MAY 20– 2012–20 MAJA Solemnity of the Ascension of the Lord

Transkrypt

MAY 20– 2012–20 MAJA Solemnity of the Ascension of the Lord
Solemnity of the
Ascension of the Lord
Wniebowstąpienie
Pańskie
„...he was lifted up,
and a cloud took him
from their sight.”
„...uniósł w górę
i obłok zabrał Go
im sprzed oczu.”
-Acts 1:9
-Dz.Ap. 1:9
MAY 20–
2012 –20 MAJA
Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor
Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Associate
Mrs. Celena Strader - Business Manager
Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister
Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English)
Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish)
Miss Regina Grynkiewicz - Office Assistant/Sacristan
Mr. William Galka - Parish Pastoral Council Chairperson
Mr. Sylvester Majka - Parish Finance Council Chairperson
POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL –
Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois
(773) 523-6161
Mrs. Moira Benton - Principal
PARISH MISSION STATEMENT
We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide,
teach and love within our community and church to deepen our relationship with God.
Working together we strive to strengthen our faith through
prayer, preaching love, forgiveness and peace.
As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives.
We promote the teachings of Pope John Paul II
and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.
Page 2
Mass Intentions
4:00PM - Confirmation Mass / Bierzmowanie
+Edmund J. Brasky (13th Anniv.)
SUNDAY—May 20th, 2012
VII Sunday of Easter—VII Nieziela Wielkanocna
7:30AM +Magdalena Bryja (4 rocz. śm.)
9:00AM - Pope John Paul II Catholic School
8th Grade Ribbon Mass
+Stefania Wilk
+Józef Chowaniec
+Bill Scorzo
- Health & God’s blessings upon Leonard &
Carol Zanck on the occasion of their
26th Wedding Anniversary
- Health & blessings for Joseph Jeczmionka
(req. by: F.H.M. Holy Name Society)
- Health & blessings for Michael & Adam
Tucker (req. by: F.H.M. Holy Name Society)
10:30AM - Za członków z Towarzystwa Obywateli
Starszych im. Ojca Świętego Jana
Pawła II, którzy zmarli w maju
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Zofii Grzelak w dniu imienin
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Marii i Andrzeja
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Andrzeja Długopolskiego w dniu
urodzin
- O zdrowie i Boże błogosławienstwo dla
Doroty Tylka w dniu urodzin
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Grzegorza
- O Boże błogosławieństwo i zdrowie dla
Janiny i Andrzeja Garbacz i całej
rodziny z okazji 26 rocznicy ślubu
+Antoni Dudek
+Edward Zych
+Zofia Kaszubowska
+Helena i +Józef Borkowski
+Jan Rzadkowski
+Maria Wdowikowska
+Stanisław Obrochta
+Mieczysław Sanocki
+Helena i +Tadeusz Podczerwinski
+Władysław, +Ludwik i +Bolesław Chlebek
+Anna i +Stanisław Rafacz
+Joseph Kraszewski (4 rocz. śm.)
+Marian Belz
+Andrzej Staszel
+Julia Basta
12:00PM +Julia Bogus (Anniv.)
5:00PM +Józef Pabin (3 rocz. śm.)
MONDAY—May 21st
8:00AM-E +Joseph Kopke (req. by: D.Waitekus)
6:00PM-P - Msza św. i Nabożenstwo Majowe
Mass Intentions
TUESDAY—May 22nd
8:00AM-E +Cassie Grupczynski (req. by: J.Ficner Family)
6:00PM-P - Msza św. i Nabożenstwo Majowe
WEDNESDAY—May 23rd
8:00AM-E +Bogusław Grynkiewicz (Birthday)
6:00PM-P - Msza św. i Nabożenstwo Majowe
THURSDAY—May 24th
8:00AM-E +Anna Wiercioch
6:00PM-E - Rosary at Our Lady of Fatima Grotto
6:00PM-P - Msza św. i Nabożeństwo Majowe
FRIDAY—May 25th
8:00AM-E +Adeline Dylong
6:00PM-P - Msza sw. i Nabożeństwo Majowe
SATURDAY—May 26th
8:00AM +Janina Szewc (29th Anniv.)
4:00PM +Sr. Theresa Kulas, B.V.M.
