Wskazówki edytorskie dla autorów składających artykuły do druku w
Transkrypt
Wskazówki edytorskie dla autorów składających artykuły do druku w
Wskazówki edytorskie dla autorów składających artykuły do druku w czasopiśmie ORBIS LINGUARUM ORBIS LINGUARUM zamieszcza teksty w językach: polskim, niemieckim, angielskim i francuskim. Przy formatowaniu tekstów należy przestrzegać norm obowiązujących w krajach, w których języki te są językami urzędowymi. Dla ułatwienia pracy naszych redaktorów prosimy o zastosowanie się ponadto do poniższych wskazówek: - imię i nazwisko Autora − w lewym górnym rogu, czcionka Times New Roman 12, wytłuszczone - afiliacja: nazwa miasta / ośrodka − w lewym górnym rogu pod imieniem i nazwiskiem Autora, czcionka Times New Roman 12, kursywa - tytuł artykułu − czcionka Times New Roman 14, wyśrodkowany, wytłuszczony - tekst główny − czcionka Times New Roman 12 - odstęp między wierszami − 1,5 - tekst bez wcięć akapitowych, wyjustowany - język publikacji: polski, niemiecki, angielski, francuski - rodzaj publikacji: artykuły naukowe, recenzje, sprawozdania z konferencji naukowych - dziedziny: literaturoznawstwo, dydaktyka literatury i języków obcych - objętość tekstu: artykuł naukowy: max 30 stron komputeropisu (60 000 znaków ze spacjami), recenzja: 5 stron komputeropisu (10 000 znaków ze spacjami) - przypisy: dolne (preferowane), numeracja ciągła, czcionka Times New Roman 12, interlinia 1,0 w tekście ciągłym, według norm obowiązujących w kraju danego języka - bibliografia: na końcu artykułu, z nagłówkiem Bibliografia − czcionka Times New Roman 12 - ABSTRACT, tytuł artykułu i słowa kluczowe w języku angielskim (łącznie do 30 linijek tekstu) - sposób złożenie tekstu do publikacji: plik tekstowy w programie WORD wysłany na adres: [email protected]; płyta CD przesłana na adres: Edward Białek Uniwersytet Wrocławski Instytut Filologii Germańskiej plac Nankiera 15 50-140 Wrocław