xvi - xvii niedziela zwykła

Transkrypt

xvi - xvii niedziela zwykła
Twenty-Fourth Sunday in Ordinary Time, September 16, 2012
INTENCJE MSZALNE
Sobota, 15 września
MASS INTENTIONS
Saturday, September 15
6:00 PM + Stanisław Bentkowski (od syna Stanisława i
synowej Zofii)
6:00 PM + Stanisław Bentkowski
Niedziela, 16 września
10:00 AM + Tadeusz Jurczenko
10.00 AM + Tadeusz Jurczenko
Monday, September 17
Poniedziałek, 17 września
8:00 AM – for Parishioners
8:00 AM - za Parafian
Tuesday, September 18
Wtorek, 18 września
8:00 AM + Maciej Derda
8:00 AM + Maciej Derda
Wednesday, September 19
Środa, 19 września
8:00 AM
8:00 AM
Thursday, September 20
Czwartek, 20 września
8:00 AM
8:00 AM
Friday, September 21
Piątek, 21 września
7:00 PM
7:00 PM
Saturday, September 22
Sobota, 22 września
6:00 PM - for Parishioners
6:00 PM – za Parafian
Sunday, September 23
Niedziela, 23 września
9:00 AM ++ Jadwiga Krew, Józef Lewicki, Augustyn Krew,
Felicja Lewicka, Kazimiera Kazimierczak
9.00 AM ++ Jadwiga Krew, Józef Lewicki, Augustyn Krew,
Felicja Lewicka, Kazimiera Kazimierczak
11.00 AM + Zygmunt Jurczenko
OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP:
Niedziela, 9 września / Sunday, September 9th
I składka / 1st collection $2,874.00
II składka na University St. Thomas / 2nd collection
for University of St. Thomas $326.00
Zobowiązania na budowę sali / building fund pledge
payments $900.00
Świece / Votive candles $95.00
Picnic $775
Bóg zapłać za wszelkie ofiary! / Thank you for
your generosity!
Dzisiejsza II składka jest przeznaczona na budowę sali.
W przyszłą niedzielę, 22 września na budowę sali.
Today’s 2nd collection is for building find.
Next Sunday, September 22 for building fund.
OSTATNIE WPŁATY NA FUNDUSZ BUDOWLANY
/ LATEST PAYMENTS TO THE BUILDING FUND:
Thalia, Jacek Mrozkiewicz $50; Dorota, Adam Pater
$50; Seal Fast Inc. $200; Czesław Krampus $300;
Mary Ann, Jan Ciaston $300. Dziękujemy! / Thank
you very much!
Sunday, September 16
11.00 AM + Zygmunt Jurczenko
LEKTORZY:
16 września - E. Wysocki, J. Fedko
23 września – E. Winiarski, A. Króżel
LECTOR:
September 16 – E. Wysocki
September 23 – V. Pamuk
MÓDLMY SIĘ...
Boże, Stwórco i Rządco wszechświata, wejrzyj na
nas i daj nam całym sercem służyć Tobie, abyśmy
mogli doznawać skutków Twojego miłosierdzia.
Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego
Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha
Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
Amen.
LET US PRAY...
Look upon us, O Gad, Creator and ruler of all
things, and, that we may feel thwe working of your
mercy, grant thet we may serve you with all our
heart. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who
lives and reigns with you in the unity of the Holy
Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081
Twenty-Fourth Sunday in Ordinary Time, September 16, 2012
WITAMY GOŚCI FESTIWALOWYCH!
Witamy wśród nas Gości festiwalowych. Wszystkim
życzymy udanego dnia i smacznego. Mamy nadzieję,
że dzięki festiwalowi poznacie nieco polską
gościnność.
Szczególne słowa podziękowania
kierujemy do Starostów tegorocznego festiwalu,
którzy zarazem pełnią obowiązki Gospodarzy. Są nimi
Elżbieta
Wojciechowska
i
Ryszard
Sienko.
Dziękujemy za przyjęcie naszego zaproszenia i za
wszystko co robicie dla naszej parafii w ciągu całego
roku!
PIELGRZYMKA PAPIEŻA
Dzisiaj zakończyła się trzydniowa podróż apostolska
Papieża Benedykta XVI do Libanu, gdzie podpisał
posynodalną adhortację „Ecclesia in Medio Oriente”,
podsumowującą synod biskupów z roku 2010 na temat
katolickich Kościołów Wschodnich. W Libanie mieszka
nieco ponad 4 mln ludzi, z czego 2,150 mln to katolicy
(53,18%). Posługuje im 53 biskupów, 1543 księży, 2650
zakonnic, 2301 misjonarzy świeckich i 483 katechistów.
Do kapłaństwa przygotowuje się 390 kleryków. Hasłem
pielgrzymki były słowa „Pokój mój wam daję” (J 14, 27).
Region
Bliskiego
Wschodu
nie
należy
