIODA „STATE” (V4)
(zielona)
1. interfejs Profibus DP: OFF
2. interfejs Profibus DP: ON
OFF
Dioda ta wskazuje prawid³owe zasilanie p³ytki Profibus DP.
Œwiat³o ci¹g³e:
Miganie:
Nie œwieci:
DIODA „DATA EX” (V2)
(zielona)
OFF
Interfejs Profibus DP jest zasilany napiêciem.
Uszkodzenie mikrokontrolera.
Brak napiêcia w interfejsie DP.
Ta dioda œwieci, gdy interfejs Profibus DP jest w stanie „Data Exchange”
(Wymiana danych). Tylko w tym stanie mo¿na sterowaæ napêdem za poœrednictwem urz¹dzenia Master magistrali Profibus DP i odczytywaæ stan napêdu.
Œwieci lub miga:
Nie œwieci:
Wadliwa komunikacja z uk³adem logiki.
Prawid³owa komunikacja z uk³adem logiki.
Œwieci siê lub wy³¹czona: Interfejs Profibus DP nie jest gotowy do dzia³ania
Miganie:
Trwa wykonywanie programu na interfejsie
Profibus DP.
Regularne, jednorazowe miganie diody podczas pracy wskazuje prawid³ow¹
pracê interfejsu Profibus DP.
V16, V19, V22, V25
5.1
Wskazania stanu na
wyœwietlaczu
Diody LED cyfrowych wejœæ klienta (opcja); œwiec¹, gdy na poszczególnych
wejœciach wystêpuje napiêcie +24 V DC.
Wskazania stanu (grupa S) na wyœwietlaczu informuj¹ o aktualnym trybie
pracy oraz b³êdach i ostrze¿eniach. Szczegó³owe wskazówki dotycz¹ce
wskazañ i obs³ugi znajduj¹ siê w odpowiedniej instrukcji obs³ugi napêdu.
13
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
5.2
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Pod³¹czenie wejœæ klienta na p³ytce interfejsowej Profibus DP (opcja)
X4
Wtyczka ta udostêpnia piny dla 4 cyfrowych i 2 analogowych wejœæ klienta.
Tabela 7: Wejœcia analogowe (odseparowane galwanicznie)
Pin
3
4
5
6
7
Opis
R1: wejœcie cyfrowe 1
R2: wejœcie cyfrowe 2
R3: wejœcie cyfrowe 3
R4: wejœcie cyfrowe 4
0V
LED
V 16
V 19
V 22
V 25
Sygna³y te s¹ wolno dostêpnymi wejœciami, które s¹ przekazywane przez
mikrokontroler do wejœcia obrazu procesowego (OPCJE czêœæ 1, bity 4-7).
Wejœcia te s¹ oddzielone galwanicznie i po³¹czone za pomoc¹ oporników
z wejœciem 0 V. W stanie nie w³¹czonym przesy³ana jest wartoœæ logiczna
zero. Aby ustawiæ wejœcie na logiczne jeden, nale¿y przy³o¿yæ napiêcie
+ 24 V DC.
Tabela 8: Wejœcia analogowe
Pin
2
13
25
28
Opis
AN1: sygna³ analogowy (0 – 20 mA)
GND (uziemienie systemu)
AN2: Sygna³ analogowy (0 – 20 mA)
GND (uziemienie systemu)
Do wejœæ mo¿na pod³¹czyæ zewnêtrzne czujniki 0/4 – 20 mA, przekazuj¹ce
wartoœci pomiarowe przez magistralê Profibus DP.
.
.
.
Przestrzegaæ propozycji po³¹czeñ zewnêtrznych (za³¹cznik C
instrukcji obs³ugi) dla tych sygna³ów.
Czas zw³oki pod³¹czonych czujników nie mo¿e byæ d³u¿szy
ni¿ 1 ms.
Wejœcia AN1 i AN2 nie s¹ odseparowane galwanicznie przez
transoptor.
