konwerter instrukcja obsługi
Transkrypt
konwerter instrukcja obsługi
KONWERTER 10/100/1000BASE T/TX na 1000BASE-X FMC-1000ES #06515 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 Instrukcja obsługi FMC-1000ES SPIS TREŚCI Wstęp............................................................................................................ 3 Właściwości .................................................................................................. 3 Bezpieczeństwo uŜytkowania ....................................................................... 3 1. Zawartość opakowania ............................................................................. 4 2. Zasady bezpieczeństwa ........................................................................... 4 3. Środowisko pracy ..................................................................................... 4 4. Budowa urządzenia .................................................................................. 4 4.1 Zasilanie ............................................................................................. 4 4.2 Panele urządzenia.............................................................................. 5 4.3 Diody LED .......................................................................................... 5 4.4 Przełączniki DIP ................................................................................. 6 5. Instalacja................................................................................................... 6 6. Konserwacja ............................................................................................. 7 7. Składowanie zuŜytego sprzętu ................................................................. 7 8. Parametry techniczne ............................................................................... 8 2 Instrukcja obsługi FMC-1000ES Wstęp Urządzenie FMC-1000ES to konwerter pasma 10/100/1000-T/TX na pasmo optyczne 1000Base-X Konwerter obsługuje funkcję auto-negocjacji oraz tryb wymuszony na porcie miedzianym Ethernet. Dzięki zaawansowany funkcjom, jak np. Link Loss Forwarding, Remote Monitoring Status oraz Loop-Back-Test konwerter ten przeznaczony jest do zastosowania w sieciach metro-LAN, sieciach kampusowych, przedsiębiorstwach. Urządzenie wyposaŜone jest w prosty przełącznik DIP umoŜliwiający kontrolę nad wszystkimi funkcjami urządzenia wliczając w to konfigurację prędkości transmisji oraz tryb dupleksu. Właściwości Prędkość transmisji: 10Mb/s, 100Mb/s lub 1000Mb/s na porcie TP Funkcja automatycznego krosowania MDI/MDIX na porcie TP Auto-negocjacja lub konfiguracja ręczna na porcie TP Kompatybilny z FRM301 Chassis dla zarządzania SNMP Obsługa funkcji LFP (fault pass through) Diody LED stanu pracy urządzenia Maksymalna wielkość tablicy MAC - 8K Bezpieczeństwo uŜytkowania Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z najwyŜszą starannością o bezpieczeństwo osób instalujących i uŜytkujących. Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy, naleŜy stosować się do wszelkich wskazań zawartych w tej instrukcji jak i instrukcjach obsługi urządzeń towarzyszących (np. komputera PC). Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia naleŜy dokładnie przeczytać całość tej instrukcji, w szczególności zaś punkty poświęcone bezpieczeństwu. NaleŜy zapewnić bezpieczne warunki pracy urządzenia (np. uŜywać tylko ekranowanych przewodów do połączenia z komputerem lub innym urządzeniem peryferyjnym). Dokonanie przez uŜytkownika jakichkolwiek własnych zmian w urządzeniu moŜe spowodować utratę moŜliwości jego legalnego uŜytkowania. 3 Instrukcja obsługi FMC-1000ES 1. Zawartość opakowania konwerter FMC-1000ES, zasilacz AC/CD, instrukcja obsługi w języku angielskim, niniejsza instrukcja obsługi. Podczas dostawy naleŜy upewnić się, Ŝe opakowanie nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzonych uszkodzeń naleŜy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. Prosimy równieŜ o sprawdzenie zgodności zawartości opakowania z powyŜej zamieszczoną listą. 2. Zasady bezpieczeństwa Konwerter jest zgodny z przepisami w zakresie bezpieczeństwa uŜytkowania urządzeń elektrycznych. NaleŜy przestrzegać następujących zaleceń: - gniazdo sieciowe musi być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami, - przed przeniesieniem lub wykonywaniem innych operacji technicznych urządzenie naleŜy odłączyć od zasilania, - nie stosować uszkodzonych lub zuŜytych przewodów zasilania, gdyŜ powodują one znaczne zagroŜenie dla bezpieczeństwa uŜytkownika, - prace instalacyjne muszą być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony personel techniczny, - nie stosować urządzenia w miejscach występowania substancji łatwopalnych, - zabezpieczyć urządzenie przed dostępem dzieci lub osób