do
najspokojniejszych. Obecnie trwa krwawa wojna domowa
w Syrii, skąd tysiące uciekinierów przedostało się do
Libanu. Modlitwa o pokój w tym regionie, jest
modlitwą szczególnie naglaca!
MSZA ŚW. W PIĄTEK
Po wakacjach i festiwalu parafilnym, Msza św. w piątek,
o godz. 7:00 wieczorem powraca na stałe do naszego
kalendarza. Z Mszą tą związane jest pielęgnowanie
wybitnie polskich elementów kultury religijnej, jak
nabożeństwa październikowe, listopadowe, majowe,
czerwcowe. W Roku Wiary w każdy drugi piątek
miesiąca, będzie prowadzona katecheza dla dorosłych.
Chętnie korzystajmy z tych możliwości pogłębienia
naszej tożsamości i wiedzy religijnej.
ZMIANA W PROGRAMIE
Ze względów urzędowych Msza św. w poniedziałek, 24
września, o godz. 8.00 rano nie odbędzie się.
NOWY ROK FINANSOWY
Nowy rok finansowy, który rozpoczął się 1 lipca, przyniósł cały
szereg podwyżek opłat jakie ponosi nasza parafia. Podatek
cathedralicum wzrósł do kwoty $3,090.82 miesięcznie (wzrost o
$1,028.40), ubezpiecznie odpowiedzialności (liability) $148.73
miesięcznie (wzrost o $4.52); wywóz śmieci $327.98
miesięcznie (wzrost o $38.72), telefon $339.68 miesięcznie
(wzrost o $78.87 w związku z instalacją 2 nowych linii na
potrzeby nowej sali parafialnej), rata dwóch kredytów została
ustalona na kwotę $5,913.00 miesięcznie.
ROK WIARY
Na stronie internetowej parafii mozna zapoznać się z naszymi
zamiarami na Rok Wiary, który będzie trwał w dniach 11
października 2012 do 24 listopada 2013. Chętnie też poznam
pomysły parafian, jak wykorzystać ten święty czas?
WELCOME FESTIVAL GUESTS
We welcome among us all festival guests. We wish
you all a good time and good Polish food. We hope
that thanks to the festival you will experience our
Polish hospitality. Special thanks go to Elżbieta
Wojciechowska and Ryszard Sienko who serve as
this year’s hosts. Thank you for accepting our
invitation and for all that you do for our parish
throughout the year.
POPE’S PILGRIMAGE
Today was the end of the Pope’s three day pilgrimage
to Lebanon where he signed the post synodal apostolic
exhortation „Ecclesia in Medio Oriente”, summarizing
the synod of bishops from the year 2010 on the topic of
Eastern Catholic Churches. Lebanon has a population of
4 million of which 2.15 million are Catholics (53.18%).
They have 53 bishops, 1,543 priests, 2,650 nuns, 2,301
lay missionaries and 483 catechists. There are 390
seminarians preparing for the priesthood. The motto of
the pilgrimage was „My peace I give to you” (John 14,
27). The Middle East is not a peaceful place. Currently
there is a civil war in Syria, where thousands of refugees
are fleeing to Lebanon. Prayer for peace in this region
is urgent!
FRIDAY MASS
After summer vacation and the parish festival, Friday
Mass at 7:00 p.m. returns to our schedule. The Mass
is related to nurturing the very elements of Polish
religious culture such as the October, November, May
and June devotions. In the Year of Faith, every second
Friday of the month, will be conducted catechesis for
adults. Let us use this opportunity to deepen our
identity and religious knowledge.
CHANGE IN SCHEDULE
th
There will be no Mass Monday, September 24 at 8:00
a.m., due to important appointment.
NEW FINANCIAL YEAR
On July1st began the new fiscal year.
The
cathedralicum tax increased to $3,090.82 per month
(increase of $1,028.40), liability insurance $148.73
per month (increase of $4.52); trash removal
$327.98 per month (increase of $38.72), telephone
$339.68 per month (increase of $78.87 due to
installation of 2 new lines in the parish hall), the two
loans was set at the amount of $5,913.00 per
month.
YEAR OF FAITH
The website of the parish shows our intentions for
the Year of Faith, which runs from October 11,
2012 to November 24, 2013. I am open to
parishioners’ ideas how to use this sacred time.
OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081

Podobne dokumenty