Głos Konopki - Gimnazjum nr 1

Transkrypt

Głos Konopki - Gimnazjum nr 1
numer 1/2014/2015
Głos Konopki
kwartalnik uczniów Gimnazjum nr 1 w Chorzowie
w tym numerze:
Czy polubili naszą szkołę?
Pasowanie na ucznia;
Tradycje na Hallowen...
...i Boże Narodzenie;
Pogodomy po naszymu,
znajomości gwary śląskiej;
 Dział rozrywek...





czyli
test
Życzymy MIŁEJ LEKTURY!
Zanim zaczniesz czytac...
Rozpoczął się nowy rok szkolny. Było to już jakiś czas temu, więc wszyscy
zdążyli już przywyknąć do tego faktu. Mijały kolejne miesiące wytężonej
pracy i... powoli zbliżają się ferie zimowe... Już wkrótce wszyscy odpoczną
po tygodniach nauki – pytania przy biureczku, kartkóweczek,
klasóweczek... No i konkursów przedmiotowych... A próbny egzaminy? –
mógłby zapytać jakiś trzecioklasista... Te też już za nami.
A co przed nami? Przerwa świąteczna – dość długa w tym roku, bo
zaczyna się już 20 grudnia 2014 roku, a kończy 6 stycznia 2015 roku.
18 dni LABY! Dla niektórych w pełni zasłużonej... Dla innych okazja, by
nadrobić zaległości i poprawienia ocen. Wszystko po to, by uniknąć ocen
niedostatecznych i zasłużyć na kolejne dni wypoczynku – FERIE ZIMOWE.
A te już naprawdę niedługo...
1
Ale na razie... ŻYCZYMY MIŁEJ LEKTURY pierwszego w tym roku Głosu
Konopki.
HALLOWEEN
Halloween, wieczór 31 IX bezpośrednio poprzedzający chrześcijański, dzień Wszystkich
Świętych. Zwyczaje związane z Halloween w USA i Wielkiej Brytanii obejmują
przebieranie się dzieci w kostiumy, nakładanie masek oraz trick of treating (psikus
albo poczęstunek) - wędrowanie od domu do domu, by
zbierać słodycze owoce lub pieniądze.
Halloween jest
związany ze starożytnym celtyckim świętem Samhain,
którym
żegnano
kończący
się
rok
oraz
witano
rozpoczynającą się wiosnę. Wierzono, iż tego wieczoru istoty
nadprzyrodzone pojawiają się na ziemi, a dusze zmarłych mają pozwolenie na
odwiedziny w ich dawnych domach.
Napisał: Piotr G. 1b
Przepisała: Maniek z 1a
2
W piątek, 31 października, w szkole zorganizowano szkolne
obchody Halloween, które nazwano Wampiriadą. Tego dnia
uczniowie, którzy mieli na to ochotą mogli przyjść na lekcje
poprzebierani za różne zjawy
i potwory. Niektóre stroje były
przerażające. Ale na przebraniach się nie skończyło.
Zorganizowano także inne konkursy. Sale lekcyjne
zamieniono tego dnia w naprawdę straszne miejsca.
Wszystko to dzięki dyniom, nietoperzom, duchom,
pajęczynom... No i te potworne potrawy... Tak, tego dnia nie
można było się nudzić!
A co przed nami? Mikołajki! Znów okazja do znakomitej
zabawy. Tym razem jednak nie będzie przerażająco!
Teresa z 1a
Baran -
w najbliższym miesiącu spotka Cię coś
niezwykłego... Opowiedz nam o tym!
Byk -
uważaj na słodycze, ponieważ dentysta może na
Ciebie krzywo spojrzeć. Znaczy się bykiem... Ale to raczej
Twoja specjalność. Biedny dentysta!
Bliźnięta –
w tym tygodniu bardzo Cię proszę, abyś
na siebie uważał, ponieważ inne Bliźniaki zrobią Ci
psikusa. A może jednak nie?
Rak -
w tym półroczu będziesz miał suuuper szczęście.
Chyba że coś się zmieni i wtedy ze szczęścia nici. Może
nawet dentystyczne. Ale te Ci się przydają.
3
Lew -
to bardzo szybkie zwierzę, więc na lekcjach w-f
będziesz tak samo szybki jak ono. Uważaj jednak na lwie
ryki – one nie są mile widziane... Nigdy i nigdzie... No
może w puszczy.
