Broszura 2016 - Les Tournels

Komentarze

Transkrypt

Broszura 2016 - Les Tournels
Prowansalski urlop w Ramatuelle
W ZATOCE ST TROPEZ
PA U S A P R O V E N Z A L E N E L G O L F O D I S T- T R O P E Z
POL - ITAL
Otwarte od 19/03/2016 do 30/10/2016 - Aperto dal 19/03/2016 al 30/10/2016
WITAJ W RAMATUELLE !
JEDYNY TAKI KEMPING, POŁOŻONY W ZIELONEJ OKOLICY NAD ZATOKĄ ST TROPEZ!
BENVENUTO A RAMATUELLE!
UN CAMPING UNIQUE, DANS UN ÎLOT DE VERDURE SURPLOMBANT LE GOLFE DE ST-TROPEZ!
Twój hotel na świeżym
powietrzu
Il tuo hotel all’aria aperta
ad 1,5 km da Pampelonne!
zaledwie 1,5 km od plaż
y Pampelonne!
Położony w wyjątkowym miejscu 5-gwiazdkowy
kemping Yelloh! Village Les Tournels, założony w 1961
roku, to piękna rodzinna historia rozgrywająca się w
sercu otaczających ją winnic... Kemping położony jest
u stóp Phare de Camarat, stuletniego boru sosnowego
o powierzchni 20 ha, posiada 898 miejsc noclegowych,
w tym 350 domków.
Situato in un luogo d’eccezione, il Camping Yelloh!
Village Les Tournels 5 stelle, nato nel 1961, trae le
sue origini da una bella storia familiare nel cuore
di una tenuta vinicola... Ai piedi del Faro di Camarat,
una secolare pineta di 20 ettari custodisce le sue
898 piazzole di cui 350 con alloggi.
Una bella storia DI FAMIGLIA
PIĘKNA RODZINNA HISTORIA
„Wszystko zaczęło się, gdy podróżni kupujący owoce w posiadłości naszych
dziadków zaczęli pytać, czy mogą spędzić tu noc”, wyjaśniają Marie-Josée oraz
Nicolas Bologna. „Potem zadziałała już poczta pantoflowa... Włożyliśmy mnóstwo
serca, by nasz życiowy projekt zakończył się sukcesem. I tak właśnie powstało
Yelloh! Village, będące synonimem wysokiej klasy naszych usług. W sercu tej
spokojnej i cichej oazy zieleni poznacie cudowne centrum wodne o powierzchni
2200 m2, idealne miejsce na odpoczynek. Można tam znaleźć zewnętrzny
basen, rzekę z rwącym nurtem, zjeżdżalnie, a także obszar wellness z basenem
wewnętrznym oraz Spa „Entre mer et vignes” („Między morzem i winoroślą”).
Dodatkowo, kemping jest wyposażony w wysokiej jakości sprzęt oraz oferuje
fantastyczne animacje zarówno dla dzieci, jak i dorosłych... „Nasze domki i
miejsca kempingowe znajdują się na naturalnych tarasach i niektóre z nich mają
widok na morze lub na winnicę.“
Kemping jest częściowo dostępny dla osób niepełnosprawnych.
‹‹Tutto ha avuto inizio con qualche avventore che dopo
aver acquistato frutta nella tenuta dei nostri nonni
decideva di trascorrervi la notte››, raccontano MarieJosée et Nicolas Bologna. ‹‹E poi il passaparola ha fatto
il resto... Ci siamo dedicati anima e corpo: è il progetto
della nostra vita. Inoltre, l’affiliazione a Yelloh! Village
conferma la nostra posizione quale location di alta
gamma››.
Nel cuore di questo scrigno verdeggiante, tranquillo
e sereno, scoprirai un magnifico centro acquatico di
2.200 m 2, ideale per rigenerarsi, con piscina esterna,
fiume lento, acquascivolo e uno spazio benessere con
piscina interna e spa «Entre mer et vignes». Inoltre, il
camping dispone di numerose dotazioni di qualità e
propone animazioni per grandi e piccini... ‹‹Le nostre
piazzole e i nostri alloggi si trovano su delle terrazze e
alcuni godono di splendide viste sul mare o sul vigneto››.
Il camping è accessibile alle persone a mobilità ridotta.
2
3
Zaledwie dwa kroki od Włoch
W pobliżu CUDOWNYCH MIEJSC
ZATOKA ST TROPEZ ORAZ OKOLICE VAROIS
znajduje się urokliwe i luksusowe
Monako, drugi najmniejszy
niepodległy kraj na świecie
(po Watykanie).
A due passi dall’Italia,
il principato di Monaco, secondo Stato
indipendente più piccolo al mondo
(dopo il Vaticano) ti accoglie con le
sue magnificenze!
IN PROSSIMITÀ DI LUOGHI STRAORDINARI
GOLFO DI ST-TROPEZ E L’ENTROTERRA DEL VAR
RAMATUELLE
Ta średniowieczna wioska i jej klimatyczne
prowansalskie uliczki znajdują sie nad doliną i zatoką
Pampelonne. Latarnia Camarat to druga najwyższa
budowla tego typu we Francji.
