Malbork
Transkrypt
Malbork
T o u r i s t G u i d e h g u o n e t o n s i y a One d How to get to Malbork? Contents 4 6 8 10 12 16 17 17 18 21 25 26 Malbork – a living history Malbork in the past The Malbork Castle Castle Museum – information Monuments The town square and fountain Monument of King Jagiellończyk Malbork Coins Hotels Cheap accommodation Travel agencies Events 28 30 34 36 39 40 42 48 50 51 52 54 The siege of Malbork Magic Malbork Restaurants Cafés, bars and pizzerias Attractions around Malbork Worth seeing Attractions of Malbork and its surroundings Practical information On the trail of Polish Gothic Castles Attractions of Pomerania Malbork Welcome Center Malbork souvenir shop Malbork – a living history 4 M ALBORK | Touris t Guide The face of Malbork’s town centre underwent a change in 2009. At ul. Kościuszki there appeared a Town Square with a fountain, which is an illusion to mediaeval history forms – the shape of a knight’s shield and swords. M ALBORK | Touris t Guide 5 Malbork in the past 6 M ALBORK | Touris t Guide The Malbork Castle 8 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 9 Castle Museum information At Malbork Castle Museum visitors can see permanent exhibitions, including rich collections of amber objects, military items and Gothic sculptures, as well as several temporary exhibitions. It is visited each year by more than half a million tourists from all over the world. The Museum also conducts educational activities, teaching children through fun activities, and older pupils through active lessons. An interesting, unconventional and original way of learning about the castle and its history is through historical games, combined with drama and film workshops or knights’ tournaments. In the summer season visitors can see the “Light and Sound” performance. In autumn, winter and spring evenings one can discover new charms of the castle, taking a guided tour by night and admiring the castle In its night-time illuminations. 0 Malbork Castle Museum l ul. Starościńska 1 82-200 Malbork @+48 55 647 08 00 (-02) x+48 55 647 08 03 I801 0801 82 @ [email protected] Tickets: @ +48 55 647 09 78 x+48 55 647 09 76, +48 55 647 09 77 I801 0801 82 @[email protected] Full details at: www.zamek.malbork.pl The museum is open at the following tim es: Light and Sound at the castle: 15 April to 15 Se ptember 9 am–7 pm castle grounds 8 pm CShow dates and starting times: 5 April to 31 May show at 9.30 pm 1 June to 31 July show at 10 pm 1 August to 15 August show at 9.30 pm 16 August to 31 August show at 9 pm 1 September to 15 September show at 8 pm KARWAN Conference Centre l82-200 Malbork, Starościńska 1 0www.zamek.malbork.pl Bookings and enquiries @[email protected] @+48 55 647 08 57 x+48 55 647 08 53 16 September to 14 April 10 am–3 pm castle grounds 4 pm GUIDED TOURS OF THE CASTLE AND THE TOWN There are two associations of tourist guides operating In Malbork: the Malbork Tourist Guides’ Association (KPM) and the KOMTURIA Tourist Guides’ Association. KPM is an association of almost 200 guides. Its objective is to provide tourists visiting Malbork with the best, fully professional service. The services offered by the association include group and individual tours of the Malbork Castle Museum complex, the town of Malbork, the Żuławy region, the Provence of Pomerania and the region of Elbląg. These services are available to Polish and foreign tourists in the following languages: German, English, French, Russian, Czech, Ukrainian, sign language. Detailed information about the group’s activities is available through Facebook and the website www.przewodnicy.com. Malbork Tourist Guides’ Association lul. Starościńska 4 @+ 48 55 647 09 36 + 48 55 647 09 37 0www.przewodnicy.com @[email protected] KOMTURIA Tourist Guides’ Association @+ 48 55 647 08 49 M ALBORK | Touris t Guide 11 number on town map C G F Monuments D H GMalbork Old Town Hall, built in the second half of the 14th century, around 1380 F Garncarska Gate C Church of St. John the Baptist in Malbork D Church of the Virgin Mary of Perpetual Help in Malbork, formerly St. George’s Church H The former Jerusalem Hospital in Malbork K Baptists’ Chapel 12 M ALBORK K S number on town map L M E Mariacka Gate JMalbork railway station building including platform 1, the freight forwarding building and station toilets L Post office building complex, maintained in German neoGothic style, built 1891–1893 MThe water tower Q J on Słowiański Square in Malbork is a particularly interesting example of neo-Gothic architecture, a technological monument still in use today E QLatin School building by the Nogat River SRed Barracks complex 14 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 15 Monument of King Jagiellończyk In October 2010 a bronze monument to King Casimir Jagiellon (Kazimierz Jagiellończyk) was erected on the promenade in Malbork. The