SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
B
A
B
C
C
D
D
E
F
G
E
M
N
N
O
O
F
F
G
G
H
H
I
I
L
M
Oświetlenie LED
Diody LED są bardziej trwałe niż tradycyjneA
żarówki, zapewniają lepszą widoczność B
wewnątrz urządzenia
i są nieszkodliwe dla
C
środowiska.
W celu wymiany
D
skontaktuj się
z serwisem.
E
L
H
Mrożenie świeżej żywności
Umieścić świeżą żywność do zamrożenia I
w strefie mrożenia w komorze zamrażarki,
L
unikając bezpośredniego kontaktu
świeżej żywności z już zamrożoną.
Aby zmaksymalizować prędkość zamrażania,
należy usunąć dolną szufladę i umieścić żywność
Image 4
bezpośrednio na dnie komory.
Mrożenie zostanie ukończone w ciągu 24 godzin.
Komora
Image 1 chłodziarki
Image 4 i antybakteryjny filtr
A. Wentylator
przeciwzapachowy
Comparto
Frigorifero
(w zależności
odFrigorifero
modelu)
Comparto
B. Panel sterowania ze wskaźnikami LED
A. Ventola
e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
C.
Półki
A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
B. Gruppo
termostato
con luce
D.
Pokrywa
zasłaniająca
B. Pannello
comandiszufladę
con luce na
LEDowoce
C. Ripiani
i warzywa
C. Ripiani
D. Piano
di copertura
cassetto
frutta e verdura
E.
Szuflada
na di
owoce
i warzywa
D. Piano
copertura
cassetto frutta e verdura
E. Cassetto
frutta
e verdura (umieszczona z boku
F.
Tabliczka
znamionowa
E. Cassetto frutta e verdura
F. Targhetta
matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
pojemnika)
F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
M.
Balconcini
M. Półki
M.drzwiowe
Balconcini
N. Fermabottiglie
(se in(jeśli
dotazione)
N.
Uchwyt
na butelki
w zestawie)
N. Fermabottiglie
(se jest
in dotazione)
Co zrobić, gdy...
O. Balconcino
bottiglie
O.
Półka
butelki
O. na
Balconcino
bottiglie
Zona meno
fredda
Strefa
najmniej
zimna
Zona meno
fredda
Zona intermedia
Strefa
średnia
Zona intermedia
Zona più
fredda
Strefa
najzimniejsza
Zona più fredda
Zona frutta
e verdura
Strefa
owoców
i warzyw
Zona frutta e verdura
Panel sterowania jest wyłączony, urządzenie nie działa.
Komora
zamrażarki
Comparto
Congelatore
Comparto
Congelatore
Lampka oświetlenia wewnętrznego nie działa.
G. Górna
szuflada lub
górne drzwi (strefa do
przechowywania zamrożonej i głęboko
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati
e surgelati)
oświetlenia
wewnętrznego miga.
G. Cassetto
superiore (zona di conservazione alimentiLampka
congelati
e surgelati)
zamrożonej
żywności)
H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
H. Cassetto
centrale
(zona do
di conservazione
alimenti congelati e surgelati)
H. Środkowa
szuflada
(obszar
przechowywania
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
zamrożonej
żywności)
I. Cassettoi głęboko
inferiore zamrożonej
(zona di congelamento)
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
Temperatura wewnątrz komór nie jest wystarczająco
I. Dolna
szuflada (obszar
L. Contenitore
cubettimrożenia)
ghiaccio (se in dotazione)
niska.
L. Tace na lód (jeśli są w zestawie)
Uwaga: Wszystkie szuflady, półki drzwiowe i półki
w komorze można wyciągnąć.
Idealne temperatury przechowywania żywności są
ustawione fabrycznie.
Przeczytać uważnie te instrukcje przed użyciem
urządzenia.
Funkcje, dane techniczne i ilustracje mogą się
różnić w zależności od modelu.
6th Sense
Funkcja umożliwia szybkie uzyskanie wewnątrz urządzenia optymalnej
temperatury przechowywania
M żywności.
N
O
Uwaga: Nie powoduje to odłączenia urządzenia
od zasilania.
Temperatura komory chłodziarki
Te trzy wskaźniki LED sygnalizują ustawioną
temperaturę komory chłodziarki.
Można ustawić inną temperaturę za pomocą
przycisku "Temp.".
Możliwe są następujące regulacje:
Zaświecone diody LED
Ustawiona temperatura
Wysoka (mniej chłodna)
M. Balconcini
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
Możliwe przyczyny:
O. Balconcino bottiglie
Być może wystąpił problem z zasilaniem urządzenia.
