K luby Seniora - Polish American Association

Transkrypt

K luby Seniora - Polish American Association
ZRZESZENIE AMERYKAēSKO POLSKIE
SáuĪymy Polonii od 1922 roku
Luty 2002
K luby Seniora
P
oczątek Īycia dla
nowoprzyby³ych do USA jest
bardzo trudny, bolesna
bowiem staje siĊ roz³ąka z
rodziną czy przyjació³mi. CzĊsto
napotykamy trudnoĞci w znalezieniu pracy
z powodu braku znajomoĞci jĊzyka
angielskiego lub starszegoo wieku.
NajwiĊkszym wiĊc problemem staje siĊ
sytuacja finansowa zw³aszcza dla osób
starszych, gdyĪ czĊsto z powodu
problemów zdrowotnych nie mogą podjąæ
pracy wymagającej wysi³ku fizycznego.
Zrzeszenie AmerykaĔsko Polskie w
Chicago przychodzi z pomocą poprzez
szeroki zakres poradnictwa o
moĪliwoĞciach pomocy w tym kraju,
oczywiĞcie zgodnie z obowiązującym tu
prawem. Dla osób starszych prowadzimy
poradnictwo w zakresie wielu programów
socjalnych, jak: pomoc finansowa,
Kilka sáów od naszej organizacji
Gdyby wszyscy mieli po cztery jab³ka
gdyby wszyscy byli silni jak konie
gdyby wszyscy byli jednakowo
bezbronni w mi³oĞci
gdyby kaĪdy mia³ to samo
nikt nikomu nie by³by potrzebny
(fragment wiersza
“SprawiedliwoĞæ”, ks.J.Twardowski)
Zrzeszenie AmerykaĔsko Polskie (dawna
nazwa Polska Opieka Spo³eczna) jest
organizacją charytatywną (niedochodową).
Zrzeszenie nie jest instytucją rządową.
Istniejemy tylko dziĊki ludziom, którzy
uwaĪają, Īe polscy emigranci potrzebują
pomocy i porad w jĊzyku ojczystym.
Vol. 2, Nr 2
medyczna czy mieszkaniowa, pomoc w
przypadkach znĊcania siĊ rodziny lub
opiekunów nad osobą starszą, pomoc
domowa dla osób niepe³nosprawnych i
wielu innych, które oferowane są przez
agencje rządowe. Nasza organizacja oferuje
takĪe bezp³atne lekcje jĊzyka angielskiego,
kursy na obywatelstwo, pomoc
ĪywnoĞciową, asystujemy przy
wype³nianiu druków na dop³aty do energii
oraz wniosków o Ğwiadczenia publiczne.
W naszych biurach (3834 N Cicero i
6276 W. Archer) dzia³ają Kluby
Seniora.Za³oĪeniem ich jest, aby ludzie
starsi, czĊsto odizolowani od rodzin i
przyjació³ nie czuli siĊ samotni, aby mogli
przyjemnie spĊdziæ czas wĞród innych,
nawiązaæ nowe znajomoĞci i zobaczyæ
nowe miejsca. Wspólne celebrowanie
okazjji Ğwiątecznych, wyjazdy w plener lub
do kasyna, lekka gimnastyka, pogadanki
zdrowotne i rozmowy na wiele
interesujących tematów to tylko niektóre
przyk³ady zajĊæ w klubie.
Dzia³alnoĞæ Zrzeszenia AmerykaĔsko
Polskiego jest czĊĞciowo finansowana przez
fundusze rządowe, o które musimy siĊ
corocznie ubiegaæ. Niemniej jednak, jako
organizacja niedochodowa nie moglibyĞmy
istnieæ bez finansowego poparcia ludzi
dobrej woli. Inne organizacje charytatywne,
które s³uĪą spo³ecznoĞciom latynoskim,
azjatyckim czy Īydowskim takĪe
uzaleĪnione są od finansowej pomocy
Ğrodowiska. ZAP równieĪ musi liczyæ na
poparcie Polonii.