Questo borgo medievale e i suoi vicoli provenzali
dominano la collina e la baia di Pampelonne.
Il faro di Camarat è il secondo faro più alto di
Francia.
SAINT TROPEZ
Poznaj legendę, która rozpala wyobraźnię całego
świata. Kochamy ją za jej święta, przepych oraz
idylliczny klimat Prowansji.
Vivi una legenda che ha fatto sognare il mondo
intero, adorata per le sue feste, i suoi fasti e la sua
idilliaca cornice provenzale.
Scopri la ricchezza e la bellezza dei luoghi circostanti in occasione del tuo
soggiorno nel campeggio villaggio Les Tournels. La Costa Azzurra e l’entroterra
dei Maures sveleranno il loro fascino di fama mondiale...
4
Odkryj
wyjątkową panoramę XVI-wiecznego młyna
wiatrowego Paillas w Ramatuelle...
Scopri
il panorama unico del Mulino a vento di Paillas
risalente al XVI secolo a Ramatuelle...
Wenecja Prowansji została wpisana do dziedzictwa
kulturowego XX wieku. Podczas spaceru ciężko
oderwać wzrok od cudownie położonego nad jeziorem
miasteczka, które zostało zaplanowane i wybudowane
w 1966 roku.
La Venezia della Provenza entra a pieno titolo nel
patrimonio del XX secolo. Questa città lacustre,
immaginata e costruita a partire dal 1966,
affascina chi ama passeggiare.
LE VERDON
To podobno najpiękniejszy kanion w Europie.
Odwiedzane przez turystów z całego świata, Le
Verdon zyskało status chronionego obszaru przyrody
w 1990 roku oraz wyróżnienie „Grand Site de France”.
Si dice che sia il più bel canyon d’Europa. Percorso
in lungo e largo da visitatori provenienti dal
mondo intero, il Verdon è stato dichiarato sito
protetto nel 1990 ed insignito del titolo di «Grande
sito di Francia».
PLATEAU DE VALENOLE
GASSIN
Ta ogromna i kolorowa równina z alpejskimi szczytami
w tle, pełna kolorów dzięki polom lawendy oraz
pszenicy, jest najcudowniejszym spichlerzem całego
regionu.
Uno dei più bei borghi di Francia offre un punto di
vista unico che si affaccia sul Golfo di Saint Tropez.
Altipiano Di Valensole Con le cime delle Alpi come
tela di fondo, questo vasto altipiano variegato dai
campi di lavanda e di grano è lo splendido granaio
della regione.
GRIMAUD
MONACO
Jedna z najpiękniejszych wiosek Francji posiada
wyjątkową panoramę na zatokę Saint Tropez.
Odkryj bogactwo i piękno okolicznych terenów podczas pobytu na
kempingu w Village Les Tournels. Lazurowe Wybrzeże oraz okolice
Masywu Maurów urzekają pięknem, którym zachwyca się cały świat...
PORT GRIMAUD
Autentyczna wioska oraz zamek umożliwiają
niezwykle urokliwe spacery. Saint-Tropez skradło jego
sławę, wcześniej bowiem zatoka Saint Tropez zwała
się Grimaud!
L’autentico borgo con il suo castello offrono una
passeggiata dal fascino avvolgente. D’altronde
Saint Tropez gli ha rubato la scena rendendo il
Golfo di Grimaud quello di Saint Tropez!
Ten wspaniały świat, pełen marzeń i prestiżu,
usytuowany między morzem i górami, jest idealnym
miejscem na odkrywanie ogrodów, imprez sportowych
i kulturalnych oraz muzeum oceanograficznego.
Universo d’incanto e di prestigio, stretto tra mare
e montagna, è la destinazione ideale per scoprire
i giardini, gli eventi sportivi e culturali e il museo
oceanografico.
Złote Wyspy
kryją w sobie moc atrakcji dla
odwiedzających: nurkowanie,
spacery i przejażdżki rowerem,
odkrywanie morskiej flory i fauny...
Le isole d’oro
Le isole d’oro riservano ai visitatori una
vasta gamma di attività: immersione,
passeggiate a piedi o in bicicletta,
escursioni alla scoperta della
flora e della fauna acquatiche...
LES ÎLES D’OR
„Les îles d’or”, czyli złote wyspy o nietkniętej
przyrodzie: Porquerolles, Port-Cros i Le Levant. Trzy
klejnoty, których piękno zapiera dech w piersiach.
To prawdziwe morskie ogrody. Oferują zróżnicowaną
przyrodę oraz wspaniałe dno morskie, kiedyś służyły
również za schronienie dla załóg statków w czasie
złej pogody.
Le isole d’oro composte da tre isole preservate,
Porquerolles, Port-Cros, Le Levant, le isole d’oro
sono gioielli di mera bellezza. Autentici giardini
sul mare, offrono una natura variegata e splendidi
fondali marini dove i navigatori di un tempo si
riparavano dalle intemperie.