monument to the Polish king, whose triumphant entry to Malbork in 1457 began the ‘Polish time’ which lasted 315 lat years, is intended to remind everyone of the Polish history of our town. The monument is 348 cm tall and made entirely of bronze. The town square and fountain The square serves as a venue for numerous exhibitions, processions, fairs and street theatre shows, which make visitors’ stay in the town more attractive. The main attraction here is undoubtedly the town fountain, where water from almost 50 nozzles “dances” in time to specially chosen music. Daily shows, particularly those in the evening, made more spectacular by light effects, draw hundreds of interested spectators in the summer season. FOUNTAIN SHOWS Town centre – the pedestrian precinct on Kościuszki Street MUSICAL SHOWS (lasting approximately 15 minutes) 2:05 (after the noon bugle call from the Town Hall), programme beginning with a melody specially written for the Malbork fountain, and at 3 pm, 5 pm and 7 pm LIGHT AND MUSIC SHOWS (lasting approximately 20 minutes / history show approximately 30 minutes) (history show on Fridays and Saturdays denoted by H) 15 April–31 May – 8.30 pm (H), 9.30 pm 1 June–31 July – 9.00 pm (H), 10.00 pm 1–31 August – 8.30 pm (H), 10.00 pm 1–30 September – 9.00 pm (H) 16 M ALBORK | Touris t Guide Malbork Coins Recently, new elements of small-scale architecture have appeared in Malbork – three aluminium coins mounted on specially prepared stones. The presentation of coins commemorates the fact that from the 15th century there was a mint operating in Malbork five times, which twice issued crusader coins, twice Polish and once Lithuanian. The coins are single-sided, showing the obverse and reverse of a Konrad von Jungingen shilling and the obverse of a Stefan Batory shilling. M ALBORK | Touris t Guide 17 Hotels H lul. Parkowa 3 @x+ 48 55 272 24 13 (reception) @x + 48 55 272 30 12 (office) @[email protected] @[email protected] 0www.osir.malbork.pl number on town map E PARKOWY Hotel DEDAL Hotel Hotel Parkowy has 44 beds in rooms for two and three persons with bathrooms and television, and an additional 30 seasonal places in chalets. It has a café, tennis courts, sports fields and athletics equipment, and wireless Internet, and can organize gondola rides on the Nogat river, bonfire parties and conferences. It also offers places for tents and caravans. lul. Gen. de Gaulle’a 5 @ + 48 55 272 31 37 + 48 55 647 90 80 @[email protected] 0www.hotelewam.pl The DEDAL hotel offers a total of 138 beds in 33 single rooms, 51 twin rooms and three suites. It has a restaurant (Swojskie Klimaty), a café (Siódme Niebo), a conference hall seating 75 persons, and a 24-hour guarded car park. The hotel hosts conferences, meetings and special events. G C Stary Malbork Hotel lul. 17 Marca 26–27 @+48 55 647 24 00 x+48 55 647 24 12 @[email protected] 0www.hotelstarymalbork.com.pl A comfortable hotel and restaurant located in the historical district of Malbork, restored in twin 19th century tenements. We offer large, spacious rooms, luxury suites, conference rooms, a restaurant, cafe, sauna and car park. 75 places in rooms fitted out in art nouveau decor with bathroom, satellite TV, telephone and internet. Majewski Hotel lul. Daleka 125 @+48 55 272 26 55 x +48 55 272 26 51 @[email protected] 0www.hotel-majewski.pl We invite you to a modern hotel and leisure complex. Our offer includes restaurant, bowling club, billiard-room, gym, conference rooms, swimming pool, jacuzzi, sauna, beauty parlours and summer café-garden. Cheap W accommodation CAMPSITE at the Centre of Sport lul. Parkowa 3 @x+ 48 55 272 24 13 (recepcja) @x+ 48 55 272 30 12 (biuro) @[email protected] @[email protected] 0www.osir.malbork.pl Ladies and gentlemen, It is our pleasure to invite you to the Hotel Zamek, situated in a historical former crusader hospital. We guarantee our guests an unforgettable experience with accommodation near a medieval fortress. We have 42 rooms, totalling accommodation for 82 people. We would also like to invite you to our restaurant, which specialises in traditional old-style Polish cuisine. D B Zamek Hotel lul. Starościńska 14 @x+48 55 247 95 81 @x+48 55 272 84 00 @x+48 55 246 02 20 @[email protected] 0www.hotelprodus.pl Chalets with a total of 33 beds, as well as places for tents and caravans. The campsite is next to the Parkowy hotel. It offers discounts for children and young people. There are cafes, tennis courts, sports fields and athletics equipment. It is possible to organize gondola trips on the Nogat river, bonfire parties, conferences, sporting and recreational events. Close to the campsite is a bathing place on the river Nogat. Grot Hotel lul. Kościuszki 22 D @+48 55 646 96 60 (+48 601 707 654 x +48 55 646 96 70 @[email protected] 0www.grothotel.pl X SCHOOL YOUTH HOSTEL lul. Żeromskiego 45 @x+ 48 55 272 24 08 @ + 48 695 433 415 (grzecznościowy) @[email protected] 0www.schronisko-malbork.webpark.pl Open all year round, situated in the centre of the Town (600 metres from the castle). We have 49 beds in rooms for 2, 4, 5, 8 and 16 persons. We warmly welcome school parties and camps, school trias and individual tourists. Accommodation available from just 18 zloty. Bathrooms with showers. Central heating throughout. Guests can make use of a wellequipped kitchen and a dining and relaxation area with a television. Parking 100 metres from the accommodation building. 