sswin_ABX_Instr
Transkrypt
sswin_ABX_Instr
DETEKTOR FOTOELEKTRYCZNY AKTYWNEJ PODCZERWIENI LISTWOWE BARIERY AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABX UKŁAD BARIER Z PODCZERWIENI SERII ABX INSTRUKCJA INSTALACJI Szanowni Państwo, dziękujemy bardzo za zakup przeciw-włamaniowej bariery z podczerwieni. Przed Uwaga: 5. rtęć Oferowana wersja barier podczerwieni ABX róŜni się nieco budową od barier przedstawionych na poniŜszych 6. linia rozszerzenia układu rysunkach 4. Złącze kablowe 4. Budowa Detektor główny Mast(odbiornik) er det ect or Nadajnik ( Recei ver ) przystąpieniem do właściwego uŜytkowania zakupionego produktu, naleŜy dokładnie zapoznać się z Odbiornik S l ave podrzędny det ect or Detektor ( Tr(nadajnik) ansmi t t er ) treścią niniejszej instrukcji. 1. Informacja ogólna L H Code sl i pGniazdo st i t ch wprowadzania kodu Produkt ten, stanowiący łatwe w obsłudze i estetyczne rozwiązanie modemowe o zaawansowanej technologii, moŜe być stosowany zarówno w pomieszczeniach jak i na zewnątrz. MoŜe on być Integracja układu I C i nt egr at i on scalonego Fr equency boar d Tabliczka częst. I nf i ni t y t est A Gniazdo testu sl i p st i t ch nieskończoności stosowany w lokalizacjach o znaczącym stopniu istotności, takich jak wydziały instytucji, budynki szkolne, osiedla i apartamenty willowe, pomieszczenia fabryczne itd. z moŜliwością montaŜu w I nf i ni t y cont r ol OFF ON OFF ON ogrodzeniach, drzwiach, oknach lub balkonach, słuŜąc do ochrony i generując sygnał alarmowy. Gniazdo sl i p st regulacji i t ch nieskończoności Celem jest ochrona osobista i posiadanej własności. Gniazdo podłączenia Działanie 2.1 Inteligentne rozpoznanie: w przypadku przedostania się osoby niepowołanej w obszar chroniony, Ustawianie Adj usmentodległości of t he emi ssi on di st ance emisji Loudspeaker sl i p głośnika st i t ch LOW MI D FAR 2. spowoduje ona przerwanie dwóch lub więcej wiązek aktywnej podczerwieni, co spowoduje Podłączenie zasilania OFF ON wygenerowanie sygnału alarmu po około 40 ms. Układ jest zabezpieczony przed powstawaniem fałszywych alarmów, będących tradycyjną usterką tego typu urządzeń. Podłączenie Connectzasilania power par t Connect power par t 2.2 Rozpoznanie obiektu: układ rozpoznaje rozmiar przemieszczającego się obiektu, generując alarm po wtargnięciu niepowołanej osoby. Alarm niedostaje wywołany w przypadku gdy niepowołanym intruzem jest pies lub kot lub w przypadku otwartego okna. NO NC COM TO + SW SW Zabezpieczenie przed Ant i - di smant l e cont r ol Ant i - di smant l e demontaŜem cont r ol TO + SW SW Zabezpieczenie przed demontaŜem 2.3 Niezawodność: funkcja anti-cutting chroni przed stosowaniem technologii włamaniowych, zabezpieczając przed uŜyciem metod, umoŜliwiających przystosowanie, wprowadzenie w błąd 1 wykorzystana w aplikacjach zewnętrznych w środowiskach o wysokim poziomie 2 3 4 5 funkcja SW przeciwdeszczowa moŜe wilgotności. 2.5 Struktura urządzenia jest niezawodna i estetyczna, korpus jest wykonany ze stopu Ŝelaza z aluminium, niklem i kobaltem (AlNiCo), powierzchnia charakteryzuje się trwałością i odpornością przed porastaniem roślinnością lub pleśnią, która moŜe - SW Tamper być przeciwdeszczowe: Odbiornik (Receiver) (odbiornik) detektora lub zablokowanie wiązek z podczerwieni. 2.4 Zabezpieczenie Detektor główny Master Detector Power TO Nadajnik (Transmitter) (nadajnik) - SW Tamper Power TO 3. uchwyt linii 2. gniazdo instalacyjne 4. element rozłączny zabezpieczający Zasilanie Zasilanie Kabel synchroniczny Kabel synchroniczny 6 7 SW SW - TO COM NC DC - 5. element odbioru SW podczerwieni NO DC + Synchronous cable pokrywa ochronna Wyłącznik Synchronous cable się obracać w przedziale 360°. 