Visitor`s brochure

Transkrypt

Visitor`s brochure
Polish
ks z ą
aj wię wę
n
ź
d
a
ie
O d w e cie w yst !
j
i
e
w
z
na ś ki r olnic
i
n
te ch
Ludzie, technika, innowacje przyszłość techniki rolniczej
12 – 16 listopada 2013
Hanower, Niemcy
Dni Ekskluzywne 10/11 listopada
www.agritechnica.com
www.facebook.com/agritechnica
Najważniejsze informacje w
skrócie
Na wystawie AGRITECHNICA przedstawione zostaną najistotniejsze zagadnienia związane z techniką i zarządzaniem w
dziedzinie profesjonalnej produkcji roślinnej. Organizatorem
wystawy jest Niemieckie Towarzystwo Rolnicze (DLG) będące
czołową organizacją niemieckiej gospodarki rolnej i żywnościowej.
AGRITECHNICA jest doskonałą okazją do nawiązania nowych i
intensyfikacji już istniejących kontaktów oraz do zapoznania się
z innowacjami całej branży. Gości wystawy czeka tu spotkanie z
całym światem techniki rolniczej!
Liczby mówią same za siebie:
2
.700 wystawców z 47 państw, w tym ponad 1.300 z zagranicy
4
19.000 gości z 83 państw, 97.600 z zagranicy
3
80.000 m2 powierzchni wystawienniczej w 24 halach
P
onad 150 imprez w postaci forum oraz konferencji
specjalistycznych
Wystawcy
2.188
920
Goście
2.704
2.308
1.074
340.756
1.348
71.559
419.212
355.118
97.676
80.175
+ 17 %
+ 18 %
Łącznie
+ 25 %
Z zagranicy
1.268
1.234
1.356
Łącznie
2007
269.197
2009
274.943
2011
321.536
+ 10 %
+ 17 %
Z kraju
2007
2009
Na kursie wzrostowym:
Rozwój ilości wystawców 2007 - 2011
2
2011
+ 22 %
Z zagranicy
Z kraju
2007
2009
2011
Silny wzrost:
Rozwój ilości gości 2007 - 2011
3
Technika rolnicza w
czystej postaci
Zrozumiały międzynarodowo system oznaczeń piktogramowych umożliwia gościom wystawy szybką orientację na
rozległym terenie.
Ekspozycja największych na świecie targów techniki rolniczej
obejmuje przedstawione obok kluczowe działy.
HERMES-ALLEE
LINIE 8, 18
WEST 3
KARLSRUHER STRASSE
EUROPA-ALLEE
20
19
21
23
MESSESCHNELLWEG / B6
22
KARLSRUHER STRASSE
24
HERMES-TURM
HERMES TOWER
MESSEBAHNHOF LAATZEN
LINIE 6+16
EXPO-ALLEE
EXPO-ALLEE
ca. 0
50
100
Opony / koła
Zbiór zbóż
Komponenty / części
zamienne
Zbiór pasz
Elektronika / precision
farming / oprogramowanie rolnictwa
Nawożenie
Technika leśna
Fahrscheine
Tickets
Restaurants
Parkplatzbereich Nord P1–9
Parking Area North P1–9
Gepäck-/Baggage
Pre-Check-In & Transfer
Parkplatzbereich Ost P11–23
Parking Area East P11–23
AGRITECHNICA
Junior Club
Parkplatzbereich Süd P26–33
Parking Area South P26–33
Arbeitsamt
Labour Office
Parkplatzbereich West P34–45
Parking Area West P34–45
Garderobe
Cloakroom
Freigelände
Open-Air Site
Stadtbahn
Tram
Standort
You are here
International
Visitor Lounge
Information
Tagungsräume
Conference Rooms
Eingang
Entrance
Zimmervermittlung
Room Reservation
Einfahrt
Gate
Presse-Centrum
Press Center
Informations-Centrum
Information Center
Flughafentransfer
Airport Shuttle
Aussteller-Service-Center
Exhibitors’ Service Center
Sanitätsstelle
Medical Service
Convention Center
Taxi
Fundbüro
Lost and Found
Parkplatz
Parking
Internet-Cafe
Parkplatzverwaltung
Car Park Adm. Office
Still- und Wickelraum
Breastfeeding and Changing Room
Polizei
Police
Bahnhof/Railway Station
Hannover Messe/Laatzen
Zoll
Customs
Ochrona roślin
Technika siewu
Nawadnianie /
deszczowanie
Technika komunalna /
pielęgnacja krajobrazu
Produkcja roślin
energetycznych /
surowce odnawialne
Uprawy specjalne /
warzywnictwo
Uprawa roli
Handel maszynami
używanymi / Centrum
Handlowców /
Warsztat LIVE
Wozy paszowe
Wyposażenie
warsztatów