20 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 21 Cheap accommodation Z Campsite NAD STAWEM lul. Solskiego 10 (+48 501 406 740 @+48 55 272 10 15 @[email protected] 0www.malbork-kemping.eu Come and stay in our beautiful town, visit our marvellous, legendary castle and relax at our campsite located by a beautiful lake surrounded by greenery. Our plus points are easy access from every part of Poland, and a large and comfortable space with full facilities for socialising. A beautiful panorama stretches out around the campsite, with a view of Malbork Castle which is a five minute walk away. There are restaurants nearby where everyone can find their favourite dish. The premises are supervised round the clock. Please reserve your stay in advance by telephone or email. We also accept large touring groups. T Apartment POD RÓŻAMI lal. Sprzymierzonych 46 J (+48 604 565 776 CAMPSITE Nad Stawem lul. Solskiego 10 (+48 501 406 740 x+48 55 272 10 15 R lul. Parkowa 3 GROBLANKA lGrobelno 8 @[email protected] 0www.groblanka.pl The GROBLANKA Guest Rooms are situated about 700 metres from the town centre and 800 metres from Malbork Castle. It is easily accessible by car. Rooms have radios and televisions, and each room has a bathroom. There are six rooms, with a total of up to 22 beds. On-site parking. There is also a conference/training hall seating over 100 persons, also available for all types of family or entertainment events. An excellent base for sightseeing trips. Q Y CHILTUŚ Guest Rooms lul. Tczewska 15 @+48 55 273 37 03 (+48 608 791 853 @[email protected] 0www.malborktravel.pl I NA SKARPIE TOURIST HOUSE lul. Na Skarpie 4b @+48 55 270 93 73 @x+48 55 272 94 44 (+48 606 316 269 @[email protected] 0www.noclegi.malbork.pl U MARIOLI Guest House lul. Porzeczkowa 2 @+48 55 272 15 32 (+48 601 073 147 (+48 663 287 272 @[email protected] 0www.osir.malbork.pl x+ 48 55 272 85 04 lul. Porzeczkowa 1 (+48 695 757 276 @[email protected] 0www.gosciniecpodmarkizami.pl @x+48 55 272 24 13 @x+48 55 272 30 12 @+ 48 55 272 22 67 (+48 503 723 200 (+48 664 199 200 CAMPING Centre of Sport and Recreation POD MARKIZAMI Inn @x+48 55 272 45 61 @[email protected] 0www.malbork-kemping.eu W lul. Słowackiego 75 @x+48 55 273 29 50 @[email protected] 0www.saturn.malbork.pl @[email protected] Z SATURN Tourist House @[email protected] 0www.nocuj.com.pl S PATRYK Guest House lul. Rzemieślnicza 14 @+48 55 272 60 73 GROBLANKA lGrobelno 8 @+48 55 272 22 67 (+48 503 723 200 (+48 664 199 200 @[email protected] 0www.groblanka.pl M ALBORK | Touris t Guide 23 Cheap accommodation L HELDRUK Guest Rooms 8 lul. Pionierów 10 x+48 55 272 74 02 @[email protected] 0www.heldruk.pl KRAKUS Guest Rooms lGrobelno 58 @+48 55 272 69 79 (+48 509 839 852 @[email protected] 0www.pokojemalbork.pl V U NAD NOGATEM Guest Rooms @+48 55 272 17 90 travel office BUTRYN TRAVEL travel office MALTUR SZAROTKA Guest Rooms @+48 55 272 08 08 @+48 55 647 35 25 @x+48 55 272 94 44 @+48 55 647 44 25 @+48 55 272 55 99 lul. Dworcowa 1A, 82-200 Malbork @+48 55 273-38-32 @x+48 55 622-14-44 @ [email protected] @[email protected] 0www.szarotkamalbork.cba.pl POD BRZÓZKAMI Farm Accommodation lKamionka 25 @+48 55 272 90 15 (+48 506 392 687 @[email protected] 0www.reksa.prv.pl Guest Rooms NOCLEGI PRZY ZAMKU NA GÓRCE Farm Accommodation lLipowiec 18 lul. Głogowa 2 (+48 889 242 974 @+48 55 619 57 23 @[email protected] NOGAT Guest Rooms POD BOCIANIM GNIAZDEM Farm Accommodation lul. Wałowa 18 x+48 55 272 94 44 (+48 606 316 269 @[email protected] 0www.noclegi.malbork.pl POD AKACJAMI Guest Rooms lul. Akacjowa 16 @+48 55 272 80 38 (+48 505 175 258 @[email protected] M lul. Zamkowa 5 (Open July-August) lul. Wałowa 12 @+48 55 647 28 70 @+48 55 270 93 73 9 N POD ZŁOTYM SŁOŃCEM Guest Rooms lKamienica 19 @+48 55 272 64 27 +48 55 272 20 89 (+48 512 101 515 @[email protected] 0www.agrokamienica.prv.pl STARY PARK Farm Accommodation lStogi 20A @+48 55 272 91 03 (+48 660 172 404 @[email protected] 0 www.starypark.pl lul. Ogrodowa 11A ZACISZE U WENI Guest Rooms @[email protected] 0www.pokoje-malbork.prv.pl @+48 602 102 426 +48 55 272 08 33 @unikat@elbląg.sprint.pl 0www.zaciszeuweni.malbork7.pl (+ 48 506 876 403 24 M ALBORK | Touris t Guide agencies SMYK Guest Rooms (+ 48 693 400 605 @+48 55 272 03 15 Travel lKamionka 7A lul. Kościuszki 5 