Bruksanvisning för pulversläckare Bruksanvisning for

Transkrypt

Bruksanvisning för pulversläckare Bruksanvisning for
Bruksanvisning för pulversläckare
Bruksanvisning for pulverslukkere
Instrukcja obsługi gaśnicy proszkowej
Operating instructions for Powder Fire Extinguisher
442-019 / 442-020 / 442-021
SV
NO
PL
EN
01.11.2011
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Operating instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
SVENSK A
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!


Innehavaren ansvarar för att brandsläckaren regelbundet kontrolleras att den inte är uppenbart
skadad, att säkringssprinten är monterad och plomberingen är intakt samt att
tryckindikatorn/manometern står på det gröna fältet.
I privatbostäder rekommenderas att kontroll utförs av auktoriserad person vart femte år, full service
efter 10 år. För näringsverksamhet gäller särskilda regler i enlighet med Svensk Standard SS 3656.
VIKTIGT! Enheten måste lämnas in för påfyllning om visaren i tryckmätaren är i det röda fältet. Enheten
ska alltid fyllas på efter att den använts, även om endast lite pulver förbrukats. Återfyllning kräver
specialutrustning och ska utföras av auktoriserad serviceverkstad. Använd endast original produkter och
original reservdelar som motsvarar den aktuella modellen. Kontroll och underhåll enligt Svensk standard
SS 3656.
BESKRIVNING
442-021
442-020
442-019
6 kg: 1 st Brandsläckare, 1 st väggfäste, 1 st slang, 1 st bruksanvisning
2 kg: 1 st Brandsläckare, 1 st väggfäste, 1 st bruksanvisning
1 kg: 1 st Brandsläckare, 1 st väggfäste, 1 st bruksanvisning
HANDHAVANDE
Kontrollera
När denna produkt packas upp ur förpackningen ska du kontrollera att manometern står på det gröna
fältet. Kontrollera att säkringssprinten är monterad och plomberad. Kontrollera att slangen är monterad, är
inte slangen monterad ska du montera den.
Gör det till en vana att kontrollera plombering och handtag.
Användningsområde
Brandsläckaren innehåller ett ABC-pulver som passar bra för att släcka bränder i många olika material, t
ex trä, papper, fibermaterial, lättantändliga vätskor och kemikalier. Brandsläckaren kan även användas
för att släcka bränder i elektrisk utrustning upp till 1000 Volt. Vid släckning av bränder i elektrisk
utrustning ska säkerhetsavståndet vara minst 1 meter.
Hur pulvret fungerar
ABC-pulver släcker bränder genom att förhindra vissa kemiska reaktioner som elden är beroende av.
Pulvret bidrar även till att kyla ner eldhärden. Vid bränder i trä, papper och fibermaterial är det viktigt att
eftersläcka med vatten, för att förhindra att elden blommar upp igen.
Handhavande vid användning
1.
2.
3.
4.
Dra ut säkringen
Sikta i eldsvådans underkant
Tryck ner utlösaren - handtaget
Svep enheten från sida till sida
Placering
Brandsläckaren levereras med ett fäste att sätta på väggen. Brandsläckaren bör placeras väl synligt och
lättåtkomligt.
Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella
problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
2
NORSK
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!


Eieren har ansvaret for at brannslukkeren regelmessig kontrolleres for skader, at sikringssplinten er
montert, at plomberingen er intakt og at trykkindikatoren/manometeret står på det grønne feltet.
I private boliger bør brannslukkeren kontrolleres av en autorisert person hvert femte år, med full
service etter 10 år. For næringsvirksomheter gjelder egne regler iht. Norsk Standard NS 3910.
ADVARSEL! Apparatet må sendes inn for påfylling hvis trykkmåleren er i det røde feltet. Apparatet skal
alltid etterfylles etter bruk, selv om det bare er brukt litt pulver. Etterfylling krever spesialutstyr og må
utføres av et godkjent verksted. Bruk bare original produkter og original reservedeler som er beregnet for
den aktuelle modellen. Kontroll og vedlikehold iht. Norsk Standard NS 3910.
BESKRIVELSE
442-021
442-020
442-019
6 kg: 1 stk. brannslukker, 1 stk. veggfeste, 1 stk. slange, 1 stk. bruksanvisning
2 kg: 1 stk. brannslukker, 1 stk. veggfeste, 1 stk. bruksanvisning
1 kg: 1 stk. brannslukker, 1 stk. veggfeste, 1 stk. Bruksanvisning
BRUK
Egenkontroll
Ved utpakking av produktet må du kontrollere at manometerpilen står i det grønne feltet. Kontroller at
sikringssplinten er montert og plombert. Kontroller at slangen er montert. Hvis den ikke er det, må du
montere den.
Gjør det til en regel å kontrollere plombering og trykk jevnlig.
Bruksområde
Brannslukkeren inneholder et ABC-pulver som er velegnet til slukking av branner i en rekke materialer
slik som tre, papir, fiberstoff, brannfarlige væsker og kjemikalier. Brannslukkeren kan også brukes på
branner i elektriske anlegg inntil 1000 volt. Ved slukking av branner i elektriske anlegg skal det sørges for
en sikkerhetsavstand på minimum 1 meter.
Pulverets virkemåte
ABC-pulveret slukker brannen ved å hindre kjemiske kjedereaksjoner som denne er avhenging av.
Pulveret bidrar også til å kjøle brannen. Ved branner i treverk, papir og fiberstoffer er det viktig å foreta
etterslukking med vann for å hindre at brannen blusser opp igjen.
Håndtering ved bruk
1.
2.
3.
4.
Dra ut sikringen
Sikt i underkant av brannen
Trykk ned utløserhåndtaket
Beveg apparatet fra side til side
Plassering
Slukkeren leveres med en opphengsbrakett for montering på vegg. Brannslukkeren bør plasseres godt
synlig og lett tilgjengelig.
Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer,
kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
3
POLSKI
POL SKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!


