SALGADOS (przekąski, aperitifs) 1. CROQUETES DE CARNE

Transkrypt

SALGADOS (przekąski, aperitifs) 1. CROQUETES DE CARNE
SALGADOS
(przekąski, aperitifs)
1. CROQUETES DE CARNE - 13 zł
Krokiety z mięsa mielonego wieprzowo-wołowego z szynką
Croquettes of minced pork and beef meat with ham
2. ROLINHOS DE QUEIJO FETA E ESPINAFRES - 13 zł
Trójkątne zawijaki z ciasta filo, nadziewane szpinakiem i serem feta, serwowane ze
słodko - pikantnym sosem chili
Triangles of filo pastry, stuffed with spinach and feta cheese, served with sweet and
spicy chili sauce
3. PASTEIS DE BACALHAU - 14 zł
Zapiekany pasztet z dorsza
Portuguese cod fishcakes
4. ROLINHOS DE QUEIJO COM BACON E ESPINAFRES - 14 zł
Roladki z serem feta , szpinakiem i boczkiem wędzonym
Rolls with cheese, spinach and bacon
5. MOELAS COM TOMATE - 14 zł
Żołądki kurczaka gotowane w pikantnym sosie, świeżych pomidorach i czerwonym
winie, serwowane z pieczywem tostowym
Chicken gizzards boiled in spicy fresh tomato sauces and red wine served with toasts
6. TAMARAS COM BACON - 15 zł
Daktyle owinięte boczkiem
Dates rolled in bacon
7. LULAS GUISADAS EM VINHO TINTO - 16 zł
Kalmary faszerowane ryżem z sosem na bazie wina czerwonego
Stewed squid stuffed with rice in a red wine sauce
8. RISSOIS DE CAMARAO - 16 zł
Domowej roboty pierogi nadziewane krewetkami
Home made dumplings stuffed with prawns
9. CHOURICINHOS PICANTES - 20 zł
Tradycyjna kiełbaska portugalska na sposób pikantny
Traditional portuguese sausage in a spicy way
10. PREGO NO PAO - 24 zł
Gorąca kanapka z polędwicą wołową
11. MEXILHAO COM VINHO BRANCO/ TOMATE FRESCO/ - 32 zł
Mule do wyboru w trzech sosach: w białym winie, pomidorowym lub serowośmietanowym
Fresh mussels in a choice of : white wine, tomato or cream and cheese sauce
12. PICAPAU - 36 zł
Gulasz mięsny z piklami
Beef and chicken meat stewed with pickles in a white wine sauce
13. ESPARGOS GRATINADOS - 39 zł (nowość)
Szparagi na łożu z pomidorów z dodatkiem anchois zapiekane pod beszamelem
Asparagus au gratin under béchamel with fresh tomatoes and anchovies
14. PRATO DE QUEIJOS PORTUGUESES- 45 zł
Talerz serów portugalskich
A selection of portuguese cheeses
15. CAMARAO FRITO - 49 zł
Krewetki smażone oliwie z oliwek, czosnku i chili
Sautéed shrimps in olive oil, garlic and chili
16. GAMBAS GRELHADAS COM MOLHO PICANTE - 99 zł (nowość)
Grillowane krewetki jumbo w pikantnym sosie na bazie białego wina
King size prawns in a spicy white wine sauce
SOPAS
(zupy, soups)
1. SOPA DE ESPINAFRES - 13 zł
Delikatna zupa ze świeżego szpinaku
Delicate fresh spinach soup
2. SOPA DE CALDO VERDE - 14 zł
Zupa na bazie kapusty, portugalskiej kiełbasy, z dodatkiem ziemniaków, czosnku i
ziół
Cabbage soup, portuguese sausage with potatoes, garlic and herbs
3. SOPA DE TOMATE E CEBOLA - 15 zł
Zupa ze świeżych pomidorów z dodatkiem cebuli i jajka, serwowana z grzankami
Fresh tomato soup with onion and egg served with bread crumbs
4. SOPA DE FEIJAO MANTEIGA - 15 zł
Portugalska zupa z fasoli maślanej z dodatkiem świeżej kolendry, na bazie bulionu
wołowego
Portuguese butter bean soup with fresh coriander and beef stock
5. SOPA DE COGUMELOS - 16zł
Delikatna zupa borowikowa gotowana na wolnym ogniu, z dodatkiem cebuli i
śmietany
Delicate mushrooms soup slowly cooked with onion
6. SOPA DE ERVILHAS - 16 zł
Delikatna zupa z zielonego groszku z dodatkiem boczku
Creamy green pea soup with bacon
7. SOPA DE TOMATE E BOCULOS - 16 zł
Tradycyjna zupa ze świeżych pomidorów i brokuł
Portuguese soup with fresh tomatoes and broccoli
8. SOPA DE RABO DE BOI - 18 zł