SUNDAY—May 27th, 2012
Pentecost Sunday—Zesłanie Ducha Świętego
7:30AM +Stanisław Nowak
9:00AM +Dale Dyszelski (1st Anniv.)
+Catherine Wilczynski
+Frank & +Jean Dziedziak
+Paul & +Josephine Niecikowski
+Michael & +Nora Schurko
10:30AM +Natalia i +Władysław Zalewski
+Kazimierz Skorusa (rocz. śm.)
+Jan Rzadkowski
+Maria Wdowikowska
+Kiernoziak
+Mieczysław Wypych (30 rocz. śm.)
+Stanisław Obrochta
+Franciszka i +Gabriel Plis
+Andrzej Staszel
+Maria Drozd (rocz. śm.)
+Aniela Szal
+Maria i +Michał Garbacz
+Maria i +Władysław Lenart
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla całej
rodziny Hełdak
- O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Urszuli Kretowicz
- Za dusze w czyśćcu cierpiące z nikąd
ratunku nie mają
- Z podziękowaniem za łaski otrzymane i z
prośbą o zdrowie
12:00PM +Mary (7th Anniv.) & +Leonard Zelanowski
5:00PM +Mieczysław Sanocki
May 20, 2012
Page 3
Confirmation Class of May 19, 2012
Jivon Daniel Aguila
Jasmine Rose Aranda
Brenda Emma Cabada
Clarissa Clare Calvillo
Barbara Krystyna Ciszek
Melanie Joan Diaz
Aldo Michael Gutierrez
Victoria Susanna Martinez
Gisselle Christina Mendoza
Patrycja Julia Mysona
Ray Dunstan Onofre
Diego Raphael Perez
Aileen Andrea Sanchez
Michał Franciszek Tokarz
Destini Marie Valle
Victoria Valerie Vega
Jacob Gabriel Webb
Alejandra Sandra Zavala
„...Just as you received Christ Jesus as Lord,
continue to live in Him,
rooted and built up in Him,
strengthened in the faith as you were taught,
and overflowing with thankfulness.”
Colossians 2:6-7
„...Jak wiêc przyjêliœcie naukê o Chrystusie Jezusie jako Panu,
tak w Nim postêpujcie:
zapuœcie w Niego korzenie i na Nim dalej siê budujcie,
i umacniajcie siê w wierze,
jak was nauczono, pe³ni wdziêcznoœci.”
Kolosan 2:6-7
Page 4
THOUGHTS AND WORDS OF OUR PASTOR, FATHER WOJCIECH BARYSKI
A Thought, Or Two…
Sacrament of the Anointing of the Sick
Last Sunday, May 13th, happened to be the 31st anniversary of the assassination attempt made on Pope John
Paul II. That terrible event occurred in St. Peter’s Square in Rome, when the bullet of a terrorist pierced the body of
the healthy, athletic Pope John Paul II. The bullet was meant to kill the Vicar of Jesus Christ… the killer positioned
and aimed his gun…, he pulled the trigger… but the bullet was led by God’s hand…, and instead of killing the Pope it
wounded him severely and contributed to health problems in the future for our beloved Pope.
We will acknowledge this heartrending event at our next Blessed Pope John Paul II Sunday and Social on June 3rd,
2012. May this day be the opportunity to remind ourselves about Pope John Paul II’s teachings on the subject of
suffering and also encourage us to follow in his footsteps and accept our own sufferings as the will of God. This day
will also be an occasion for us to pray for all our sick and suffering parishioners.
Therefore, on the first Sunday of June – our Blessed PJP II Sunday – we will offer the sacrament of
the Anointing of the Sick at 9:00 a.m. and 10:30 a.m. Mass. After both of these Masses, everyone is
invited to the Bishop Abramowicz Parish Hall for cake and coffee at our monthly Parish Social.
In order to prepare for this sacrament of the Anointing of the Sick, today we ask of all the sick who would like to
receive this sacrament, to let us know by writing your name and the time of the Mass you will attend on June 3rd to
receive the anointing. Please place this slip of paper into the collection basket next weekend. We need to know the
names and the amount of people that will receive this sacrament in order to prepare the liturgy, as well as record it
in our Parish Sick Book.
Here are a few points to update your faith with regard to the sacrament of the anointing of the sick:
 The Church believes and confesses that among the seven sacraments there is one especially intended to
strengthen those who are being tried by illness, it is the Anointing of the Sick.