Pojazdy transportowe /
logistyka
Ministerstwa / związki /
organizacje / Campus
AGRITECHNICA
Apotheke
Pharmacy
Adresse für Navigationsgeräte:
Messegelaende, 30521 Hannover
Germany
Schwerpunkte Fachgruppenverteilung • The Key Areas of the Exhibition
4
Zbiór roślin okopowych buraki cukrowe /
ziemniaki
Information • AGRITECHNICA Neuheiten
Information • AGRITECHNICA Innovations
EC-Geldautomat
Cash Dispenser (ATM)
500 m
40 ha terenu wystawowego:
plan hal z 2011
Przechowywanie /
konserwacja zbiorów
Gebetsraum für Muslime
Muslim Worship
KRONSBERGSTRASSE
250
Sieczkarnie polowe
Ausstellungsleitung
Exhibition Management
Kirchen-Centrum
Church
FRANKFURT / MAIN
KRONSBERGSTRASSE
Materiał siewny
Legende • Legend
HAMBURG
HERMES-ALLEE
Traktory, ładowacze
gospodarcze i czołowe
Traktoren • Hof- und Frontlader
Tractors • Farmyard and Front Loaders
3, 4, 5, 6, 8, 9, 13, 19
Transportfahrzeuge • Logistik
Transport Vehicles • Logistics
4, 19
Saatgut
Seeds
15, 16
Bewässerung/Beregnung
Irrigation/Sprinkler Irrigation
3
Komponenten/Ersatzteile
Components/Spare Parts
25, 26
Getreideernte
Grain Harvesting
3, 4, 5, 9, 13
Erntelagerung/-konservierung
Storage and Conservation of Harvest Products
6, 19
Düngung
Fertiliser Application
14, 15, 16, 17
Energiepflanzenproduktion/NaWaRo
Energy Plants Production/Renewable
Raw Materials
20, 21, F
Werkstattbedarf
Workshop Supplies
7, 8
Feldhäcksler
Forage Choppers
3, 5, 9, 13, 27
Kommunaltechnik • Landschaftspflege
Technology for Municipal Application
Landscape Conservation
22, 23
Pflanzenschutz
Plant Protection
14, 15, 16
Forsttechnik
Forestry Machinery
21, 24, F
Gebrauchtmaschinenhandel/Händlerzentrum/Werkstatt LIVE
Used Machinery Trade/Dealer Center/Workshop LIVE
7
Futterernte
Forage Harvesting
3, 4, 5, 9, 13, 27
Bodenbearbeitung
Tillage
11, 12
Hackfruchternte – Zuckerrüben/Kartoffeln
Root Crop Harvesting – Sugar Beets/Potatoes
2
Elektronik • Precision Farming • Agrarsoftware
Electronics • Precision Farming
Agricultural Software
16, 17
Ministerien/Verbände/Organisationen • AGRITECHNICA Campus
Ministeries/Associations/Organisations • AGRITECHNICA Campus
19
Futtermischwagen
Saattechnik
Sonderkulturen/Gemüseanbau
Reifen und Räder
5
Miejsce spotkań
profesjonalistów
8%
7%
54%
Firmy oferujące usługi dla
rolnictwa
Handel / dystrybucja
11%
Jedyna w swoim rodzaju giełda kontaktów – można tu
nawiązać wartościowe kontakty z producentami, handlowcami
i kolegami po fachu z całego świata. Jedyny w swoim
rodzaju, położony w sercu Europy rynek i „meeting-point”
techniki rolniczej. Tu spotyka się cały świat techniki rolniczej.
Gospodarstwa rolne /
przedsiębiorstwa / kółka rolnicze
4%
8%
8%
Przemysł / komponenty
Technika leśna
Uniwersytety / kształcenie /
związki / stowarzyszenia /
doradztwo
Inne (wł. z techniką komunalną /
pielęgnacją krajobrazu)
Znakomita fachowa publiczność:
goście według dziedzin gospodarki
Ameryka Północna
3.700
UE
67.900
Europa Wschodnia
5.100
Niemcy
321.500
Reszta Europy
12.000
Ameryka Południowa
2.500
Azja
4.200
Afryka
1.170
Oceania
900
Międzynarodowy charakter wystawy:
skąd pochodzili zwiedzający w 2011
6
7
Innowacje, trendy, wizje
Innowacje odgrywają na wystawie
AGRITECHNICA
główną rolę: co
dwa lata odbywają
się tutaj światowe
premiery techniki
rolniczej. Wystawcy
świadomie dostosowują swoje cykle innowacyjne do kolejnych edycji tej wiodącej
w świecie wystawy tak, aby swoje nowości prezentować właśnie tu - na globalnej scenie wystawy AGRITECHNICA.