Pikantna zupa ogonowa z dodatkiem tradycyjnej portugalskiej kiełbasy, szynki,
czerwonej papryki i zielonego groszku
Spicy oxtail soup with traditional portuguese sausage, parma ham , red peppers and
green peas
9. SOPA DE MARISCO - 22 zł
Zupa z owoców morza: kalmary, młoda ośmiornica, białe małże i krewetki
Seafood soup with calamari, baby octopus, white mussels and prawns
SALADAS
(sałatki, salats)
1. SALADA DE TOMATE E CEBOLA - 14 zł
Sałatka pomidorowa z cebulką, świeżym sokiem z cytryny i oliwą z oliwek
Tomato and onion salad in a fresh lemon juice and olive oil dressing
2. SALADA MISTA - 15 zł
Sałatka mieszana (sałata, pomidor, ogórek, cebula, papryka) ze świeżym sokiem z
cytryny i oliwą z oliwek
Mixed salad, dressed with fresh lemon juice and olive oil
3. SALADA DE PATO - 28 zł
Sałatka z grillowanej piersi kaczki i warzyw grillowanych z sosem malinowym
Grilled duck breast salad with vegetables and raspberry sauce
4. SALADA DE CAMARAO - 32 zł
Sałata mieszana z krewetkami z rusztu
Mixed salad with grilled prawns
5. SALADA DE CARNES GRELHADAS - 35 zł
Sałata z mixem grillowanych mięs
Mixed salad with mixed grilled meats
6. SALADA DO ATLANTICO - 37 zł
Sałata mieszana z łososiem wędzonym krewetkami i ośmiornicą
Mixed salad with smoked salmon, prawns and octopus
PEIXE
(ryba, fish)
1. CATAPLANA DE SARDINHAS - 39 zł
Sardynki , świeże pomidory i ziemniaki serwowane w tradycyjnej portugalskiej
kataplanie
Sardines, fresh tomatoes and potatoes served in a traditional portuguese cataplana
2. BACALHAU A ZEZINHO - 49 zł
Dorsz zapiekany z ziemniakami, pomidorami, papryką i oliwkami
Baked cod with potatoes, tomatoes, peppers and olives
3. DOURADA A CHEFE COSTA - 50 zł
Dorada z rusztu w sosie z oliwy z oliwek, oliwek i oregano, podawana z ryżem,
szpinakiem i sałatką ze świeżych warzyw
Grilled sea bream in an olive oil sauce, olives and oregano, served with rice, spinach
and salad
4. CAMAROES "AU PORTO" - 52 zł
Krewetki tygrysie w sosie śmietanowym z dodatkiem porto, podawane z ryżem
Tiger prawns with creamy Porto sauce, served with rice
5. ROLINHOS DE LINGUADO - 55 zł
Rolada z Soli Dover, krewetek i wędzonego łososia podana z puree ziemniaczanym i
szpinakiem okryta gęstym sosem krewetkowym
Smoked salmon and king prawns, rolled in fillets of Dover Sole, and served on a bed
of spinach and mashed potatoes, with a thick prawn sauce
6. DOURADA EM SAL - 55 zł
Dorada pieczona w soli morskiej serwowana z sałatką
Sea bream baked in sea salt served with salad
7. ROBALO ASSADO NA TELHA COM PRESUNTO - 59 zł (nowość)
Pieczony okoń morski owinięty szynką parmeńską serwowany z pieczonymi
ziemniakami i grillowanymi warzywami
Baked Sea Bass rolled in parma ham served with baked potatoes and grilled
vegetables
8. GAMBAS CURRY - 62 zł
Krewetki tygrysie z rusztu w sosie curry serwowane z puree ziemniaczanym
Grilled tiger prawns in a curry sauce, served with mashed potatoes
9. CATAPLANA DE GAMBAS E CHOURICO - 64 zł
Krewetki i kiełbasa portugalska serwowane w kataplanie
Cataplana with shrimps and portuguese sausage, served with fries
10. CATAPLANA DE BACALHAU - 69 zł
Tradycyjny portugalski gulasz z dorsza, krewetek, małży, ziemniaków i świeżych
warzyw na bazie sosu z białego wina , oliwy z oliwek i kolendry serwowane w
kataplanie
Traditional portuguese stew with cod, prawns, mussels, potatoes, fresh vegetables,
white wine, olive oil and coriander sauce
CARNE
(mięso, meat)
1. LOMBO DE PORCO COM MACAS A COSTA - 35 zł
Grilowana polędwica wieprzowa na łożu z zasmażanych jabłek, podawana z sałatką i
frytkami
Roast fillet of pork with fried apples, served with salad and fries
