Egzamin maturalny z języka obcego nowożytnego od 2015 r
Transkrypt
Egzamin maturalny z języka obcego nowożytnego od 2015 r
egzamin zewnętrzny Egzamin maturalny z języka obcego nowożytnego od 2015 r. – – poziom podstawowy i rozszerzony Radosław Kucharczyk System egzaminów zewnętrznych, ciągle się rozwija. Zachodzące zmiany są skutkiem dostosowania egzaminów do najbardziej aktualnego stanu wiedzy (zarówno w zakresie merytorycznym, jak i dydaktycznym) i obowiązujących aktów prawnych. Egzaminy wpływają również na przebieg procesu dydaktycznego (Smolik, Stopińska 2013). W niniejszym artykule postaram się przedstawić pokrótce kontekst zmian w systemie egzaminów zewnętrznych oraz scharakteryzować zadania na egzaminie maturalnym z języka obcego nowożytnego zarówno na poziomie podstawowym i rozszerzonym. Kontekst zmian Główną przyczyną zmian, które nastąpią w egzaminie maturalnym od 2015 r., było niewątpliwie wprowadzenie w roku szkolnym 2009/2010 nowej Podstawy programowej: to właśnie w maju 2015 r. do egzaminu maturalnego przystąpią uczniowie, którzy są kształceni w zreformowanym systemie edukacyjnym. Tytułem przypomnienia pozwolę sobie napisać o tym, jak nowa Podstawa programowa wpłynęła na nauczanie i uczenie się języków obcych. Poniżej przedstawiam najważniejsze zmiany: yy jeden język obcy nowożytny jest obowiązkowy od pierwszej klasy szkoły podstawowej; 1/2014 yy w gimnazjum i szkole ponadgimnazjalnej uczniowie uczą się obowiązkowo dwóch języków. Lekcje odbywają się w grupach międzyoddziałowych: uczeń ma możliwość kontynuacji nauki języka, którego uczył się wcześniej, na określonym i właściwym dla niego poziomie; yy Podstawa programowa jasno definiuje wymagania ogólne (cele kształcenia) oraz wymagania szczegółowe (treści nauczania) dla poszczególnych etapów edukacyjnych wraz z poziomem kompetencji językowej, wymaganym od ucznia. Określają one również zakres wiadomości i umiejętności metodyka [ 77 ] egzamin zewnętrzny Tabela 2. sprawdzanych na egzaminach zewnętrznych, kończących dany etap edukacyjny. Przedstawia to Tabela 1. Charakterystyka egzaminu maturalnego sprawdzająca rozumienie ze słuchu. Na podstawie: Informator o egzaminie maturalnym z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 Tabela 1. Zakres wiadomości i umiejętności sprawdzanych na egzaminach zewnętrznych kończących dany etap edukacyjny Od 2015 r. egzamin z języka obcego napiszą wszyscy uczniowie kończący szkołę podstawową, gimnazjum i szkołę ponadgimnazjalną. Arkusze wszystkich egzaminów będą do siebie podobne pod względem sprawdzanych umiejętności, tak aby móc porównać – w przyszłości – przyrost wiedzy i umiejętności uczniów. Należy też zwrócić uwagę na fakt, że od roku szkolnego 2014/2015 egzamin maturalny z języka obcego na poziomie dwujęzycznym będzie otwarty dla wszystkich uczniów, nie tylko absolwentów szkół z oddziałami dwujęzycznymi. Egzamin maturalny na poziomie podstawowym i rozszerzonym Od 2015 r. egzamin maturalny zarówno na poziomie podstawowym, jak i rozszerzonym, będzie się składał z czterech części: yy rozumienie ze słuchu; yy rozumienie tekstów pisanych; yy znajomość środków językowych; yy wypowiedź pisemna. Nowością jest więc część zadań w arkuszu egzaminu na poziomie podstawowym, która bezpośrednio sprawdza, w jakim stopniu uczeń opanował zagadnienia gramatyczne i leksykalne wymagane dla poziomu podstawowego. Do tej pory były one brane pod uwagę tylko i wyłącznie w