Właściciel odpowiada za regularne kontrolowanie gaśnicy w zakresie sprawdzania uszkodzeń,
zawleczki i plomby oraz manometru.
W prywatnych mieszkaniach zalecane jest przeprowadzanie kontroli co cztery lata przez
uprawnionego specjalistę oraz pełen przegląd po 10 latach. Dla działalności gospodarczej
obowiązują zasady zgodne z Polskimi Normami.
WAŻNE! Jeśli wskazówka barometru znajduje się na czerwonym polu, gaśnicę należy napełnić
w autoryzowanym serwisie. Gaśnicę należy napełniać po każdym użyciu, nawet jeśli wykorzystano
niewielką ilość proszku. Urządzenie może być napełnione wyłącznie w autoryzowanym warsztacie
serwisowym. Używaj wyłącznie oryginalnych produktów i części zamiennych odpowiadających danemu
modelowi. Kontrola i konserwacja według Polskich Norm.
OPIS
442-021
442-020
442-019
6 kg: 1 gaśnica przeciwpożarowa, 1 uchwyt ścienny, 1 wąż, 1 instrukcja obsługi
2 kg: 1 gaśnica przeciwpożarowa, 1 uchwyt ścienny, 1 instrukcja obsługi
1 kg: 1 gaśnica przeciwpożarowa, 1 uchwyt ścienny, 1 instrukcja obsługi
OBSŁUGA
Sprawdź
Przy rozpakowywaniu produktu upewnij się, że manometr wskazuje obszar zielonego pola. Upewnij się,
że zawleczka bezpieczeństwa jest zamontowana i zaplombowana. Upewnij się, że wąż jest
zamontowany. W przeciwnym razie zamontuj go.
Należy regularnie sprawdzać plombę i uchwyt.
Zakres użytkowania
Gaśnica zawiera proszek ABC odpowiedni do gaszenia pożarów np. drewna, papieru, włóknin,
łatwopalnych cieczy i chemikaliów. Gaśnica może być także użyta do gaszenia pożarów instalacji
elektrycznej do 1000 V. Przy gaszeniu pożarów instalacji elektrycznej odległość od ognia powinna
wynosić co najmniej 1 metr.
Działanie proszku
Proszek ABC gasi ogień poprzez blokowanie pewnych reakcji chemicznych niezbędnych do zapłonu.
Proszek chłodzi także źródło ognia. Przy pożarze drewna, papieru i włóknin istotne jest, aby dogasić
pożar wodą, aby zapobiec powtórnemu zapłonowi.
Obsługa
1.
2.
3.
4.
Wyciągnij zawleczkę
Wyceluj gaśnicę na krawędź pożaru
Wciśnij spust – uchwyt
Kieruj strumień proszku od jednej strony do drugiej
Lokalizacja
Gaśnica dostarczana jest z uchwytem do montażu na ścianie. Gaśnicę należy zamontować w widocznym
i łatwo dostępnym miejscu.
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie
ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem:
801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
4
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before use!


The owner is responsible for regularly inspecting the fire extinguisher for damage, to ensure that
the safety pin is in place, that the seal is intact and that the pressure gauge needle is within the
green field.
Home owners are recommended to have extinguishers inspected by an authorised person every 5
years and fully serviced after 10 years. Special regulations apply for businesses, in compliance
with the Swedish SS 3656 standard.
IMPORTANT! If the pressure gauge needle is in the red zone, the extinguisher must be taken to be
refilled. It must always be refilled after use, even if only a small amount of powder was used. The
extinguisher can only be refilled using special equipment and must be taken to an authorised service
centre. Use only original products and original spare parts that are compatible with the extinguisher.
Inspection and maintenance in compliance with the Swedish SS 3656 standard.
DESCRIPTION
442-021
442-020
442-019
6 kg: x1 fire extinguisher, x1 wall bracket, x1 hose, x1 Operating Instructions
2 kg: x1 fire extinguisher, x1 wall bracket, x1 Operating Instructions
1 kg: x1 fire extinguisher, x1 wall bracket, x1 Operating Instructions
OPERATION
Inspection
When you unpack this product, check that the pressure gauge needle is within the green area. Check that
the safety pin is in place and sealed. Check that the hose is fitted properly. If it is not, you must fit it.
Make a habit of checking the seal and handle.
Range of applications
This fire extinguisher contains ABC powder, which means it is a multi-purpose extinguisher and can be
used for extinguishing fires that involve wood, paper, fibrous materials, flammable liquids and chemicals.
It can also be used on fires involving electrical equipment of up to 1000V. Keep a safe distance of at least
1 metre when extinguishing electrical equipment fires.
How the powder works
ABC powder extinguishes fires by interfering with the chemical reactions occurring in the fire. It also cools
the fire. After extinguishing fires involving wood, paper and fibrous materials, it is important to continue
extinguishing with water to prevent the fire from flaming up again.
Operating the extinguisher
1.
2.
3.
4.
Remove the safety pin
Aim at the base of the fire
Squeeze the handle
Sweep the extinguisher from side to side
Position
The fire extinguisher comes with a wall bracket. The extinguisher should be positioned where it can be
easily seen and accessed.
Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems,
please contact our service department.
www.jula.com
5