Projekt habilitacyjny: "Włoski "aktor
Transkrypt
Projekt habilitacyjny: "Włoski "aktor
Projekt habilitacyjny: "Włoski "aktor-autor" jako konkurencyjny paradygmat twórcy w teatrze, dramacie i performansie XX wieku" Numer grantu Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego: N103 407440 Celem niniejszego projektu jest opisanie, zdefiniowanie i ocena znaczenia konkurencyjnego w tradycji teatru i dramatu europejskiego modelu twórcy zwanego aktorem-autorem. Jego rodowód, wywiedziony z włoskiej tradycji teatralnej, sięgającej korzeniami jeszcze comedii dell'arte, pozwoli na zrelatywizowanie strategii myślenia o europejskich dramaturgiach narodowych jako o wariacjach ustalonego przez badaczy „uniwersalnego" i najczęściej ewolucyjnego modelu rozwoju teatru. Niniejsza praca w krytyczny sposób podchodząc do specyfiki lokalnej tradycji teatralnej, traktuje ją jako pretekst do problematyzacji związków między twórcą, dramatem, teatrem i performansem oraz ich historycznych zależności. Konkurencyjność figury włoskiego aktora-autora polega bowiem z jednej strony na tradycyjnym ścisłym łączeniu funkcji dramatopisarza, reżysera i aktora, w opozycji do ustalonej na początku XX wieku europejskiej a zwłaszcza polskiej praktyki teatralnej rozdzielającej poszczególne funkcje. Oraz na silnym związku tegoż twórcy z lokalnym kontekstem kulturowym, manifestującym się między innymi w użyciu lokalnych języków – dialektów oraz głębokim zatopieniu tworzonych przez niego przedstawień w regionalnych realiach kulturowych, politycznych i historycznych. Obydwa wymienione czynniki przesądzały od lat o niezmiernej popularności aktorów–autorów w obrębie swego własnego kraju (i regionalnych społeczności), a równocześnie stanowiły skuteczną przeszkodę na drodze ich asymilacji poza jego granicami. Dlatego wychodząc od tej pozornej „nieprzekładalności" włoskiej tradycji teatralnej na grunt polski, formułuję podstawowy dla moich badań problem naukowy, mianowicie analizę ścisłego powiązania teatralnego twórcy i widowiska teatralnego z lokalnym kontekstem kulturowym. Korzystając z metodologii wypracowanych na gruncie performatyki kultury i dramatu oraz studiów postkolonialnych analizuję performatywne strategie utwierdzania lokalnych tożsamości kulturowych poprzez dekontrukcję oficjalnych dyskursów narodowego języka oraz narodu jako homogenicznej wspólnoty, upowszechnianych w ramach instytucjonalnego teatru oraz nowych mediów a także performatywne metody kulturowej afiliacji lokalnych twórców do głównego nurtu kultury. Osobnym tematem jest kwestia problematyzacji relacji tekst- scena. Pokazując alternatywną ścieżkę rozwoju włoskiej praktyki teatralnej staram się zredefiniować dotychczasowe pojmowanie relacji tekst-scena w ramach przeciwstawienia teatru postdramatycznego teatrowi dramatycznemu i pokazać możliwość istnienia tekstu, jako twory płynnego i nie definitywnego w relacji bezpośredniej autor (aktor) - widz. Efektem tych rozważań będzie książka, która przeciwnie do tradycyjnych opracowań starających się prezentować kompleksowo fenomeny XX wiecznej dramaturgii w danym obszarze językowym i kulturowym, koncentruje się na wybranej dominancie określonej tradycji – i przedstawia ją po to, aby w krytycznym świetle spojrzeć zarówno na polską jak i europejską tradycję dramatyczną XX wieku i jej dotychczasowe ujęcia metodologiczne, jak i dostrzec w niej takie zjawiska, które do tej pory traktowano jako marginalne lub mało istotne z punktu widzenia obowiązujących kanonów badawczych.