czasie oceny wypowiedzi pisemnej ucznia (w tzw. pisaniu dłuższej formy użytkowej). Jak zauważa M. Smolik (2012:27), jest to odpowiedź na oczekiwania nauczycieli, którzy niejednokrotnie wyrażali frustrację wynikającą z lekceważącego stosunku uczniów do zagadnień niesprawdzanych na egzaminie. Zmieniają się również typy zadań w pozostałych komponentach egzaminu. O zmianach tych napiszę w kolejnych częściach artykułu. Rozumienie ze słuchu W Tabeli 2. poniżej przedstawiam krótką charakterystykę części egzaminu, sprawdzającą rozumienie ze słuchu. [ 78 ] Jak widać, zasadniczo część sprawdzająca rozumienie ze słuchu nie zmienia się. Niemniej jednak, uczeń zdający egzamin maturalny na poziomie podstawowym będzie miał za zadanie wysłuchanie kilku krótkich tekstów w obrębie jednego zadania czy też dłuższych tekstów powiązanych ze sobą tematycznie. Przykładowe zadania egzaminacyjne dla poszczególnych języków znajdują się w Informatorach o egzaminie maturalnym od roku szkolnego 2014/2015, dostępnych na stronie Centralnej Komisji Egzaminacyjnej, do lektury których serdecznie zachęcam. Rozumienie tekstów pisanych Poniższa tabela opisuje część egzaminu sprawdzającą rozumienie tekstów pisanych. Tabela 3. Charakterystyka egzaminu maturalnego sprawdzająca rozumienie tekstów pisanych. Na podstawie: Informator o egzaminie maturalnym z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 Zadania sprawdzające rozumienie tekstów pisanych na poziomie podstawowym zostały zmienione w stosunku do zadań, które pojawiały się na egzaminie przed 2015 r. Uczeń może spotkać się z prostymi tekstami literackimi, jak również kilkoma tekstami połączonymi wspólnym tematem w obrębie jednego zadania. Pojawia się również tekst, z którego usunięto kilka zdań (3-4): zadaniem ucznia jest wybrać zdania spośród podanych (jest ich więcej niż luk w tekście) i wstawić w odpowiednie miejsce. Zadania na poziomie rozszerzonym pozostają podobne do zadań, które występowały na egzaminie przed 2015 r. Znajomość środków językowych Charakterystyka tej części egzaminu została przedstawiona w Tabeli 4. metodyka 1/2014 egzamin zewnętrzny Tabela 4. Charakterystyka egzaminu maturalnego sprawdzającego znajomość środków językowych. Na podstawie: Informator o egzaminie maturalnym z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 W arkuszach egzaminacyjnych z poprzednich lat zadania sprawdzające w sposób bezpośredni opanowanie przez uczniów środków językowych, na które składają przede wszystkim gramatyka i słownictwo, pojawiały się tylko w arkuszach poziomu rozszerzonego. Od roku 2015 r. również egzamin maturalny na poziomie podstawowym będzie sprawdzał te umiejętności, jednak tylko w formie zadań zamkniętych. Uczeń będzie musiał wybrać elementy uzupełniające tekst, wybrać słowo, które poprawnie uzupełnia dwa zdania z różnych kontekstów (słowa wieloznaczne), wybrać wyrażenie synonimiczne do elementu podkreślonego w zdaniu czy też wybrać właściwe tłumaczenie z języka polskiego na język obcy. Na poziomie rozszerzonym zadania w tej części egzaminu pozostają podobne. Nowością jest układanie zdań lub ich fragmentów z luźno podanych słów. Raz jeszcze gorąco zachęcam do zapoznania się z przykładowymi zadaniami zamieszczonymi w Informatorach, których nie sposób pokazać tutaj ze względu na ograniczenia edytorskie. lub post na forum internetowym), który może zawierać elementy opisu, relacjonowania, uzasadniania, w tym również