BAT 250 - SUDBOSCH.PL

Transkrypt

BAT 250 - SUDBOSCH.PL
BAT 250
de Originalbetriebsanleitung
Batterietester für 12 Volt-Bordnetze
en Original instructions
Battery starter for 12 Volt vehicle
electrical systems
es Manual original
it Istruzioni originali
Motor de arranque de batería para una
Avviatore a batteria per impianto elett-
red de a bordo de 12 V
rico di bordo da 12 Volt
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Accustarter voor 12 Volt-boordnet
pt Manual original
Auxiliar de partida para sistemas
elétricos de veículos de 12 Volt
da Original brugsanvisning
Batterilader til 12-volts el-anlæg
no Original driftsinstruks
Batteristarter 12 V bordnett
fr Notice originale
Démarreur de batterie aux réseau de
bord de 12 Volt
sv Bruksanvisning i original
Batteristart för 12-volts elsystem
fi Alkuperäiset ohjeet
Käynnistysapulaite 12 voltin sähköjärjestelmiin
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
Akumulator rozruchowy dla sieci
pokładowych 12 V
cs Původní návod k používání
Startér pro palubní sítě o napětí 12 V
tr Orijinal işletme talimatı
12 Volt oto elektrik tesisatları için akü
marş basma cihazı
zh 原始的指南
适用于 12 伏汽车电路的电池启动器
pl
92 | BAT 250 | 92BAT 250
Spis treści po polsku
1.
1.1
1.2
Stosowane symbole
W dokumentacji
1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie
1.1.2 Symbole w tej dokumentacjii
Na produkcie
93
93
93
93
93
2.
2.1
2.2
Wskazówki dla użytkownika
Ważne wskazówki
Zasady bezpieczeństwa
93
93
93
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Zakres dostawy i pierwsze użycie
Przeznaczenie
Zakres dostawy
Opis urządzenia
Diody (LED) akumulatora BAT 250
Pierwsze użycie
Akcesoria dodatkowe
94
94
94
94
95
95
95
4.
4.1
Obsługa
Ważne wskazówki dotyczące używania
akumulatora BAT 250
Wspomaganie rozruchu przy zamontowanym
w pojeździe akumulatorze
Wspomaganie rozruchu z uszkodzonym
akumulatorem albo bez akumulatora
w pojeździe (tryb akumulatora zastępczego)
Tryb zasilania pomocniczego
Rozruch w trybie zasilania pomocniczego
Usuwanie zakłóceń
96
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Konserwacja
Czyszczenie
Części zamienne i eksploatacyjne
Wskazówki dotyczące ładowania i
przechowywania
Test baterii wewnętrznej
Ochrona przed głębokim rozładowaniem
Testowanie i ładowanie ­baterii wewnętrznej
5.6.1 Ładowanie baterii wewnętrznej
akumulatora BAT 250
5.6.2 Ładowanie przy użyciu kabla
ładującego z sieci pokładowej 12V 96
96
96
97
97
97
98
98
98
98
98
98
98
98
98
6.
6.1
6.2
6.3
Wyłączenie z eksploatacji
Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji
Zmiana miejsca
Usuwanie i złomowanie
99
99
99
99
7.
Dane techniczne
99
1 689 979 899 | 2012-10-18
Robert Bosch GmbH
Stosowane symbole | BAT 250 | 93
pl
1.
Stosowane symbole
2.
Wskazówki dla użytkownika
1.1
W dokumentacji
2.1
Ważne wskazówki
2.2
Zasady bezpieczeństwa
1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagrożeniami
dla użytkownika lub przebywających w pobliżu osób.
Poza tym wskazówki ostrzegawcze opisują skutki zagrożenia i środki zapobiegawcze. Wskazówki ostrzegawcze
mają następującą strukturę:
Symbol
HASŁO – rodzaj i źródło niebezpieczeńostrzegawczy stwa
Skutki zagrożenia w razie nieprzestrzegania podanych wskazówek.
¶¶ Środki zapobiegawcze i informacje o
sposobach unikania zagrożenia.