5
Twój KEMPING VILLAGE
CAŁY UROK LAZUROWEGO WYBRZEŻA, ZALEDWIE O KROK OD PLAŻY PAMPELONNE!
IL TUO CAMPEGGIO VILLAGGIO
TUTTO IL FASCINO DELLA COSTA AZZURRA A DUE PASSI DALLA SPIAGGIA DI PAMPELONNE!
Życzysz sobie widok na zatokę
czy na winnice?
Vista sulla baia o sui vigneti: a te la scelta!
W tym pełnym naturalnego i autentycznego klimatu miejsca,
pola kempingowe, domki oraz bungalowy są otoczone
piniami, drzewami truskawkowymi, dębami korkowymi oraz
eukaliptusami. Podążaj urokliwymi ulicami wijącymi się po
wzgórzu, by dotrzeć do prawdziwie rajskiego zakątka...
W pełni wyposażone domki i bungalowy oferują optymalny komfort, posiadają
łazienkę, a niektóre z nich również klimatyzację. Miejsca kempingowe są wyznaczone
i zapewniają dostęp do całej infrastruktury naszego hotelu na świeżym powietrzu.
Darmowy autobus zapewnia codzienny transport z kempingu na plażę Pampelonne
i z powrotem.
6
In questo autentico luogo naturale, le piazzole,
i cottage e i bungalow giacciono all’ombra di pini,
corbezzoli, sughere ed eucalipto. Percorri gli
splendidi viali che serpeggiano lungo la collina
e raggiungi il tuo angolo di paradiso...
I cottage e i bungalow dotati di tutti i confort offrono tutte le
comodità grazie alla sala da bagno e, per alcuni, anche alla
climatizzazione. Le piazzole sono delimitate e danno accesso
a tutte le infrastrutture del nostro hotel all’aria aperta.
Navetta gratuita da e per la spiaggia di Pampelonne più volte
al giorno.
7
Twój BASEN
WYMARZONY PARK WODNY...
LA TUA PISCINA
UNO SPAZIO ACQUATICO DA SOGNO
Rzeka z rwącym nurtem:
nasza największa atrakcja, którą uwielbiają
wszyscy!
Il fiume lento:
l’attrazione principale amata da tutti!
Czeka na Ciebie nasz ogromny park wodny z plażami, rzeką z
rwącym nurtem, 4 basenami, brodzikami i atrakcjami wodnymi...
5000 m2 szczęścia dla dzieci i dorosłych, w sam raz na pobyty z
rodziną lub przyjaciółmi! Oaza w zielonym raju...
Il nostro grande parco acquatico di 5.000 m 2
ti aspetta, con le sue spiagge, il fiume lento,
le 4 piscine, le piscine per bambini e i giochi
d’acqua... Divertimenti per grandi e piccini,
in famiglia o con gli amici! Un’oasi in questo
paradiso verdeggiante...
Jeśli masz ochotę na chwilę odpoczynku, zapraszamy do naszego ogromnego
solarium lub licznych restauracji! Piękny park wodny to jeden z największych
atutów naszego hotelu na świeżym powietrzu. Za sprawą swych wyjątkowych
rozmiarów oraz ogromnej liczby atrakcji, nasi goście mogą liczyć na prawdziwie
rajskie doznania. Dzieci będą szalały za wspaniałym i zapewniającym moc rozrywek
miejscem do zabaw wodnych: zjeżdżalniami, rybami, orzechami kokosowymi itp.
Sdraiato sulla nostra immensa terrazza solarium o rilassato
in uno dei ristoranti circostanti: goditi la freschezza
crogiolandoti al sole! Questo bello spazio acquatico è uno
degli assi nella manica del nostro hotel all’aria aperta.
Eccezionale per dimensioni e numero di attrazioni, riserverà
ai nostri ospiti una splendida parentesi paradisiaca.
Ai più piccini è riservato un bello spazio acqualudico,
con acquascivoli, pesci, noci di cocco, ecc.
8
9
Punkt WELLNESS
ZADBAMY O TWOJE DOBRE SAMOPOCZUCIE
SPAZIO BENESSERE
IL TUO BENESSERE NELLE NOSTRE MANI
Wypoczynek to główny cel wakacji! Dlatego też stworzyliśmy dla
Ciebie miejsce, w którym można odciąć się od rzeczywistości i skupić
na swoim zmysłach. Na zewnątrz znajdują się 3 altany zabiegowe
(masaż solo, duo lub zabieg fryzjerski), w tym jedna wyposażona w
bicze wodne. Natomiast wewnątrz zapraszamy do naszego królestwa
balneoterapii, SPA „Entre mer et vignes”, które rozciąga się na
obszarze 1000 m2...
W nowoczesnym i gustownym otoczeniu nasze prywatne gabinety od ponad 18 lat
sprzyjają relaksowi, wyciszeniu oraz zabiegom: tutaj ujarzmiliśmy magię wody w
służbie relaksu. Z pewnością znajdziesz tu szczęście! Sześć osób zajmuje się tam
wyłącznie dobrym samopoczuciem naszych gości.