1. NO Wyłącznik SW 2.6 Łatwa instalacja i uruchomienie: po zamontowaniu gniazda instalacyjnego urządzenie moŜe Nazwy części NC Sending Alarm Detektor Slave pomocniczy Detector wprowadzać zakłócającą filtrację światła z wiązek podczerwieni. 3. COM Synchronous cable SW - TO Przykładowe podłączenie The first connect the line method Metoda podłączenia pierwszej linii Control panel Panel sterowania Centrala alarmowa Wysyłanie alarmu NaleŜy zwrócić uwagę na następujące aspekty: SW - SW TO COM NC NO Aby uniknąć sytuacji odcięcia zasilania, co mogłoby wygenerować fałszywy alarm, proponujemy DC + Synchronous cable zastosowanie specjalnego zasilacza typu UPS. Jego akumulatory powinny być naładowane, aby DC - Panel sterowania Centala Control panel automatycznie przejąć zasilanie w przypadku zaniku napięcia w sieci. Nie wolno przy tym stosować alarmowa zasilania o za niskiej mocy. SW - SW Kabel synchroniczny NaleŜy zastosować odpowiedni układ podczerwieni celem zapewnienia prawidłowej pracy TO zabezpieczenia. Unikać bezpośredniego napromieniania ostrym światłem lub bezpośrednio skierowanym światłem lampy. The second connect the line method Utrzymywać w czystości zewnętrzną obudowę. Sprawdzić funkcjonalność detektora. Metoda podłączenia drugiej linii Przykładowe podłączenie Proponowane napięcie zasilania w przedziale 12V~18V prądu zmiennego przy natęŜeniu prądu w 5. linii zasilania 500 mA. Przewód zasilający powinien mieć przekrój 0,5 mm2 (co odpowiada średnicy Wytyczne ogólne 0,8 mm). ABY uniknąć powstawania fałszywych alarmów lub braku alarmu przy niekorzystnych warunkach zewnętrznych, próg uruchomienia alarmu przy zakłóceniach emisji podczerwieni powinien być ustawiony “WYSOKO”. JeŜeli sygnał odbicia jest zbyt intensywny, aby uruchomić alarm, próg uruchomienia alarmu naleŜy ustawić „NISKO”, aby uniknąć sytuacji, w której sygnał odbicia nie wywołuje alarmu lub generuje alarm fałszywy. 6. Don' t i nstal l on a Ustawienie na niestabilnym unstabl e base Instalacja i ustawienia Wyjąć płytkę drukowaną The base i spodłoŜe unstabl e Niestabilne Trudności wm ustawieniu I mpedi ent presents duri ng setup podłoŜu (10cm-30cm) 90 Odległość między powierzchnią gruntu i The di stance bet ween the ground and Szczyt budynku najniŜej połoŜoną wiązką the l owest beamspowinna shal l be 10-30cm, Bui l d i n apeak pl ease adj ust accordi ng to t he fact. W i re ofz the det ector l most Kabel detektora nie shal będzie be pl aced i nto a sl ot. mógł zostać przeprowadzony wynosić 10-30 cm – ustawić na tę przez szczelinę wartość Wyjąć górny korek plastikowy Wyjąć dolny korek plastikowy Wyjąć płytkę drukowaną od spodu za pomocą śrubokrętu 8. 7. Wyregulować Regulacja celem przeprowadzenia próby Poziom docelowy The l evel ai m at 2. Zdjąć pokrywkę przeciwdeszczową 6. Zamontować z powrotem pokrywkę przeciwdeszczową 4. Przeprowadzić kabel a następnie wyprowadzić spod spodu 3. Wywiercić śrubokrętem otwór dla przeprowadzenia kabla Adj ust t he housi ng hor i zont al l y f or t he best r esul t ( i t i s nor mal when poziomie (normalny buzzer si l entstan ) to milczący sygnał brzęczka) 5. Umocować w Ŝądanym połoŜeniu Dla lepszego efektu obudowę naleŜy wyregulować w 7. Ustawienie odbiornika 8. Test " L" i s even f or l ow el ect r i ci t y, " H" i s even f or ( Not e: m at ch wi t h mai nf r