przedstawiania zalet i wad różnych rozwiązań i poglądów. Poniżej zamieszczam przykładowe zadanie egzaminacyjne, zaczerpnięte z Informatora o egzaminie z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 (CKE 2013:60): Uczestniczyłeś w międzynarodowej wymianie w Marsylii. Napisz list do kolegi z Francji, w którym: −− opiszesz rodzinę, u której mieszkałeś(-aś); −− zrelacjonujesz wydarzenie, które szczególnie utkwiło Ci w pamięci; −− przestawisz wady i zalety tego wyjazdu; −− zaproponujesz wspólne wakacje w wybranym przez Ciebie miejscu i uzasadnisz swój wybór. W tym zadaniu uczeń jest oceniany w czterech kategoriach: treść, spójność i logika wypowiedzi, zakres środków językowych oraz poprawność środków językowych. W kategorii treść1 (0-4 pkt) bierze się pod uwagę, czy uczeń umiejętnie przekazał informacje podane w poleceniu, czyli czy się do nich odniósł i czy je rozwinął. Punkty przyznawane są zgodnie z Tabelą 6. Tabela 6. Liczba punktów przyznawana za część pisemną egzaminu Wypowiedź pisemna Tabela 5. przedstawia charakterystykę zadań sprawdzających umiejętność tworzenia wypowiedzi pisemnej. Część egzaminu sprawdzająca tworzenie przez zdającego tekstu pisemnego uległa znaczącym zmianom zarówno w kontekście rodzajów zadań, jak i kryteriów oceniania. W kategorii spójność i logika (0-2 pkt) ocenie poddana jest struktura tekstu: powiązania pomiędzy kolejnymi zdaniami, jak również związki pomiędzy słowami tworzącymi poszczególne zdania. Zakres środków językowych (0-2 pkt) to kryterium, które bierze pod uwagę, na ile struktury gramatyczno-leksykalne użyte przez ucznia są zróżnicowane i precyzyjne, w kontekście polecenia do zadania. Kryterium poprawność środków językowych to inaczej błędy (gramatyczne, leksykalne oraz ortograficzne) popełnione przez ucznia i sposób, w jaki zakłócają komunikację. Poziom podstawowy Na poziomie podstawowym uczeń będzie musiał napisać tylko jeden tekst (a nie dwa, jak na egzaminie przed 2015 r.). Będzie to tekst użytkowy (np. list, e-mail, wpis na blogu 1 Uszczegółowienie kryteriów oceniania wypowiedzi pisemnej można znaleźć w Informatorach o egzaminie maturalnym od roku szkolnego 2014/2015. Tabela 5. Charakterystyka zadań sprawdzających umiejętność tworzenia wypowiedzi pisemnej. Na podstawie: Informator o egzaminie maturalnym z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 1/2014 metodyka [ 79 ] egzamin zewnętrzny Poziom rozszerzony Na poziomie rozszerzonym uczeń będzie mógł wybrać jeden temat wypowiedzi pisemnej spośród dwóch (a nie trzech, jak na egzaminie przed 2015 r.). Każdy z tematów będzie tekstem argumentacyjnym z elementami opisu, relacjonowania, sprawozdania, recenzji lub pogłębionej argumentacji. Wypowiedź może przybrać formę listu formalnego, rozprawki lub artykułu publicystycznego. Poniżej zamieszczam przykładowe zadanie egzaminacyjne (CKE 2013:72). W Twojej szkole wprowadzono zakaz używania telefonów komórkowych. Młodzież zorganizowała akcję protestacyjną. Napisz artykuł na stronę internetową szkoły, w którym zrelacjonujesz przebieg akcji oraz przedstawisz i uzasadnisz swoje stanowisko w tym konflikcie. Wróciłeś(-aś) niezadowolony(-a) z obozu młodzieżowego zorganizowanego przez szkołę. Napisz list do gazetki szkolnej, w którym uzasadnisz, dlaczego uważasz obóz za nieudany, i zaproponujesz rozwiązania, które poprawią jakość tego typu wyjazdów w przyszłości. Coraz więcej młodych osób, wybierając kierunek