 A priest, or bishop, administers the sacrament of the Anointing of the Sick to Catholics who are seriously ill,
including mental or spiritual illness, by anointing them on the forehead and hands with duly blessed oil, saying
only once: “Through this holy anointing may the Lord in His love and mercy help you with the grace of the Holy
Spirit. May the Lord who frees you from sin save you and raise you up.”
 The Anointing of the Sick is not a sacrament only for those only who are at the point of death. Hence, as soon as
a Catholic begins to be in danger of death from sickness or old age, the fitting time for him to receive this
sacrament has certainly already arrived.
 It is fitting for a Catholic to receive the Anointing of the Sick just prior to a serious operation. The same holds for
the elderly whose frailty becomes more pronounced.
Vatican Council II states that, like all sacraments, the Anointing of the Sick is a liturgical and communal
celebration… It is very fitting to celebrate it within the Eucharistic Liturgy, the memorial of the Lord’s Passover.
The first grace of this sacrament is one of strengthening, peace and courage to overcome the difficulties that go
with the condition of serious illness or the frailty of old age. The sick person receives the strength and the gift of
uniting himself more closely to Christ’s Passion, and also the healing of the body if such is God’s will.
I kindly ask all that all who are sick and planning to be anointed to go to confession before the sacrament of
anointing. If you would like to make your confession at home, please call the Rectory to arrange for a priest to visit
you.
The rite of the Anointing of the Sick during the Mass will be given in the next bulletin.
Attention All Altar Servers and Parents
All altar servers and their parents are invited to attend the pizza party TODAY, May 20, 2012 after the 10:30 a.m.
Mass in the Bishop Abramowicz Hall, courtesy of Mrs. Malgorzata Guziak to show her appreciation for your
participation in church during the Lenten season, retreat days, processions, and Holy Week…and, of course, to
parents for bringing the children to church!
Thanks
Many thanks go to Miss Cindy Witowski for her initiative and actually creating beautiful carnation corsages that
were given to all mothers in the church last weekend It was a beautiful gesture and token of our appreciation shown
to mothers in the name of all our parishioners. God bless you!!!
May Devotions
During the month of May we will honor Mary, our Mother, with two daily Masses: at 8:00 a.m. in English and at
6:00 p.m. in Polish. We will recite the Rosary every Thursday throughout the month of May at 6:00 p.m. in front of
Father Wojciech
the Our Lady of Fatima grotto. Please join us to honor our Blessed Mother!
May 20, 2012
2nd Collection This Weekend=
Remodeling Fund & Energy Fund
The second collection taken up at all the
Masses this weekend is designated for our
Parish Remodeling Fund and/or Energy Fund.
Thank you for your support.
April Remodeling Fund Collection totaled $1,813.85 &
April Energy Fund Collection totaled $936.00
Many Thanks To Those Who Volunteered!
To my helpers for the Mother’s Day corsages—thank
you for your creativeness as well as your busy hands! I
could not have done it alone. Thanks to Martin, Martha
and Valerie Razo, Celena Strader, Jesse Zajaczkowski,
Reggie Grynkiewicz, Elizabeth and Christian Galka. We
brightened the day for our Mothers with beautiful
flowers!
Thanks again,
Cindy Witowski
Day Trip To Horseshoe Casino
Every 2nd Tuesday Of The Month
Everyone 21 years of age and older is invited to
come along on a Day Trip to Horseshoe Casino in
Hammond, Indiana every 2nd Tuesday of the month
by way of a shuttle bus. The shuttle bus will pick you
up from our Parish parking lot and return you back
here as well. The cost is just $1.
We need to guarantee at least 20 people for the
shuttle bus to come, therefore you must register or
commit to going by the first Friday of every month.
Please call the Parish Office with your name and
telephone number (so that we may call you if the bus
gets cancelled) to register.
Those interested in going on this Day Trip to
Horseshoe Casino are asked to meet in Five Holy
Martyrs Parish parking lot at 9:45 a.m. The shuttle bus
will leave at 10:00 a.m. and will return to our parking
lot at approximately 4:00 p.m.
The next Day Trip is scheduled for Tuesday,
June 12th. Please call the Parish Office at
773-254-3636 by Friday, June 8th, to register.