PrzeciĊtnie w ciągu miesiąca oko³o
czterech tysiĊcy osób korzysta z naszych
us³ug. Dla wielu jesteĞmy ostatnią deską
ratunku i szansą na lepsze Īycie. Gdyby nie
ZAP, do kogo zwróciliby siĊ polscy emeryci
JeĞli nasz program wygląda zachĊcająco,
przyjdĨ i spotkaj nowych ludzi (w kaĪdy piątek
od 10:00 do 12:30 przy 3834 Cicero i w kaĪdą
ĞrodĊ od 9:30 do 12:00 przy 6276 W. Archer).
JeĞli potrzebujesz pomocy i porady zadzwoĔ
773-282-8206 w.315 – Teresa Stachowicz
albo 773-767-7773 – Helena Torres.
po pomoc w uzyskaniu naleĪnych im
ĞwiadczeĔ? Gdzie uda³yby siĊ osoby z
problemami emocjonalnymi, rodziny
potrzebujące terapii i wsparcia, oraz ludzie
uzaleĪnieni od alkoholu lub narkotyków?
Gdzie uzyskaliby poradĊ poszukujący pracy?
To my organizujemy bezp³ate kursy jĊzyka
angielskiego i na obywatelstwo.
JeĞli kontakt z naszą organizacją
pomóg³ Ci rozwiązaæ Twoje problemy lub
poprawiæ sytuacjĊ Īyciową, pomyĞl o
innych, którzy przyjdą po Tobie. Twoja
donacja umoĪliwi nam niesienie pomocy
innym.
JeĞli nie ja, to kto? JeĞli nie teraz,
to kiedy?
KidCare
Program UbezpieczeĔ Zdrowotnych
Zapewniany przez stan Illinois dla dzieci do lat 18 oraz kobiet w ciąĪy.
Dla rodzin o niskich dochodach dostĊpny za darmo lub za niewielką dop³atą.
W
stanie Illinois, spoĞród
wszystkich dzieci
posiadających prawo sta³ego
pobytu, ponad 190.000 nie posiada
ubezpieczenia zdrowotnego. Mają one
ograniczony dostĊp do profilaktycznej opieki
medycznej. Konsekwencją braku
ubezpieczenia medycznego jest
niemoĪliwoĞæ wczesnego rozpoczĊcia
leczenia chorób, które rozwijając siĊ
wymagają znacznie wiĊkszych nak³adów
finansowych.
W odpowiedzi na rosnący problem nie
ubezpieczonych amerykaĔskich dzieci, rząd
federalny wyasygnowa³ 24 miliardy dolarów
do spoĪytkowania na ten cel w ciągu 5 lat.
Pieniądze te przeznaczone indywidualnie na
kaĪdy stan, mają na celu stworzenie
w³asnego programu ubezpieczeĔ (CHIP).
CHIP przeznaczony jest dla tych dzieci, które
nie posiadają ubezpieczenia, a
zakwalifikowanie siĊ do niego jest
warunkowane wysokoĞcią miesiĊcznego
rodzinnego dochodu. Illinois by³ pierwszym
stanem, który zareagowa³ na zaistnia³y
problem tworząc w roku 1998 KidCare
program.
x
Do korzystania z programu kwalifikują
siĊ dzieci i m³odzieĪ do lat 18, którzy są
mieszkaĔcami stanu Illinois,
obywatelami U.S.A., lub legalnymi
imigrantami, a których dochód
miesiĊczny mieĞci siĊ w okreĞlonym
przedziale.
x
Uprawnione do korzystania z programu
są takĪe kobiety w ciąĪy, które
mieszkają w stanie Illinois i których
dochód miesiĊczny mieĞci siĊ w
okreĞlonym przedziale.
x
Us³ugi KidCare są dostĊpne
nieodp³atnie lub za niewielką
odp³atnoĞcią. WysokoĞæ op³at zaleĪy od
planu do którego zosta³a
zakwalifikowana nasza rodzina.
x
Us³ugi dla dzieci obejmują opiekĊ
lekarską, profilaktyczną, szpitalną,
kliniczną, szczepienia, testy
laboratoryjne i przeĞwietlenia
rentgenowskie, lekarstwa, urządzenia
medyczne, medyczny transport, opiekĊ
dentystyczną, okulistyczną,
psychiatryczną, pediatryczną, terapiĊ
fizyczną oraz opiekĊ dla uzaleĪnionych.
x
Ubezpieczenie dla kobiet w ciąĪy
obejmuje okres ciąĪy, poród oraz 60 dni
po porodzie. Noworodek jest
ubezpieczony przez pierwszych 12
miesiĊcy Īycia.
x
Rodzina, która aktualnie korzysta z
ubezpieczenia w zakladzie pracy lub
prywatnego planu ubezpieczeniowego
moĪe siĊ zakwalifikowaæ do KidCare
Rabate. MoĪe wówczas otrzymywaæ
bonifikatĊ pieniĊĪną odpowiednią do
ponoszonych kosztów lecz nie wiĊkszą
niĪ $75 miesiĊcznie na jedno dziecko.
