TCL Termostaty. PL

Transkrypt

TCL Termostaty. PL
DS 21.004
03/95
TCL
TERMOSTATY PRZECIWZAMROŻENIOWE
Typoszereg termostatów przeciwzamrożeniowych TCL zapewnia
ochronę przed zamarzaniem zarówno na zewnątrz, na nagrzewnicy
jak i przewodach wodnych.
Termostat TCL1601 montowany na ścianie, jest przeznaczony
do montażu zewnętrznego.
Termostaty TCL 1602 i TCL 1603 posiadają kapilarę, która mierzy
najniższą wartość temperatury na powierzchni nagrzewnicy
lub powierzchni rury. Są one dostępne w wersji z ręcznym
lub automatycznym kasowaniem (resetem).
Nazwa Invensys jest zastrzeżona przez Invensys plc.
DS 21.004
2-4
03/95
DANE TECHNICZNE
Typy:
TCL 1601
TCL 1602
TCL 1603
-10 do +10oC, termostat przeciwzamrożeniowy, montowany na ścianie, – nr kat. 141-1-601
-18 do +13oC, termostat przeciwzamrożeniowy z kapilarą, montowany na wymienniku lub
przewodzie, ręczny reset, – nr kat. 141-1-602
-18 do +13oC, termostat przeciwzamrożeniowy z kapilarą, montowany na wymienniku lub
przewodzie, automatyczny reset, – nr kat. 141-1-603
Nastawy fabryczne temp.:
TCL 1601
TCL 1602
TCL 1603
Brak
Odcięcie +2oC +/- 1.2K
Odcięcie +2oC, włączenie +3.5oC +/- 1.2K
Strefa nieczułości:
TCL 1601
TCL 1602
TCL 1603
2K
Brak, ręczny reset
3K jako nastawa fabryczna
Styk:
TCL 1601
Pojedynczy styk przełączny
TCL 1602/3 Styk pojedynczy
Styk znamionowy:
TCL 1601
Styk grzania 10A opornościowy, 3A indukcyjny @ 230Vpr.zm.
Styk chłodzenia 3A opornościowy, 1A indukcyjny @ 230Vpr.zm.
TCL 1602/3 16A opornościowy, 16A indukcyjny @ 250Vpr.zm.
Zakres temp. otoczenia:
Max temp. dla głowicy: 20oC
Max temp. dla elementu pomiarowego: 200oC
BUDOWA
Wprowadzenie przewodów:
TCL 1601
3 x PG7, 3 x PG9, 1 x PG13.5
TCL 1602/3 Dławik o średnicy 6.35mm
Klasa zabezpieczenia:
TCL 1601
IP 65
TCL 1602/3 IP 43
Długość kapilary TCL 1602/3:
6000mm
03/95
ODŁĄCZ PRZEWODY ELEKTRYCZNE PRZED
ZDJĘCIEM OBUDOWY PONIEWAŻ ZACISKI
SĄ POD NAPIĘCIEM.
3-4
DS 21.004
TCL 1601 - PODSTAWOWY SCHEMAT
POŁĄCZEŃ – AUTOMATYCZNY RESET
MONTAŻ
TCL 1601 – MONTAŻ ŚCIENNY
1. Wybierz miejsce montażu termostatu, reprezentatywne dla
przestrzeni, która ma być chroniona przed zamarzaniem.
2. Zdejmij obudowę, do montażu termostatu na ścianie stosuj przewidziane do tego celu otwory. Aby uniknąć ewentualnych wypaczeń ściana musi być płaska.
3. Podłącz przewody jak pokazano na rys.1.
4. Nałóż pokrywę z powrotem i dokręć mocujące śruby.
*T=sprzężenie termiczne/ przy przyśpieszonym ogrzewaniu
nie podłączaj 4 do przewodu N, jeżeli pracujesz w otwartej
pętli systemu np. jeżeli termostat jest zewnętrzny.
Rys.1
TCL 1602, TCL 1603 – MONTAŻ KANAŁOWY/NA
PRZEWODZIE
1. Wybierz miejsce montażu termostatu, reprezentatywne dla
wymiennika lub przewodu chronionego przed zamarzaniem.
2. Montuj korpus termostatu na płaskiej powierzchni chroniąc go
w ten sposób przed wibracją. Upewnij się, że jest wystarczająca
ilość przestrzeni wokół pozwalająca na okablowanie i dostęp do
urządzenia, zwłaszcza w przypadku stosowania automatycznego
resetu.
3. Kapilara musi być zabezpieczona przed nadmierną wibracją.
4. KANAŁ: naciągnij kapilarę wzdłuż powierzchni czoła wymiennika
zabezpieczając jej położenie, jeżeli jest to konieczne. Nie skręcaj
kapilary, promień każdego zagięcia musi mieć przynajmniej
25mm.
PRZEWÓD: nawiń kapilarę dookoła chronionego przewodu.
Nie skręcaj kapilary, promień każdego zagięcia musi mieć przynajmniej 25mm.
5. Zdejmij obudowę aby dostać się do zacisków. Podłącz okablowanie do zacisków jak pokazano na rys.2. Musi być podłączone
uziemienie.
6. Nałóż pokrywę z powrotem i dokręć mocujące śruby.
7. Gałka nastawcza umożliwia zmianę nastaw temperatury, jeżeli
wartości fabrycznej nie można zastosować w konkretnej aplikacji.
Jeżeli termostat jest zabezpieczony przed manipulacją osób niepowołanych, zdejmij gałkę i załóż nakładkę (dostarczona).
TCL 1602/1603 - PODSTAWOWY SCHEMAT POŁĄCZEŃ
Przy wykryciu zagrożenia zamarznięcia,
styk jest otwarty
TCL 1602 – ręczny reset
TCL 1603 – automatyczny reset
Rys.2
DS 21.004
4-4
03/95
RYSUNEK WYMIAROWY
OSTRZEŻENIE
• Termostaty pracują pod napięciem sieciowym. Przestrzegaj lokalnych
•
Invensys Building Systems Poland A/S
52-436 Wrocław, ul. Karmelkowa 28, POLAND
tel.: +48 (71) 364 39 29
fax: +48 (71) 363 52 25
e-mail: [email protected]
http://www.ibsp.pl
An Invensys Company
•
•
•
•
•
przepisów dot. instalacji elektrycznych i ogólnych wymagań BHP. Zwróć
uwagę na wymagania dotyczące uziemienia.
ODŁĄCZ PRZEWODY ELEKTRYCZNE PRZED ZDJĘCIEM OBUDOWY PONIEWAŻ ZACISKI SĄ POD NAPIĘCIEM.
Nie przekraczaj maksymalnej temperatury otoczenia.
Wszelka ingerencja w części pod zaplombowaną pokrywą powoduje utratę praw
do gwarancji.
Konstrukcja i działanie urządzeń Invensys są stale udoskonalane, dlatego mogą
być poczynione pewne zmiany bez zawiadomienia klienta.
Powyższe informacje są wyłącznie wskazówkami. Invensys nie ponosi odpowiedzialności za dobór i montaż swych wyrobów, jeżeli nie podano
na piśmie danych dotyczących konkretnego zastosowania.
Zaleca się okresową kontrolę instalacji pod względem poprawności działania
zainstalowanych urządzeń.
© 2002 - Invensys Building Systems Poland A/S, Wrocław

Podobne dokumenty