Załącznik Nr 1 do Zadania nr 2
Transkrypt
Załącznik Nr 1 do Zadania nr 2
Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie Załącznik nr 1 do zadania nr 2 SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, WYMAGANYCH CERTYFIKATÓW I ATESTÓW DYGESTORIA – UWAGI OGÓLNE Budowa, zasady działania, kontrola wentylacji oraz sygnalizacja dźwiękowa o poziomie ciśnienia dygestorium zgodne z aktualnie obowiązującymi przepisami. Kompletna dokumentacja dygestorium zawiera certyfikaty wystawione przez akredytowane jednostki oraz raporty techniczne. Do oferty, w przypadku przyjęcia do realizacji części zamówienia nr 2, naleŜy dołączyć niŜej wymienione certyfikaty zgodności z normą, wydane przez niezaleŜny instytut badawczy, atesty, świadectwa oraz próbki. BUDOWA DYGESTORIUM konstrukcja nośna z profili stalowych zamkniętych pokrytych farbą epoksydową; przewietrzanie przez system podwójnej ściany; blat roboczy z ceramiki monolitycznej z podniesionym obrzeŜem normatywnym; obrzeŜe frontowe o profilu aerodynamicznym, wykładki dygestoryjne (ściany wewnętrzne boczne oraz ściana tylna) z wielkogabarytowej ceramiki technicznej, zlewik (podklejony pod blat) z LCT; wymiary wewnętrzne zlewika nie mniejsze niŜ 250x95x112 mm (szer. x głęb. x wys.); media: woda (2 wyjścia) + kanalizacja, 2 gniazda 230V, dygestorium zgodne z EN 14175 (część 1,2 i 3) zbadane przez niezaleŜny instytut, mający uprawnienia do badań zgodnie z wytycznymi trzeciego rozdziału normy (do oferty naleŜy dołączyć wyniki pomiarów). Dygestoria z blatem posiadają samonośną konstrukcję z szafkami lub stalową ramę nośną z częścią górną. Całkowita wysokość dygestorium nie powinna przekraczać 2400mm. Dygestoria powinny być oferowane w szerokościach 1200, 1500mm, zgodnie z wymaganiami. Konstrukcja dygestorium musi umoŜliwiać montaŜ neutralizatora oparów i ścieków. Wykonawca winien dokonać wizji lokalnej przed montaŜem neutralizatorów. Neutralizatory ścieków dla dygestoriów przewidziane są w przestrzeni poniŜej komory roboczej dygestorium. Neutralizatory oparów przewidziane są jako osobne urządzenia (obsługujące po 2 dygestoria) montowane powyŜej poziomu górnej krawędzi dygestoriów. Nadrzędnym wymaganiem gabarytowym zestawu „dygestorium-neutralizator oparów” jest maksymalny wymiar 3100 mm (wysokość pomieszczenia). Dygestoria winny być dostarczone jako chemoodporne z przepustnicami dławiącymi przepływ na wylotach kaŜdego z dygestoriów. Dostawca zapewni podłączenie dygestoriów do istniejących instalacji. Górna część dygestorium składa się z dwóch ścian bocznych, ściany tylnej, panelu przedniego oraz okna przesuwnego. W dygestoriach do pomieszczeń o nisko zawieszonym suficie okno przesuwne powinno składać się z dwóch części. Podczas uŜytkowania okna uchylnego obie części przesuwają się synchronicznie. Okno przesuwne powinno być oferowane dla szerokości 1200 i 1500mm. Elementy frontu dygestorium wykonane powinny być z bezpiecznego szkła i w sposób zapewniający moŜliwość obserwowania całej wewnętrznej przestrzeni roboczej. Ściany boczne powinny być aerodynamicznie wyprofilowane i słuŜyć jako miejsce zainstalowania wskaźników i Tom III OPZ ,,Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie’’ elementów sterujących pracą dygestorium i wentylacji. Elementy oświetlenia z zabezpieczeniami przeciw oślepianiu wraz z całym okablowaniem oraz elementy odpowietrzające powinny być montowane pośrodku sufitu. Wymagany poziom jasności oświetlenia to minimum 400 Lux. Uchwyt okna oraz geometria blatu dygestorium powinna tworzyć aerodynamiczny element zmniejszający turbulencje powietrza na wlocie do dygestorium. Okna pionowe wyposaŜone są w przeciwwagi zawieszone na odpornych chemicznie paskach zębatych poruszających się po prowadnicach. Dygestorium powinno być wyposaŜone w aktywny system zapobiegający niekontrolowanemu opadaniu okna. Konstrukcja powinna zapewniać płynne przesuwanie się okna i dowolne ustawienia wysokości jego otwarcia. Wszystkie czynności związane z regulacją wysokości otwarcia okna (równieŜ powyŜej poziomu otwarcia na wysokości 500mm) powinny być moŜliwe do wykonania jedną ręką. Głębokość robocza blatu min. 700 mm. Wysokość komory roboczej min. 1100 mm. Odpływy kanalizacyjne i uszczelki chemoodporne. Pod blatem szafka wykonana w technologii opisanej dla szafek w stołach laboratoryjnych, dwudrzwiowa, wentylowana w trakcie pracy wyciągu, wnętrze szafki wyłoŜone płytą polipropylenową o grubości 3 mm. Dodatkowo szafka wyposaŜona w 2 kuwety z polipropylenu. Szafki wyposaŜone w 1 półkę. Przyłącza rurowe (gaz, woda): G ½’’, ścieki: średnica 50 mm. Instalacja elektryczna: 230 V, 50 Hz, 10 A z przewodem ochronnym PE. Elektroniczny wskaźnik funkcji do ciągłej kontroli przepływu powietrza – wykonanie zgodnie z normą EN 14175 (cz.2) – wraz z sygnalizacją bezpiecznej wysokości pracy okna z elektronicznym wyświetlaczem. Programowalny mikroprocesorowy panel alarmowy spełniający następujące funkcje: - funkcja alarmu czujnika przepływu powietrza a) wizualizacja świetlna wykonana w technologii LED SMD b) sygnalizacja dźwiękowa (buzer) - funkcja alarmu czujnika bezpiecznej wysokości otwarcia okna a) wizualizacja świetlna wykonana w technologii LED SMD b) sygnalizacja dźwiękowa (buzer) - funkcja czujnika informującego stanie alarmów a) wizualizacja świetlna wykonana w technologii LED SMD Panel winien być wyposaŜony we własne w pełni automatyczne akumulatorowe zasilanie awaryjne. Panel powinien być wyposaŜony w hermetyczną klawiaturę membranową opartą na mikroprzełącznikach umoŜliwiających pracę w trudnych warunkach (odporna na uszkodzenia przez wodę, kurz, pył). Nadruk odporny na wycieranie, mycie detergentami i wieloma odczynnikami chemicznymi. MEBLE LABORATORYJNE Wykonane zgodnie z normami PN-EN 13150:2004 - Stoły robocze dla laboratoriów. Wymiary, wymagania bezpieczeństwa i metody badań; oraz PN-EN 14727:2006 – Meble laboratoryjne do przechowywania (dołączenie do oferty certyfikatów zgodności z normą PN-EN 13150:2004 oraz PN-EN 14727:2006 nie jest wymagane) StelaŜe typu „C” z profilu zamkniętego stalowego. Wszystkie konstrukcje nośne winy być wykonane w formie ramy w kształcie litery „C” lub ramy na 4 nogach. Ramy winny być wykonane z precyzyjnych profili o wymiarach nie mniejszych niŜ 50x30x3 mm ze stali ciągnionej na