Obiettivo delle vacanze: il culto del benessere! Per questo abbiamo creato per
te uno spazio in cui l’evasione la fa da padrona, per una vera e propria scoperta
sensoriale. All’esterno, 3 aree dedicate ai trattamenti (massaggio singolo, in coppia
o pettinatura) all’ombra degli ombrelloni di paglia, di cui una dotata di idrogetti.
All’interno, 1000 m 2 di spazio balneazione e spa coperto «Entre mer et vignes»...
In una cornice moderna e chic, i nostri spazi privati per i maggiori di 18 anni privilegiano il relax,
la tranquillità e i trattamenti: i magici poteri dell’acqua riservano momenti di beatitudine garantita!
Troverai di certo quel che fa per te!
Sei persone esclusivamente dedicate al tuo benessere ti aspettano per avvolgerti nella dolcezza.
10
Spa &
Balnéo
Spa e spazio
balneazione
Odkryj oazę świeżości skąpaną w słońcu
Lazurowego Wybrzeża, zanurz się w
relaksującym klimacie naszego obiektu
wellness. Ostoja spokoju dla ciała i duszy,
ośrodek balneoterapii oraz SPA „Entre mer
et vignes” oferuje salę fitness, 2 sauny,
2 hammamy, 3 jacuzzi z masującymi biczami
wodnymi oraz relaksującymi fotelami. Powrót
do formy lub relaksujący wypoczynek, spędzaj
wakacje tak jak chcesz.
Scopri la nostra oasi di freschezza baciata dal sole
della Costa Azzurra immergendoti nel nostro spazio
Benessere. Tranquillo rifugio per la mente e il corpo,
lo spazio balneazione e spa «Entre mer et vignes»
include una sala fitness, 2 saune, 2 hammam, 3 vasche
idromassaggio con getti massaggianti e sedute
rilassanti. Per rimetterti in forma o per rilassarti:
detta il ritmo delle tue vacanze.
11
Oferta specjalna dla DZIECI
RAJ DLA DZIECI
SPÉCIAL KIDS
IL PARADISO DEI BAMBINI!
Możesz grać
Svolgi
la tua attività preferita nella
nostra grande area giochi!
w ulubioną grę na naszym
wielkim placu zabaw!
Yelloh! Babies
Na kempingu Yelloh! Village Les Tournels dzieci czują się świetnie, a wakacje to niezapomniane przeżycie!
Do ich dyspozycji są aż 4 kluby dziecięce... Tak właśnie wyglądają wakacje w Yelloh! Color!
Nel camping Yelloh! Village Les Tournels, i bambini sono così felici che non dimenticheranno mai le loro
vacanze! Scopri i 4 club a loro dedicati: vivi le vacanze in Yelloh! Color!
12
Yelloh! Kids
Yelloh! Juniors
Yelloh! Teens
Możesz grać w ulubioną grę na
naszym wielkim placu zabaw!
Masz małe dziecko?
Yelloh!Village ułatwi Ci życie,
zapewniając niemowlęciu pełen
komfort i bezpieczeństwo pod
ochroną rodziców.
Z dala od codzienności, Twoje
dzieci będą odkrywać nowe
terytoria oraz dawać wyraz
swoim talentom. Poprzez
zabawę dzieci odkrywają
naturę, zwierzęta i mnóstwo
ćwiczeń sportowych.
Przyjedźcie do Yelloh! Village,
a wasze nastoletnie dzieci będą
chciały cały czas tu wracać za
sprawą doskonale wyważonych
proporcji sportowych turniejów,
spektakli, poznanych przyjaciół
i miłych chwil.
Hai un bimbo nato da poco? Yelloh!
Village ti semplifica la vita accogliendo il
tuo piccolo con tutte le comodità, in tutta
sicurezza sotto il controllo dei genitori.
Lontano dalla routine, i tuoi bambini
esploreranno nuovi territori, metteranno
alla prova le loro capacità e diventeranno
un po’ più indipendenti con l’aiuto dei
nostri animatori.
Per spendere le loro energie e giocare,
i tuoi figli andranno alla scoperta della
natura e degli animali, e svolgeranno una
miriade di attività sportive sotto la guida
degli animatori.
Vieni in uno Yelloh! Village e i tuoi ragazzi
vorranno tornarci: è l’equilibrio perfetto
tra tornei sportivi, spettacoli, amici
ritrovati e bei momenti in famiglia.
13
WIECZOREM
W KEMPINGU LES TOURNELS ZAWSZE JEST CZAS NA ZABAWĘ!
LE TUE SERATE
AL CAMPING LES TOURNELS LA BELLA ATMOSFERA È GARANTITA!
W naszych restauracjach
i na terasach zabawa trwa cały
czas!
Wasze wieczory będą naprawdę udane w kempingu Village Les
Tournels! W gorącym klimacie możesz tańczyć, bawić się, jeść
kolację oraz spędzać czas tak, jak lubisz! W tym rodzinnym i
przyjaznym gronie można poznać przeróżnych ludzi.