Istnieje mo¿liwoœæ ustawienia zakresu wartoœci pomiarowych wejœæ analogowych (patrz instrukcja obs³ugi Profibus DP, parametr KONFIGURACJA).
5.3
Pod³¹czanie magistrali Profibus DP
X2
Na tej wtyczce wystêpuj¹ sygna³y magistrali i napiêcie zasilaj¹ce z rozdzieleniem potencja³ów dla zakoñczenia magistrali oraz opornoœci koñcowe
wystêpuj¹ce na p³ytce Profibus DP.
Tabela 9: Ob³o¿enie wtyczek X2
Pin
1
2
3
4
8
7
9
10
14
Opis
Kana³ 1: przewód B, koniec magistrali
Kana³ 1: przewód A, koniec magistrali
Kana³ 1: przewód B, Profibus
Kana³ 1: przewód A,Profibus
Kana³ 2: przewód A Profibus (kana³ redundantny)
Kana³ 2: przewód B Profibus (kana³ redundantny)
Kana³ 2: przewód B zakoñczenia magistrali (kana³ redundantny)
Kana³ 2: przewód A zakoñczenia magistrali (kana³ redundantny)
Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
6.
Sterownik napêdu ustawczego AUMATIC AC 01.1 / ACExC 01.1
Profibus DP
Za³¹cznik A Przy³¹cze ekranu przewodu przy AUMATIC ACExC 01.1
Ekran przewodu magistrali Feldbus nale¿y po³¹czyæ na du¿ej powierzchni
z odpowiednimi œrubami.
Zalecane po³¹czenie œrubowe, np. WAZU-EMV/EX firmy Hugro (patrz
www.hugro-gmbh.de).
15
Europa
AUMA Riester GmbH & Co. KG
Factory Müllheim
DE-79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
[email protected]
www.auma.com
Factory Ostfildern-Nellingen
DE-73747 Ostfildern
Tel +49 711 34803 - 3000
[email protected]
Service Centre Cologne
DE-50858 Köln
Tel +49 2234 20379 - 00
[email protected]
Service Centre Magdeburg
DE-39167 Niederndodeleben
Tel +49 39204 759 - 0
[email protected]
AUMA Armaturenantriebe GmbH
AT-2512 Tribuswinkel
Tel +43 2252 82540
[email protected]
www.auma.at
AUMA (Schweiz) AG
CH-8965 Berikon
Tel +41 566 400945
[email protected]
AUMA Servopohony spol. s.r.o.
CZ-10200 Praha 10
Tel +420 272 700056
[email protected]
www.auma.cz
OY AUMATOR AB
FI-02270 Espoo
Tel +35 895 84022
[email protected]
AUMA France
FR-95157 Taverny Cédex
Tel +33 1 39327272
[email protected]
www.auma.fr
AUMA ACTUATORS Ltd.
GB- Clevedon North Somerset BS21 6QH
Tel +44 1275 871141
[email protected]
www.auma.co.uk
AUMA ITALIANA S.R.L.
IT-20023 Cerro Maggiore Milano
Tel +39 0331-51351
[email protected]
www.auma.it
AUMA BENELUX B.V.
NL-2314 XT Leiden
Tel +31 71 581 40 40
[email protected]
www.auma.nl
AUMA Polska Sp. z o.o.
PL-41-310 Dabrowa Górnicza
Tel +48 32 26156 68
[email protected]
www.auma.com.pl
OOO Priwody AUMA
RU-141400 Moscow region for mail:
124365 Moscow a/ya 11
Tel +7 495 221 64 28
[email protected]
www.auma.ru
ERICHS ARMATUR AB
SE-20039 Malmö
Tel +46 40 311550
[email protected]
www.erichsarmatur.se
GRØNBECH & SØNNER A/S
DK-2450 København SV
Tel +45 33 26 63 00
[email protected]
www.g-s.dk
IBEROPLAN S.A.
ES-28027 Madrid
Tel +34 91 3717130
[email protected]
D. G. Bellos & Co. O.E.
GR-13671 Acharnai Athens
Tel +30 210 2409485
[email protected]
SIGURD SØRUM A. S.