zimno. Wszystkie łączenia winny być spawane i szlifowane – widoczne spawy są nieakceptowane. Ostre krawędzie profili winny być oszlifowane. Ochrona powierzchni elementów stalowych winna być wykonana za pomocą piaskowania lub chemicznego odtłuszczania. Konstrukcje nośne winny być proszkowo pokrywane farbą epoksydową (grubość powłoki min. 80 µ) na wszystkich widocznych powierzchniach. Ramy winny być wyposaŜone w system regulacji wysokości w zakresie +/- 25 mm. Ramy winny być wyposaŜone w 3 szt. podłuŜnic o długości dopasowanej do szerokości ramy. StelaŜ na nóŜkach o regulowanej wysokości. Otwarte końce stelaŜy zaślepione wkładkami z tworzywa sztucznego. Minimalna odległość pomiędzy podłogą a dolną częścią stelaŜa zgodnie z normą musi wynosić 150mm [– 0/+20 mm] ( PN-EN 13 150:2004- Stoły Tom III OPZ 2 ,,Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie’’ robocze dla laboratoriów. Wymiary, wymagania badań).Kolorystyka stelaŜy – preferowany RAL 7035 bezpieczeństwa i metody Szafki z frontami wykonanymi z Ŝywicy fenolowej o grubości 13 mm powinny posiadać system opisu zawartości umoŜliwiający szybką dekontaminacje (bez wystających elementów poza obrys drzwi). Fronty szafek i szuflad w dwóch kolorach (kolor dostosowany do podłóg w poszczególnych pomieszczeniach). Szuflady na prowadnicach zabezpieczające szafki przed wypadaniem z funkcją samo domykania np. typu Metabox z moŜliwością wymiany frontu szuflady. Trwałe uchwyty metalowe zabezpieczone powłoką poliestrową. Zawiasy pokryte powłoką galwaniczną z funkcją otwarcia 180 stopni. Dostawca winien dołączyć do oferty próbkę materiału na fronty szafek i szuflad. Grubość próbki nie musi odpowiadać wymaganej w specyfikacji grubości frontów. BLATY Z CERAMIKI TECHNICZNEJ MONOLITYCZNEJ blaty ceramiczne powinny być wykonane z litej ceramiki technicznej – spiek ceramiczny o zamkniętej strukturze cząsteczek. Blaty powinny być odporne na wszelkie kwasy, zasady, rozpuszczalniki, i barwniki we wszelkich stęŜeniach i temperaturach stosowanych w laboratoriach (jedyny wyjątek stanowi kwas HF), odporne na zaplamienie wg normy EN ISO 10545-14 w kategorii 5 oraz odporności chemicznej wg normy EN ISO 10545-13. Powierzchnia blatu nie powinna zawierać sztucznych barwników i powinna być jednorodna z wnętrzem materiału. Ze względów ochrony środowiska nie dopuszcza się stosowania tzw. glazury chemicznej, ani teŜ wykonanej z materiału innego niŜ wnętrze blatu. Grubość ceramiki powinna wynosić: − 34mm +/- 3% dla litej ceramiki technicznej z podniesionym zintegrowanym obrzeŜem ceramicznym (grubość mierzona wraz z obrzeŜem) lub 20mm +/-3% dla blatów ceramicznych bez obrzeŜa ceramicznego − ObrzeŜe ceramiczne powinno być tak skonstruowane aby utrzymać na powierzchni blatu rozlaną ciecz o objętości min. 6 l/m2 − Nie stosuje się technologii malowania jakichkolwiek obrzeŜy blatów − Wszelkie widoczne obrzeŜa blatów powinny być glazurowane. W przypadku styku obrzeŜa blatu ze: ścianą, komorą dygestorium lub sąsiadującym blatem, obrzeŜa powinny być docięte, a łączenia technologiczne wypełnione masą uszczelniającą o podwyŜszonej odporności chemicznej. Masa ta winna zachowywać