Hasło określa prawdopodobieństwo wystąpienia oraz
ciężkość zagrożenia w razie zlekceważenia ostrzeżenia:
Hasło
Prawdopodobieństwowystąpienia
Wielkość niebezpie­
czeństwa w razie
nie­przestrzegania
zasad
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Bezpośrednio grożące
niebezpieczeństwo
Możliwe grożące
niebezpieczeństwo
Możliwa niebezpieczna
sytuacja
Śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała
Śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała
Lekkie
obrażenia ciała
UWAGA
1.1.2
Wszystkie zasady bezpieczeństwa znajdują się w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa
dotyczące Bosch Battery Test Equipment". Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem BAT 250
należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie
jej przestrzegać.
Symbole w tej dokumentacjii
Symbol Nazwa
Uwaga
!
Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji,
użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują
się w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa dotyczące Bosch Battery Test Equipment".
Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem BAT 250 należy starannie przeczytać tę instrukcję i
bezwzględnie jej przestrzegać.
Znaczenie
Ostrzega przed możliwymi szkodami
rzeczowymi.
Informacja
i
1.
2.
e

"
1.2
Wskazówki dotyczące zastosowania
i inne użyteczne informacje.
Działania wielo- Polecenie złożone z wielu kroków
krokowe
Działanie jedno- Polecenie złożone z jednego kroku.
krokowe
Wynik
W ramach danego polecenia widoczpośredni
ny jest wynik pośredni.
Wynik końcowy Na koniec danego polecenia widoczny jest wynik końcowy.
Na produkcie
!!Należy przestrzegać wszystkie symbole ostrzegawcze
na produktach i utrzymywać je w stanie umożliwiającym odczytanie!
Utylizacja
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumula­
to­rami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych.
Robert Bosch GmbH
1 689 979 899 |
2012-10-18
pl
3.
3.1
94 | BAT 250 | Zakres dostawy i pierwsze użycie
Zakres dostawy i pierwsze
użycie
3.3
Opis urządzenia
1
Przeznaczenie
BAT 250 to akumulator rozruchowy dla samochodów
osobowych, ciężarowych oraz maszyn budowlanych
i rolniczych z instalacją elektryczną 12 V. BAT 250 jest
niezależny od sieci elektrycznej.
Napięcie akumulatora rozruchowego jest bezudarowe
i gwarantuje ochronę danych w instalacji elektrycznej.
Przy 12 V maksymalny prąd rozruchu wynosi 700 A.
Dzięki temu możliwe jest uruchamianie wszystkich silników także w niższych temperaturach.
2
3.2
5
3
4
Zakres dostawy
RR Kabel ładujący z sieci pokładowej 12 V
RR Instrukcje obsługi
RR 5 naklejek
4510012-3
6
Rys. 1:
Tył akumulatora BAT 250
1 Uchwyt
2 Przycisk trybu akumulatora zastępczego do wspomagania rozruchu przy uszkodzonym akumulatorze albo bez akumulatora
3 Gniazdo dla kabla ładującego z sieci pokładowej 12 V
4 Tabliczka znamionowa
5 Przewód zasilania zintegrowanej ładowarki
6 Kabel rozruchowy z kleszczami
1 689 979 899 | 2012-10-18
Robert Bosch GmbH
Zakres dostawy i pierwsze użycie | BAT 250 | 95
pl
Poniższe tabele pokazują znaczenie diod akumulatora
BAT 250:
Diody 1 i 2:
informacje wyświetlane w czasie ładowania
wewnętrznej baterii.
3
1
4510012-2
2
Rys. 2:
Góra akumulatora BAT 250
1 Naklejka
2 Włącznik-wyłącznik
3 Diody (LED)
3.4
Diody (LED) akumulatora BAT 250
Poz.
Dioda
Znaczenie
1
2
żółta
zielona
Jest ładowana bateria wewnętrzna
Ładowanie zakończone albo ładowanie
zachowawcze
Diody 3 - 5:
informacje o stanie naładowania wewnętrznej baterii.
Stan naładowania wewnętrznej baterii jest wyświetlany
po włączeniu przez 10 sekund.
Poz.
Dioda
Znaczenie
3
4
zielona
żółta
5
czerwona
Bateria wewnętrzna naładowana
Bateria wewnętrzna umożliwia jeszcze
rozruch, należy ją koniecznie naładować
Bateria wewnętrzna nie umożliwia już
rozruchu, należy ją najpierw naładować
Diody 6 - 8:
informacje o sposobie podłączenia kleszczy po
włączeniu i informacje o wspomaganiu rozruchu.