W ramach Kid Care wyodrĊbniono
plan Assist, Share, Premium oraz Moms and
Babies.
KaĪdy plan ma swoje okreĞlone reguáy,
osoba moĪe byü akwalifikowana tylko na
jeden ni h.
KidCare Assist – nie przewiduje
dop³at i pokrywa ca³kowicie koszty
ubezpieczenia dla dzieci. Dochód miesiĊczny
(brutto) w rodzinie nie moĪe byæ wyĪszy niĪ:
IloĞæ osób
Dochód
1
$925
2
$1,287
3
$1,621
4
$1,956
5
$2,291
KidCare Share - oferuje dop³atĊ do
kaĪdorazowej wizyty lekarskiej z dzieckiem i
do lekarstwa na receptĊ w wysokoĞci $2.
Szczepienia i wizyty kontrolne ze zdrowym
dzieckiem są bezp³atne. JeĞli dochód
mesiĊczny (brutto) w rodzinie mieĞci siĊ w
którymĞ z niĪej podanych przedzia³ów
rodzina moĪe ubiegaæ siĊ o ten program.
IloĞæ osób
Dochód
1
$953 - $1,074
2
$1,288 - $1,451
3
$1,622 - $1,829
4
$1,957 - $2,206
5
$2,292 - $2,584
KidCare Premium – osoba
uczestnicząca w planie p³aci sta³e miesiĊczne
op³aty jak teĪ dop³aty. MiesiĊczne sta³e
op³aty wynoszą $15 za jedno dziecko, $25 za
dwoje dzieci i $30 za troje i wiĊcej. Za
wizyty lekarskie dop³ata wynosi $5, za
lekarstwo na receptĊ $5 lub $3 ($5 za
lekarstwo w opakowaniu firmowym, $3 za
tzw. Generic czyli syntetyczne).
Szczepienia jak i wizyty kontrolne ze
zdrowym dzieckiem są bezp³atne.
IloĞæ osób
Dochód
1
$1,075 - $1,324
2
$1,452 - $1,790
3
$1,830 - $2,255
4
$2,207 - $2,721
5
$2,585 - $3,187
KidCare Rebate - przeznaczony jest
dla tych rodzin, które mają aktualnie
ubezpieczenie medyczne dla dzieci w
zak³adzie pracy albo wykupiony prywatny
plan. Kwalifikujące siĊ rodziny mogą
otrzymywaæ czĊĞciowy lub ca³kowity zwrot
ponoszonych kosztów, nie wiĊkszy niĪ $75
miesiĊcznie na jedno dziecko. ĝwiadczenia
planu KidCare Rebate są okreĞlane przez
plany prywatne lub oferowane przez
pracodawcĊ.
IloĞæ osób
Dochód
1
$953 - $1,324
2
$1,288 - $1,790
3
$1,622 - $2,255
4
$1,957 - $2,721
5
$2,292 - $3,187
KidCare Moms & Babies –
przeznaczony jest dla kobiet w ciąĪy i ich
nowo narodzonych niemowląt. Plan ten
pokrywa ca³kowicie opiekĊ lekarską
w³ączając wizyty kontrolne w czasie ciąĪy,
poród oraz 60 dni po porodzie. Noworodek
objĊty jest pe³ną opiekĊ lekarską przez
pierwsze 12 miesiĊcy swojego Īycia. Dochód
miesiĊczny (brutto) w rodzinie nie moĪe byæ
wyĪszy niĪ:
IloĞæ osób
Dochód
2
$1,935
3
$2,438
4
$2,942
5
$3,445
KidCare to wspania³a okazja dla
rodziców, których pracodawcy nie są w
stanie zapewniæ pracownikom i ich dzieciom
taniego ubezpieczenia zdrowotnego.