niepowołanych, - upewnić się, Ŝe urządzenie zostało odpowiednio zamocowane, - urządzenie traktowane jest jako wyłączone dopiero po odłączeniu przewodów zasilania oraz przewodów łączących je z innymi urządzeniami, - jeśli urządzenie zostanie przeniesione z miejsca chłodnego do ciepłego, w jego wnętrzu moŜe skroplić się para wodna uniemoŜliwiając prawidłowe funkcjonowanie. NaleŜy wówczas odczekać, aŜ wilgoć odparuje. Uwaga! Nadajniki optyczne korzystają z lasera o duŜej mocy. Skierowanie go w kierunku oczu moŜe spowodować uszkodzenie wzroku. Nie naleŜy dotykać styków gniazd znajdujących się na obudowie urządzenia. Wyładowanie elektrostatyczne moŜe spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia. 3. Środowisko pracy NaleŜy zadbać, aby urządzenie umieszczone było w sposób zapewniający dobry przepływ powietrza i łatwy dostęp do portów. Powietrze powinno być wolne od zanieczyszczeń, a urządzenie nie powinno znajdować się w bezpośredniej bliskości źródeł ciepła (piece, grzejniki, bezpośrednie nasłonecznienie) bądź urządzeń generujących zakłócenia elektromagnetyczne (silniki, telewizory, itp.). 4. Budowa urządzenia 4.1 Zasilanie Konwerter jest zasilany przy uŜyciu zewnętrznego zasilacza AC/DC. NaleŜy podłączyć zasilacz do sieci prądu przemiennego ~230V 50Hz, a złącze DC 12V naleŜy wpiąć do gniazda zasilania urządzenia. 4 Instrukcja obsługi FMC-1000ES 4.2 Panele urządzenia Na panelu bocznym urządzenia znajduje się slot SFP, do którego naleŜy wpiąć odpowiedni moduł, przełącznik DIP oraz diody LED informujące o stanie pracy urządzenia. 4.3 Diody LED Opis wskazań diod LED: Dioda PRW FX link/Act LFP Speed Ful TX link/Act Stan Włączona Opis Prawidłowe zasilanie urządzenia Wyłączona Urządzenie nie jest zasilane Włączona Prawidłowe połączenie na porcie FX Wyłączona Brak połączenia lub nieprawidłowe połączenie na porcie FX Pulsuje Transmisja danych na porcie FX Włączona Wykrycie błędu połączenia Wyłączona Brak błędu Włączona (pomarańczowa) Transmisja danych – 1000Mb/s Włączona (zielona) Transmisja danych – 100Mb/s Wyłączona Transmisja danych – 10Mb/s Włączona Praca w trybie pełnego dupleksu (200Mb/s) Wyłączona Praca w trybie pół dupleksu (100Mb/s) Włączona Prawidłowe połączenie na porcie TX Wyłączona Brak połączenia lub nieprawidłowe połączenie na porcie TX Pulsuje Odbiór danych na porcie TX 5 Instrukcja obsługi FMC-1000ES 4.4 Przełączniki DIP Urządzenie posiada moŜliwość konfiguracji przy pomocy przełączników DIP. MoŜliwe ustawienia przedstawione są na poniŜszym rysunku: 5. Instalacja W celu poprawnego podłączenia urządzenia naleŜy wykonać następujące czynności: − umieścić konwerter na płaskiej powierzchni w sposób zapewniający dobry przepływ powietrza i łatwy dostęp do portów, − wpiąć złącze zasilania z zasilacza zewnętrznego DC do konwertera, − wpiąć przyłącza do portów. Do połączenia konwertera z innym urządzeniem sieciowym zaleca się stosowanie przyłączy odpowiednich dla typu wbudowanych portów. Schemat połączenia: 6 Instrukcja obsługi FMC-1000ES 6. Konserwacja Konwerter nie wymaga dodatkowych czynności konserwacyjnych. Zalecamy umieszczenie go na trwałej podstawie i takie poprowadzenie przewodów zasilania, aby nie mogły być przypadkowo uszkodzone przez operatora lub osoby postronne. 7. Składowanie zuŜytego sprzętu Informacja dla uŜytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych). Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, Ŝe niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie moŜna wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego uŜycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt moŜna oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umoŜliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które moŜe być zagroŜone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliŜszym punkcie zbiórki moŜna uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagroŜona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliŜszym punktem sprzedaŜy lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. 7 Instrukcja obsługi FMC-1000ES 8. Parametry techniczne Konwerter FMC-1000ES Numer Atel #06515 Standardy IEEE 802.3/u/z/ab/x Port #1 10/100/1000 Mbps RJ-45 Port #2 1000 Mbps SFP Przepustowość [Gbps] 2 Typ obudowy Wymiary zewnętrzne desktop 85,6x122,6x20 mm Dopuszczalna temperatura pracy 0°C ÷ 50°C Dopuszczalna wilgotność otoczenia 20% ÷ 80%, niekondensująca Zasilanie zasilacz, 12V DC 1A, ~230V AC 50Hz Certyfikaty CE, FCC Class A Producent CTCU Pomimo dołoŜenia wszelkich starań nie gwarantujemy, Ŝe publikowane w niniejszej instrukcji informacje są wolne od błędów. W celu weryfikacji danych i uzyskania szczegółowych informacji dotyczących niniejszego urządzenia prosimy o odwiedzenie strony www.atel.com.pl. Atel Electronics www.atel.com.pl dr/27.08.2008 8