Poz.
Dioda
Znaczenie
6
zielona
żółta
6
7
7
żółta, miga
czerwona,
miga
czerwona
Akumulator BAT 250 gotowy do wspomagania rozruchu
Akumulator BAT 250 w trybie zasilania
pomocniczego
Bateria wewnętrzna uszkodzona
Zawiadomić serwisem!
5
7
8
czerwona
żółta
6
7
8
czerwona,
miga
żółta
1
2
3
4
7
8
Błąd, urządzenie podłączone do
nieprawidłowych biegunów
Akumulator pojazdu uszkodzony, brak
akumulatora w pojeździe albo brak styku
z akumulatorem
Przeciążenie
(zwarcie akumulatora
albo kleszczy)
3.5
Pierwsze użycie
3.6
Akcesoria dodatkowe
Nakleić jedną z pięciu dołączonych naklejek (w żądanym języku) na przewidzianą do tego celu powierzchnię
na górnej części urządzenia (patrz Rys. 2, Poz. 1).
Nazwa
Numer rzeczowy
Wózek
1 688 003 196
4510012-4
Rys. 3:
Diody (LED)
Robert Bosch GmbH
1 689 979 899 |
2012-10-18
pl
96 | BAT 250 | Obsługa
4.
Obsługa
4.1
Ważne wskazówki dotyczące używania
akumulatora BAT 250
4.2
Wspomaganie rozruchu przy zamontowanym w pojeździe akumulatorze
¶¶ Kleszcze dobrze podłączać do prawidłowych biegu-
1. Połączyć kleszcze kabli rozruchowych (Rys. 1, Poz. 6)
z właściwymi biegunami akumulatora pojazdu.
$$ Czerwone kleszcze (+) do bieguna dodatniego
akumulatora.
$$ Czarne kleszcze (–) do bieguna ujemnego akumulatora.
2. Krótko nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2).
?? Akumulator BAT 250 jest gotowy do pracy, gdy dioda 6 świeci zielonym światłem.
¶¶ Odłączać kleszcze od biegunów akumulatora pojazdu
iiJeżeli dioda 7 świeci czerwonym światłem, biegu-
¶¶ Wspomagać rozruch tylko pojazdów z instalacją
elektryczną 12 V!
¶¶ Przed użyciem akumulatora BAT 250 uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
¶¶ Przy rozruchu zapewnić stabilne ustawienie akumulatora BAT 250. Zawsze ustawiać urządzenie prosto!
nów akumulatora pojazdu!
tylko gdy akumulator BAT 250 jest wyłączony!
¶¶ Po każdym włączeniu akumulator BAT 250 sprawdza
stan swojej wewnętrznej baterii. Stan naładowania
tej baterii jest wyświetlany przez 10 sekund za pośrednictwem diod (Rys. 3, Poz. 3, 4 albo 5).
¶¶ Po każdym włączeniu akumulatora BAT 250 urządzenie
sprawdza sposób podłączenia kleszczy. Wynik jest wyświetlany przez diody 6 - 8 (patrz Rozdz. 3.4). Należy
więc zawsze najpierw podłączać kleszcze, a dopiero
potem włączać akumulator BAT 250. W czasie pracy
kontrola nie ma miejsca (wyjątek: rozłączenie połączenia z akumulatorem).
¶¶ Kontrola sposobu podłączenia kleszczy do biegunów
jest możliwa tylko gdy akumulator jest podłączony,
a jego napięcie przekracza 1 V.
¶¶ BAT 250 rozpoznaje koniec rozruchu. Po uruchomieniu silnika BAT 250 wyłącza się automatycznie
(wyjątek: "tryb akumulatora zastępczego").
¶¶ Ze względów bezpieczeństwa urządzenie może być
używane tylko przez osoby, które są odpowiednio
przeszkolone i znają sposób jego obsługi.
¶¶ Zachować ostrożność przy otwieraniu akumulatora
BAT 250! Wewnętrzna bateria jest naładowana. Niebezpieczeństwo zwarcia w miejscach podłączenia!
Pracować tylko izolowanymi narzędziami!