KidCare to program, który moĪe pomóc
tym rodzicom, którzy utracili pracĊ wraz z
ubezpieczeniem.
KidCare to Ğwietna alternatywa dla tych
rodziców, którzy duĪo p³acą za ubezpieczenie
dla swoich dzieci.
Aby zasiĊgnąæ dodatkowych informacji o
programie lub otrzymaæ fachową pomoc przy
skompletowaniu wymaganych dokumentów proszĊ
dzwoniæ do ZAP tel. (773) 282-8206 wew. 339.
Anna JastrzĊbska
c.d. ze str. 3 poprzedniego numeru „Ogniwa”
WYNAGRODZENIE,
PRZERWY W PRACY,
ZWOLNIENIA
CHOROBOWE
TWOJE
WYNAGRODZENIE
The Fair Labor Standards Act
(FLSA) ustala minimalne zarobki, stawkĊ
za nadgodziny, zasady prowadzenia
dokumentacji i przepisy regulujące
zatrudnianie nieletnich dla pracowników
zatrudnionych na ca³y i pó³ etatu w
sektorze prywatnym oraz paĔstwowym.
PoniĪej podajemy najwaĪniejsze
przepisy FLSA.
Minimalna stawka:
Zgodnie z prawem federalnym od
pierwszego wrzeĞnia 1997 najniĪsza
stawka godzinowa wynosi $5.15
Prawo to nie dotyczy nastĊpujacych
osób:
x
Pracownicy poniĪej dwudziestego
roku Īycia mogą otrzymywaæ $4.25
na godzinĊ przez pierwsze 90
kalendarzowych dni pracy.
x
Niektórzy studenci, uczniowie,
czeladnicy i pracownicy
niepe³nosprawni mogą otrzymywaæ
niĪsze wynagrodzenie, zgodnie ze
specjalnymi ustaleniami
Ministerstwa Pracy.
x
Pracownicy otrzymujący napiwki
muszą otrzymaæ wynagrodzenie w
Twój pracodowca musi zap³aciæ
ci za ca³y przepracowany czas. Na
przyk³ad jeĪeli musisz jechaæ z biura lub
zak³adu na faktyczne miejsce pracy,
firma musi zap³aciæ za czas potrzebny na
dojazd. Podobnie, jeĞli twój pracodawca
ustali piĊtnastominutową przerwĊ
w czasie dnia pracy, musi za ten czas
zap³aciæ.
Praca w nadgodzinach:
WiĊkszoĞci pracownikom
wynagradzanym na godziny i nie
zatrudnionym w rolnictwie, przys³uguje
zap³ata za nadgodziny, jeĞli pracują
wiecej niĪ 40 godzin tygodniowo. Stawka
za nadgodziny równa siĊ pó³torej stawki
godzinowej. Przyk³adowo pracownik
zarabiający $8.00 na godzinĊ, powinien
zarobiæ $12.00 na godzinĊ za kaĪdą
nadgodzinĊ.
Do pewnych pracowników
stosują siĊ inne przepisy federalnego
prawa regulującego zap³atĊ za
nadgodziny:
x
x
Pracownicy szpitali, domów
starców i s³uĪby zdrowia mogą
wybraæ miĊdzy zap³atą w wysokoĞci
pó³torej stawki godzinowej za kaĪda
godzinĊ powyĪej oĞmiu
przepracowanych w jednym dniu lub
za kaĪdą godzinĊ powyĪej 80
godzin przepracowanych w czasie
czternastu dni.
Pracownicy stanowego i
lokalnego rządu mogą uzykaæ
godzinĊ
i pó³ tzw. „compensatory time” za
kaĪdą godzinĊ ponad 40
przepracowanych w tygodniu w
zamian za wynagrodzenie za
Jest to drugie wydanie kwartalnika „The Link” wydawanego w jĊzyku polskim pod
nazwą „Ogniwo”przez Zrzeszenie AmerykaĔsko-Polskie.
DziĊkujemy bardzo za donacje, listy z propozycjami zagadnieĔ, którymi jesteĞcie
zainteresowani oraz inne uwagi dotyczące „Ogniwa”. Wszystkie te uwagi są dla nas
cennym Īródáem wiedzy o Was, naszych klientach.