Needed: 6 New Parish
Pastoral Council Members!
We are getting ready to fill the six (6)
vacancies on the Parish Council,
as the two year term of some current members is
coming to an end this June.
Needed are 3 parishioners that attend English mass
and 3 parishioners that attend Polish Mass.
Please submit your name, or nomination of a
parishioner, to Father Wojciech!
Page 5
The 50th Anniversary of the
Second Vatican Council
Dear Sisters and Brothers in Christ:
This coming October 11, the Church will mark the
fiftieth anniversary of the opening session of Vatican
Council II. This great Council was the most significant
Catholic event of the last century, and its deliberations
and decrees will continue to influence the Church, as
have the acts of ecumenical councils before it. The
Creed we say at Mass each Sunday, for example,
comes from the earliest Councils of the Church in the
fourth and fifth centuries. Vatican II was the twenty
first Ecumenical Council of the Catholic Church.
Why did Pope John XXIII call the Council? In a
letter dated December 25, 1961 (Humanae salutis), the
Pope explained that he hoped the Council would
change the relationship between the Church and the
world. He called the Council because the world of the
twentieth century was so divided by racism,
nationalism, communism, Nazism and wars and
hatreds of all sorts that men and women had forgotten
that the human race is a human family. Who would tell
the world that we are all brothers and sisters? Pope
John knew that the mission of the Catholic Church is to
introduce the world to its savior in every age, and he
believed that the unity of the Church should be a
leaven to change the world. The Second Vatican
Council was called a pastoral council because its
purpose was not to examine Church teaching directly
but to see what could be changed in the Church in
order to place her in better dialogue with a world
headed for self-destruction. The Council was
missionary in its purpose; to save the world from itself,
the Church would have to open dialogues on all fronts.
In order to enter into dialogue, elements of the
Church’s life were examined and sometimes changed
or adjusted. The Council’s major documents examined
the Church’s worship of God, the sources of God’s selfrevelation, the nature of the Church herself and the
Church in our times. Each of these four topics will be
discussed in future bulletin articles. My hope is that
recalling the purpose and the teaching of the Second
Vatican Council will renew the sense of mission of the
Archdiocese in the coming year. We will continue to
implement the Strategic Pastoral Plan for the
Archdiocese and will do so now in light of the universal
Church’s Year of Faith, recently called by Pope
Benedict XVI, timed to begin on the very anniversary
of the opening session of the Council. May our hearts
be opened anew as we commemorate this great event
in the history of the Church. God bless you.
Sincerely yours in Christ,
Francis Cardinal George, O.M.I.
Page 6
WEEKLY OFFERTORY—TYGODNIOWA OFIARA
5/13/2012
4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In
Number of Parish
Envelopes Returned -Ilość
używanych kopertek
Amount Contributed In
Envelopes -Donacja z
kopertek
Loose Contributions Wolne datki
Total Collection -Zebrana
suma
31
23
59
16
11
15
$338.00 $242.00 $636.00
$453.00
$208.00
$67.00
$148.00
$59.00
$79.00
$220.00
$126.23
$89.00
$397.00 $303.00 $715.00
$673.00
$334.23
$156.00
$61.00
46
Collection Amount / Składka = $2,726.23
Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00
Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu =
($4,273.77)
Liturgical Ministry
SATURDAY, MAY 26, 2012
4:00PM L&C: L. Kulik & R. Grynkiewicz
PB: W. Galka & D. Cronin
SUNDAY, MAY 27, 2012
9:00AM L&C: J. Valle & M. Valle
PB: L. Crouchelli & C. Niedos
12:00PM L&C: R. Maciuszek & J. Koziel
PB: P. Ladysz & M.A. Sikorski
Serving God, Man & Country
Please pray daily for the safety of our parishioners
who are serving in the military:
Lance Corporal Andrew Soulian
Lance Corporal Michael Tucker
Private First Class Adam Tucker
If anyone from your family is currently serving in the
armed forces, either here or abroad, please call the
Parish Office and let us know so we can add them to
this list and keep them in our prayers.