Panna -
no cóż... Twoje życie będzie pełne
uporządkowania, obowiązków i ... radości. Bez pracy nie
ma kołaczy.
Waga
- w twoim życiu będzie dużo ważeń... (Tu łyk
ortografii – tam gdzie „ż” wymienia się na „g” zawsze pisz
„z z kropką”)...To
znaczy wrażeń.
Skorpion -
uważaj na siebie, bo może ktoś na ciebie
„patrzeć bykiem”. Ale jeśli przyjaźnisz się z jakimś
Bykiem, to jesteś Skorpionie bezpieczny...
Strzelec -
w tym miesiącu spotka cię coś niezwykłego.
W zasadzie już spotkało – czytasz „Głos Konopki”...
Koziorożec-
uważaj, ponieważ jakiś Wodnik w tym
miesiącu obleje cię wodą. A to może skończyć się
chorobą.... A autor horoskopu zaczyna rymować, więc
pora kończyć...
Wodnik -
Wodniku uważaj na drogę, ponieważ może Ci
się coś przydarzyć. Jednak z powodu problemów
z zasięgiem i odbiorem fal, nie wiem co...
4
Ryby -
idź na basen popływać. To dobre dla zdrowia.
A ja już spływam, bo horoskopy to chyba nie moja działka.
Krzyzowka
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Zjawiają się o północy.
Owinięta w bandaże.
Człowiek-wilk, który wyje do księżyca.
Kościotrup.
Żywy trup.
Pije krew.
Zły duch.
Lata na miotle i czyni uroki.
Możesz ją zjeść lub wyciąć z niej głowę.
5
Jak nas widzą? Czy nas polubili?
Co w głowach pierwszaków piszczy?
Na prośbę naszego redakcyjnego szefa, czyli
p. Bogny Fonferek, przeprowadziłam ankietę
w klasach pierwszych, ponieważ chciałam się
dowiedzieć, co „pierwszaki” myślą o naszej
nowej szkole i nauczycielach.
Na pytanie 1, które brzmiało: Czy lubisz
szkołę, uczniowie odpowiedzieli:
TAK - 26 osób
NIE - 8
1 osoba nie wiedziała, co ma zaznaczyć i na
wszelki wypadek zaznaczyła obie odpowiedzi
8
tak
26
0
5
10
15
20
25
30
W pytaniu 2. chciałam dowiedzieć się, czy uczniowie lubią nauczycieli. Odpowiedzieli
w ten sposób:
TAK – 27 osób
NIE- 5 osób
3 osoby nie wiedziały, co mają zrobić i zaznaczyły Tak i Nie.
6
nie
tak
5
27
0
5
10
15
20
25
30
W ostatnim pytaniu ankietowani mieli napisać, co by chcieli zmienić w szkole. Na to
pytanie uczniowie odpowiedzieli następująco:
TAK - 24 osoby
NIE - 12
nie
tak
12
24
0
5
10
15
20
25
30
Co by chcieli zmienić szkole?
 Wstawić automaty – 1 osoba
 Dłuższe przerwy – 3 osoby
 Dzwonki – 8 osób
 w-f – 2 osoby
 lekcje prowadzone przez uczniów – 1 osoba
 lekcje na terenie -1 osoba
 łączone ławki w klasach – 1 osoba
 dni wolne – 2 osoby
Większości Waszych pomysłów nie da się zrealizować w żadnej szkole. Ale i tak, jak
mówi Maniek z 1a, ta szkoła jest najlepsza na świecie, nawet z dzwonkami, do których
musimy się przyzwyczaić.
Nicole z 1a
Potem pozostało już tylko oficjalnie przyjąć „nowych” w poczet uczniów naszej szkoły...
Ale o tym za momencik...
7
Z pamiętnika ucznia
2
października 2014, czwartek
To był już 24. dzień mojej nauki w nowej szkole. Nauczyciele na
lekcjach coś tam gadali, a my słuchaliśmy... Normalka... Na piątej lekcji zebrali nas, czyli
wszystkich pierwszaków, w auli. Magiczne słowo: OTRZĘSINY! Czuliśmy lekki
niepokój. No bo niby co? Będą kocić? Kocić koty?