8
Znakomite widoki
dla laureatów
złotych i srebrnych
medali
Ponad 300 nadesłanych nowości, z tego 39 nagrodzonych
srebrem i 2 złotem, świadczy o
wielkim potencjale innowacyjnym
branży w przededniu wystawy
AGRITECHNICA 2011.
9
Imprezy, zjazdy, kongresy
i wiele więcej
AGRITECHNICA będąca wiodącą na świecie wystawą ma do
zaoferowania znacznie więcej: liczne imprezy, zjazdy, kongresy, fora i „specials” uzupełniają przygotowaną dla gości ofertę
informacyjną. Wszystko to stanowi atrakcyjny program, jakiego w takiej formie nie znajdziecie Państwo nigdzie indziej.
 „Special” praktyków dla praktyków –
podobnie jak na poprzedniej wystawie AGRITECHNICA
również i tym razem odbędzie się „special” na temat
aktualnych trendów w technice rolniczej.
 Fora specjalistyczne w halach wystawy
 Referenci reprezentujący naukę, doradztwo i praktykę
przedstawiają nowe rozwiązania w technice i zarządzaniu
Grupa
docelowa: gospodarstwa rolne, przedsiębiorstwa
oferujące usługi dla rolnictwa, handel, przemysł i gospodarka leśna.
 Centrum Informacyjne Handlu Maszynami Używanymi –
atrakcyjne oferty i usługi związane z używanymi maszynami
 Narybek – przygotowany do
przyszłości:
 Warsztat LIVE – młodzi
mechanicy maszyn rolniczych
i budowlanych dają wgląd w
przebieg pracy i zadania
oczekujące w praktyce
 Campus AGRITECHNICA – uniwersytety i wyższe
szkoły zawodowe z Niemiec i państw sąsiednich
przedstawiają swoją działalność
 Inicjatywa „Narybek” – Niemiecki Związek Techniki
Rolniczej, VDMA i DLG wskazują młodym kadrom
nowe perspektywy w branży techniki rolniczej
 Young Farmers Day – międzynarodowe młode kadry
wymieniają się doświadczeniami i kończą dzień zabawą
na legendarnej imprezie Young Farmers Party
 Centrum Handlowców –
międzynarodowy rynek wartościowych kontaktów handlowych
 Rynki rolne 2014
 Perspektywy na międzynarodowych rynkach surowców
rolnych – analiza podaży, popytu i szlaków handlowych
rupa docelowa: przemysł, kierownicy gospodarstw,
G
usługodawcy i organizacje w sektorze rolnym
 „Emerging Markets” w Afryce
 Perspektywy przemysłu maszyn rolniczych w wybranych
państwach afrykańskich
 Impreza
specjalistyczna z giełdą kontaktów
rupa docelowa: przemysł, usługodawcy i organizacje
G
w sektorze rolnym, goście wystawy AGRITECHNICA
z Afryki
Szczegółowe informacje na temat tych i innych imprez
znajdziecie Państwo od lata 2013 na naszej stronie internetowej
10
11
Wystawowe
miejsca spotkań
Dla wszystkich gości zagranicznych:
International Visitors’ Lounge
Tu możecie Państwo spotkać partnerów handlowych, prowadzić rozmowy lub po prostu odpocząć. Na życzenie można też
skorzystać z bezpłatnych usług tłumaczy oraz uzyskać dostęp
do Internetu. Będziemy radzi gościć Państwa!
Dla wszystkich: Stoisko DLG …
… jest miejscem spotkań i giełdą informacyjną dla gości fachowców i wszystkich członków DLG. Można tu zasięgnąć informacji
np. o przetestowanej przez DLG technice rolniczej lub o najważniejszych trendach na rynkach agrarnych. Bonus dla wszystkich
członków DLG: Bezpłatny wstęp na wystawę AGRITECHNICA
przez dwa dni (począwszy od 11 listopada 2013).
Dla najmłodszych: Junior-Club
Specjalnie dla naszych pociech w CC urządzono znowu cieszący się dużym powodzeniem Klub Juniora AGRITECHNICA.
Podczas gdy Państwo będziecie zwiedzać wystawę Wasze
pociechy znajdą tu profesjonalną opiekę.