lul. Sienkiewicza 15 @[email protected] 0www.butryn.com x+48 55 272 26 14 @[email protected] 0www.maltur.pl travel office MALBORK TRAVEL travel office VERTIGO HOLIDAY @x+48 55 273 37 03 @+48 55 618 25 35 lul. Mazurów 6 @[email protected] 0www.malborktravel.pl lul. Kościuszki 22D x+48 55 618 25 45 @[email protected] 0www.vertigoholiday.pl Events The calendar of the events is available on the website: 26 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 27 The siege of Malbork 22–24 July the siege of Malbork The outdoor event organised in the middle of July; the event joins the historical climate of the town, which was the biggest Mediaeval European fortress and active entertainment and education activities. Related to which happened 600 years ago, when the victorious army of king Władysław Jagiełło set off from Grunwald towards the Teutonic Order castle. At this time of year, Polish and foreign knight frats arrive to Malbork. There are 350 of them. All of them take part in a historical staging presenting the siege of the castle. Numerous attractions in the castle area makes everyone feel the Mediaeval climate. These attractions include: a knights camp, a fair of Mediaeval handicrafts, horse-riding shows. 0www.oblezenie.zamek.malbork.pl 0www.zamek.malbork.pl Venue – areas round the Malbork Castle 28 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 29 Magic Malbork 13 August The second largest outdoors event in Malbork. The main point of Magic Malbork is a unique evening performance at the von Plauen Banks by the castle, joining various forms of art: music, dance, image and light. Combination of several dance and acrobatic groups with laser, light and pyrotechnic Effects shows and breathtaking acrobatics at heights make the show hypnotising for several thousands of spectators. Magic Malbork Show is organised for the third time. The event is ended with a fireworks show. Venue – the Kościuszki pedestrian street, von Plauen Banks by the castle. 30 M ALBORK | Touris t Guide 31 Restaurants ALFA CLUB PIWNICZKA (in the Majewski Hotel) lul. Daleka 125 @+48 55 272 55 30 @+48 55 272 55 33 0www.alfa-club.pl (in the castle) lul. Starościńska 1 @+48 55 647 09 17 @+48 55 273 36 68 x+48 55 272 26 99 @[email protected] Czerwona Papryczka Restaurant and Pub lul. Kościuszki 1-4 @+48 55 625 40 85 0www.czerwonapapryczka.pl GOTHIC CAFE & RESTAURANT (in the castle) lul. Starościńska 1 @+48 55 647 08 89 (+48 783 464 828 @[email protected] 0www.gothic.com.pl QUATTRO lul. 17 Marca 22 @+48 55 641 48 49 STAROPOLSKA lul. Ceglana 9 @+48 55 272 20 60 @[email protected] STARY MALBORK GROT RESTAURANT (in the Stary Malbork Hotel) lul. 17 Marca 26-27 @+48 55 647 24 00 0www.starymalbork.com.pl @+48 55 646 96 60 SWOJSKIE KLIMATY lul. Kościuszki 22 D (+48 601 707 654 x+48 55 646 96 70 @[email protected] @[email protected] 0www.grothotel.pl NAD NOGATEM lpl. Słowiański 5 (in the Dedal Hotel) lul. gen. de Gaulle’a 5 @+48 55 272 31 37 0www.swojskieklimaty.pl U FLISAKA lul. Wałowa 0www.klubdolek.pl @+48 55 272 45 66 @[email protected] 0www.uflisaka.pl PEKIN ZAMKOWA @+48 55 273 39 09 lul. Starościńska 14 @+48 55 272 31 31 lul. Sienkiewicza 15 (in the Zamek Hotel) @+48 55 272 33 67 0www.hotel.malbork.pl 34 M ALBORK | Touris t Guide Cafés bars, pizzerias BIS BAR lul. Dworcowa 24 @x+48 55 273 48 64 ( +48 602 661 681 McDonald’s Restaurant Malbork lul. Piastowska 2 @+48 694 495 999 @[email protected] Bar PUCHATEK lpl. Słowiański 7 @+48 55 647 32 25 @x+48 55 647 22 34 @[email protected] Społem Kupiecko Wytwórcza Spółdzielnia Pracy lul. Żeromskiego 12 @x+48 55 647 22 34 @[email protected] 0www.malbork.spolem.org.pl A self-service restaurant in the town centre near the castle, seating 80. It offers: • traditional home cooking • tasty and cheap meat and vegetarian dishes • food available all day BIS BAR invites you for breakfast, home cooked lunches and dinner. We offer traditional Polish dishes, and can provide outside catering. We have two rooms for dining, one airconditioned, seating 70, and one seating 50 without air-conditioning. BIS Bar is situated in the centre of Malbork, 100 metres from the railway station. Disabled guests are fully accommodated. Alternatywa Cafe CAFE PARADISE @601 081 110 @+48 55 273 21 43 lul. Grunwaldzka 16 0www.alternatywa.malbork.pl ANDALUZJA lul. Kościuszki 7 @+48 55 272 30 80 x+48 55 272 25 25 (+48 505 030 566 0www.andaluzja.malbork.biz.pl BASZTA Pub (Mary's Gate) lal. Rodła M ALBORK | Touris t Guide DA GRASSO lul. Stare Miasto 20e @+48 55 612 33 33 @[email protected] 0 www.dagrasso.pl/malbork EURO Pizzeria lul. Kościuszki 23c (Ip) @+48 55 273 29 25 @+48 55 272 73 73 (+48 513 122 678 @[email protected] 0www.pubbaszta.malbork.pl (+48 509 195 777 @[email protected] 0www.pizzaeuro.pl BIS BAR FORTUNA Pizzeria @x+48 55 273 48 64 @+48 55 272 59 26 0 lul. Dworcowa 24 (+48 602 661 681 36 lul. Mickiewicza 