I wtedy się zaczęło! Najpierw nas poświęcili. Ok., nie było żadnego
składania ofiar, poświęcili nas przez pokropienie. Mlekiem oczywiście. Jak to koty! Ale
prawdziwa jazda zaczęła się dopiero potem. W zasadzie na scenie miały się stawić po
trzy koty z każdej klasy... W zasadzie, bo reszta klasy nie wytrzymała i zaczęła
pomagać. Efekt tych działań był niesamowity, a Nicole i Klaudiusz w swych nowych
mundurkach wyglądali n i e s a m o w i c i e ... śmiesznie. Potem... Co było potem? No tak.
Straszny quiz. Pytania były potworne. Jakieś nazwiska (Kto zdążył je zapamiętać?)...
Jakieś godziny... KOSZMAR! Ale daliśmy radę. Ok, nasi reprezentanci dali radę!
Potem było nieco łatwiej. Jedzenie na czas... Taaaak, Damian z 1b
okazał się mistrzem. Tylko, czy on wygląda na łasucha? Zresztą Maniek, czyli Sandra
z 1a też na taką, co lubi jeść, nie wygląda... Tak czy owak serek zjedli błyskawicznie!
Na koniec musieliśmy starszym niż my kotom przedstawić naszą kocią
rodzinę, która jest, jak powszechnie wiadomo, ogromna. Któż zdołałby zapamiętać
wszystkich jej członków? Ale i tu poradziliśmy sobie znakomicie.
W ten sposób uroczyście i oficjalnie przyjęto nas do grona uczniów.
Kończę, bo pędzę się napić. Mleka rzecz jasna! Pa!
8
Pogodomy?
W ty roku kolejny już raz obchodziliśmy w szkole Dzień Śląski. Zachęcamy do
wypróbowania swoich sil. Odpowiedzi ukażą się w kolejnym numerze Głosu Konopki.
Miłej zabawy.
1. Poniższe wyrazy przetłumacz z języka ogólnopolskiego na gwarę śląską.
wujek – .................................
gryzmolić - ...........................
rudy - ...................................
poziomica - ...........................
babcia - ................................
szklanka - .............................
słoń - ...................................
uważać - ...............................
korek - ..................................
kamizelka - ...........................
smalec - ................................
lamperia - .............................
2. Poniższe wyrazy przetłumacz z gwary śląskiej na język ogólnopolski.
bamoncić - .............................
maszkiety - ...........................
bery - ....................................
szaty - ..................................
apflizina - .............................
szwoczka - ............................
ańfachowy - ..........................
szpyndlik - ............................
miszong - ..............................
szykowny - ............................
łoszkliwy - ............................
wele - ....................................
3. Podaj śląskie odpowiedniki imion ogólnopolskich.
Anna - ..............................
Emilia - .............................
Edek - ...............................
Maria - ..............................
Gertruda - .........................
Emanuel - .........................
Zygmunt - .........................
Jerzy - ...............................
Emma - .............................
Stanisław - ........................
Anastazja - ........................
Jadwiga - ...........................
4. Przetłumacz zdania z języka ogólnopolskiego na gwarę śląską.
Pokaleczył się na płocie. - .............................................................................
Jerzy pracuje jako górnik. - ...........................................................................
Teraz moja kolej! - .........................................................................................
Poczekaj, zaraz cię złapię! - ...........................................................................
Zamknij drzwi, bo wieje po nogach! - .............................................................
5. Przetłumacz zdania z gwary śląskiej na język ogólnopolski.
Mom popsuty hynkel z taszy. - ......................................................................
Łona się chyna nigdy nie kapnie. - ................................................................
Ta dziołcha Mo gryfny hutek. - ......................................................................
Łoblykłach se za ciepło jakla. - ......................................................................
Czymuście dziesiej bez gybisa? - ...................................................................
9
Usmiechnij sie!
Wykorzystano ilustracje z książki Joanny Furgalińskiej „Achim godej.”
10
Głos Konopki
Dodatek specjalny
Bożonarodzeniowe tradycje
tu i tam
Pierwsza wzmianka o Świętach Bożego Narodzenia pochodzi
z roku 354, a zamieszczono ją w rzymskim kalendarzu. W
przeszłości terminy obchodów tych świąt były różne. Niegdyś
świętowano w styczniu, marcu, kwietniu, a nawet w maju.
Ostatecznie wybrano datę 25 grudnia - dzień przesilenia
zimowego. Chrześcijanie utożsamiali Chrystusa ze słońcem,
nazywając go "Słońcem Sprawiedliwości".