Autorzy artykuáów:
Maágorzata Cieslak, Magdalena Dolas, , Anna JastrzĊbska,
Dorota Lewandowska, Teresa Stachowicz, Grazyna
Zajączkowska
Edytor: Barbara Sobecka
Biuro Gáówne Tel:(773) 282-8206
3438 N. Cicero Ave., Chicago, IL 60641
wysokoĞci co najmniej $2.13 na
godzinĊ, jeĪeli pracodawca odlicza
kwotĊ napiwku od obowiązującej
minimalnej stawki godzinowej.JeĞli
napiwki pracownika w po³ączeniu z
zap³atą od pracodawcy w wysokoĞci
co najmniej $2.13 na godzinĊ nie
wynoszą $5.15 na godzinĊ,
pracodawca zobowiązany jest
wyrównaæ róĪnicĊ.
W niektórych sytuacjach op³ata
za posi³ki, zakwaterowanie, itp. MoĪe
byætraktowana jako czĊĞæ zarobków
pracownika.
nadgodziny w gotówce.
Pracownicy stanowych i
lokalnych instytucji porządku
publicznego
i straĪy poĪarnej mogą mieæ
naliczane nadgodziny w oparciu o
siedmiodniowy lub
dwudziestooĞmiodniowy “czas
pracy” zamiast tradycyjnego
czterdziestogodzinnego tygodnia.
Do wielu innych pracowników
nie stosują siĊ przepisy prawa
federalnego dotyczacego zap³aty za
godziny nadliczbowe. NaleĪą do nich:
x
x
pracownicy zarządu, administracji i
specjaliĞci;
x
pracownicy branĪy informatycznej
x
osoby otrzymujące zap³atĊ w
postaci procentu od zysków;
x
rolnicy i pracownicy branĪy rolniczej;
x
sprzedawcy samochodów;
x
kierowcy ciĊĪarówek zajmujący siĊ
transportem towarów.
Pracodawca moĪe wymagaæ
pracy w nadgodzinach bez dodatkowego
wynagrodzenia od pracowników, którym
nie przys³uguje zap³ata za godziny
nadliczbowe.
Niewywiązywanie siĊ z
obowiązku p³acenia za godziny
nadliczbowe jest jednym z najczĊstszych
przejawów ³amania prawa przez
pracodawców. Niedawno
przeprowadzona ankieta w zak³adach
drobiarskich wykaza³a, Īe 60 procent z
nich nie przestrzega³o obowiązujących
przepisów dotyczących p³acy za
nadgodziny.
Obowiązkowe wynagrodzenie
za nadgodziny:
Pracodawcy mogą wymagaæ od
pracowników czasu pracy d³uĪszego niĪ
40 godzin na tydzieĔ; niemniej muszą
oni zap³aciæ pracownikom (z wyjątkiem
tych, do których nie stosują siĊ przepisy
prawa federalnego dotyczącego zap³aty
za nadgodziny), pó³torej stawki
godzinowej za kaĪdą przepracowaną
godzinĊ powyĪej 40 godzin w tygodniu.
Dodatkowo, prawo stanu Illinois mówi,
Īe pracownicy zatrudnieni na godziny
mają prawo do przynajmniej jednego
dnia wolnego od pracy na tydzieĔ.
Potrącenia z czeku:
Twój pracodawca zazwyczaj nie
moĪe dokonaæ potrąceĔ z twojego czeku
bez twojej zgody. Wyjątek stanowią
potrącenia na poczet podatku od
dochodu i Social Security (FICA).
Na mocy decyzji Ministerstwa
Pracy stanu Illinois obciąĪanie
pracowników kosztami koniecznego
wyposaĪenia gwarantującego
bezpieczeĔstwo pracy jest nielegalne. To
pracodawca musi zap³aciæ za rĊkawice,
okulary ochronne, ubiór ochronny, itp.
JeĪeli uwaĪasz, Īe twój pracodawca
jest ci winien zap³atĊ, moĪesz
skontaktowaæ siĊ z Ministerstwem
Pracy USA, Ministerstwem Pracy
stanu Illinois, Pro-Se Court lub z
prywatnym adwokatem.