Parish Activities This Week
SUNDAY: 2nd Collection=Remodeling Fund &
Energy Fund, 2ga Składka=Fundusz Odnowy i Na
Pokrycie Kosztów Energii
MONDAY: BSA River Trails Round Table Mtg-7pm
TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament,
Adoracja Najświętszego Sakramentu
THURSDAY: Contempo Choir-6pm, AA Group-7pm
FRIDAY: Cub & Boy Scouts-6:30pm
SATURDAY: 8am ProLife Mass, Contempo Choir-3pm
TOTAL
201
$2092.00
$634.23
$148.00
$2,726.23
558 envelope packets were mailed out to parishioners for
May and this weekend 201 envelopes were used!
558 kopertki były wysyłane na miesiąc maj
do parafian, a zużytych jest 201 w tą niedzielę!
Rest In Peace
God has called to Himself a parishioner for whom a
funeral mass was celebrated on May 17th, 2012. We
express our deepest sympathy to the family of the
deceased and pray that the Risen Lord will bless and
strengthen them during their time of sorrow. For the
deceased we pray, “Eternal rest grant unto him, O
Lord, and may perpetual light shine upon him. Amen.”
+Henry I. Nowak
Pan Bóg powołał do Siebie naszego parafianina, za
którego Msza sw. pogrzebowa będzie odprawione 17go
maja, 2012 r. Niech Zmartwychwstały Chrystus
błogosławi i umacnia rodzinę zmarłego podczas ich
smutku i żałoby. A za zmarłego módlmy się mówiąc:
„Wieczny odpoczynek racz mu dać Panie, a światłość
wiekuista niechaj mu świeci, na wieki wieków. Amen.”
Adoration of the Blessed Sacrament
every Tuesday
after the 8:00 a.m. Mass
until time of benediction at 5:45 p.m.
Remember, He is always available for you;
when are you available for Him?
Adoracja Najświętszego Sakramentu
w każdy wtorek
po Mszy sw. o godz. 8:00 a.m.
aż do godz. 5:45 p.m.
May 20, 2012
Page 7
MYŚLI I SŁOWA PROBOSZCZA, KS. WOJCIECHA BARYSKIEGO
Myśl...Albo Dwie...
Sakrament Namaszczenia Chorych Dzień
Tydzień temu, 13 maja, minęło 31 lat od tego tragicznego momentu, kiedy to, na Placu Św. Piotra w Rzymie, kula
zamachowca przeszyła zdrowego, w sile wieku, wysportowanego Papieża Jana Pawła II. Miała ona uśmiercić
Namiestnika Chrystusowego na ziemi... Wymierzył dobrze,... strzelił,... ale kulę, która miała zabić Papieża... Bóg
poprowadził... nie zabiła go, ale odebrała zdrowie Papieżowi do końca jego życia...
To tragiczne wydarzenie dla całego Kościoła wspomnimy 3 czerwca, 2012 podczas Niedzieli z
Błogosławionym Janem Pawłem II. Będzie to okazja dla nas, aby przypomnieć sobie naukę Jana Pawła II na temat
cierpienia, ale też i zachętą do tego, aby naśladując go, przyjąć swoje cierpienie, jako wyraz woli Bożej i modlić się za
tych, którzy cierpią...
Ta czerwcowa Niedziela z Błogosławionym Janem Pawłem II będzie w naszej parafii również Niedzielą
Namaszczenia Chorych. Sakrament ten będzie udzielony podczas Mszy św. o godzinie 9:00 i o godzinie
10:30, a po nich, przyjęcie dla wszystkich chorych w Sali bp Abramowicza.
W związku z tym, już dzisiaj prosimy chorych, którzy chcą otrzymać Namaszczenia Olejami Świętymi, aby dali nam
znać poprzez wrzucenie karteczki ze swoim nazwiskiem i godziną, podczas, której będzie na Mszy św. do koszyka
podczas zbierania składki w następną niedzielę, lub zadzwonić do biura. Potrzebna nam jest liczba osób, które
otrzymają Sakrament, pomoże to nam w zorganizowaniu liturgii namaszczenia podczas Mszy św., ale też i nazwiska są
potrzebne, abyśmy mogli odnotować każdego namaszczonego w Parafialnej Księdze Chorych.
Przy okazji naszej Niedzieli Namaszczenia Chorych podaję kilka przypomnień z katechizmu na temat namaszczenia
chorych:
 Kościół wierzy i wyznaje, że wśród siedmiu sakramentów istnieje jeden specjalnie przeznaczony do umocnienia
osób dotkniętych chorobą – namaszczenie chorych.