Zona meno fredda
Zona intermedia
Zona più fredda
Zona frutta e verdura
Urządzenie może być w trybie On/Stand-by.
Comparto
Congelatore
Może konieczna
jest wymiana
żarówki.
Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.
Usterka podzespołu technicznego.
AktywnyG.alarm
otwarcia superiore
drzwi.
Aby wyłączyć alarm, należy zamknąć drzwi chłodziarki.
Cassetto
(zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
WłączaH.
się,Cassetto
gdy drzwi komory
chłodziarki
otwarte przez dłuższy
czas.congelati e surgelati)
Po ponownym otwarciu drzwi sprawdzić działanie lampki.
centrale
(zonapozostają
di conservazione
alimenti
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
Przyczyn może być wiele (patrz "Rozwiązania").
Sprawdzić, czy:
- drzwi zamykają się poprawnie,
- urządzenie nie jest zainstalowane przy źródle ciepła,
- ustawiona temperatura jest odpowiednia,
- obieg powietrza przez otwory u spodu urządzenia nie jest zasłonięty (patrz instrukcja montażu).
Przednia krawędź urządzenia, o którą opiera się
uszczelka drzwi, jest gorąca.
To nie jest usterka. Zapobiega tworzeniu się kondensacji.
Nie wymaga rozwiązania.
Co najmniej jedna z zielonych lampek
nieustannie miga.
Alarm usterki.
Alarm wskazuje wystąpienie usterki zespołu technicznego.
Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.
Temperatura komory chłodziarki jest za niska.
- Ustawiono za niską temperaturę.
- W komorze zamrażarki umieszczono dużą ilość świeżej żywności.
Uwaga: pewne dźwięki np. bulgotanie lub syczenie spowodowane przez system chłodzący są normalne.
Niska (zimniejsza)
Rozwiązania:
Drzwi komory zamrażarki nie zostały poprawnie zamknięte.
PL
Średnia-niska
Sprawdzić, czy:
- nie wystąpiła przerwa w dostawie prądu,
- czy wtyczka została poprawnie wciśnięta w gniazdo i czy przełącznik dwubiegunowy sieci (jeśli gniazdo jest w niego
wyposażone) jest we właściwym położeniu (umożliwia zasilenie urządzenia),
- czy urządzenia ochronne domowego układu elektrycznego są sprawne,
- kabel zasilania nie został uszkodzony.
Włączyć urządzenie, naciskając krótko przycisk "Temp" (patrz Funkcja On/Stand-by).
Nadmierna ilość szronu w komorze zamrażarki.
LV
Średnia
na podstawie (jak pokazano na rysunku). Jeśli temperatura
A. Ventola e otoczenia
filtro antibatterico
e antiodore
(a seconda
modello) półkach
przekracza
27°C lub
jeśli nadel
szklanych
B. Pannello comandi con luce LED
występują krople wody, należy włączyć wentylator w celu
C. Ripiani
zapewnienia poprawnego przechowywania żywności.
D. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
Wyłączenie wentylatora pozwala zoptymalizować zużycie
E. Cassetto frutta e verdura
energii. (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
F. Targhetta matricola
Otwór kanalika spustowego na skropliny jest zablokowany.
LT
Średnia-wysoka
Wentylator (jeśli występuje)
CompartoMożna
Frigorifero
włączyć i wyłączyć wentylator, naciskając przycisk
Na dnie komory chłodziarki występuje woda.
ET
Przycisk On/Stand-by
Naciśnięcie przycisku "Temp." i przytrzymanie
przez 3 sekundy
powoduje wyłączenie urządzenia (panel
sterowania i oświetlenie będą wyłączone).
Aby włączyć urządzenie, nacisnąć krótko ten
przycisk ponownie.
Wyczyścić otwór odpływu skroplin (patrz rozdział "Konserwacja i czyszczenie urządzenia").
- Sprawdzić, czy nic nie uniemożliwia poprawnego zamknięcia drzwi.
- Rozmrozić komorę zamrażarki.
- Upewnić się, że urządzenie zostało poprawnie zamontowane.
- Spróbować ustawić mniej niską temperaturę.
- Jeśli w komorze zamrażarki umieszczono świeżą żywność, należy odczekać, aż zostanie w pełni zamrożona.
- Wyłączyć wentylator (jeśli jest w wyposażeniu), zgodnie z procedurą opisaną powyżej w części "WENTYLATOR".
Printed in Italy 03/15 - Whirlpool® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2011. All rights reserved - http://www.whirlpool.eu
A
PL
400010789925

Podobne dokumenty