Instrukcja obsługi Reduktor ciśnienia, dla ARC PLUS Art. 900
Transkrypt
Instrukcja obsługi Reduktor ciśnienia, dla ARC PLUS Art. 900
PL MN031-467-S2 03/13 Wyłączenie z eksploatacji / Wymiana butli: 1. Zamknąć zawór butli pokrętłem. 2. Odciążyć system, tak aby wskazówka manometru ciśnienia wejściowego wzgl. wysokiego ciśnienia znajdowała się w pozycji „0”. 3. Poluzować urządzenie (jeżeli zajdzie taka potrzeba) w miejscu złączki znajdującej się na końcu węża spustowego. 4. Teraz, w razie potrzeby (zmiana butli) można usunąć zawór redukcji ciśnienia z butli gazowej. Informacja: W przypadku zaworów redukcji ciśnienia z pokrętłem ręcznym nakrętkę złączkową można usunąć dopiero wtedy, gdy ciśnienie całej armatury będzie wyrównane z ciśnieniem otoczenia. Nie wolno stosować tutaj żadnych narzędzi. Wskazówki ogólne odnośnie eksploatacji: Zawór redukcji ciśnienia należy zawsze chronić przed uszkodzeniami oraz należy uważać, żeby uszczelnienia przyłączenia, powierzchnie uszczelniające oraz manometr zawsze znajdowały się w niezawodnym stanie. Butle z gazem powinny być zawsze zamocowane i nie mogą stać luzem, aby zapobiegać upadkom oraz możliwemu przez to uszkodzeniu armatury. Jeżeli zawór redukcji ciśnienia jest podłączony do butli z gazem, powinna być ona tylko nieznacznie poruszana wzgl. przesuwana, aby zapobiegać uszkodzeniom zaworu redukcji ciśnienia poprzez uderzenie lub upadek butli z gazem. W przypadku zakłóceń, np. wzrostu ciśnienia pracy, przy uszkodzony manometrze, nieszczelnościach itp. Natychmiast zamknąć zawór butli, zwolnić zawór redukcji ciśnienia, a następnie odkręcić go od zaworu butli. W przypadku, gdy reduktor ciśnienia nie jest używany należy przechowywać go w bezpiecznym, niedostępnym dla nieuprawnionych osób miejscu, jak również chronić przed uszkodzeniami i działaniem czynników zewnętrznych. Dezynfekcja / Czyszczenie: Należy regularnie czyścić urządzenie. Ciśnienie przy urządzeniach wskazujących ciśnienie musi być zawsze widoczne do bezproblemowego odczytu. Do dezynfekcji używać preparatów z grupy środków do dezynfekcji powierzchni. Z przyczyn związanych z tolerancją materiałową, zalecane są preparaty na bazie następujących składników czynnych: - aldehydów - alkoholi - czterowartościowych związków amonu Nie należy stosować: - fenoli - pochodnych związków halogenowych - silnych kwasów organicznych - pochodnych związków tlenu. Instrukcja obsługi Reduktor ciśnienia, dla ARC PLUS Art. 900-901, 900-906 900-902, 900-907 900-903, 900-908 900-904, 900-909 (DIN 477 nr 6) (DIN 477 nr 10) (CGA 580) (BS 341 nr 3) Dyrektywa dla wyrobów Medycznych Wyrób ten spełnia wymagania Dyrektywy 93/42 EWG o wyrobach medycznych. 2a 2b 6 4 3 1 5 1 Przyłącze do butli (pokrętło ręczne w zależności od standardu kraju) 2a Manometr ciśnienia wejściowego wzgl. manometr wysokiego ciśnienia (900-901, 900-902, 900-903, 900-904) 2b Manometr ciśnienia wejściowego wzgl. manometr wysokiego ciśnienia (900-906, 900-907, 900-908, 900-909) w tym elektroniczny czujnik ciśnienia i przewód do połączenia z ARC Plus (900-001) 3 Wąż przy dolnym wyjściu użytkowym 4 Dodatkowe zamykane przyłącze spustowe (gwint wewnętrzny G1/4“) 5 Szybkozłączka przy końcu węża 6 Zawór spustowy Zawór reduktora ciśnienia może być czyszczony tylko w ramach dezynfekcji poprzez przecieranie. Użytkownik zobowiązany jest dbać o stosowną higienę urządzenia. W szczególności ciśnienia muszą być w każdej chwili widoczne do odczytu z manometrów. Nie wolno zanurzać urządzenia w cieczy! 