Po wiĊcej informacji naleĪy dzwoniæ
do Ministerstwa Pracy tel. (312)353-8145
c.d. w nastĊpnym numerze kwartalnika
Zrzeszenie AmerykaĔsko-Polskie
Polish Am erican Association
3834 North Cicero Avenue
Chicago,IL 60641
Phone:(773)282-8206
Fax: (773)282-1324
E-m ail:paa@ polish.org
Non-Profit Organization
U.S. Postage
Paid
Chicago, Illinois
Permit No. 5789
WWW.POLISH.ORG
W drugim numerze kwartalnika „Ogniwo”
znajdziesz artykuáy dotyczące:
x
Klubów Seniora
x
KidCare Programu UbezpieczeĔ
Zdrowotnych dla dzieci
x
Praw pracowników c.d. z pierwszego
numeru „Ogniwa
x
Laboratorium Komputerowe zaprasza
x
Kilka sáów od ZAP
LABORATORIUM KOMPUTEROWE ZAPRASZA
Funkcjonowanie w obecnych czasach bez podstawowej choæby znajomoĞci obs³ugi komputera i internetu zdaje siĊ byæ
prawie niemoĪliwe. Nie wszyscy jednak, z wielu róĪnych powodów, tĊ wiedzĊ posiadają. Dla takich osób Zrzeszenie PolskoAmerykaĔskie ma interesującą propozycjĊ. Od ponad roku w kaĪdy weekend laboratorium komputerowe dzia³ające przy naszej
agencji otwarte jest dla wszystkich zainteresowanych. Do tej pory skorzysta³o z niego ponad 600 klientów.
Laboratorium wyposaĪone jest w 13 komputerów pod³ączonych do internetu. Zainstalowane na nich oprogramowanie
umoĪliwia miĊdzy innymi naukĊ jĊzyka angielskiego i pisania na maszynie, przygotowanie resume, zapoznanie siĊ z róĪnymi
aplikacjami. Do dyspozycji odwiedzających jest pakiet programów biurowych Microsoft Office (wĞród nich edytor tekstów MS
Word, program do rachunkowoĞci MS Excel czy program do tworzenia prezentacji MS Power Point), programy do ksiĊgowoĞci
komputerowej Quiken “QuickBooks” oraz zbiór lekcji i tekstów do czytania, pisania
i matematyki po angielsku SkillsBank’s Student Program. Ponadto dziĊki dostĊpowi do internetu zainteresowane osoby mogą
szukaæ ofert pracy oraz wszelkich innych potrzebnych im informacji a takĪe korzystaæ z poczty internetowej. Do dyspozycji klientów
laboratorium jest laserowa drukarka, magnetowid, faks i telefon, z których moĪna bezp³atnie korzystaæ.
Pracownia posiada równieĪ wciąĪ powiĊkszany zbiór s³owników komputerowych oraz angielsko-polskich i polskoangielskich, ksiąĪek i taĞm wideo o tematyce związanej z poszukiwaniem pracy, pisaniem resume, przygotowaniem siĊ do rozmowy
kwalifikacyjnej, wyboru i/lub zmiany zawodu, obs³ugi komputera czy poruszania siĊ w internecie. Dysponujemy aktualnymi
biznesowymi ksiąĪkami telefonicznymi, spisami firm oraz bieĪącą polską i angielską prasą zawierającą dzia³y og³oszeĔ o pracy.
Ponadto w laboratorium pracuje instruktor, na którego pomoc i doĞwiadczenie zawsze mogą liczyæ wszyscy odwiedzający.
W soboty pracownia znajdująca siĊ w budynku Zrzeszenia Polsko-AmerykaĔskiego pod adresem 3815 N. Cicero
otwarta jest od 9.30 do 5.30, a w niedziele od 12 do 4 po po³udniu.* Korzystanie z procowni jest bezp³atne.
Serdecznie zapraszamy wszystkich, którzy chcą lepiej poznaæ tajniki obs³ugi komputera, uczyæ siĊ jĊzyka angielskiego,
znaleĨæ nową pracĊ lub po prostu wys³aæ list do znajomych pocztą elektroniczną.
*Godziny otwarcia laboratorium mogą ulec zmianie. Po aktualne informacje prosimy o kontakt ze Zrzeszeniem AmerykaĔsko-Polskim, tel. 773-282-1122.