1/4 Private Accommodation If you are interested in private

Transkrypt

1/4 Private Accommodation If you are interested in private
Private Accommodation
If you are interested in private accommodation, please read the below information.
ATTENTION – If you are non-EU Citizen and your visa expires before the end of your study, you will be
obliged to legalize your stay in Poland. One of the condition to do it is to have the confirmation of
temporary accommodation in Poland (zaświadczenie o zameldowaniu). In fact the owner of the flat
usually does not agree to ask for such document for the tenant, so if you plan to legalize your stay I
recommend you to find the place in student’s dormitory.
However if you decide to rent the flat please read the below information carefully. Private accommodation
Most of advertisements regarding renting a flat in Warsaw are serviced by real – estate agencies. When you use
the service of the real – estate agency you must remember about the following things:

You can use the service of any agency in Warsaw and you are not OBLIGED to pay ANYTHING to the
Agency before it find you a flat and you will sign the tenancy contract. If the agency requires any
payments earlier- change the agency, because it is dishonest.

Most agencies want to sing so called – in Polish- “Umowa pośrednictwa najmu/wynajmu”, in English this
means that you give the agency the right to find a flat on behave of you. When the agency finds you a flat
and you sign the contract with the landlord you are obliged to pay the agency the commission – usually
from 50% to 100% of monthly rent.

The amount of commission should be stated in the contract with the agency. Keep in mind that the
commission is usually negotiable.

Remember that you can sign the contact “Umowa pośrednictwa najmu/wynajmu” with many agencies, not
only one. However you must be aware that if you actually find the flat and sign the tenancy agreement
with the landlord, you must inform all other agencies, that you do not need their assistance any more.

It is advisable then to receive from other agencies the confirmation of contract cancellation.

While signing the contract please pay your attention to the words “umowa na wyłączność/ na zasadach
wyłączności”, becasue this means that you ensure the agency an exclusive right to find you the flat and
you CAN NOT use service of any other agency.
TENANCY AGREEEMENT WITH THE LANDLORD


Usually you are obliged to pay one monthly rent as deposit (called in Polish "kaucja").

Every legal owner of the flat is obliged to pay so called “czynsz administracyjny. Remember to ask the
owner if this payment is included in the whole rent. You may discover that a flat which should cost you
1000 zlotych, costs in fact 1400, because the “administrative rent” is 400 and this is your additional cost.

Remember that you should also add the costs of living like: telephone, Internet, electric heating, etc. The
payment for using hot and cold water, garbage and lift is usually included in the “administrative rent”, but
in many flats there is a water meter. The "administrative rent" is usually paid to a manager company or
one of tenants responsible for the management over the building.

You have the right to receive from the owner invoices regarding the payments- to check the actual use of
energy, water etc.

Remember that in case of any doubts you can always pick up some Polish student to help you with the
tenancy agreement. You also have the right to ask for the electronic version of the agreement to be sent in
advance on your e-mail address.

Please find below some “accommodation dictionary” to help you in searching for the flat.
This amount will be returned to you after you left the flat (assuming no damage was caused to it)
1/4
Polish
English
Comments
Typ nieruchomości
Type of property/ real estate
The information if the property is flat, house, room etc.
Typ transakcji
Type of transaction
Usually you have to types- sell or rent
Lokalizacja
Location
Where the property is situated
Powierzchnia lokalu
floorage of the premises
How big is the property
Cena
Price
Usually monthly rent
(be careful if the rent includes the “administrative rent”- see
more above)
Sprzedaż
Sale
Wynajem
Hire, lease , rental
Rynek pierwotny
Primary market
New buildings
Rynek wtórny
Secondary market
Old building, usually from 60’s, 70’s or 80’s
Mieszkanie/ mieszkania
Flat/ flats
Pokój/ pokoje
Room/ rooms
Warszawa
Warsaw
Dzielnica w Warszawie
District in Warsaw
Śródmieście or Centrum
Center of Warsaw
Very good district, usually very near the WUT, however
usually quite expensive
Ursynów
Good district because of access to the underground
Mokotów
Good district because of access to the underground
Ochota
Not far from the centre
Praga Północ
Not far from the centre
Praga Południe
Not far from the centre
Bemowo
Quite far from the centre
Białołęka
Quite far from the centre
Rembertów
Quite far from the centre
Targówek
Quite far from the centre
Ursus
Quite far from the centre
Wawer
Quite far from the centre
Wesoła
Quite far from the centre
Wilanów
Quite far from the centre
Włochy
Quite far from the centre
Wola
Quite far from the centre
Czynsz
Rent
Remember that the real rent for the flat may be higher because
of “administrative rent”, which is paid by every flat owner. See
the detailed information above.
2/4
Polish
English
Comments
Winda
Lift/ Elevator
Słowo kluczowe
Key word
Pokaż tylko oferty ze zdjęciami
Show only the advertisements/
offers with photos
Oferty agencji
Advertisements/ Offers from real Remember that the real-estate agency takes the commission
–estate agency
for their service (usually 50-100%) of the monthly rent
Oferty bezpośrednie
Direct offers/ advertisements
Offers directly from the owner without the real estate agency
Sortuj według
Sort out according to
Wyszukiwanie zaawansowane
Advanced searching
Ceny za całość
Price for the whole
Jakości ofert
Quality of offers
Ulicy / ulica/ ulice
Street / streets
Liczby pokoi
The number of rooms
Piętro/ piętra
The floor / floors
Data/ daty
The date/ dates
Na wynajem
To rent
Do wynajęcia
To rent
piękne
Beautiful
Zadbane/ zadbany
Well-cared-for
W dobrym stanie
In good condition
zmywarka
Dishwasher
Pralka
Washing machine
parking
Parking place
Zielona okolica
Green area
okna
windows
Północ/ północna
North
Południe/ południowa
South
Zachód/ zachodnia
West
Wschód/ wschodnia
East
Drzwi
Door
Kuchnia
Kitchen
łazienka
Bathroom
Przedpokój
hall
balkon
Balcony / Loggia
3/4
Polish
English
Comments
Umeblowane
Furnished
Nie umeblowane
Without furniture
Ładne
pretty
strzeżone
Protected/ secured
zamknięte
Closed
Osiedle
Housing estate
Oddzielna np. kuchnia
Separate
(for example: separate kitchen)
Blisko do centrum
Close to the centre
Opłaty licznikowe
Counter Charges
odległość
Distance
Bezpośrednio
Directly
Autobusy
Buses
Tramwaje
Trams
4/4

Podobne dokumenty