4 BOWA-electronic GmbH & Co. KG Heinrich-Hertz-Str. 4-10 72810 Gomaringen/Germany Tel. (+49) 7072-6002-0 Fax (+49) 7072-6002-33 [email protected] www.bowa-medical.com 1 BOWA-electronic GmbH & Co. KG Heinrich-Hertz-Str. 4-10 72810 Gomaringen/Germany Tel. (+49) 7072-6002-0 Fax (+49) 7072-6002-33 [email protected] www.bowa-medical.com 0123 Instrukcje bezpieczeństwa: Przestrzegać instrukcji obsługi Wszelki sposób obchodzenia się z urządzeniem zakłada dokładną znajomość i przestrzeganie niniejszej instrukcji użytkowania. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do opisanego sposobu użytkowania. Może być stosowane wyłącznie w opisany sposób i przejmowane do eksploatacji oraz używane tylko przez poinstruowaną osobę lub fachowca. Konserwacja Co 6 lat urządzenie musi być poddawane całkowitemu przeglądowi. Napraw urządzenia mogą podejmować się wyłącznie upoważnione osoby. Jeżeli czas magazynowania przekroczy 6 lat, przed pierwszym przejęciem urządzenia do eksploatacji należy poddać je całkowitemu przeglądowi. Urządzenie zostało opatrzone specjalną naklejką serwisową. Na tej naklejce mieści się data następnego całkowitego przeglądu. Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku przez 15 lat od chwili pierwszego przejęcia do eksploatacji. W przypadku wysyłki zwrotnej w celu naprawy należy najpierw zdezynfekować urządzenie. Po naprawie proszę zdezynfekować urządzenie. Stosować wyłącznie oryginalne części. Nie wolno smarować ani natłuszczać armatur. Odpowiedzialność za funkcjonowanie wzgl. szkody Odpowiedzialność za funkcjonowanie urządzenia spoczywa w każdym przypadku na właścicielu lub operatorze, gdy nie zostanie dotrzymany podany na naklejce serwisowej termin całkowitego przeglądu, gdy urządzenie będzie niewłaściwie serwisowane lub naprawiane przez osoby nienależące do kompetentnego personelu serwisowego lub w przypadku obsługi w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Odpowiedzialność za stałe zaopatrzenie w gaz, stosowanie właściwego gazu do odpowiedniego celu zastosowania oraz właściwe ustawienie ciśnienia i dozowanie gazu spoczywa w każdym przypadku na użytkowniku. Za szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania powyższych wskazówek BOWA nie odpowiada. Warunki gwarancyjne oraz związane z odpowiedzialnością zawarte w warunkach sprzedaży i dostawy BOWA-electronic nie są rozszerzone o wyżej wymienione wskazówki. Sposób obchodzenia się z gazami Jeżeli urządzenie będzie stosowane w zamkniętych pomieszczeniach należy zwrócić uwagę na to, żeby gaz nie mógł uchodzić w niekontrolowany sposób. Pomieszczenia należy odpowiednio wentylować w celu zapobieżenia powstania w zależności od rodzaju gazu duszącej, łatwopalnej lub z innego względu niebezpiecznej atmosfery. Jeżeli okaże się to konieczne, należy stosować lub zainstalować urządzenia ostrzegające przed gazem, wyzwalające alarm w przypadku powstania niebezpiecznej atmosfery. Operator musi dysponować wiedzą odnośnie właściwości fizycznych odpowiednich gazów. Cel zastosowania: Zawór redukcyjny ciśnienia służy do pobierania argonu z butli z gazem pod wysokim ciśnieniem. Ciśnienie w butli można odczytać z manometru ciśnienia wejściowego wzgl. wysokiego ciśnienia. Dzięki temu użytkownik ma zawsze wgląd w zawartość (ilość gazu) w butli. Ciśnienie wyjściowe wzgl. ciśnienie robocze jest ustawione fabrycznie na stałe na 3 bar i nie ma możliwości zmiany jego ustawienia bez niedozwolonej manipulacji. Przy dolnym przyłączu spustowym mieści się wąż z tworzywa sztucznego z szybkozłączką, dzięki której można podłączyć urządzenie pobierające. Drugie przyłącze spustowe boczne jest zamknięte śrubą mocowaną jednostronnie. 