Artyści i zawodowcy goszczą w kempingu, organizując animacje w ciągu
dnia oraz wspaniałe letnie wieczory... Odkrywaj wspaniałe spektakle
i animacje (magia, sobowtóry, wieczory brazylijskie itp.) oraz zespoły
muzyczne. Dla dzieci natomiast organizujemy kiermasze, a raz w tygodniu
mamy spektakl specjalnie dla nich. Wieczorami natomiast czeka na was
nasz cotygodniowy targ prowansalski...
14
Nei nostri ristoranti
e nelle nostre terrazze la
festa è all’ordine del giorno!
Le tue serate al camping Village Les Tournels
saranno esaltanti! In un’atmosfera travolgente,
potrai ballare, giocare, cenare e divertirti come
vuoi tu! In questa cornice familiare
e amichevole, nascono legami di ogni tipo...
Il camping accoglie artisti e professionisti per animare
le giornate e le belle notti estive... Vieni a scoprire gli
spettacoli e le animazioni (magie, sosia, serate brasiliane,
ecc.) e i gruppi musicali. Ai più piccoli è dedicata una
kermesse e i loro spettacoli si ripetono tutte le settimane.
La sera, il nostro mercato provenzale settimanale ti attende.
15
SPĘDZANIE CZASU - LE ATTIVITÀ
NASZ HOTEL NA ŚWIEŻYM POWIETRZU OFERUJE WIELE SPOSOBÓW NA SPĘDZANIE WOLNEGO CZASU,
LECZ W OKOLICY MOŻNA ZNALEŹĆ JESZCZE WIĘCEJ ROZRYWEK. DODATKOWO, W REGIONIE MOŻNA
ODKRYWAĆ WIELE CIEKAWYCH WYDARZEŃ I TRADYCJI, KTÓRYCH ABSOLUTNIE NIE WOLNO PRZEGAPIĆ!
ODKRYWAJ Z NAMI PROWANSALSKIE LEGENDY!
SE IL NOSTRO HOTEL ALL’ARIA APERTA PROPONE NUMEROSE ATTIVITÀ AL SUO INTERNO, I DINTORNI NON SONO DA MENO PER DIVERTIMENTI
OFFERTI. INOLTRE, LA REGIONE È RICCA DI EVENTI E TRADIZIONI, ASSOLUTAMENTE DA NON PERDERE! VIVI CON NOI LA LEGENDA PROVENZALE!
Kemping Village Les Tournels
znajduje się w samym sercu natury,
przez co doskonale nadaje się do
aktywności na świeżym powietrzu!
ODKRYJ
• „Ścieżkę celników” u stóp latarni
Camarat, łączącej spacer po piasku
z podziwianiem klifów.
Il campeggio villaggio Les Tournels
si trova immerso in ambiente naturale
propizio alle attività all’aria aperta!
Vieni SCOPRIRE:
- I l sentiero dei Doganieri ai piedi del Faro di Camarat,
per una passeggiata tra sabbia fine e falesie.
A MAGGIO:
W MAJU:
• Święto Bravade w Saint-Tropez przy
dźwiękach piszczałek i tamburynów.
• Święto żaglówek Les Voiles latines w
Saint-Tropez, podczas którego liczne
żaglówki, barki i łodzie zawiną do portu!
• Zlot Harleyów w Grimaud.
• Festiwal w Cannes, podczas którego
każdy może ogrzać się w blasku gwiazd!
• Grand Prix w Monako: emocje
gwarantowane!
- L a Bravade di Saint-Tropez, festa a suon di pifferi
e tamburelli.
- L e Vele latine di Saint Tropez, nel cui porto
approdano barche da pesca, feluche, gozzi, tartane,
barche a vela tarchia, marsigliese o catalana!
- I raduni di Harley a Grimaud.
- I l Festival di Cannes, per un bagno di folla con
le star!
- Il Grand Prix di Monaco: intensità garantita!
AD AGOSTO: Il festival del teatro e del jazz di
Ramatuelle.
W SIERPNIU:
Festiwal teatru i jazzu
w Ramatuelle.
WE WRZEŚNIU: Dni odkrywania
„Winobranie i winiarstwo“ w winnicy.
Codziennie w okresie od kwietnia do
października degustacja prowansalskiego
różowego wina w piwniczce Les Tournels.
W PAŹDZIERNIKU:
• Wielkie wyprzedaże w Saint-Tropez.
• Zlot fanów Porsche w Saint-Tropez.
• Roc d’Azur, najważniejsze wydarzenie
dla fanów rowerów górskich, prawdziwe
święto na skalę światową, odbywające
się we Fréjus i w Roquebrune-sur-Argens.
16
A SETTEMBRE: Giornate-scoperta «Vendemmia e
vinificazione» nella Tenuta. Tutti i giorni, da aprile a
ottobre, per degustare il rosé provenzale alla cantina
Les Tournels.
AD OTTOBRE:
- Il grande mercatino dell’usato di Saint Tropez
- I raduni di Porsche a Saint Tropez.
