Stabimed® - ulotka
Transkrypt
Stabimed® - ulotka
Stabimed® Mycie i dezynfekcja narzędzi termostabilnych i termolabilnych Doskonałe właściwości myjące i dezynfekcyjne Najwyższa kompatybilność materiałowa Skuteczny i ekonomiczny (krótki czas od 15 min. oraz niskie stężenia od 0,5%) Rekomendowany przez producentów instrumentarium Możliwość zastosowania w różnych obszarach medycznych n Łagodny dla narzędzi n n n n Stabimed® Mycie i dezynfekcja narzędzi termostabilnych i termolabilnych Przeznaczenie Do szybkiego i łagodnego reprocesowania narzędzi medycznych takich jak: endoskopy giętkie, sztywne, osprzęt anastezjologiczny narzędzia medyczne termolabilne. Właściwości Płynny koncentrat na bazie alkiloamin bez zawartości aldehydu, substancji fenolowych i QAV Rekomendowany przez Aesculap do dezynfekcji narzędzi oraz do endoskopów przez Pentax i Storz Możliwość wydłużenia gwarancji na sprzęt medyczny firmy Aesculap do 5 lat Doskonała kompatybilność materiałowa w stosunku do szkła, silikonu, aluminium, stali nierdzewnej, gumy, ceramiki Szerokie spektrum działania: bakteriobójczy (łącznie z MRSA), prątkobójczy, grzybobójczy, wirusobójczy w stosunku do wirusów osłonkowych (w tym: HBV, HCB, HIV) oraz niektórych wirusów bezosłonkowych: Rota,Polyoma i Adeno Przyjemny zapach Możliwość stosowania w myjkach ultradźwiękowych Doskonałe właściwości myjące, łatwo usuwa trwałe zabrudzenia tj. zaschnięta krew, wydzieliny, białko Swobodny dobór czasów i stężeń: 0.5 % / 60 min., 1.0% / 30 min., 2 % / 15 min. Wydajny: do 200 litrów roztworu roboczego z 1 litra koncentratu Uwaga: Przed pierwszym użyciem produktu Stabimed należy oczyścić wannę dezynfekcyjną za pomocą wody i preparatu Helizyme, celem usunięcia ewentualnych pozostałości po uprzednio przeprowadzanych dezynfekcjach (w szczególności, jeśli używany był preparat na bazie aldehydów). Nie mieszać z produktami na bazie aldehydów. W przypadku dezynfekcji endoskopów lub skomplikowanego instrumentarium zapoznać się z instrukcją producenta zawierającą wskazówki dotyczące czyszczenia. Zakładać rękawice i odzież ochronną. Skuteczność mikrobiologiczna Mikroorganizm Bakteriobójczy wg. EN 13727 Przebadany wg norm EN, wpisany na listy DGHM, VAH, IHO 2,5 ml/L Grzybobójczy (C. albicans) wg. EN 13624 0,1% 5 min. 1 ml/L Grzybobójczy (Aspergillus brasiliensis) wg EN 13624 0,5% 1h 5 ml/L 1.0 % 0.5 % 0.25 % 2.0 % 0.5 % 0.25 % 1.0 % 0,5 % 0,25% 1.0 % 0.5 % 0.25 % 2.0 % 1.5 % 1.0 % 15 min. 30 min. 60 min. 15 min. 30 min. 60 min. 5 min. 15 min. 30 min. 5 min. 15 min. 30 min. 15 min. 30 min. 1h 10 ml / L 5 ml/L 2,5 ml/L 20 ml / L 5 ml/L 2,5 ml/L 10 ml / L 5 ml/L 2,5 ml/L 10 ml / L 5 ml / L 2.5 ml / L 20 ml / L 15 ml / L 10 ml / L Adeno 2.0 % 1h 20 ml / L Mycie i dezynfekcja w myjce ultradźwiękowej 2.0 % 15 min. 20 ml / L Bakterie, grzyby (C. albicans) wg EN 14561, EN 14562 Prątki (M. terrae) Wyrób medyczny klasy II b Sposób użycia Polyoma W przygotowanym roztworze preparatu Stabimed® zanurzyć instrumenty na przewidziany czas. Po zakończeniu dezynfekcji instrumenty należy dokładnie przepłukać zimną, bieżącą wodą. Końcowe płukanie należy prowadzić z wykorzystaniem wody demineralizowanej lub destylowanej. Instrumenty osuszyć za pomocą dobrze chłonnego i niepozostawiającego resztek materiału ręcznika. Dostępne opakowania Rozcieńczenie 5 min. Rota Wyrób medyczny klasy II b Czas stosowania 0,25% Wirusy otoczkowe (HBV, HCV, HIV, Vaccina) Roztwór roboczy aktywny 14 dni Stężenie 0123 Numer kat. butelka 1000 ml 19094 kanister 5 litrów 19095 Właściwości fizyczne i chemiczne Koncentrat wartość pH (w tem 20 0C): Gęstość (20 0C, g/cm3): Wygląd Roztwór roboczy ok. 10 ok. 9 ok. 0.98 Niebiesko-zielonkawa, przeźroczysta ciecz Nie zawiera aldehydów Stabimed® – Skład: 100g Stabimed® zawiera 20,0 g dwuaminy kokos propylenu, substancje pomocnicze: środki powierzchniowo czynne, rozpuszczalniki, środki kompleksujące, inhibitory korozji, solubilizatory, substancje zapachowe, barwniki. Skład zgodnie z Regulations for Detergents EG 648/2004: 15-30 % niejonowe środki powierzchniowo czynne < 5 % NTA, substancje zapachowe (Limonen, Hexyl Cinnamal) Podmiot odpowiedzialny i wytwórca: B. Braun Melsungen AG ,Carl-Braun Straße 1 , D-34212 Melsungen ,Niemcy Aesculap Chifa Sp. z o.o. | 64-300 Nowy Tomyśl | ul. Tysiąclecia 14 Tel. 61 44 20 100 | Fax 61 44 23 936 | www.chifa.com.pl Aesculap Chifa - firma grupy B. Braun OPM-IC-003 05/2015