¶¶ W celu wykluczenia szkodliwego głębokiego rozładowania baterii wewnętrznej, czas włączenia akumulatora BAT 250 we wszystkich trybach pracy jest ograniczony do 4 godzin. Napięcie baterii wewnętrznej jest
ciągle monitorowane w zależności od trybu roboczego. Jeżeli wartość spadnie poniżej określonej wartości krytycznej, akumulator BAT 250 zostaje wyłączony.
ny są podłączone odwrotnie. Jeżeli dioda 7 świeci
kolorem czerwonym i dioda 8 kolorem żółtym, nie
występuje styk z akumulatorem albo w pojeździe nie
ma akumulatora.
3. Uruchomić pojazd.
?? Jeżeli silnik zostanie uruchomiony:
BAT 250 wyłącza się automatycznie, kleszcze są
pozbawione napięcia.
?? Jeżeli silnik nie uruchomi się w ciągu 10 sekund:
wspomaganie rozruchu zostaje automatycznie
przerwane po 10 sekundach. Po upływie kolejnych 5 sekund możliwa jest ponowna próba uruchomienia silnika.
4. Odłączyć kleszcze kabli rozruchowych od akumu­
latora pojazdu.
4.3
Wspomaganie rozruchu z uszkodzonym akumulatorem albo bez akumulatora w pojeździe (tryb akumulatora
zastępczego)
Jeśli w pojeździe
RR zamontowany jest uszkodzony
RR albo nie jest zamontowany akumulator,
RR albo jeżeli uruchamiany pojazd posiada elektroniczny
immobilizer lub dodatkowy przekaźnik rozruchowy,
możliwe jest uruchomienie silnika przy użyciu funkcji
"akumulatora zastępczego".
iiPo każdym włączeniu akumulator BAT 250 sprawdza,
czy nie występuje zamiana biegunów albo zwarcie.
Należy więc zawsze najpierw podłączać kleszcze,
a dopiero potem włączać akumulator BAT 250.
!!Jeżeli nie jest zamontowany akumulator albo napię-
cie akumulatora jest niższe od 1 V, BAT 250 nie może
rozpoznać zamiany biegunów!
1 689 979 899 | 2012-10-18
Robert Bosch GmbH
Obsługa | BAT 250 | 97
1. Połączyć kleszcze kabli rozruchowych (Rys. 1,
Poz. 6) z właściwymi biegunami akumulatora pojazdu albo z odpowiednim punktem pojazdu.
!!Uważać, żeby kleszcze nie mogły spowodować zwarcia.
Zapewnić dobrą izolację!
$$ Czerwone kleszcze (+) do bieguna dodatniego.
$$ Czarne kleszcze (–) do bieguna ujemnego.
2. Krótko nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2).
!!Jeśli miga czerwona dioda 7 "brak styku z akumu-
latorem", oznacza to zwarcie kleszczy albo zwarcie
akumulatora. W takiej sytuacji należy natychmiast
wyłączyć akumulator BAT 250 i usunąć błąd (usunąć
zwarcie kleszczy, albo w przypadku zwarcia akumulatora wymienić akumulator).
Następnie zacząć ponownie od kroku 1.
3. Tylko jeżeli świecą czerwona dioda 7 i żółta
dioda 8 i kleszcze są połączone z prawidłowymi
biegunami, wolno krótko nacisnąć przycisk trybu
akumulatora zastępczego (Rys. 1, Poz. 2).
!!Zamiana biegunów może spowodować zniszczenie
akumulatora BAT 250 albo instalacji elektrycznej
pojazdu.
?? Dioda 6 świeci na zmianę kolorem zielonym
i żółtym.
4. Uruchomić pojazd.
?? Jeżeli silnik zostanie uruchomiony:
BAT 250 pozostaje włączony.
?? Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony w ­ciągu
10 sekund: wspomaganie rozruchu zostaje auto­
ma­tycznie przerwane. Po odczekaniu 5 sekund
możliwa jest ponowna próba uruchomienia
­silnika.
iiZalecamy wyłączanie akumulatora BAT 250 przy wyłączonym silniku. Wyłączenie akumulatora BAT 250
tylko na biegu jałowym i z aktywnymi odbiornikami
(np. ogrzewaniem tylnej szyby albo silnikiem wentylatora) nie jest możliwe. Dopiero potem odłączyć
kleszcze.