- I l Roc d’Azur, il più grande evento di mountain bike
al mondo, a Frejus e Roquebrune-sur-Argens.
Au Yelloh! Village Les Tournels
Nello Yelloh! Village Les Tournels
• GIMNASTYKA WODNA/ AQUAGYM
• STRETCHING / STRETCHING
• SALSA / SALSA
• GRA W BULE/ BOCCE
•W
IELOFUNKCYJNE BOISKA / CAMPI
POLISPORTIVI
• TENIS / TENNIS
• SIATKÓWKA PLAŻOWA / BEACH VOLLEY
•W
YNAJEM ROWERÓW / NOLEGGIO
BICICLETTE
• PING PONG / PING PONG
W pobliżu kempingu
I dintorni del camping
• TURYSTYKA PIESZA / ESCURSIONISMO
• SPORTY WODNE / SPORT NAUTICI
• JAZDA KONNA / PASSEGGIATE A CAVALLO
• DEGUSTACJA WINA / DEGUSTAZIONE VINI
• ZWIEDZANIE / VISITE TURISTICHE
• AQUAPARK / ACQUAPARK
17
RESTAURACJE
SPRÓBUJ ŚRÓDZIEMNOMORSKICH PRZYSMAKÓW
I RISTORANTI
Strefy restauracyjne,
PROVA I SAPORI DEL MEDITERRANEO
które zaspokoją każdy głód, z
fantastycznym widokiem na basen.
Aree ristorante
per tutti i gusti con vista
panoramica sulla piscina.
Wakacje w Prowansji na Lazurowym Wybrzeżu to także
święto smaków i kulinarnych, prowansalskich przyjemności...
Delektuj się nimi w kojących promieniach słońca i przy
akompaniamencie cykad lub wieczorem, wybór należy do
Ciebie!
Nasza restauracja „Le Jardin des Pins“ jest otwarta rano, w południe i wieczorem,
mieści 300 gości i zaspokoi gusta największych łasuchów i amatorów wspaniałego
towarzystwa przy dużych, rodzinnych stołach pod stuletnimi drzewami oliwnymi.
Odkryj nasze menu i zawarte w nim prowansalskie specjalności, które uradują
Twoje podniebienie i jednocześnie ciesz się wyjątkowym widokiem na miejscowość
Ramatuelle! Daj się skusić!
Nie zapomnij zarezerwować miejsca na wieczory tematyczne.
In Provenza, sulla Costa Azzurra, le tue vacanze
saranno anche all’insegna dei sapori e dei
benefici della cucina tradizionale provenzale...
da degustare sotto il sole, cullati dal canto delle
cicale, o, se preferisci, in serata!
To dopiero są wakacje! Nie musieć gotować! Restauracja
„La Paillotte“, otwarta od 11 do 23, oferuje Ci różnorodne
dania na przekąskę lub na wynos!
CÔTÉ PISCINE To klasyczna restauracja z 50 miejscami, otwarta wieczorami, idealna na
spędzenie nastrojowego wieczoru.
Aperto per le prima colazione, il nostro ristorante da 300
coperti «Le Jardin des Pins» conquisterà le buone forchette
e gli amanti della convivialità accogliente e delle tavolate
familiari sotto gli ulivi secolari. Ammirando la splendida
vista sul borgo di Ramatuelle, potrai assaporare le specialità
provenzali previste nel nostro menù, per la gioia delle tue
papille gustative! Lasciati tentare!
E non dimenticare di prenotare per le serate a tema!
• 12 cl soku pomarańczowego
• 6 cl soku z cytryny
• 6 cl soku ananasowego
• 1 cl grenadyny
Wlej składniki do szklanki do połowy
wypełnionej kostkami lodu, a na koniec
powoli wlewaj grenadynę.
Udekoruj sezonowymi owocami
LA PAUSE SUCRÉE To strefa otwarta cały dzień, przeznaczona dla wszystkich łasuchów,
serwująca same słodkości: naleśniki, lody itd.
LA PAUSE COCKTAIL To idealne miejsce na wieczornego drinka, w którym możesz cieszyć
się atmosferą wymarzonego wieczoru…
Finalmente in vacanza! Non è che muori proprio dalla voglia di cucinare... Aperto non-stop
dalle 11.00 alle 23.00, «La Paillotte» propone una vasta scelta di piatti per uno spuntino sul
posto o da portar via!
• 12 cl di succo d’arancia
• 6 cl di succo di limone
• 6 cl di succo d’ananas
• 1 cl di sciroppo di granatina
Versare gli ingredienti in un bicchiere riempito di
ghiaccio a metá aggiungendo per ultimo la granatina,
versandola piano piano.
Decorare con una fetta di frutta di stagione
Area piscina Uno spazio da 50 coperti, aperto la sera, offre un servizio ristorante
classico per le tue serate all’insegna dell’intimità.
AREA PISCINA
LA PAUSA GOLOSA APERTO
tutto il giorno, questo spazio dedicato ai golosi serve dolci a tutto spiano
(crêpes, gelati, ecc.)