 Sakramentu namaszczenia chorych udziela się chorym, namaszczając ich na czole i dłoniach olejem należycie
poświęconym, wymawiając tylko jeden raz następujące słowa: „Przez to święte namaszczenie niech Pan w
swoim nieskończonym miłosierdziu wspomoże cibei łaską Du cha Świętego. Pan, który odpuszcza ci
grzechy, niech cię wybawi i łaskawie podźwignie.”
 Namaszczenie chorych „nie jest sakramentem przeznaczonym tylko dla tych, którzy znajdują się w ostatecznym
niebezpieczeństwie utraty życia. Odpowiednia zatem pora na przyjęcie tego sakramentu jest już wówczas, gdy
wiernym zaczyna grozić niebezpieczeństwo śmierci z powodu choroby lub starości.”
 Jest rzeczą stosowną przyjąć sakrament namaszczenia chorych przed trudną operacją. Odnosi się to także do osób
starszych, u których pogłębia się słabość.
Sobór Watykański II podkreślił, że namaszczenie chorych jest celebracją liturgiczną i wspólnotową; bardzo
odpowiednią jest celebracja namaszczenia chorych podczas Eucharystii, pamiątki Paschy Pana.
Pierwszą łaską sakramentu namaszczenia chorych jest łaska umocnienia, pokoju i odwagi, by przezwyciężyć
trudności związanie ze stanem ciężkiej choroby lub niedołęstwa starości oraz odzyskać zdrowie, jeśli jest to pożyteczne
dla zbawienia jego duszy. Przez łaskę tego sakramentu chory otrzymuje też siłę i dar głębszego zjednoczenia z męką
Chrystusa.
Zwracam się z gorącą prośbą do chorych, do ich opiekunów, aby chorzy skorzystali ze spowiedzi św. przed
przyjęciem namaszczenia chorych. Jeśli chory chciałby skorzystać ze spowiedzi u siebie w domu, to proszę nas
powiadomić o tym.
Przebieg liturgii namaszczenia chorych będzie podany w następnym biuletynie.
Uwaga Ministrantki, Ministranci, i Ich Rodzice!
Pani Małgorzata Guziak zaprasza wzszystkich usługujących przy ołtarzu ministrantów na poczęstunek w postaci pizza
i napoje dzisiaj, 20 maja, 2012 po Mszy św. o godz. 10:30 a.m. w Sali parafialnej bp Abramowicza. Jest to wyraz jej
wdzięcności za Waszą piękną służbę przy ołtarzu podczas całego Wielkiego Postu, dni rekolekcji parafialnych,
procesji..., no i oczywiście Waszym rodzicom, że Was przywozili do kościoła...
Podziękowanie
Dzięki składamy p. Cindy Witkowski za jej inicjatywę i przygotowanie pięknie udekorowanych goździków, które były
ofiarowane wszystkim obecnym w kościele matkom. Był to piękny i wzruszający gest szacunku okazanego naszym
matkom w imieniu wszystkich parafian. Bóg zapłać!!!
Majowe Nabożeństwa
Zapraszam na majowe nabożeństwa—Msza św., a po niej wystawienie Najśw. Sakramentu i Litania Loretańska—
które będą odprawiane po polsku codziennie w kościele o godzinie 18:00 za wyjątkiem czwartków, kiedy to będzie
odmawiany różaniec po angielsku przy Grocie też o godzinie 18:00. W niedziele maja będziemy śpiewać Litanię
Loretańską o godzinie 10:10 a.m.
Ksiądz Wojciech
Page 8
2ga Składka Dzisiaj=Fundusz Odnowienia i
Na Pokrycie Kosztów Energii
Druga składka zbierana dzisiaj podczas
każdej mszy św. będzie zasilać Fundusz
Odnowienia i Fundusz Na Pokrycie Kosztów
Energii. Bóg zapłać za Waszą hojność.
Składka zebrana na Fundusz Odnowienia w kwietniuu
wynosiła $1,813.85.
Składka zebrane na energię w kwietniu wynosiła
$936.00. Dziękujemy!