Zwyczaj ubierania choinek narodził się
wśród ludów germańskich ponad 300 lat
temu. W dniach przesilania zimy i nocy u
sufitu zawieszano gałązki jemioły, jodły, świerka, sosny jako
symbolu zwycięstwa życia nad śmiercią, dnia nad nocą, światła
nad ciemnością. Kościół chętnie przejął ten zwyczaj jako
zapowiedź, znak i typ Jezusa Chrystusa. Na drzewku zawieszamy
światła, bo tak często Jezus o sobie mówił,
że jest światłością świata.
Po adwentowym oczekiwaniu bezpośrednim
przygotowaniem
do
Świąt
Bożego
Narodzenia jest Wigilia. W Polsce wieczerza wigilijna rozpoczyna
się po zapadnięciu zmroku, gdy na niebie pojawia się pierwsza
gwiazda.
Wtedy cała rodzina gromadzi się w jednym pokoju, przy stole
nakrytym białym obrusem. Pod nim rozłożone jest siano. Kiedy
już wszyscy domownicy staną wokół stołu, najstarsza osoba w
rodzinie rozpoczyna modlitwę, odczytuje fragment Pisma
Św. z Ewangelii według św. Łukasza o narodzinach
Jezusa, następnie bierze z talerzyka biały opłatek,
podchodzi do każdego, łamie się nim i składa życzenia. W
tym dniu wspomina się wszystkich, którzy nie mogą być z
nami. To z myślą o zmarłych i o każdym, kto nie ma gdzie
spędzić tego wieczoru, leży na stole dodatkowe, puste
nakrycie.
W czasie Wigilii najważniejszy jest opłatek i zawsze
pierwszy. Dopiero gdy podzielimy się opłatkiem, możemy skosztować wigilijnych
potraw. Przedtem nie wypada śpiewać nawet kolęd.
Tradycja obchodów Świąt Bożego Narodzenia jest głęboko zakorzeniona nie tylko w
narodzie polskim. Jednak katolicy na całym świecie świętują narodzenie Jezusa
Jednak w każdym kraju panują nieco inne zwyczaje. Do rozpowszechniania zwyczaju
budowania żłóbków i szopek najbardziej przyczynił się św. Franciszek z Asyżu. To on,
11
chcąc przypomnieć narodziny Pana Jezusa, nakazał nanieść do groty siana
i przyprowadzić wołu i osła. Zawołał braci i pobożnych ludzi. Tam odczytał im
Ewangelię o narodzeniu Zbawiciela i wygłosił kazanie o
wcieleniu Słowa.
W Hiszpanii odpowiednikiem opłatka jest chałwa. Przed Bożym
Narodzeniem każda rodzina hiszpańska zaopatruje się w nową
szopkę.
Wigilijna wieczerza rozpoczyna się po pasterce. Następnie
wszyscy wychodzą na ulice oświetlone tysiącami barwnych
żarówek, śpiewają kolędy, tańczą i bawią się do rana. Głównym
daniem jest pieczona ryba oraz "ciasto Trzech Króli", w który
zapieka się drobne upominki. Prezenty rozdawane są 6 stycznia
w święto Trzech Króli, na pamiątkę darów, które Jezus otrzymał
od mędrców ze Wschodu.
W Wielkiej Brytanii wigilijny posiłek zaczyna się w południe w ścisłym gronie
rodzinnym. Obiad, bo trudno tu mówić o wieczerzy, składa się z pieczonego indyka i "
płonącego puddingu". Wieczorem w Wigilię angielskie dzieci wywieszają swoje
pończochy za drzwi, by nazajutrz rano odnaleźć je wypełnione prezentami. Tu narodził
się zwyczaj pocałunków pod jemiołą wiszącą u sufitu. Taki pocałunek przynosi
szczęście i spełnienie życzeń. Londyn jest ojczyzną pierwszych
kartek z życzeniami. W 1846 roku Jon Horsley z Anglii
zaprojektował pierwszą kartkę świąteczną z napisem "Wesołych
Świąt
Bożego
Narodzenia
i
szczęśliwego Nowego Roku".
W
Szwecji
Święta
Bożego
Narodzenia rozpoczynają się w
pierwszą
niedzielę
adwentu.