Per un assaggio della serata, goditi «la pausa aperitivo» in un’atmosfera che
anticipa serate da sogno...
LA PAUSA APERITIVO
18
19
Model 4 kwiaty Calypso 40 m2 z 2 łazienkami oraz 3 pokojami
Modello 4 fiori Calypso di 40 m 2 con 2 bagni e 3 camere!
DOMKI - GLI ALLOGGI
MIEJSCA KEMPINGOWE - LE PIAZZOLE
WYOBRAŹ SOBIE SWÓJ DOMEK LETNISKOWY W SAINT-TROPEZ, OTOCZONY WINNICAMI. WYJĄTKOWA
PRZYRODA WSZĘDZIE W ZASIĘGU WZROKU I NIEZWYKŁE MIEJSCA. USYTUOWANIE KAŻDEGO DOMKU NA
NATURALNYCH TARASACH ZAPEWNIA PRYWATNOŚĆ I ZASŁUŻONY SPOKÓJ PO DNIU PEŁNYM WRAŻEŃ…
ŚRÓDZIEMNOMORSKI KLIMAT POD NAMIOTEM, W PRZYCZEPIE LUB KAMPERZE NA ŁONIE NATURY!
RADOŚĆ, KTÓRĄ MOŻESZ DZIELIĆ SIĘ Z BLISKĄ OSOBĄ, Z RODZINĄ LUB PRZYJACIÓŁMI!
IMMAGINA DI ESSERE IN VACANZA A SAINT TROPEZ E ALLOGGIARE NEL CUORE DI UN VIGNETO, IMMERSO NELLA NATURA E ATTORNIATO DA
UNA VISTA SU LUOGHI DI STRAORDINARIA BELLEZZA. LA SISTEMAZIONE SU TERRAZZE NATURALI GARANTISCE UN CERTA INTIMITÀ A TUTTI GLI
ALLOGGI, NONCHÉ UNA MERITATA TRANQUILLITÀ DOPO GIORNATE RICCHE DI ATTIVITÀ...
IL CLIMA MEDITERRANEO IN PIENA NATURA: IN TENDA, ROULOTTE O CAMPER!
UNA BEATITUDINE DA GODERSI IN COPPIA, IN FAMIGLIA O CON GLI AMICI!
WYPOSAŻENIE - EQUIPAGGIOMENTO
3 kwiatki - 3 classificazione fiore
Wszystkie domki oznaczone 3 kwiatkami są wyposażone w:
Ogni sistemazioni 3 fiori hanno:
• Meble ogrodowe / Sala di giardino
• Sejf / Cassaforte
• Naczynia / Stoviglie
• Ekspres do kawy / Caffetieria elettrica
• Lodówkę / Frigorifero
4 kwiatki - 4 classificazione fiore
Wszystkie domki oznaczone 4 kwiatkami są wyposażone w:
Ogni sistemazioni 4 fliori hanno:
Zarezerwuj swój domek z widokiem na zatokę Pampelonne!
Prenota il tuo cottage con vista sulla Baia di Pampelonne!
Na zalesionym terenie o powierzchni 20ha, kemping Village des Tournels proponuje gamę 3 pól
kempingowych przystosowanych do potrzeb osób niepełnosprawnych, w pełni wyposażonych
i o standardzie dostosowanym do potrzeb, w towarzystwie stuletnich pinii. ..
In una tenuta alberata di 20 ettari, le 3 tipologie di alloggi attrezzati per le PMR proposti dal campeggio villaggio
Les Tournels offrono una scelta di dotazioni e confort all’ombra di pini secolari...
20
• Wyposażenie domków 3 Kwiatki / Attrezzature 3 fiori
+ Toster / Tostapane
+ Zmywarkę / Lavastoviglie
+ Pościel i ręczniki / Lenzuole ed asciugamani forniti
+ Bilet wstępu do jacuzzi dla osób powyżej 18 lat /
Un biglietto per il centro benessere offerto per persona di piu di 18 anni
Znajdujące się na zalesionym
terenie na naturalnych tarasach miejsca
kempingowe są odpowiednio wydzielone.
Disposte su un terreno alberato terrazzato,
le piazzole sono ben delimitate.
Kemping Yelloh! Village proponuje dwa rodzaje miejsc kempingowych:
-Komfort: z podłączeniem do prądu.
-Pełny komfort: z prądem, wodą i odprowadzaniem ścieków.
+ Klimatyzację / ria condizionata
Na terenie ośrodka rozmieszczonych jest siedem sanitariatów.
Niektóre z nich są ogrzewane i oferują następujące usługi: dostęp dla osób
niepełnosprawnych, żłobek, pralnia.
Il camping Yelloh! Village propone due tipi di piazzole:
- Confort, dotata solo di elettricità
- G ran confort, dotata di elettricità, acqua e smaltimento
delle acque.
A tua disposizione nella tenuta anche sette servizi sanitari, alcuni
con riscaldamento e con le seguenti dotazioni: accessibilità alle
persone a mobilità ridotta, area cambio bambini, lavanderia.