Szkoła Katolicka im. Papieża Jana Pawła II
Szkoła Jana Pawła II w sposób specjalny zachęca
parafian Pięciu Braci Pierwszych Męczenników Polski
do zapisywania swoich dzieci do szkoły na rok 201213. Pomoc finansowa jest możliwa. Każdej nowej
rodzinie z parafii zapisującej dziecko do Szkoły Jana
Pawła II, szkoła
przyjdzie z pomocą. Prosimy
telefonować: 773-523-6161 i odwiedzić nasze
Nominacje Kanydatów
do Pastoralnej Rady Parafialnej
Przygotowujemy się do wymiany
sześć (6) członków Rady:
3 nowych kandydatów ze Mszy św.
w języku polskim i 3 nowych kandydatów
ze Mszy św. w języku angielskim.
Bardzo proszę się zgłaszać osobiście
lub zgłaszać kandydatów
do ks. Wojciecha.
Nasze modlitwy do Bł. Papieża Jana Pawła II
Kontynuujemy nasze modlitwy wtorkowe do
Pana Boga, aby raczył za wstawiennictwem
Bł. Papieża uczynić cud, który potwierdzi
świętość naszego Papieża. Ale módlmy się też
do Bł. Papieża Jana Pawła II przedstawiając
Mu napisane nasze prośby, troski potrzeby i wkładając
je do urny szklanej, która znajduje się przed figurą
Papieża stojącą przy ołtarzu Matki Bożej w
prezbiterium. Polecajmy Mu szczególnie naszą
Ojczyznę i jej potrzeby, wierząc, że Pan Bóg wysłucha
Błogosławionego Namiestnika Swojego Syna na ziemi.
Msza Św. Z Okazji Złotych Godów
W niedzielę 23 września br., o godzinie 2:30 p.m. W
Katedrze Najświętszego Imienia (Holy Name
Cathedral), przy ulizy 735 North State Street w
Chicago, odbędzie się uroczysta Msza święta z okazji
50-tej rocznicy zawarcia związku małżeńskiego.
Pary, które zawarły związek małżeński w roku 1962
proszone są o skontaktowanie się ze Biurem
Parafialnym, 773-254-3636, w celu dokonania
rejestracji.
50. Rocznica Soboru Watykańskiego II
Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie:
11 października br. Kościół będzie obchodził
pięćdziesiątą rocznicę rozpoczęcia obrad II Soboru
Watykańskiego. Dla świata katolickiego ten wielki sobór
był najważniejszym wydarzeniem ostatniego stulecia zaś
jego obrady oraz wydane przez niego dekrety mają ciągle
wielki wpływ na życie Kościoła, podobnie jak dokumenty
wydane przez poprzedzająe go sobory ekumeniczne. Na
przykład tekst Wyznania Wiary, który wypowiadamy w
czasie niedzielnych Mszy św.
pochodzi z
najwcześniejszych soborów Kościoła, które miały miejsce
w IV i V wieku. Sobór Watykański II był dwudziestym
pierwszym Ekumenicznym Soborem Kościoła Katolickiego.
Dlaczego papież Jan XXIII zwołał ten sobór? W liście
datowanym 25 grudnia 1961 roku (Humanae salutis)
papież wyjaśnia, iż powodowała nim nadzieja, że sobór
ten zmieni relację pomiędzy Kościołem a współczesnym
światem. Zwołał go, gdyż świat dwudziestego wieku
podzielony był rasizmem, nacjonalizmem, komunizmem,
hitleryzmem oraz wojnami i nienawiścią, a kobiety i
mężczyźni zapomnieli, że ludzkość stanowi jedną rodzinę.
Któż więc miał powiedzieć światu, że wszyscy jesteśmy
siostrami i braćmi? Papież Jan XXIII był świadomy misji
Kościoła katolickiego polegającej na przypominaniu światu
w każdym momencie dziejów o jego Zbawicielu; wierzył
również, że to właśnie jedność Kościoła ma być
zaczynem, który przyniesie zmianę. Sobór Watykański II
był także nazywany soborem pastoralnym, ponieważ jego
bezpośrednim celem nie było analizowanie nauczania
Kościoła lecz zwrócenie uwagi, co można by w Nim
zmienić dla umozliwienia efektywniejszego dialogu ze
zmerzającym do samozniszczenia światem. Sobór miał do
spełnienia misję uchronienia świata przed samym sobą i
w tym celu Kościół musiał rozpocząć dialog na wszystkich
frontach.