studiów, nie kieruje się własnymi zainteresowaniami, ale wymaganiami rynku pracy. Napisz rozprawkę na ten temat, przedstawiają zalety i wady takiej decyzji. Wypowiedź pisemna na poziomie rozszerzonym, podobnie jak na poziomie podstawowym, podlega ocenie w czterech kategoriach: zgodność z poleceniem, spójność i logika wypowiedzi, zakres środków językowych oraz ich poprawność2. W kryterium zgodność z poleceniem (0-5 pkt) brane są pod uwagę elementy treści i formy: wstęp i adekwatne do tematu rozpoczęcie wypowiedzi, realizacja poszczególnych elementów tematu, podsumowanie i zakończenie oraz to, czy wypowiedź odbiega od tematu narzuconego w temacie zadania. Rozkład punktacji w kolejnych podkategoriach oceny wygląda następująco: yy spójność i logika wypowiedzi: 0-2 pkt; yy zakres środków językowych: 0-3 pkt; yy poprawność środków językowych: 0-3 pkt. Opis tych kategorii jest bardzo podobny do ich opisu na poziomie podstawowym. Należy jednak pamiętać, że egzamin maturalny z języka obcego nowożytnego na poziomie rozszerzonym oscyluje wokół poziomu B2 według Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (2003) i to właśnie w kontekście europejskich deskryptorów, właściwych dla poziomu B2, należy interpretować zapisy w Informatorze o egzaminie maturalnym. Podsumowanie Egzamin maturalny z języków obcych nowożytnych w maju 2015 r. będzie próbą nie tylko dla uczniów, ale również dla nauczycieli, którzy muszą przystosować swoje techniki pracy do nowej rzeczywistości egzaminacyjnej. Nie powinno to być jednak trudne, zważywszy na fakt, że nowe egzaminy sprawdzają dokładnie to, czego wymaga podstawa programowa, do realizacji której nauczyciele są zobowiązani. Ułatwieniem na pewno będą Informatory o egzaminie oraz pokazowe arkusze maturalne dostępne na stronie Centralnej Komisji Egzaminacyjnej. W grudniu 2014 r. planowane jest również przeprowadzenie diagnostycznego egzaminu maturalnego. Artykuł powstał we współpracy z Ludmiłą Stopińską, kierownikiem Zespołu Języków Obcych w Centralnej Komisji Egzaminacyjnej. Bibliografia yy Rada Europy (2003) Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie. Warszawa: CODN. yy CKE (2013) Informator o egzaminie maturalnym z języka francuskiego od roku szkolnego 2014/2015 [online] [dostęp 1.02.2014]. yy Smolik, M. (2012) Języki obce na egzaminach zewnętrznych: innowacje w latach 2012-2015. W: „Języki Obce w Szkole”, nr 1, 22-33 [online] [dostęp 1.02.2014]. yy Smolik, M., Stopińska, L. (2013) Zmiany w systemie egzaminów zewnętrznych z języków obcych nowożytnych. [Prezentacja przedstawiona na konferencji Sukces w glottodydaktyce Warszawa, 21.06.2013 r.]. dr Radosław Kucharczyk Dyrektor ds. naukowych Instytutu Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Pracuje na stanowisku adiunkta w Zakładzie Metodyki i Dydaktyki Języków Romańskich. Prowadzi zajęcia specjalistyczne z glottodydaktyki oraz praktycznej nauki języka francuskiego. W swojej pracy badawczej zajmuje się wdrażaniem europejskiej polityki językowej na gruncie polskim, w tym również glottodydaktycznymi implikacjami zjawiska wielo – i różnojęzyczności. Rzeczoznawca 2 Uszczegółowienie kryteriów oceniania wypowiedzi pisemnej można znaleźć w Informatorach o egzaminie maturalnym od roku szkolnego 2014/2015. [ 80 ] podręczników do nauki języka francuskiego w MEN. Współpracuje także z CKE. Nauczyciel języka francuskiego w XXI LO im. H. Kołłątaja w Warszawie. metodyka 1/2014