31 lul. Prusa 2 M ALBORK | Touris t Guide 37 Cafés bars, pizzerias GALERIA CAFE lul. Słowackiego 75 JAZZ CLUB SPIŻARNIA (+48 600 067 791 @+48 668 335 987 PIWIARNIA WARKI lul. Kościuszki 1/4 (close to Water Tower, near the station) lul. Dworcowa 23 (+48 600 506 068 (+48 694 496 545 @[email protected] 0www.piwiarnia.malbork.pl KARCZMA ZAMCZYSKO PRZYSTANEK TANGO CAFE Pizzeria Patrzałkowie (on the road to Nowy Dwór Gdański) (+48 601 624 661 0www.zamczysko.malbork.pl (+48 511 927 067 PUCHATEK Bar KURNA CHATA @+48 55 647 32 25 @x+48 55 647 22 34 lul. Reymonta 8 @+48 55 647 43 00 (+48 500 217 211 lul. Piastowska 2 lul. Głowackiego 12 @+48 55 261 33 28 @[email protected] E Mennonite cemetery in Stogi SŁODKI KĄCIK A cemetery which history goes back to the 17th century, one of the most beautiful of its type in Europe. (+48 604 358 859 Modena Pizzeria ŚRÓDMIEŚCIE 21 @+48 55 612 31 10 @+48 55 272 25 87 lal. Wojska Polskiego 520 0www.modena.malbork.pl PANORAMA (C.H. Jagiełło) lul. Kościuszki 5 @+48 55 647 77 77 @x+48 55 272 23 49 @[email protected] 0www.panorama.malbork.pl Touris t Guide Church in Stara Kościelnica @+48 55 270 95 97 lul. Dworcowa 17 lul. Sienkiewicza 21 Tawerna KARAOKA (Nogat embankments) lNogat embankments (+48 602 392 297 40-stka lul. Żeromskiego 36 @+48 55 613 20 67 D Sztum Castle The Church in Stara Kościelnica was built in Gothic style in the 14th century. It has a flat Woodem ceiling, 17th century high and side altars, and an 18th century pulpit. (+48 506 252 955 MIRAŻ | D @[email protected] RAMZES Pizzeria B C Sztum Castle was built by the Teutonic Knights, probably on the site of an earlier Prussian tribal fortification, in 1326–1331. lpl. Słowiański 7 lal. Wojska Polskiego 64 Mc Donald’s C lul. Kościuszki 25 @+48 55 273 11 73 Palace in Waplewo The exquisite Sierakowski manor, together with its park and the Romains of former farm buildings, are a historic reminder of an important centre of Polish life. lul. Grunwaldzka 9 KASYNO POLICYJNE lul. de Gaulle’a 3 B Polska Kuźnia Smaków @+48 55 272 39 91 @[email protected] 0www.patrzalkowie.malbork.pl M ALBORK around Malbork Pasja (Klub Garnizonowy) lul. Sikorskiego 33 (+ 48 501 076 337 (+ 48 500 217 211 38 Attractions F E Arcaded House The 17th century arcaded house in Bystrze is an example of the Dutch architecture of the Żuławy region. F Worth seeing Tourist train This remarkable vehicle, consisting of a locomotive and two carriages, travels on the streets of Malbork between 1 June and 30 September, starting at 9 am. It makes it easier for travellers to see the town, and provides an unforgettable experience. The route takes in attractions of the town such as Malbork Castle, the town’s mediaeval buildings, the dancing fountain and a scale model of the castle. The train serves both individual passengers and organized groups, and is fully adapted for disabled passengers. There is a stop for embarking and alighting at ul. Starościńska (next to the Castle Museum ticket offices). 0www.latocha.pl Marianek MARIANEK is the official mascot designed by a resident of the town. The little armoured knight with cape and red cheeks was the winner of a competition run by Malbork Welcome Center. The mascot is present at all events organized by the town of Malbork, encouraging residents and tourists to join in the fun. Model of Malbork Castle A great place to take a souvenir photo of your visit to Malbork. This model is made of more than a million specially baked bricks. With a base measuring 11 x 5 metres, and built to a scale of 1:30, the model attracts both tourists and residents of the town. This is one of the features characterising of the modern pedestrian precinct. It lets you see close-up how the Teutonic castle looked before the damage it suffered during the Second World War. Attractions of Malbork and its surroundings Baszta Maślankowa Artistic and Promotional Agency @+48 55 647 87 89 +48 510 387 870 @[email protected] 0www.baszta.malbork.net.pl Club Alfa lul. Daleka 125 @+48 55 272 55 30 @x+48 55 272 55 33 (+48 601 661 971 @[email protected] 0www.alfa-club.pl Paint Ball lul. Kamionka 7a @+48 55 272 08 33 (+48 602 701 152 0www.paintball.malbork7.pl Pub Baszta (Mariacka Gate) Motor yacht cruise with steersman Contact for room hire: (+48 513 122 678 @[email protected] 0www.pubbaszta.malbork.pl P.P.H.U. Alfa (+48 501 017 831 @[email protected] 0www.rejsy.malbork7.pl Services available 15 April to 15 October lal. Rodła MALBORK CERAMICS lul. 17 marca 42 b @x+48 55 273 4987 (+48 601 841 249 @[email protected] 0www.ceramika.malbork.pl Model Flying School RC Model Flying School lKamionka 7A, 82-200 Malbork (+48 602 701 152 @+48 55 272 08 33 @[email protected] 0www.modelarstworc.malbork7.pl 42 M ALBORK | Touris t Guide Ostróda-Elbląg Navigation Cruises on the Nogat, with walks lOstróda @x+48 89 646 38 71 Przystań Elbląg @x+48 55 232 43 07 Jumpy