Żeby umożliwić rozpoczęcie tego dialogu ze światem,
przyjrzano się bliżej pewnym aspektom życia Kościoła i
niektóre z nich zmieniono lub odpowiednio dostosowano.
Główne wydane przez sobór dokumenty analizowały
sposób oddawania czci Bogu w Kościele, źródła
samoobjawienia Bożego, naturę samego Kościoła i Kościół
współczesny. Każdy z tych czterech tematów omówię
szerzej w następnych artykułach biuletynowych. Mam
nadzieję, iż przypomnienie sobie celu i nauczania II
Soboru Watykańskiego przyniesie odnowioną świadomość
misji Kościoła w ciągu przyszłego roku. Będziemy nadal
wdrażać w życie Archidiecezjalny Strategiczny Plan
Pastoralny i będziemy to robić w kontekście Roku Wiary
Kościoła powszechnego ogłoszonego niedawno przez
papieża Benedykta XVI a zaplanowego tak, żeby
rozpoczął się dokładnie w dniu, w którym przypada
rocznica pierwszej sesji otwierającej obrady soboru.
Otwórzmy nasze serca na nowo czcząc to wielkie
wydarzenie w historii Kościoła. Niech Wam Bóg
błogosławi.
Szczerze oddany w Chrystusie,
Francis Kardynał George, O.M.I.
May 20, 2012
Page 9
Parish Information
MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM
ENGLISH MASS SCHEDULE
Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday
First Friday: 8:00am
Weekend: 4:00pm Saturday;
9:00am and 12:00pm Sunday
CONFESSION
Tuesday from 5:00 to 6:00pm
Saturday from 3:00 to 3:45pm
First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm
ENGLISH BAPTISM
1st and 3rd Sunday of the month at 1:30pm
Please contact the parish office one month in advance
to register and to make arrangements with a priest for
the Baptismal Preparation class (that is held by
appointment only)
MARRIAGE
Arrangements should be made with one of the parish
priests at least 6 months before the planned date
ANOINTING OF THE SICK
Please contact the parish office to make arrangements
with a priest as soon as possible
PARISH OFFICE HOURS
Informacje Parafialne
Monday, Tuesday & Friday from 10:00am until 7:00pm
Wednesday & Thursday from 9:00am until 5:00pm
Saturdays from 9:30am until 2:30pm
W tygodniu: 8:00am w poniedziałek, środę i w piątek
Pierwszy Piątek: 6:00pm
W niedziele: 7:30am, 10:30am, i 5:00pm
SPOWIEDŻ ŚW.
W wtorek od 5:00 do 6:00pm
W sobotę od 3:00 do 3:45pm
W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm
ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU
Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm
CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM
2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 1:30pm
Prosimy o kontakt z biurem parafialnym
miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się
i przygotować się do tej uroczystośći
SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA
Należy zgłosić się do biura parafialnego
na rozmowę z księdzem z parafii,
przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu
NAMASZCZENIA CHORYCH
Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego
w celu ustalenia spotkania z księdzem
GODZINY BIURA PARAFIALNEGO
Poniedziałek, wtorek i piątek od 10:00am do 7:00pm
Środa i czwartek od 9:00am do 5:00pm
sobota od 9:30am do 2:30pm
Please Pray For The Sick…
Módlmy Sie Za Chorych...
Louise, Baley Family, Teresa Baut, Anna Chowaniec, Maria Ciszek, Zofia Długopolska, Agnieszka Długosz,
Stanisława Glowicki, Henry Gromala, Hasenbach Family, Loretta Henry, Helen Hibner, Janice Ickes, Richard Ickes,
Chester Jablonski, Edmund Jasien, Joe Jeczmionka, Casey & Victoria Kasper, Irene Kisiel, Jim Koziel, Ruth Krivacek, Joel Lopez, Claudia Manow, Arlene Matayka, Alan Mercado, Theresa Mielnicki, Sylvia Mizerka, Antoinette Mrozek, Anna Ochronski, Stanisław Para, Irene Peterson, Anna Różyłowicz, Józef Stepniak, William Szlemp, Edwin
Wengelewski, Mary Wink, Marie Zywert
Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst
of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the
consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this
in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen.
Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem
i chorobą; nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią
na krzyżu. Niech dzięki Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane
z miłością przyczynia się do zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi
oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.

Podobne dokumenty