Ważne informacje
stawa AGRITECHNICA
ia: Wy
Godziny otwarc
9 do 18.
ziennie w godzinach od
otwarta
jest dla Państwa cod
Ceny wstępu
Dni Ekskluzywne PLUS (10.–12.11.) 85,00 EUR
Karnet (12.–16.11.)
55,00 EUR
Bilet dwudniowy (12.–16.11.) 34,00 EUR
Bilet jednodniowy (12.–16.11.)
23,00 EUR
Uczniowie etc. (12.–16.11.)
12,00 EUR
Dzieci do lat 12 towarzyszące dorosłym:
bezpłatnie
Członkowie DLG mają przez dwa dni wstęp bezpłatny
(ważne od 11.11.)
ometicketing”,
Skorzystaj z usługi „H
dząc wygodnie
wydrukuj swój bilet sie
najmniej 4 Euro!
w domu i oszczędź co
1 września 2013 na
Informacje o usłudze od
ej!
tow
rne
naszej stronie inte
App Agritechnica
Od października 2013 dostępna będzie
oficjalna aplikacja dla iphone i androida
„AGRITECHNICA-App”, umożliwiająca
łatwiejszą i szybszą orientację na terenie
wystawy.
Centrum prasowe
Centrum prasowe wystawy AGRITECHNICA
znajdziecie Państwo w budynku CC, wejście
dokładnie naprzeciw hali 16. Miejsce spotkań
dla wszystkich krajowych i międzynarodowych
dziennikarzy i przedstawicieli prasy.
12
13
Lokalizacja w Hanowerze –
centralne położenie, łatwy
dojazd
Podróż samolotem
Samolotem dotrzecie Państwo do Hanoweru lotami liniowymi
i czarterowymi z kraju i zagranicy.
Podczas trwania wystawy do dyspozycji gości jest ekskluzywny serwis AGRITECHNICA-Shuttle-Bus.
Przyjazd pociągiem
Osoby kontaktowe
w DLG
Jesteśmy do Państwa
usług:
Natali Bogdanova
Marketing zwiedzających Europa
Środkowa i Wschodnia
Tel.: +49 69 24788-265
Fax: +49 69 24788-113
[email protected]
Przejazd z dworca głównego na teren wystawy metrem linii
8 trwa zaledwie 18 minut. Wybrane pociągi dalekobieżne i
regionalne zatrzymują się bezpośrednio na targowym dworcu
„Hannover Messe Laatzen”.
Przyjazd samochodem
Bezpośrednio autostradami A2, A7, A37 i A352. Wystawowe
drogi szybkiego ruchu doprowadzą Państwa wygodnie do ponad
20.000 miejsc parkingowych położonych przy terenie wystawowym. Używając nawigacji
samochodowej
Bremen
Hamburg
należy wprowadzić
adres „KronsBerlin
bergKöln
straße“
albo
Münster
Hannover
„Hermes-Allee“,
Hannover.
Frankfurt
München
14
15
Ułatwiamy planowanie!
R
ezerwacja hotelu albo kwatery prywatnej w Hanowerze:
 J eśli organizujesz swój przyjazd, skontaktuj się z partner-




Dalsze pytania?
Zespół Obsługi Gości AGRITECHNICA chętnie służy
pomocą:
DLG AgroFood Sp. z o.o., Arleta Bartkowiak
Ul. Obornicka 229, 60-650 Poznań
Tel.: +48 61 639-01-17
E-mail: [email protected]
Web: www.dlg-agrofood.pl
DLG Service GmbH
Eschborner Landstraße 122
60489 Frankfurt am Main, Niemcy
16
www.agritechnica.com
AT 2013 / Polish / 02.13 * Photos: DLG Service GmbH, Exhibitors

skim biurem podróży w Twoim kraju, kontakt znajdziesz
na http://www.dlg-agrofood.pl/biura.html
Wniosek o wizę – w przypadku gości przybywających z
państw objętych obowiązkiem wizowym: Chętnie roześlemy
listy z koniecznym dla otrzymania wizy zaproszeniem.
Szczegółowe informacje dostępne są w Internecie od
marca 2013 pod adresem www.agritechnica.com
Bank danych o wystawcach dostępny na naszej stronie
internetowej od września 2013
Bilety wstępu: Proszę oszczędzić sobie czekania w kolejce
do kasy i skorzystać z usługi Online-Ticketing, dostępnej od
września 2013
AGRITECHNICA-Newsletter na Państwa E-Mail:
Proszę przesłać następujące dane na adres
[email protected]: Nazwisko, ulica/nr domu, kod pocztowy/
miejscowość, państwo i adres e-mail

Podobne dokumenty