Tradycyjna szwedzka uczta składa
się z iutfisk, czyli rozmoczonej suszonej ryby o dość
mdłym smaku. Potem podaje się galaretkę wieprzową,
głowiznę i chleb, a na deser pierniczki. Nie stawia się
wolnego nakrycia na stole, ale za to odwiedza się
samotnych. Szwedzi nie śpiewają kolęd, lecz tańczą wokół
choinki.
W Niemczech Boże Narodzenie obejmuje trzy dni: 24 grudnia – Wigilię, pierwszy
dzień Świąt Bożego Narodzenia, narodziny Jezusa Chrystusa (25.12.) i drugi dzień
Świąt Bożego Narodzenia (26.12.). W Wigilię
w chrześcijańskich
rodzinach
przed
lub
po
uczestnictwie we Mszy Świętej zapala się świece na
choince i wtedy rozpoczyna się Gwiazdka )tzw.
Bescherung). Śpiewa się kolędy lub słucha się ich, a
członkowie rodziny obdarowują się wzajemnie
prezentami. Dzieciom opowiada się legendę mówiącą,
iż prezenty przyniósł Święty Mikołaj lub Dzieciątko
Jezus. Wiele rodzin wynajmuje nawet Mikołaja,
którego rolę odgrywają studenci przebrani w kostium.
W pierwszym i drugim dniu Świąt Bożego Narodzenia
wielu ludzi udaje się do kościoła na świąteczne msze.
12
Greckie Boże Narodzenie jest spokojnym, uroczystym okresem. Gorący okres
rozpoczyna się 6 grudnia w dniu Świętego Mikołaja, kiedy to wszyscy wymieniają się
podarunkami i trwa aż do 6 stycznia - święta Trzech Króli. Na dzień przed Bożym
Narodzeniem i Nowym Rokiem dzieci chodząc od domu do domu, śpiewają coś na wzór
kolęd, które mają błogosławić domostwa. Często pieśni te są śpiewane przy
akompaniamencie małych metalowych trójkącików i małych glinianych bębenków. Za
śpiew dzieci często nagradzane są słodyczami i suszonymi owocami. Na prawie
każdym greckim stole można znaleźć Christopsomo (Chleb Chrystusa). Jest to okrągły
bochenek ozdobiony na szczycie krzyżem, wokół którego ludzie stawiają symbole z
ciasta przedstawiające wszystko to, co oznacza długotrwałość. Jeśli biesiadnicy
pochodzą z wyspy i są rybakami, na ich stole zobaczysz chleb z rybą. Choinki nie są
powszechnie używane w Grecji, a prezenty są wręczane 1 stycznia. Obecnie w
większych miastach można zobaczyć ulice przystrojone w lampki i dekoracje. Powoli
zostaje też przejmowana zachodnia tradycja wysłania kart z życzeniami świątecznymi
do przyjaciół i rodziny.
We Francji świąteczną atmosferę wyczuwa się już na kilka tygodni przed Bożym
Narodzeniem. Wszystkich opanowuje gorączka zakupów. Właściciele sklepów
prześcigają się w pomysłach dekorowania wystaw.
Ulice miast przystrojone są kolorowymi lampkami
i gwiazdkami. Święta Bożego Narodzenia pełnią we
Francji bardzo ważną rolę. Są to święta rodzinne.
Francuzi wręczają sobie ręcznie robione kartki
świąteczne oraz kupują prezenty. We Francji,
w przeciwieństwie do Polski, nie ma Wigilii. Francuzi
biorą udział we mszy, a 25 grudnia siadają do
wspólnego obiadu. W ten dzień je się indyka
nadziewanego kasztanami i pije dużo szampana. We
Francji dzieci wierzą, że to mały Jezus przynosi im
prezenty, które w wigilijną noc wkłada do bucików ustawionych przy kominku.
Okres Bożego Narodzenia jest w Republice Czeskiej i Słowacji okresem szczególnym.
Święta są tu czasem wzajemnych spotkań rodzinnych oraz dniem wolnym, w którym
można się dobrze zabawić. Już kilka tygodni przed Bożym Narodzeniem, zarówno w
Czechach, jak i na Słowacji, wystawy sklepowe przyciągają klientów specjalnymi
promocjami i kolorowymi świecidełkami.
