TCL Termostaty. PL
Transkrypt
TCL Termostaty. PL
DS 21.004 03/95 TCL TERMOSTATY PRZECIWZAMROŻENIOWE Typoszereg termostatów przeciwzamrożeniowych TCL zapewnia ochronę przed zamarzaniem zarówno na zewnątrz, na nagrzewnicy jak i przewodach wodnych. Termostat TCL1601 montowany na ścianie, jest przeznaczony do montażu zewnętrznego. Termostaty TCL 1602 i TCL 1603 posiadają kapilarę, która mierzy najniższą wartość temperatury na powierzchni nagrzewnicy lub powierzchni rury. Są one dostępne w wersji z ręcznym lub automatycznym kasowaniem (resetem). Nazwa Invensys jest zastrzeżona przez Invensys plc. DS 21.004 2-4 03/95 DANE TECHNICZNE Typy: TCL 1601 TCL 1602 TCL 1603 -10 do +10oC, termostat przeciwzamrożeniowy, montowany na ścianie, – nr kat. 141-1-601 -18 do +13oC, termostat przeciwzamrożeniowy z kapilarą, montowany na wymienniku lub przewodzie, ręczny reset, – nr kat. 141-1-602 -18 do +13oC, termostat przeciwzamrożeniowy z kapilarą, montowany na wymienniku lub przewodzie, automatyczny reset, – nr kat. 141-1-603 Nastawy fabryczne temp.: TCL 1601 TCL 1602 TCL 1603 Brak Odcięcie +2oC +/- 1.2K Odcięcie +2oC, włączenie +3.5oC +/- 1.2K Strefa nieczułości: TCL 1601 TCL 1602 TCL 1603 2K Brak, ręczny reset 3K jako nastawa fabryczna Styk: TCL 1601 Pojedynczy styk przełączny TCL 1602/3 Styk pojedynczy Styk znamionowy: TCL 1601 Styk grzania 10A opornościowy, 3A indukcyjny @ 230Vpr.zm. Styk chłodzenia 3A opornościowy, 1A indukcyjny @ 230Vpr.zm. TCL 1602/3 16A opornościowy, 16A indukcyjny @ 250Vpr.zm. Zakres temp. otoczenia: Max temp. dla głowicy: 20oC Max temp. dla elementu pomiarowego: 200oC BUDOWA Wprowadzenie przewodów: TCL 1601 3 x PG7, 3 x PG9, 1 x PG13.5 TCL 1602/3 Dławik o średnicy 6.35mm Klasa zabezpieczenia: TCL 1601 IP 65 TCL 1602/3 IP 43 Długość kapilary TCL 1602/3: 6000mm 03/95 ODŁĄCZ PRZEWODY ELEKTRYCZNE PRZED ZDJĘCIEM OBUDOWY PONIEWAŻ ZACISKI SĄ POD NAPIĘCIEM. 3-4 DS 21.004 TCL 1601 - PODSTAWOWY SCHEMAT POŁĄCZEŃ – AUTOMATYCZNY RESET MONTAŻ TCL 1601 – MONTAŻ ŚCIENNY 1. Wybierz miejsce montażu termostatu, reprezentatywne dla przestrzeni, która ma być chroniona przed zamarzaniem. 2. Zdejmij obudowę, do montażu termostatu na ścianie stosuj przewidziane do tego celu otwory. Aby uniknąć ewentualnych wypaczeń ściana musi być płaska. 3. Podłącz przewody jak pokazano na rys.1. 4. Nałóż pokrywę z powrotem i dokręć mocujące śruby. *T=sprzężenie termiczne/ przy przyśpieszonym ogrzewaniu nie podłączaj 4 do przewodu N, jeżeli pracujesz w otwartej pętli systemu np. jeżeli termostat jest zewnętrzny. Rys.1 TCL 1602, TCL 1603 – MONTAŻ KANAŁOWY/NA PRZEWODZIE 1. Wybierz miejsce montażu termostatu, reprezentatywne dla wymiennika lub przewodu chronionego przed zamarzaniem. 2. Montuj korpus termostatu na płaskiej powierzchni chroniąc go w ten sposób przed wibracją. Upewnij się, że jest wystarczająca ilość przestrzeni wokół pozwalająca na okablowanie i dostęp do urządzenia, zwłaszcza w przypadku stosowania automatycznego resetu. 3. Kapilara musi być zabezpieczona przed nadmierną wibracją. 4. KANAŁ: naciągnij kapilarę wzdłuż powierzchni czoła wymiennika zabezpieczając jej położenie, jeżeli jest to konieczne. Nie skręcaj kapilary, promień każdego zagięcia musi mieć przynajmniej 25mm. PRZEWÓD: nawiń kapilarę dookoła chronionego przewodu. Nie skręcaj kapilary, promień każdego zagięcia musi mieć przynajmniej 25mm. 5. Zdejmij obudowę aby dostać się do zacisków. Podłącz okablowanie do zacisków jak pokazano na rys.2. Musi być podłączone uziemienie. 6. Nałóż pokrywę z powrotem i dokręć mocujące śruby. 7. Gałka nastawcza umożliwia zmianę nastaw temperatury, jeżeli wartości fabrycznej nie można zastosować w konkretnej aplikacji. Jeżeli termostat jest zabezpieczony przed manipulacją osób niepowołanych, zdejmij gałkę i załóż nakładkę (dostarczona). TCL 1602/1603 - PODSTAWOWY SCHEMAT POŁĄCZEŃ Przy wykryciu zagrożenia zamarznięcia, styk jest otwarty TCL 1602 – ręczny reset TCL 1603 – automatyczny reset Rys.2 DS 21.004 4-4 03/95 RYSUNEK WYMIAROWY OSTRZEŻENIE • Termostaty pracują pod napięciem sieciowym. Przestrzegaj lokalnych • Invensys Building Systems Poland A/S 52-436 Wrocław, ul. Karmelkowa 28, POLAND tel.: +48 (71) 364 39 29 fax: +48 (71) 363 52 25 e-mail: [email protected] http://www.ibsp.pl An Invensys Company • • • • • przepisów dot. instalacji elektrycznych i ogólnych wymagań BHP. Zwróć uwagę na wymagania dotyczące uziemienia. ODŁĄCZ PRZEWODY ELEKTRYCZNE PRZED ZDJĘCIEM OBUDOWY PONIEWAŻ ZACISKI SĄ POD NAPIĘCIEM. Nie przekraczaj maksymalnej temperatury otoczenia. Wszelka ingerencja w części pod zaplombowaną pokrywą powoduje utratę praw do gwarancji. Konstrukcja i działanie urządzeń Invensys są stale udoskonalane, dlatego mogą być poczynione pewne zmiany bez zawiadomienia klienta. Powyższe informacje są wyłącznie wskazówkami. Invensys nie ponosi odpowiedzialności za dobór i montaż swych wyrobów, jeżeli nie podano na piśmie danych dotyczących konkretnego zastosowania. Zaleca się okresową kontrolę instalacji pod względem poprawności działania zainstalowanych urządzeń. © 2002 - Invensys Building Systems Poland A/S, Wrocław