elastyczność i być łatwa do usunięcia w przypadku wymiany. − Blaty ceramiczne powinny się charakteryzować następującymi tolerancjami odchyłek wymiarowych: − W przypadku przeciwległych glazurowanych krawędzi: -0/+3mm wymiaru − W przypadku gdy jedna krawędź jest docięta a druga glazurowana: -0/+ 2mm wymiaru − W przypadku gdy obie krawędzie są docięte: +/- 1mm wymiaru − Tolerancja płaskości nie powinna przekraczać 4mm dla blatów o długości większej niŜ 1200mm Blaty ceramiczne powinny posiadać: − Atest higieniczny Zakładu Higieny Komunalnej PZH − Atest higieniczny Zakładu Badania śywności i Przedmiotów UŜytku PZH − Świadectwo z Zakresu Higieny Radiacyjnej o spełnianiu wymogów z zakresu higieny radiacyjnej, zawartych w paragrafie 3 pkt 1 Rozporządzenia Rady ministrów z dnia 3 grudnia 2002 r. − Certyfikat lub Świadectwo wydane przez niezaleŜną instytucję badawczą, potwierdzające przynajmniej zgodność z normami: EN 993-1, EN 993-5, EN 993-6, EN 821-2, EN ISO 10545-14, EN ISO 10545-11, EN ISO 10545-13 − Gwarancję producenta na minimum 28 lat uŜytkowania Tom III OPZ 3 ,,Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie’’ − Świadectwo lub raport wydany przez niezaleŜną od producenta instytucję badawczą, stwierdzający chemoodporność na minimum 25 substancji chemicznych (w tym barwników) takich jak: 1. eozyna min. 1%, 2. czerwień kongo min. 1%, 3. jodyna, fiolet gencjanowy min. 1%, 4. kwas siarkowy min. 96%, 5. kwas azotowy 70%, 6. kwas chlorowodorowy 37%, 7. kwas fosforowy min. 85%, 8. wodorotlenek sodu min 40%, 9. chloroform, 10. toluen, 11. ksylen, 12. formaldehyd min 40%, 13. aceton, 14. azotan srebra min 10%, 15. fenol min 85%, 16. woda królewska, 17. kwas nadchlorowy min 60%, 18. kwas bromowodorowy min 48%, 19. chlorek amonu min 48% lub wodorotlenek amonu min 28% , 20. wodorotlenek amonu min 25%, 21. benzyna, 22. oleje mineralne, 23. eter etylowy, 24. nafta, 25. terpentyna. Dostawca winien dołączyć do oferty próbkę blatu z ceramiki technicznej monolitycznej z podniesionym obrzeŜem. Grubość próbki winna odpowiadać wymaganej grubości blatu. BLATY NA BAZIE śYWIC FENOLOWYCH (EBC) Blaty powinny być wykonane z wysokiej jakości surowców na bazie drzewa Ŝywicznego oraz Ŝywicy fenolowej i powierzchni EBC (Electron Beam Cure), o jednolitej zwartej strukturze, zapobiegającej migracji cząstek cieczy do wnętrza materiału. Wykluczone jest zastosowanie warstwowej struktury arkuszy celulozowych. Płyty powinny takŜe: − stanowić samonośny blat laboratoryjny, o grubości 20 mm − posiadać zintegrowaną powierzchnię jednostronnie laminowaną − mieć bardzo wysoką odporność chemiczną, przynajmniej na: 1. kwas solny 37% - brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny 2. kwas siarkowy 98% - ledwie widoczna zamiana po 24h 3. woda królewska – brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny 4. wodorotlenek sodu 20% - brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny 5. kwas azotowy 70% - ledwie widoczna zamiana po 24h 6. kwas fosforowy 85% - brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny 7. fuksyna - brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny 8. toluen - brak widocznych zmian po działaniu przez 24 godziny − być bardzo odporną na uderzenia (≥ 25N), zarysowania (≥ 5N) oraz na zginanie (≥ 100N/mm2) − być łatwe w utrzymaniu czystości, nie stanowić środowiska dla mikroorganizmów, − nadawać się do recyklingu Tom III OPZ 4 Usunięto: ,,Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie’’ PowyŜsze blaty powinny posiadać przynajmniej następujące certyfikaty i atesty: − Atest Higieniczny wydany przez Zakład Higieny Komunalnej do stosowania w pomieszczeniach budynków: uŜyteczności publicznej, w tym obiektów słuŜby zdrowia, zakładów przemysłowych i usługowych. − Certyfikat wydany przez niezaleŜna instytucję badawczą, potwierdzający łatwość dekontaminacji na poziomie nie niŜszym niŜ doskonały − Certyfikat potwierdzający dostosowanie do standardu EN 1186 9„Materiały i artykuły w kontakcie z Ŝywnością”), zgodnie z dyrektywa Komisji Europejskiej 80.30, 1-3 w ramach oficjalnego zbioru metod badawczych dokumentu z października 1999 roku: „Foodstuffs and Consumer Goods Act” − Certyfikat potwierdzający wykonanie analiz na redukcję kolonii mikroorganizmów, na poziomie nie niŜszym niŜ 99,99% po 24 godz., przynajmniej na poniŜsze mikroorganizmy: 1. Escherichia coli ( Pałeczki Coli ) 2. Staphylococcus aureus ( Gronkowiec Złocisty ) Dostawca winien dołączyć do oferty próbkę blatu na bazie Ŝywic fenolowych (z powierzchnią EBC). Grubość próbki winna odpowiadać wymaganej grubości blatu. OCZOMYJKA (NATRYSKI PISTOLETOWE DO OCZU Z WĘśEM) NP. „BROEN REDLINE TYP 17 702 409” LUB RÓWNOWAśNY: Zgodność z normą EN 15154 (część 2) potwierdzona certyfikatem niezaleŜnej akredytowanej europejskiej jednostki badawczej. Do montaŜu na stole; wejście: 1/2 "; masa: 0,5kg; długość: 230mm; pokryty powłoką poliaryloamidową wzmocnioną włóknami szklanym; odpowiedni dławik, umoŜliwiający regulację przepływu wody niezaleŜnie od ciśnienia (min ciś.1 bar) - 8 dm3/min; głowice samo-osuszające się (ochrona przed bakteriami i korozją), pokryte polipropylenową powłoką o wysokiej odporności chemicznej; wyposaŜone w zaślepki zabezpieczające dysze podawcze wody przed zanieczyszczeniem kurzem; dysze podawcze wody powinny być zaopatrzone w gumowy kołnierz dobrze przylegający do strefy około-ocznej twarzy; komplet piktogramów informacyjnych dołączony do kaŜdego z natrysków. NATRYSK BEZPIECZEŃSTWA NP. „BROEN 17 087.009” LUB RÓWNOWAśNY: Zgodność z normą EN 15154 (część 1) potwierdzona certyfikatem niezaleŜnej akredytowanej europejskiej jednostki badawczej. Prysznice bezpieczeństwa do spłukiwania ciała w wersji do montaŜu na ścianie nad nadproŜem drzwi w ich osi, z cięgłem zlokalizowanym poza światłem otworu drzwiowego, spełniające wymogi postawione tego typu urządzeniom w EN 15154 (część 1) i DIN 12899, w tym: głowica prysznica wykonana z mosiądzu lub PP, lub PPO o konstrukcji zapewniającej właściwości samo-osuszające (ochrona przed bakteriami i korozją) pokryta polipropylenową powłoką o wysokiej odporności chemicznej; kolumna wodna wykonana ze stali nierdzewnej nie gorszej niŜ AISI 304 lub mosiądzu; zawór kulowy wykonany ze stali nierdzewnej nie gorszej niŜ AISI 304; gumowe nakładki wykonane