Park lul. Parkowa (+48 601 683 068 +48 603 691 272 @[email protected] 0 www.jumpypark.pl M ALBORK | Touris t Guide 43 Attractions GYMS Dymek Body Line Alfa Club of Malbork and its surroundings lul. Daleka 125 @[email protected] Heldruk, Spa Salon Biological Regeneration KWIATEK RECREATION CENTRE @+48 55 272 03 15 @+48 55 272 26 55 lpl. Słowiański 17 A lul. Pionierów 10 @+48 55 647 90 99 Fitnessclub Atlantis FIT GO! Fitness Klub dla Pań @+48 55 272 70 41 GG: 25397187 @[email protected] 0www.atlantisfit.pl CMonday–Friday: 8.00-21.00 Saturday: 8.00–17.00 Sunday: 10.00–16.00 lul. Piłsudskiego 11 @+48 505 766 814 @[email protected] 0www.fitgo.pl Instytut Yasumi Spa & Wellnes w Hotelu Majewski lul. Daleka 125 @+48 55 272 55 33 0www.spa.malbork7.pl lul. Grunwaldzka 16-18 CENTRE OF SPORT AND RECREATION lul. Parkowa 3 @+48 55 272 30 12 (Office) @x+48 55 272 24 13 (Hotel/Campsite) @[email protected] @[email protected] 0www.osir.malbork.pl Hotel PARKOWY* • 41 beds Campsite no. 197**** 33 beds in chalets Cafe Relax Town bathing place: bathing, yacht marina. Water equipment hire Beach volleyball and soccer pitches Sports facilities: • 2 stadiums • 3 training pitches 3 tennis courts • sporting and recreational events organized. Ice Rink lCentre of Sport and Recreation ul. Mickiewicza 59 @+48 55 247 65 00 0www.osir.malbork.pl Town Bathing Place lul. Wileńska 1 ((Nogat embankments)) @+ 48 55 272 24 96 Indoor swimming pool lpl. G. Narutowicza 14 @+48 55 647 34 37 C3.30 pm to 8.30 pm Dino Park w Malborku Dino Park, the first on Pomerania park of movable dinosaurs, a museum of fossils, 5D cinema, gastronomy, square entertain @+48 55 30 70 700 @+48 55 30 70 800 0www.dinopark.malbork.pl The bigest fitness club in Malbork. Be with us, be fit! Fitnessclub Atlantis lul. Grunwaldzka 16-18 @+48 55 272 70 41 GG: 25397187 @[email protected] 0www.atlantisfit.pl CMonday–Friday: 8.00-21.00 Saturday: 8.00–17.00 Sunday: 10.00–16.00 The Atlantis fitness club is located within the walls of the old Loeser & Wolff tobacco factory at ul. Grunwaldzka 16 and combines unique postindustrial style with modern sports facilities. Over an area of 700m2 we have created a professional training ground based on the most modern technology. The club is equipped with fitness gear of the highest class, including global makes such as Star Trac® and Fitness Authority®. We have divided the area of the club into exercise and rest Horse Stables areas, and you will find a gym with an aerobics area, a fitness exercise room, where our Step, Pilates and Yoga instructors await you. The instructors leading Spinning® exercises on exercise bikes take care to ensure an extreme experience to the rhythms of electrifying music. For us, fitness is not only training and watching your figure, but above all means taking care to keep the general balance in your mind and body. The professional assistance of our trainers allows you to safely and holistically plan and carry out a diet, training sessions and regenerative treatments. The Atlantis fitness club in Malbork was created mainly in response to the needs of people seeking a friendly atmosphere, professionalism and moments of respite from the everyday hustle and bustle. We are confident that time spent at our club will bear fruit in the form of a sense of wellbeing, shapely figure and serenity of the spirit! „Horses are our pass ion and riding lessons is a way to understa nd it” lSztumskie Pole, ul. Łąkowa 19 You are welcom e all year round! @x+48 55 277 3401 (+48 504 025 326 @[email protected] 0www.stajniaiskra.com.pl 0 www.stajniaisk ra.com.pl The Iskra stables, located at a gorgeous site in the middle of the forest, await your unforgettable stay in the saddle, family weekends, camps, corporate events and much more. We conduct horse riding at every level, and there are 30 horses to choose from. The site has a hotel, many attractions and above all its own atmosphere, rural cuisine and very friendly prices. The Iskra stables guarantee • the unique atmosphere of the Polish countryside – agro-tourism in the full meaning of the word! • training sessions held in the new breaking-in pen during unfavourable weather • horse riding from the very basics up to and including jumping • fireside singing, grille and barbecue, guitar and song • shared evenings with music, accompanied by much fun and games (no TV!), karaoke, discos, dance evenings • unique rural cuisine based on our own products • professional service, qualified instructors and guardians organising non-equestrian time for children and youths in the stable and the premises of the centre • a whole range of recreational horses which we match individually to each rider (25 steeds including Arabians, Wielkopolaks, full bloods, etc) • peace, quiet and the cosy atmosphere of the surrounding country • truly friendly prices and a guarantee of satisfaction from