Robert Bosch GmbH
4.4
pl
Tryb zasilania pomocniczego
Przy użyciu funkcji "tryb zasilania pomocniczego"
można zasilać instalację elektryczną pojazdu (np. przy
wymianie akumulatora) w celu zachowania zapisanych
danych.
1. Podłączyć kleszcze do akumulatora pojazdu.
2. Nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2) i przytrzymać go przez 2 sekundy.
?? Dioda 6 świeci żółtym światłem. Tryb zasilania
pomocniczego jest włączony.
!!Kleszcze są teraz pod napięciem.
BAT 250 wyłącza tryb zasilania pomocniczego automatycznie, jeżeli pobór prądu przekracza 50 A.
3. Wyłączyć funkcję zasilania pomocniczego włącznikiem-wyłącznikiem (Rys. 2, Poz. 2).
4.5
Rozruch w trybie zasilania pomocniczego
Jeżeli jest wybrany tryb zasilania pomocniczego
i pojazd ma zostać uruchomiony, jest to możliwe tylko
w ciągu pierwszej minuty.
¶¶ Uruchomić pojazd.
iiBAT 250 automatycznie przechodzi z trybu zasilania
pomocniczego w tryb rozruchu.
""Dioda 6 zmienia kolor z żółtego na zielony.
4.6
Usuwanie zakłóceń
Błąd:
Wskaźnik zakłócenia dioda 7 świeci ciągle kolorem
czerwonym.
Przyczyna:
Kabel rozruchowy podłączony do nieprawidłowych biegunów albo kleszcze odłączyły się w czasie wspomagania rozruchu od akumulatora pojazdu.
Sposób usunięcia:
4. Wyłączyć akumulator BAT 250 przez krótkie naciśnięcie włącznika-wyłącznika (Rys. 2, Poz. 2).
5. Sprawdzić podłączenie kleszczy, wyczyścić powierzchnie styku biegunów akumulatora i kleszczy.
1 689 979 899 |
2012-10-18
pl
5.
98 | BAT 250 | Konserwacja
Konserwacja
5.6
!!Wszystkie przy instalacjach elektrycznych mogą być
wykonywane wyłącznie przez osoby dysponujące
dostateczną wiedzą i doświadczeniem w zakresie
elektrotechniki.
5.1
Czyszczenie
!!Nie stosować środków do szorowania ani ostrych
szmat warsztatowych.
¶¶ Obudowę czyścić tylko miękkimi szmatkami i neutralnymi środkami czyszczącymi.
5.2
Części zamienne i eksploatacyjne
Nazwa
Numer rzeczowy
Kabel ładujący z sieci pokładowej 12 V
Naklejka (niemiecki)
1 684 460 260
1 681 102 543
5.3
Wskazówki dotyczące ładowania i
przechowywania
iiAkumulator BAT 250 należy regularnie ładować!
iiNie przechowywać akumulatora BAT 250 z częściowo
rozładowaną baterią.
5.4
Test baterii wewnętrznej
Po każdym włączeniu akumulator BAT 250 sprawdza stan
naładowania swojej baterii wewnętrznej. Diody 3, 4 albo
5 pokazują stan naładowania baterii wewnętrznej akumulatora BAT 250.
Poz.
Dioda
3
zielona
4
5
5.5
Znaczenie
Bateria wewnętrzna jest całkowicie naładowana
żółta
Bateria wewnętrzna jest częściowo rozładowana Wspomaganie rozruchu jest możliwe, należy koniecznie naładować baterię
wewnętrzną!
czerwona Bateria wewnętrzna jest rozładowana
Wspomaganie rozruchu jest już niemożliwe,
należy koniecznie naładować baterię
wewnętrzną.
Testowanie i ładowanie ­baterii wewnętrznej
5.6.1
Ładowanie baterii wewnętrznej akumulatora
BAT 250
Ładowarka baterii wewnętrznej jest zintegrowana
z akumulatorem BAT 250.
1. Podłączyć wtyczkę sieciową przewodu zasilania
(Rys. 1, Poz. 4) akumulatora BAT 250 do gniazda
sieciowego.
2. Bateria wewnętrzna akumulatora BAT 250 jest ładowana.
?? Świeci żółta dioda 1.
3. Ładowanie jest zakończone i trwa ładowanie zachowawcze baterii wewnętrznej akumulatora BAT 250.
