Snabbinställningsguide/Podręcznik Konfiguracja wstępna DAV
Transkrypt
Snabbinställningsguide/Podręcznik Konfiguracja wstępna DAV
(1) 4-165-512-41(1) Snabbinställningsguide/Podręcznik Konfiguracja wstępna DAV-DZ730 Detaljerad information finns i bruksanvisningen. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi. 1 Ansluta högtalarna/Podłączanie głośników 2 Ansluta din TV/digitalbox/Podłączanie telewizora/przystawki telewizyjnej Montera först högtalarna (se Högtalarinstallationsguide), och anslut därefter högtalarkablarna för att matcha färgen på SPEAKERS-uttagen på enheten. Beroende på uttagen på TV:n eller digitalboxen, välj anslutningsmetod för video och ljud. Najpierw należy zmontować głośniki (zobacz Podręcznik instalacji głośników), a następnie podłączyć przewody głośnikowe zgodnie z kolorami SPEAKERS do gniazd w urządzeniu. W zależności od rozmieszczenia gniazd w przystawce telewizyjnej należy wybrać metodę instalacji połączeń wideo i audio. Ansluta videon till din TV/Podłączanie sygnału wideo do telewizora TV DI TL DIO OU R AU KERS SPEA R SUR SUR L Grå Szary HDMI ER CENT OOFER R FRONT FRONT BW L SU OPTIC HDMI VIDEO WIDEO OUT Blå Niebieski O IN T VIDE ONEN COMP IAL COAX AL AV EURO T OU GITAL IN VIDEO EO TV/VID Huvudenhetens bakpanel/Tylny panel jednostki głównej Y IN NNA ANTE PR/CR PB/CB AL COXIFM T10 EZW-R KERS SPEA Grön Zielony Vit Biały 75 O AV EUR LE TV/CAB L IN DIGITA Y IAL VIDEO OUT PR/CR VIDEO OUT OU TP IN L UT (T O TV ) /CABLE TV CO COAX L ARC PB/CB ENT MPON DIO R AU OPTICA OUT Röd Czerwony Lila Fioletowy SUBWOOFER FRONT L Metod 1*/ Metoda 1* FRONT R Metod 2*/ Metoda 2* CENTER *Medföljer ej/*Nie wchodzi w skład zestawu Ansluta ljudet från din digitalbox/Podłączanie sygnału audio z przystawki telewizyjnej Huvudenhet/ Jednostka główna Om du inte använder en digitalbox, se ”Ansluta din TV/digitalbox” i bruksanvisning. SUR R Jeśli przystawka telewizyjna nie jest używana, zobacz sekcję „Podłączanie telewizora/przystawki telewizyjnej” w instrukcji obsługi. AUDIO EO TV/VID TV AL OPTIC LJUD AUDIO TL R CO DIO OU R AU SUR L L OUT DIGITAAXIAL T L OU DIGITA UT OUTP L L OUT DIGITTAICAL IAL COAX NNA ANTE OP AL COXIFM T10 EZW-R Y PB/CB ENT MPON L DIGITA IN PR/CR VIDEO OUT VIDEO OUT DIO R AU IN L LE TV/CAB CO AL OPTIC TV Ansluta högtalarkablarna i högtalaren/ Aby podłączyć przewody głośnikowe do głośnika HDMI OUT Högtalarens baksida/Tylna ścianka głośnika Medföljer ej/ Nie wchodzi w skład zestawu ©2010 Sony Corporation Printed in China 75 3 Genomföra Snabbinställning/Przeprowadzanie konfiguracji wstępnej Obs! Obs! Sätt inte i någon skiva förrän snabbinställningen genomförts. Visade inställningar varierar beroende på region. Przed zakończeniem konfiguracji wstępnej nie wkładaj płyt do urządzenia. Wyświetlane elementy różnią się w zależności od regionu. Lyssna på TV-ljudet i alla högtalare/ Słuchanie dźwięku z telewizora przez wszystkie głośniki Välj högtalarplacering. Vägguttagets utformning varierar mellan olika områden. Home Theatre System /, Podłącz przewód zasilania. TR FRON FR OFER Välj ett skärmspråk. ER CENT KERS SPEA 2 Starta huvudenheten och TV:n. 2 Tryck på SYSTEM MENU. Anslut kalibreringsmikrofonen och placera den i lyssningspositionen. Kształt gniazda ściennego różni się w zależności od regionu. SUBWO Naciśnij przycisk TV. STANDARD 1 Anslut nätkabeln. ONT L 1 Tryck på TV. SPEAKER FORMATION Wybierz konfigurację głośników. Wybierz język menu ekranowego. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: Włącz jednostkę główną i telewizor. ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK Naciśnij przycisk SYSTEM MENU. Podłącz mikrofon kalibracyjny i ustaw go w miejscu odsłuchu. A.CAL MIC AUDIO IN Za pomocą przycisków / wybierz opcję „SUR.SETTING”, a następnie naciśnij przycisk . /, / Ändra bildformatet för den anslutna TV:n. / (strömbrytare/zasilanie) Wybierz proporcje obrazu podłączonego telewizora. in TV:ns ingångsväljare för visning av 3 Ställ ”SONY Home Theatre System”. Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego telewizora, tak aby pojawił się komunikat „SONY Home Theatre System”. in alla följande alternativ med hjälp av 4 Ställ /// och . 16:9 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN Tryck på / för att visa ”PRO LOGIC” och 4 tryck därefter på . /, Välj utmatningsmetod för videosignaler. Wybierz metodę emitowania sygnałów wideo. Skonfiguruj poszczególne opcje, używając przycisków /// i . ///, (ENTER) VIDEO SETUP TV TYPE: LINE: PAUSE MODE: VIDEO SETUP TV TYPE: LINE: PAUSE MODE: 16:9 VIDEO VIDEO RGB VIDEO Välj [JA] för att utföra [AUTOM.KALIBRERING]. Wybierz opcję [YES], aby wykonać kalibrację automatyczną (opcja [AUTO CALIBRATION]). /, Välj [PÅ] när du ansluter huvudenheten och TV:n med en HDMI-kabel. Po podłączeniu jednostki głównej do telewizora za pomocą przewodu HDMI wybierz opcję [ON]. HDMI SETUP AUTO(1920x1080p) HDMI RESOLUTION: OFF CONTROL FOR HDMI: VOLUME LIMIT: OFF ON AUDIO RETURN CHANNEL: YCBCR/RGB(HDMI): YCBCR AUDIO(HDMI): OFF JPEG RESOLUTION: SD /, på / för att visa ”SUR.SETTING” och 3 Tryck tryck därefter på . AUTO CALIBRATION Connect calibration mic. Start measurement? YES Za pomocą przycisków / wybierz opcję „PRO LOGIC”, a następnie naciśnij przycisk . NO /, Välj [JA] för att spara mätningsresultatet. Wybierz opcję [YES], aby zapisać wyniki pomiarów. Measurement complete. FRONT L : YES FRONT R : YES CENTER : YES SUBWOOFER : YES SURROUND L : YES SURROUND R : YES If OK, unplug calibration mic and select “YES”. YES NO /, QUICK SETUP is complete. Home Theatre System 5 Tryck på SYSTEM MENU för att avsluta menyn. Naciśnij przycisk SYSTEM MENU, aby zamknąć menu.