the time spent with us • we operate completely legally (Educational superintendent, full insurance for riders, included on the Agro-tourism Register Our guests have at their disposal 21 fully furnished rooms with bathrooms and TV, and an extensive dining and banqueting hall where we meet each evening to have a good time. M ALBORK | Touris t Guide 47 Practical information PARKING PLACES Coaches All-day attended coach park • ul. Dworcowa • Kałdowo - ul. Wałowa • Przedzamcze - ul. Starościńska • Przedzamcze - ul. Piastowska Cars 24-hour car park • ul. Dworcowa • Kałdowo – ul. Wałowa • Przedzamcze – ul. Starościńswka • Przedzamcze – ul. Piastowska • „Pod Bramą Garncarską” • „Przy Pepco” – ul. Kościuszki • pl. Słowiański • ul. Sienkiewicza • ul. Poczty Gdańskiej • ul. Kościuszki • ul. Piłsudzkiego • ul. Warecka train information @0 94 36 @+48 55 612 13 02 bus timetables 0 www.mzk.malbork.pl 0www.rydwan.malbork.pl 0www.latocha.pl POLICE, FIRE BRIGADE, MUNICIPAL PATROL • • • • ul. Kościuszki ul. Dworcowa ul. Starościńska (przy zamku) pl. Słowiański TAXI Train station @+48 55 647 33 33 @+48 55 272 33 20 48 M ALBORK | Touris t Guide lul. 17 Marca 38 Copen 8 am to 6 pm, Saturdays 9 am to 1 pm @+48 55 272 24 46 x+48 55 272 26 54 lul. Dworcowa 21 Cpn–pt. 8–18, sob. 9–13 Primed lal. Wojska Polskiego 52 @+48 55 647 18 80 @+48 501 377 504 0 www.primed.malbork.net.pl @+48 55 272 26 04 AWIP Consortium lul. Nogatowa 95 outpatient care from doctors and nurses during night-time and holidays lul. 500-lecia 98 @+48 55 245 00 44 0www.awip.malbork.net.pl x+48 55 272 24 76 @+48 55 272 26 70 lul. Konopnickiej 69e @ +48 55 273 50 67 hospital and medical centres Town Hospital County Health Centre lul. Armii Krajowej 105-106 @+48 55 646 02 00 (Hospital) @+48 55 646 02 95 Medicus lul. Konopnickiej 6 @+48 55 272 24 19 x+48 55 273 26 38 HOT SPOTS County Office HotSpot 0www.malbork.policja.gov.pl Almed Free HotSpot. Connection time limited to 15 minutes, after which users must log in again. County Fire Brigade Headquarters @+48 55 647 42 12 Children’s clinic @+48 55 622 14 94 0www.almed.malbork.pl County Police Headquarters lul. gen. de Gaulle’a 3 @+48 55 270 28 10 lul. Wybickiego 1 @+48 55 270 21 20 @+48 55 270 21 21 City Police lpl. Słowiański 5 @+48 55 647 99 00 wew. 242 Paid parking zones post offices x+48 55 647 32 12 road assistance 24 hours lal. Wojska Polskiego 41 @+48 55 272 83 33 (Ambulance Service) 0www.pcz.net.pl lul. Dworcowa 14 Mederi l ul. Kotarbińskiego 10 @+48 55 272 24 91 lul. gen de Gaulle’a 3 @+48 55 272 44 81 @+48 55 273 19 21 0www.mederi.malbork.net.pl lpl. Słowiański 17 Centre of Sport and Recreation (OSiR) HotSpot lul. Parkowa 3 Free HotSpot exclusively for guests of the Centre. Malbork Welcome Centre HotSpot – Centrum Turystyki w Malborku lul. Kościuszki 54 (during the summer season) usTka kluki MuzEuM zaMEk - koMplEks TurYsTYCzno-usŁugowY gorzów wiElkopolski paŁaC sTilo laTarnia ŁEba park dinozaurów poraJ „kaszubskiE oko” MECHowo koŚCióŁ rYglowY zaMEk sTruga lEŚno ogrodY koŚCiErzYna raTusz CHoJniCE ogrodY frank wirTY Toruń Łódź koŚCióŁ nowa CErkiEw kaTEdra pElplin posToŁowo golf Club zaMEk gniEw MosT TCzEw zaMEk kwidzYn szTuM zaMEk paŁaC waplEwo Malbork MuzEuM ŻuŁawskiE nowY dwór gdański zaMEk TruTnowY doM podCiEniowY gdańska ŻuŁawska kolEJ wąskoTorowa rEzErwaT kąTY TwiErdza rYbaCkiE wisŁouJŚCiE z Elbl ąg › ea c ja Kultura ja c Satysfak Harmo nia A tmosfera Pasja kr Re c Gościnnoś eń a Emocje Rozrywk Przestrz goda Przy Pomorskie Zaskakuje ! laTarnia wiElbŁądzi garb krYniCa Morska a iślan ja w n y przEbrno erzew wi śl a - sŁupY graniCznE Mi wolnEgo MiasTa a le zatok a gdańska wEsTErplaTTE gdańsk Żuraw Juszkowo wYCiąg narCiarski arborETuM poMnik HEl laTarnia fokariuM sopoT Molo polEgŁYCH sToCzniowCów ElEkTrownia wodna paŁaC lEźno www.poznaj3miasto.pl odrY Bory Tucholskie „kaMiEnnE Park Narodowy krĘgi” MuzEuM laTarnia „dar poMorza” gdYnia przYwidz wYCiąg narCiarski wiEŻa widokowa wiEŻYCa kolEgiaTa karTuzY skansEn-parowozownia bĘdoMin MuzEuM HYMnu wdzYdzE kiszEwskiE goŁubiE kaMiEnnE krĘgi zaMEk bYTów „doM do górY nogaMi” kaMiEnnE krĘgi szYMbark oŁTarz papiEski wĘsiorY ElEkTrownia wodna siErakowiCE a szlak HisTorii MiliTarnEJ gMinY JasTarnia JasTarnia rzuCEwo wEJHErowo godĘTowo kalwaria paŁaC dwór salino fara puCk laTarniaalEJa gwiazd sporTu krokowa zwarTowo gniEwino paŁaC wYdMY galEria rzEźb J. Charzykowskie CzŁuCHów koŚCióŁ sTarzno Canpol raJd saMoCHodów TErEnowYCH „MagaM TropHY” koŚCióŁ ElEkTrownia wodna koŁCzYgŁowY Łe bsko y ŁEba Mi e rz eja rozEwiEwŁadYsŁawowoHelsk kolibki lĘbork advEnTurE raTusz park siErra sopoT runowo golf Club krzYwY paŁaC pod boCianiM kaszubskiE doMEk gniazdEM duCHY poganiCE TokarY MŁYn wodnY sTrYsza buda golf Club park MiniaTur oliwa kaTEdra J. gaŁąźnia MaŁa sŁupsk no koMplEks zaMkowY MiasTko kraina ruMMEla wodna biEsowiCE ElEkTrownia swoŁowo MuzEuM n i l a z s ko