am e główną, pl ease (Uwaga: konieczność dopasowania z płytą = niskie gh elnapięcie ect r i ci t y, shor t i ndeed r ecogni ze whet her t he el ect r i c „L” hi sprawdzić zgodność oporności elektrycznej „H” = wysokie napięcie, connect " L" t o zwarcie mean t o" 2" , r esi st ance si ze i s consi st ent or not ) connect " H" t o mean „L” Shor = „2”,t zwarcie 1" , „H”t=o"„1” t o get empt y t o mean „0” Hang = brak sygnału t o" 0" 1-8 = kod adresowy 1- =8 kod i s danych t he addr ess code, 10- 13 10-13 i s a dat a code ElOpór ectelektryczny r i c r esi st ance 185 L H L 10 11 12 13 8 7 6 5 4 3 2 1 H L BX 5A 31 SC2262 H L 10 11 12 13 8 7 6 5 4 3 2 1 H Pozostawić styki puste Hang empt y Zewrzeć Shor t connect Above code, t he addr ess code PowyŜszy kod, odczycie kodu r ead num berliczba i s"w11020102" adresowego The dat awynosi code„11020102”. i s" 2201" Kod danych wynosi „2201”. Test przy prędkości marszu 0,3 m/s Test przy prędkości marszu 4 m/s Uwaga: pomyślny wynik obu testów oznacza dobre działanie układu 9. Parametry techniczne Wiązka podczerwieni 2 3 4 6 8 10 Parametry ilościowe wiązki wiązki wiązki wiązki wiązki wiązki 36 53 71 124 166 208 Całkowita długość urządzenia (cm) Całkowita masa urządzenia (kg) Maksymalny 0,48 0,58 0,68 1,08 1,58 1,98 ≤90 ≤160 ≤60 ≤175 ≤175 ≤185 10. Diagnostyka usterek Usterka Dioda LED nadajnika lub odbiornika Awaria zasilania (przerwa w nie świeci się obwodzie, zwarcie itp.) 1. Na odbiornik pada wiązka odbita Generator pobierany prąd podczerwieni w stanie Odbiornik statycznym podczerwieni Przyczyna 1. Usunąć przedmiot powodujący lub promienie światła z innych odbicia lub zmienić kierunek źródeł. ustawienia wiązek. po zablokowaniu wiązki ≤70 ≤70 ≤70 ≤70 ≤70 2. Obie wiązki nie zostały ≤70 zablokowane jednocześnie. 5 5 5 5 5 5 Wskaźnik alarmu w odbiorniku świeci się po zablokowaniu wiązki, 10 10 10 10 10 10 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 60 60 60 60 60 60 Wskaźnik alarmu w odbiorniku jest 80 80 80 80 80 80 stale WŁĄCZONY 100 100 100 100 100 100 Zasilanie Wyjście sygnału alarmowego Sprawdzić stan kabli Dioda LED odbiornika nie świeci się (mA) Odległość alarmowa (m) Rozwiązanie ale na wyjściu brak jest sygnału 1. Przerwa w obwodzie lub zwarcie przewodów. 2. Zablokować obie wiązki jednocześnie. 1. Sprawdzić stan przewodów i styków. 2. Wadliwy kontakt. 2. Podłączyć właściwie kabel. 1. Niedopasowanie ustawienia 1. Ustawić ponownie wiązki. alarmu. wiązek. 2. Przeszkoda między nadajnikiem i 2. Usunąć przeszkodę. 3. Oczyścić pokrywę. odbiornikiem. 3. Zanieczyszczona pokrywa. 12-18 V prądu stałego Kompatybilność stanów skończonych do nieskończoności Czas zadziałania 1. Napięcie zasilania < 12 V. 2. Potencjalna przeszkoda wydaje 40 ms Czas trwania alarmu Czas trwania alarmu ≥ 1,5 s Stały czas osi wiązki Poziom: 180° (± 90°) Temperatura otoczenia -35℃~+55℃, wilgotność się blokować wiązki wskutek oddziaływania wiatru i deszczu. Przerywany sygnał alarmu na 3. Niestabilne podłoŜe instalacji. wyjściu 4. Niedostateczna dokładność ustawienia wiązek. Warunki otoczenia względna ≤ 95% 5. Wiązki zablokowane przez inne przemieszczające się obiekty. OMC Industrial Sp. z o.o. 02-697 Warszawa ul. Rzymowskiego 30 tel.(22) 651-88-61 fax.(22) 651-88-76; www.omc.com.pl e-mail: [email protected] 1. Sprawdzić wartość napięcia zasilania. 2. Usunąć przeszkodę lub zmienić lokalizację. 3. Wybrać miejsce instalacji o stabilnym podłoŜu. 4. Ustawić ponownie oś optyczną. 6. Wyregulować czas zasłonięcia wiązek podczerwieni.