2. CARNE DE PORCO A ALENTEJANA - 37 zł
Polędwica wieprzowa gotowana z białymi małżami w białym winie, podawana z
pieczonymi ziemniakami
Fillet of pork cooked with white mussels in a white wine sauce, served with baked
potatoes
3. BITOQUE - 39 zł
Bitki wołowe z jajkiem sadzonym podawane z frytkami i ryżem
Fried fillet of beef, topped with a fried egg, and served with fries and rice
4. PERNIL DE PORCO COM FEIJAO ENCARNADO - 44 zł
Golonka pieczona w świeżych ziołach i porto serwowana z czerwoną fasolą
Knuckle of pork baked in fresh herbs and port wine served with red beans
5. PATO A LAGAREIRO - 48 zł
Kaczka pieczona w tradycyjnym portugalskim stylu serwowana z pieczonymi
ziemniakami
Duck baked in a traditional portuguese style served with baked potatoes
6. BIFES A MODA DE TONDELA - 52 zł
Polędwica wołowa z papryką i świeżymi pomidorami duszona w sosie na bazie
białego wina i masła
Fillet of beef stewed with peppers and fresh tomatoes in a white wine and butter
sauce
7. LOMBO DE VACA EM MOLHO DE PIMENTO VERDE - 56 zł
Polędwica wołowa w sosie pieprzowym serwowane z puree ziemniaczanym i sałatką
Fillet of beef in a pepper sauce served with mashed potatoes and salad
8. COSTELETAS DE NOVILHO NO FERRO - 65 zł
T-bone steak serwowany z pieczonymi ziemniakami i szpinakiem
T-bone steak served with baked potatoes and spinach
9. COSTELETAS DE BORREGO GRELHADAS - 69 zł
Grillowane kotleciki jagnięce serwowane z puree ziemniaczanym i grillowanymi
warzywami
Grilled cutlets of lamb, served with mashed potatoes and grilled vegetables
SOBREMESAS
(desery, desserts)
1. PASTEIS DE NATA - 8 zł
Tradycyjne portugalskie babeczki z budyniem śmietanowym
Traditional portuguese egg tart pastries
2. MOUSSE DE CHOCOLATE - 12 zł
Mus czekoladowy z kropelką brandy
Chocolate mousse with a touch of brandy
3. LEITE CREME QUEIMADO - 14 zł
Krem śmietanowy z karmelizowanym cukrem
A rich custard base topped with a contrasting layer of hard caramel
4. TORTA DE LARANJA - 14 zł
Ciasto pomarańczowe
Orange cake
5. BOLO DE BOLACHA E CAFE - 15 zł
Ciasto kawowe
Coffee cake
6. BOLO DE QUEIJO - 16 zł
Sernik z karmelem pokryty migdałowym kremem brulé
Cheese cake with brulé cream
7. DOCE A PORTUCALE - 17 zł
Pudding waniliowy z bita śmietaną i kawałkami czekolady
Vanilla pudding with cream and chocolate
8. MOUSSE DE MANGA - 17 zł
Mus z Mango
Mango mousse
9. GELADO DE LIMAO RECHEADO - 18 zł
Cytryna wypełniona aromatycznym, orzeźwiającym sorbetem cytrynowym
Lemon filled with lemon flavoured ice cream
10. GELADO DE TANGERINA RECHEADA - 18 zł
Mandarynka wypełniona orzeźwiającym sorbetem mandarynkowym
Mandarin filled with mandarin flavoured ice cream
11. STRUDEL DE MACA - 18 zł
Ciasto francuskie nadziewane jabłkami i rodzynkami, udekorowane jabłkami w
plasterkach
Apple strudel
12. SEMI FRIO DE MENTA E CHOCOLATE - 18 zł
Deser o smaku miętowym wypełniony czekoladą
Mint and chocolate trifle
13. BOLO DE CHOCOLATE E PERA - 18 zł
Kruche ciasto z czekoladą i gruszkami
Chocolate and pear cake
14. TORTA DA AVOZINHA - 19 zł
Kruche ciasto z kremem cytrynowym, migdałami i orzeszkami pini
Lemon cream cake with almonds and pine nuts
15. CREME CATALA - 20 zł
Krem kataloński z karmelizowanym cukrem
Catalan cream
16. MORANGOS A PORTUCALE - 22 zł
Gorące truskawki w sosie a la kogel-mogel
Hot strawberries with egg-nog sauce
17. GELADO DE COCO RECHEADO - 22 zł
Kokos wypełniony aromatycznym sorbetem na bazie mleczka kokosowego
Coconut shell filled with coconut flavoured ice cream
18. COPO DE CAFE - 22 zł
Lody mleczne z musem kawowym
Ice cream with coffee mousse

Podobne dokumenty