laTarnia J. ga rd Park iński Słow CzoŁpino laTarnia dow Naro Morze bałtyckie Gothic Castles Route › › › › Malbork Welcome Center • Tourist information • Preparation of promotional and advertising materials • Promotional campaigns • Marketing and promotion of events • Accommodation and catering bookings • Organization of conferences, courses, exhibitions and meetings • Cooperation with hotels and travel agencies • Organization of study tours and press tours • Tourist websites relating to the town and the region • Fairs, exhibitions, presentations • Preparation of an events calendar • Media relations • Shop selling souvenirs of Malbork and the region We also offer the organisation of meetings, training courses, conferences and exhibitions: • Conference room – 60 seats • Full audiovisual equipment: a 3.5 m x 2.7 m screen, multimedia projector, 2 booths for simultaneous translations, cordless mobile receivers with headphones, microphones, • Supply base – catering service, toilets, etc. • Direct exit from the conference hall to the garden (possibility to organise meetings in the form of a garden party) • An extra room – meetings for 10–12 people (with access to the Internet) • Facilities for the disabled – toilets, etc. • Attic gallery equipped with an exhibition system (bases for sculptures, a wall exhibition system, bases for photographic works, etc.) nalepka 11/1/06 6:06 PM Page 1 TOURIST INFORMATION CENTRE @+48 55 647 47 47 x+ 48 55 647 14 31 @[email protected] 0www.visitmalbork.pl • a tourist information centre open all year round (Monday to Friday, Monday to Sunday in the summer season) • free promotional tourist materials, maps, etc. available • shop with tourist souvenirs connected with Malbork and the region, • maps, pictures, commercial publications, gifts with logo, etc. • audiovisual presentation of tourist services, directly in the room visited by tourists • presentation of tourist services on a self-service multimedia information guide in front of the entrance • to the Tourist Information Centre (24-hour access) • two computers available to tourists (with constant Internet access) • tourist library – tourist books and publications, travel and marketing magazines, promotional materials from partner towns, etc. available to read on site • left luggage office • photocopying and fax services etc. • IT point suited to disabled users We invite you to take advantage of our services! Malbork Welcome Center – Centre of Tourism in Malbork l ul. Kościuszki 54, 82-200 Malbork Visit our website for the most up-to-date information @+48 55 647 14 30; x+48 55 647 14 31 @ [email protected] 52 M ALBORK | Touris t Guide M ALBORK | Touris t Guide 53 Malbork souvenir shop Published by: Malbork Welcome Center – Centrum Turystyki w Malborku Graphics: [email protected] Printed by: AMJ MARKETING www.amjmarketing.pl The Mayor of Malbork gives sincere thanks to the institutions and photographers who have made their work available, thus helping to make this publication possible. Photographs by: Tomasz Agejczyk, Jacek Badowski, Maciej Gadowski, Mariusz Golec, Przemysław Jankowski, Bernard Jesionowski, Leszek Lesiewicz, Krzysztof Lewandowski, Magdalena Marszałkowska, Bartosz Murawski, Lech Okoński, Michał Pawłowicz (www.michalpawlowicz.com), Michał Statkiewicz, Ryszard Volgelsinger, Aleksander Winter, Imprezowy Malbork Some photographs also come from the collections of: Archiwum Muzeum Zamkowego w Malborku, Archiwum Urzędu Miasta Malborka, Malbork Welcome Center, Archiwum Urzędu Miasta w Sztumie, Archiwum Urzędu Gminy w Starym Targu, Starostwa Powiatowego w Malborku www.malbork.pl www.visitmalbork.pl www.82-200.pl The cheapest souvenirs More information on the website or at the Tourist Information Centre lul. Kościuszki 54 @+48 55 647 47 47 54 M ALBORK | Touris t Guide with the Malbork town logo or views of the castle can be obtained at the Malbork Welcome Center, which includes a small shop. Souvenir gifts, stickers, pens, rucksacks, glass and ceramic ware, pictures, books, graphics, cups and many other things can make an unforgettable present or reminder of your visit to Malbork. Apart from the numerous souvenirs, the shop also offers free informational and promotional materials such as brochures, maps and guides. Malbork Welcome Center – Centre of Tourism in Malbork ul. Kościuszki 54 82-200 Malbork www.visitmalbork.pl
Podobne dokumenty
MWC ulotka harmonijka 07/2010 ENG.indd
The face of Malbork’s town centre underwent a change in 2009. At ul. Kościuszki there appeared a Town Square with a fountain, which in an allusion to mediaeval history forms the shape of a knight’s...
Bardziej szczegółowoMalbork
[email protected] At Malbork Castle Museum visitors can see 18 permanent exhibitions, including rich collections of amber objects, military items and Gothic sculptures, as well as severa...
Bardziej szczegółowo