21
Wizyta w piwniczce na życzenie.
Visita della cantina su richiesta.
USŁUGI- I SERVIZI
CENTRUM HANDLOWE ODDALONE O 500 M OD KEMPINGU VILLAGE LES TOURNELS
UMOŻLIWIA CI ZROBIENIE ZAKUPÓW SZYBKO I W SPOKOJU, O DOWOLNEJ PORZE.
Ośrodek DES TOURNELS
IL CENTRO COMMERCIALE A 500 M DALLA RECEPTION DEL CAMPEGGIO VILLAGGIO LES TOURNELS
TI CONSENTE DI FARE RAPIDAMENTE LA SPESA IN TUTTA TRANQUILLITÀ IN QUALSIASI MOMENTO DELLA GIORNATA.
Wielokrotnie nagradzane na Targach Rolniczych w Paryżu i na Światowym
Konkursie w Brukseli, wino Côtes de Provence ze znakiem AOP jest
produkowane w winnicach ośrodka Les Tournels, które otaczają miejsce Twojego
wypoczynku... Ośrodek będący własnością rodzinną już od 4 pokoleń zajmuje
obszar 110 ha i majestatycznie dominuje nad zatoką Pampelonne…
Przyjedź do piwnic Ośrodka i odkryj to owocowe wino w wyjątkowych rocznikach, w wersji
różowej, białej lub czerwonej. Zbocza z łupkową i gliniastą glebą to odpowiednie warunki do
uprawy naszych 55 hektarów i do produkcji w jakości typowej dla zatoki Saint-Tropez.
Uprawa winorośli w całości na palikach sprzyja dobremu nasłonecznieniu gron przez ponad 3000
godzin rocznie.
Zarezerwuj swoją wizytę w kompleksie ośrodka. W czasie winobrania, pokażemy Ci wszystkie
sekrety produkcji!
Premiato più volte al Salone dell’Agricoltura di Parigi e al Concorso mondiale di
Bruxelles, il Côtes de Provence AOP produce dal vigneto del Domaine Les Tournels, tela di
fondo delle tue vacanze... Di proprietà della stessa famiglia da 4 generazioni, il Domaine
Les Tournels si estende su 110 ettari e domina maestosamente la baia di Pampelonne...
Przez
cały sezon odkrywaj świeże,
regionalne produkty...
Scopri
i prodotti freschi regionali in tutte
le stagioni...
Poza supermarketem, w pobliżu znajduje się również piekarnia, sklep mięsny,
warzywniczy, pralnia oraz kiosk z prasą i tytoniem...
Oltre al supermercato, troverai nelle vicinanze anche un panificio, una
macelleria, un fruttivendolo, una lavanderia e un edicola/tabacchino...
Vieni a scoprire il vino fruttato e l’annata speciale di rosé, bianco o rosso nella cantina della tenuta. I 55 ettari
coltivati di terreno scistoso e argilloso in pendio sono propizi alla produzione di qualità tipica del Golfo di Saint
Tropez. La coltivazione del vigneto interamente su impalcatura a filo favorisce l’esposizione al sole dei grappoli
per oltre 3.000 ore l’anno.
Prenota la visita di tutta la tenuta. Durante la vendemmia, la tenuta ti farà scoprire i segreti della produzione!
Nadużywanie alkoholu jest niebezpieczne dla zdrowia. Il consumo eccessivo di alcol è dannoso per la salute.
22
23
Autoroute
Départementale
DRAGUIGNAN
SORTIE 36
LE MUY
DRAGUIGNAN
SORTIE 13
DIRECTION
AIX EN PROVENCE
BRIGNOLES
(CONSEILLEE)
LE LUC
LE CANET DES MAURES
Le Muy
FREJUS
ST-RAPHAEL
Le Cannetdes-Maures
La GardeFreinet
Grimaud
ST-MAXIME
ST-TROPEZ
Cogolin
Gassin
La Croix-Valmer
Ramatuelle
Cavalaire
TOULON
Le Lavandou
Anse de
Pampelonne
Phare de
Camarat
LES TOURNELS
HYERES
Route de Camarat - 83350 Ramatuelle
Tel. +33 (0)4 94 55 90 90 - Fax +33 (0)4 94 55 90 99 - e-mail : [email protected]
Godziny otwarcia recepcji:
Od 19 marca do 30 czerwca oraz od 1 września do 30 października w godzinach od 9 do 20. W lipcu i sierpniu: od 8 do 21
Orario di apertura della reception:
Dal 27 marzo al 30 giugno, dalle 9.00 alle 20.00, e dal 1° settembre al 30 ottobre. Luglio-agosto: dalle 8.00 alle 21.00
www.tournels.com
Współrzędne GPS
szerokość 43° 12’ 19.37» N
długość 6° 39’ 2.59» E
Distances kilométriques indicatives. Photos non contractuelles. Distanze in chilometri indicative. Le foto non hanno valore contrattuale.
DIRECTION
NICE

Podobne dokumenty