z EPDM lub tworzywa równowaŜnego; pokrywki zabezpieczające głowicę prysznica przed kurzem wykonane z POM lub tworzywa o równowaŜnych lub lepszych właściwościach; elementy zewnętrzne armatury wykonane z materiału bądź teŜ pokryte powłoką ochronną na bazie Ŝywic poliestrowych, odporną chemicznie i na działanie promieni UV o właściwościach nie gorszych niŜ podane w zestawieniu dla armatury; wyposaŜone w odpowiedni dławik, umoŜliwiający regulację przepływu wody niezaleŜnie od ciśnienia (przy minimalnym ciśnieniu instalacji równym 1 bar) na stałym poziomie nie mniejszym niŜ 30dm3/min; głowica zdolna do kierunkowania przepływ podawanej wody. Rozproszenie strumienia wody (na wysokości ok. 70cm poniŜej głowicy natrysku lub 150cm od podłogi) musi zawierać w promieniu 20cm od osi Tom III OPZ 5 ,,Zakup i montaŜ mebli laboratoryjnych i wyposaŜenia technologicznego w ramach modernizacji Laboratorium Geochemii Środowiska Leśnego i Terenów Przeznaczonych do Rekultywacji Wydziału Leśnego Uniwersytetu Rolniczego przy Al. 29 Listopada 46 w Krakowie’’ pionowej przechodzącej przez głowicę natrysku, 50% ilości wody podawanej z prysznica; komplet piktogramów informacyjnych dołączony do kaŜdego z pryszniców. ZAWORY I ARMATURA Powierzchnia armatury winna być pokryta powłoką poliestrową w kolorze jasno popielatym. Grubość ścianki wylewek w bateriach wodnych powinna być minimum 1,3mm, maksimum 1,8mm. Wszystkie baterie wodne powinny być wyposaŜone w wylewki z pełnym obrotem wylewki (360 stopni) Armatura i zawory powinny posiadać atest higieniczny Zakładu Higieny Komunalnej PZH. Dostawca winien dołączyć do oferty próbkę w postaci 1 egz. w/w baterii wodnej. ZAWORY NA GAZ PALNY Zawory powinny być dostarczone w wersji z blokadą, zabezpieczającą zawór przed nieumyślnym otwarciem. Zwolnienie blokady i otwarcie zaworu powinno się dokonywać poprzez pociągnięcie uchwytu zaworu w górę i przekręcenie go do pozycji otwarcia. Zawory powinny posiadać atest higieniczny Zakładu Higieny Komunalnej PZH. ODCIĄG MIEJSCOWY CHEMOODPORNY Z RUCHOMYM RAMIENIEM O DŁ. 1900MM wszystkie komponenty zgodne z ograniczeniami stosowania substancji niebezpiecznych wg dyrektywy unijnej nr 2002/95/EC (RoHS-Restriction of Hazardous Substances); odciąg lokalny typu 100 wersja odporna chemicznie (PP); wydajność 140-400 m3/h; konstrukcja: rury i łącza wykonane z bezpiecznego, odpornego na działanie chemiczne polipropylenu (PP), pierścienie typu O-rings niewymagające serwisowania, dźwignie zintegrowane, rozpórki gwintowane, spręŜyny i śruby skrzydełkowe z kwasoodpornej stali nierdzewnej (AISI 316), nity winny być wykonane z odpornego na działanie chemiczne polipropylenu (PP) o zwiększonej trwałości w środowiskach agresywnych. Końcówka wyciągu o średnicy 500 mm lub dostosowane do obsługiwanych urządzeń rozwiązanie równowaŜne w kształcie prostokąta. Uwaga: 1. Informacje dotyczące parametrów, certyfikatów i atestów zamawianych mebli laboratoryjnych zawarte w ww. załączniku są integralną częścią opisu przedmiotu zamówienia zamieszczonego w Zadaniu nr 2. 2. Certyfikat powinien być wydany przez niezaleŜną europejską instytucję badawczą. Tom III OPZ 6