Prawdziwy okres świąteczny rozpoczyna się jednak dopiero 24
grudnia. Ludzie wierzący przez cały ten dzień zachowują post,
następnie składają sobie życzenia i obdarowują się prezentami. W
prawie każdym domu stoi choinka, wokół której gromadzą się
domownicy zasiadający do wspólnej kolacji, gdy na niebie ukaże
się pierwsza gwiazdka. Na stole nie może na przykład zabraknąć
"vánočky" - tradycyjnego białego ciasta przypominającego
wyglądem i smakiem polską słodką chałkę z bakaliami. Pierwszą spożywaną potrawą
są, podobnie jak w Polsce, opłatki. Następnie na stół wędruje zupa grzybowa oraz
obowiązkowo ryba, a najlepszą oczywiście jest karp. Na Słowacji, a przede wszystkim w
okolicach Bratysławy, w miejsce zupy grzybowej często podawany jest kapuśniak.
Czesi i Słowacy przywiązują też ogromną wagę do suszonych owoców oraz jabłek, które
służą nie tylko do jedzenia, ale także do świątecznych wróżb.
W okresie bożonarodzeniowym nasi południowi sąsiedzi śpiewają oczywiście również
kolędy, a ludzie nawiedzają kościoły, które w Czechach w ciągu roku świecą pustkami.
13
We Włoszech Święta Bożego Narodzenia mają tysiącletnią
tradycję. Włosi wysyłają wiele kartek z życzeniami do
rodziny i przyjaciół. 8 grudnia ubiera się choinkę oraz
budowane są żłobki w kościołach. 24 grudnia
obchodzona jest Wigilia - uroczysta kolacja, podczas
której jedzone są typowe włoskie ciasta - penettone
i pandoro, a także nugat, migdały i orzechy laskowe.
Włosi biorą udział w Pasterce. W czasie Bożego
Narodzenia rozdają prezenty. Centralne ulice Rzymu
zdobią wielkie choinki.
We współczesnej Rosji bardziej uroczyście, niż Boże Narodzenie, świętowana jest noc z
31 grudnia na 1 stycznia. To czas prezentów, które w Rosji przynoszą Dziadek Mróz
i jego wnuczka Śnieżynka. Boże Narodzenie jest
obchodzone po świętach Nowego Roku, 7 stycznia. To
święto bardzo radosne, wiele osób udaje się wtedy do
cerkwi, wszyscy składają sobie życzenia. Rozpoczyna je
uroczysta, rodzinna kolacja, czyli Wigilia. Przygotowuje się
postne danie z ziaren pszenicy, miodu i kaszy
wymieszanych z migdałowym lub makowym mlekiem. Do
kaszy dodaje się orzechy lub mak. Takim daniem
rozpoczyna się Wigilia. Na rosyjskim stole wigilijnym
obowiązkowo powinno znaleźć się 12 dań - zgodnie z liczbą
apostołów - m.in. bliny, ryba i mięsa w galarecie, pieczyste i pierniki miodowe.
Wieczerzę wigilijną poprzedza ścisły post, który przestrzegany jest, aż do pojawienia się
pierwszej gwiazdki, symbolizującej gwiazdę Betlejemską.
Do tradycji Świąt Bożego Narodzenia należy m.in. zapalanie świec w oknach i ognisk
na ulicach, które mają rozgrzać w zimową, mroźną noc narodzone Dzieciątko. Dzieci z
papierowymi gwiazdami i lampionami w rękach pukają do tych domów, w których
zapalono świece, aby złożyć życzenia domownikom, zaśpiewać kolędy, a nawet odegrać
całe przedstawienia. Gospodarze zapraszają ich do domu, do swojego stołu lub
nagradzają świątecznymi smakołykami.
Na Węgrzech w czasie świąt organizuje się wielkie
bale dla dzieci. Najważniejszy z nich odbywa się w
stolicy kraju, Budapeszcie, w budynku Parlamentu.
Uczestniczą w nim znani aktorzy i artyści. Pod obrus
leżący na stole wkłada się sianko. Wyciągnięcie
najdłuższego źdźbła wróży długie życie. W czasie
Wigilii i Świąt Bożego Narodzenia Węgrzy jedzą
pieczonego indyka, zupę rybną oraz rosół z kury. Na
stole nie może zabraknąć ciasta z makiem, bo mak
zapewnia rodzinie miłość.
W Austrii po piątej po południu rozbrzmiewa w oknach mały
dzwoneczek. To znak, że rozpoczyna się świąteczna kolacja.