2 BOWA-electronic GmbH & Co. KG Heinrich-Hertz-Str. 4-10 72810 Gomaringen/Germany Tel. (+49) 7072-6002-0 Fax (+49) 7072-6002-33 [email protected] www.bowa-medical.com Dane techniczne: Klasyfikacja Ważna norma Typ konstrukcji : : : Klasa urządzeń wg Dyrektywy UE 93/42 EWG Załącznik IX, klasa IIb EN ISO 10524-1 Jednostopniowy membranowy reduktor ciśnienia (kompensacja ciśnienia wejściowego) Kod UMDNS : 13-323 (nomenklatura dla produktów medycznych) Strefa ciśnienia wejściowego : maks. 200 bar (1 bar = 1 kPa x 100) Ciśnienie wyjściowe : 3 bar (fabrycznie ustawione na stałe) Medium : Argon Ar Przepływ : maks. 350 l/min argonu (przy ciśnieniu resztkowym w butli 15 bar) Przyłącze : Specyficzne dla danego kraju i gazu złącze śrubowe (dokręcane ręcznie) Nr art. Typ Gwint złącza gazowego 900-901 900-906 DIN 477 nr 6 W21.8×1/14“RI - płaski 900-902 900-907 DIN 477 nr 10 W24.32×1/14“RI - płaski 900-903 900-908 CGA 580 0.965-14NGO-RH-lNT - stożkowy 900-904 900-909 BS 341 nr 3 G5/8“RA - stożkowy Przyłącze spustowe : 2×G1/4“ gwint wewnętrzny (1×używany na dole, 1 × podłączony z boku) Temperatura pracy i magazynowania : -20 do +60°C Wilgotność powietrza : wilgotność względna 10-100% (przy pracy i magazynowaniu) Ciśnienie otoczenia : 600 – 1200 hPa (przy pracy i magazynowaniu) Masa : około 0,75 kg (w zależności od wersji wykonania) Wymiary : Sz.×W.×Gł. = 110×50×72mm (tylko regulator ciśnienia) Rozruch: 1. Zdjąć ze wszystkich złączy zaślepki ochronne i pozostawić je do ewentualnego późniejszego transportu lub magazynowania. 2. Proszę sprawdzić, czy wszystkie armatury i części są pozbawione oleju i tłuszczu oraz zwrócić uwagę na to, by również dłonie nie były zabrudzone olejem lub smarem. 3. Proszę sprawdzić zawór redukcji ciśnienia pod względem uszkodzeń (uszczelnienie złącza, wskaźniki ciśnienia). 4. Proszę połączyć zawór redukcji ciśnienia z butlą gazową poprzez złącze śrubowe (dokręcane ręcznie). 5. Proszę podłączyć urządzenie szybkozłączką przy końcu węża spustowego. 6. Podłączyć elektryczny czujnik ciśnienia do urządzenia (o ile dotyczy). 7. Powoli, bez szarpania otworzyć zawór butli (w razie potrzeby należy użyć dwóch rąk) i sprawdzić przy manometrze ciśnienia wejściowego wzgl. wysokiego ciśnienia, czy w butli gazowej znajduje się jeszcze wystarczająca ilość ciśnienia. 8. Sprawdzić urządzenie pod względem braku szczelności (np. za pomocą sprayu do wykrywania nieszczelności). Proszę sprawdzić, czy ustawione ciśnienie wyjściowe pozostaje stabilne. W przeciwnym razie, gdyby ciśnienie powoli, lecz stale wzrastało, należy niezwłocznie wyłączyć zawór redukcji ciśnienia spoza eksploatacji i zlecić jego naprawę producentowi lub odpowiednio upoważnionemu punktowi. 3 BOWA-electronic GmbH & Co. KG Heinrich-Hertz-Str. 4-10 72810 Gomaringen/Germany Tel. (+49) 7072-6002-0 Fax (+49) 7072-6002-33 [email protected] www.bowa-medical.com