NO-1301 Sandvika
Tel +47 67572600
[email protected]
INDUSTRA
PT-2710-297 Sintra
Tel +351 2 1910 95 00
[email protected]
MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti.
TR-06460 Övecler Ankara
Tel +90 312 472 62 70
[email protected]
CTS Control Limited Liability Company
UA-02099 Kiyiv
Tel +38 044 566-9971, -8427
[email protected]
Afryka
AUMA South Africa (Pty) Ltd.
ZA-1560 Springs
Tel +27 11 3632880
[email protected]
A.T.E.C.
EG- Cairo
Tel +20 2 3599680 - 3590861
[email protected]
Ameryka
AUMA ACTUATORS INC.
US-PA 15317 Canonsburg
Tel +1 724-743-AUMA (2862)
[email protected]
www.auma-usa.com
AUMA Chile Respresentative Office
CL- Buin
Tel +56 2 821 4108
[email protected]
LOOP S. A.
AR-C1140ABP Buenos Aires
Tel +54 11 4307 2141
[email protected]
Asvotec Termoindustrial Ltda.
BR-13190-000 Monte Mor/ SP.
Tel +55 19 3879 8735
[email protected]
TROY-ONTOR Inc.
CA-L4N 5E9 Barrie Ontario
Tel +1 705 721-8246
[email protected]
MAN Ferrostaal de Colombia Ltda.
CO- Bogotá D.C.
Tel +57 1 401 1300
[email protected]
www.manferrostaal.com
PROCONTIC Procesos y Control Automático
EC- Quito
Tel +593 2 292 0431
[email protected]
IESS DE MEXICO S. A. de C. V.
MX-C.P. 02900 Mexico D.F.
Tel +52 55 55 561 701
[email protected]
Corsusa S.A.C.
PE- Miralflores - Lima
Tel 00511444-1200 / 0044 / 2321
[email protected]
www.corsusa.com
PASSCO Inc.
PR-00936-4153 San Juan
Tel +18 09 78 77 20 87 85
[email protected]
Suplibarca
VE- Maracaibo Estado, Zulia
Tel +58 261 7 555 667
[email protected]
Azja
AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd.
CN-300457 Tianjin Teda District
Tel +86 22 6625 1310
[email protected]
www.auma-china.com
AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED
IN-560 058 Bangalore
Tel +91 80 2839 4655
[email protected]
www.auma.co.in
AUMA JAPAN Co., Ltd.
JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi
Kanagawa
Tel +81 44 329 1061
[email protected]
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
SG-569551 Singapore
Tel +65 6 4818750
[email protected]
www.auma.com.sg
AUMA Middle East Rep. Office
AE- Dubai
Tel +971 4 3682720
[email protected]
PERFECT CONTROLS Ltd.
HK- Tsuen Wan, Kowloon
Tel +852 2493 7726
[email protected]
DW Controls Co., Ltd.
KR-153-803 Seoul Korea
Tel +82 2 2113 1100
[email protected]
www.actuatorbank.com
AL-ARFAJ Eng. Company W. L. L.
KW-22004 Salmiyah
Tel +965 4817448
[email protected]
BEHZAD Trading Enterprises
QA- Doha
Tel +974 4433 236
[email protected]
Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
TH-10120 Yannawa Bangkok
Tel +66 2 2400656
[email protected]
www.sunnyvalves.co.th/
Top Advance Enterprises Ltd.
TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235)
Tel +886 2 2225 1718
[email protected]
www.auma-taiwan.com.tw
Australia
BARRON GJM Pty. Ltd.
AU-NSW 1570 Artarmon
Tel +61 294361088
[email protected]
www.barron.com.au
2006-03-08
Szczegó³owe informacje dotycz¹ce produktów firmy AUMA mo¿na znaleŸæ w Internecie pod adresem:
www.auma.com
Y001.311/021/pl/1.06

Podobne dokumenty