Austria jest ojczyzną jednej z najpiękniejszych kolęd na świecie
"Stalle Nacht, heilige nacht" (Cicha noc, święta noc).
W Danii na Wigilię podaje się słodki ryż z cynamonem i pieczoną
gęś z jabłkami. Tradycyjnym daniem jest budyń z ryżem, w
którym gospodyni ukrywa migdał. Kto go znajdzie, ten dostaje
świnkę z marcepanu, która zapewnia szczęście przez cały rok.
14
W Meksyku już 15 grudnia wiesza się pod sufitem piniatę gliniane naczynie wypełnione słodyczami. Pod nią gromadzą się
dzieci. Jedno z nich rozbija piniatę kijem, co rozpoczyna wyścig
w zbieraniu słodyczy. Głównym daniem wigilijnym jest wędzony
dorsz z papryką i oliwą oraz małymi grzankami. Podaje się
również pieczonego indyka, owoce, słodycze.
Święta Bożego Narodzenia w Stanach Zjednoczonych - choć
raczej właściwie należałoby użyć zwrotu święto - gdyż
tradycyjna amerykańska rodzina nie obchodzi Wigilii, a 26
grudnia jest normalnym dniem pracy. Nie umniejsza to jednak roli, jaką Boże
Narodzenie pełni w kulturze USA. Każda amerykańska rodzina pieczołowicie i z dużym
wyprzedzeniem przygotowuje się na ich nadejście. Ulice i
domy przystrajane są tysiącem migocących światełek i
lampek.
W ogródkach i witrynach sklepowych pojawiają się
świąteczne dekoracje. Wszędzie rozbrzmiewa dźwięk kolęd, a
w powietrzu unosi się zapach choinek. Jedną z ważniejszych
tradycji związanych z Bożym Narodzeniem w Stanach
Zjednoczonych jest dawanie prezentów - wzajemne
obdarowywanie się. W każdym domu pod choinką piętrzą się
prezenty, a ich otwarcie następuje w świąteczny poranek
przed śniadaniem. Kulminacyjnym punktem Bożego Narodzenia jest uroczysty obiad,
na którym nie może zabraknąć bliższej i dalszej rodziny.
Wykorzystano teks z http://www.bibliotekawszkole.pl/inne/gazetki/62/index.php
Życzymy Wam Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
w najróżniejszych językach całego świata...
Angielski:
Merry Christmas
Argentyński:
Feliz Navidad
Armeński:
Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Baskijski (euskera):
Zorionak eta Urte Berri On!
Brazylijski:
Boas Festas e Feliz Ano Novo
Bułgarski:
Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
Chiński:
Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
Chorwacki:
Sretan Bozic
Czeski:
Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Duński:
Glædelig Jul
Holenderski:
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast
Estoński:
Ruumsaid juulup|hi
Fiński:
Hyvaa joulua
Flamandzki:
Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
Francuski:
Joyeux Noel
Galicyjski:
Bo Nada
Niemiecki:
Froehliche Weihnachten
15
Grecki:
Kala Christouyenna!
Hebrajski:
Mo'adim Lesimkha. Chena tova
Węgierski:
Kellemes Karacsonyi unnepeket
Islandzki:
Gledileg Jol
Irlandzki:
Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat
Włoski:
Buone Feste Natalizie
Japoński:
Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Koreański:
Sung Tan Chuk Ha
Łaciński:
Natale hilare et Annum Faustum!
Łotewski:
Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu!
Litewski:
Linksmu Kaledu
Macedoński:
Sreken Bozhik
Maltański:
IL-Milied It-tajjeb
Norweski:
God Jul or Gledelig Jul
Portugalski:
Feliz Natal
Rumuński:
Sarbatori vesele
Rosyjski:
Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
Serbski:
Hristos se rodi
Słowacki:
Sretan Bozic or Vesele vianoce
Hiszpański:
Feliz Navidad
Szwedzki:
God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
Ukraiński:
Srozhdestvom Kristovym
Walijski:
Nadolig Llawen
Krzyzowka
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Umieszczasz je pod obrusem.
Tak miał na imię opiekun Jezusa.
Ozdabiasz ją bombkami.
Grzeczne dzieci znajdują je pod choinką.
Jesz te rybę w czasie wieczerzy wigilijnej.
Tradycyjna potrawa z maku.
16

Podobne dokumenty