""Żółta dioda 1 gaśnie, świeci zielona dioda 2.
iiAkumulator BAT 250 może być ciągle podłączony. Dzięki temu jego bateria będzie zawsze naładowana. Maksymalny czas ładowania rozładowanej baterii wynosi
ok. 14 godzin. Przy niskim napięciu sieciowym czas
ładowania baterii wewnętrznej ulega przedłużeniu.
5.6.2
Ładowanie przy użyciu kabla ładującego z
sieci pokładowej 12V
!!Gniazda ładowania z sieci pokładowej 12 V należy
używać tylko do ładowania wbudowanego akumulatora urządzenia BAT 250.
iiObwód prądu ładowania jest zabezpieczony automatycznym bezpiecznikiem 9 A.
1. Połączyć gniazdo ładowania z sieci pokładowej 12 V
(Rys. 1, poz. 3) z siecią pokładową 12 V kablem ładującym z sieci pokładowej 12 V (np. przez gniazdo
zapalniczki w pojeździe).
!!Kabel ładujący z sieci pokładowej zawsze podłączać
najpierw do gniazda ładowania z sieci pokładowej
12 V urządzenia BAT 250.
2. Przy pracującym silniku pojazdu wbudowany akumulator urządzenia BAT 250 jest ładowany.
Ochrona przed głębokim rozładowaniem
W celu wykluczenia szkodliwego głębokiego rozładowania baterii wewnętrznej, czas włączenia akumulatora
BAT 250 we wszystkich trybach pracy jest ograniczony
do 4 godzin. Napięcie baterii wewnętrznej jest ciągle
monitorowane w zależności od trybu roboczego. Jeżeli
wartość spadnie poniżej określonej wartości krytycznej,
akumulator BAT 250 zostaje wyłączony.
1 689 979 899 | 2012-10-18
Robert Bosch GmbH
Wyłączenie z eksploatacji | BAT 250 | 99
6.
Wyłączenie z eksploatacji
6.1
Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji
6.2
Zmiana miejsca
W przypadku dłuższego nieużywania:
¶¶ Odłączyć urządzenie BAT 250 od sieci elektrycznej.
¶¶ W przypadku przekazania urządzenia BAT 250 należy
przekazać również kompletną dokumentację dostarczoną wraz z urządzeniem.
¶¶ Urządzenie BAT 250 transportować tylko w oryginalnym lub zbliżonym do niego opakowaniu.
¶¶ Odłączyć od zasilania elektrycznego.
¶¶ Przestrzegać wskazówek dotyczących pierwszego
uruchomienia.
6.3
Usuwanie i złomowanie
7.
pl
Dane techniczne
Nazwa
Wartość
Prąd wspomagania rozruchu
Prąd zasilania pomocniczego
Napięcie
Obudowa plastikowa (S x W x G w mm)
Masa
Długość / przekrój kabla rozruchowego
Klasa ochronności (DIN 40050)
Temperatura robocza
Zintegrowana ładowarka
Charakterystyka prądu ładowania
Przyłącze sieciowe
Kategoria ochrony (DIN 40530)
Imax = 700 A
Imax = 50 A
UN = 12 V
216 x 272 x 277
14,9 kg
2,0 m / 25 mm²
IP 34
–10°C do 45°C
IUoU
230 V, 50/60 Hz
II
Akumulator rozruchowy BAT 250 spełnia wymagania
przemysłu motoryzacyjnego.
1. Odłączyć urządzenie BAT 250 od sieci elektrycznej i
odłączyć przewód sieciowy.
2. Urządzenie BAT 250 rozłożyć na części, posortować
na poszczególne materiały i usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Urządzenie BAT 250 spełnia wymogi dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE (WEEE).
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne
wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych.
¶¶ W tym przypadku należy skorzystać z istniejących systemów zbiórki i utylizacji.
¶¶ Przepisowe usunięcie urządzenia
BAT 250 pozwoli uniknąć zanieczyszczenia
środowiska i zagrożenia zdrowia.
Robert Bosch GmbH
1 689 979 899 |
2012-10-18
Robert Bosch GmbH
Diagnostics
Franz-Oechsle-Straße 4
73207 Plochingen
DEUTSCHLAND
www.bosch.com
[email protected]

1 689 979 899 | 2012-10-18