Instrukcja obsługi do Eko oczyszczacza

Transkrypt

Instrukcja obsługi do Eko oczyszczacza
ECODEZYNFEKCJI
ČISTIČ
PRZYRZĄD DO
ECO
Instrukcja
obsługi TYP:
JX01-4.5-B
Návod
k používání
TYP:JX00-4.5-B,
JX00-4.5-B,
JX01-4.5-B
CZ
do dezynfekcji, czyszczenia,
Szanowny
kliencie, děkujeme
dziękujemyVám
za za důvěru, wykorzystywany
Použití
Vážený zákazníku,
wybielania
i
usuwania
zapachów.
okazanie
zaufania
i
wybór
tego
produktu.
jako dezinfekční
prokterou jste nám projevil nákupem tohoto vý- Chlornan sodný má przykrych
Wierzymy,
że
będą
Państwo
z
niego
w
Zawartość
opakowania
robku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. středek silnou sterilizační schopnost. Rychle
pełni
zawarte
w
efektivně zabíjí bakterie, buňky, houby, plísTentozadowoleni.
návod sloužíZalecenia
pro správné
používání
vý- 1.a generator
niniejszej instrukcji obsługi opisują zasady
łyżeczka
do soli žloutenku, infekčbacily, (miarka)
viry způsobující
robku. Uchovejte jej pro jeho případné další 2.ně,
prawidłowego użytkowania produktu.
3. zbiornik z mieszadłem
ní viry jako Escherichia Coli, zlatý stafylokok
použití. Před
použitím
si, aby
prosím,
Instrukcję
należy
zachować,
móc přečtěte
z niej
4. miarka do rozcieńczania roztworu
jiné patogeny.
Můžete ho použít na dezinvšechny
instrukce
a
rady
týkající
se
používání
skorzystać w dowolnym momencie. Przed
5.a instrukcja
obsługi
fekci
a
bělení
nádobí,
čajových setů, hygievýrobku
i
jeho
údržby.
rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać Przeznaczenie
nických potřeb i toalety. Účinně zabraňuje
się
ze
wszystkimi
zaleceniami
oraz
poradami
Podchloryn sodu jest środkiem
Využití a princip činnosti
onemocněním jako
je žloutenka,
tyfus, choledotyczącymi
sposobu
użycia produktuřešením
oraz
dezynfekującym
posiadającym
silne
Tento generátor
je ekonomickým
utrzymywania go w czystości.
ra,
úplavice,
infekční
atypický
zápal
plic a jiná
Vašich problémů s dezinfekcí v domácnosti właściwości dezynfekujące. Szybko i
infekční onemocnění.
Ve světě
je chlornan
Zastosowanie
i
zasada
działania
efektywnie
likwiduje
bakterie,
roztocza,
a je založen na japonské technologii. Do pitné
sodný uznávaný jako bezpečná, hygienická
Urządzenie
to zwane
generatorem
vody jednoduše
přidejte
trochu w
soli a s po- grzyby, pleśnie, zarazki, wirusy wywołujące
ekonomiczny sposób rozwiązuje problemy
a zdravá alternativa,
která je navíc
šetrná
k žiżółtaczkę,
wirusy powodujące
infekcje
takie,
mocí elektřiny se z něj stane chlornan sodný,
z dezynfekcją w gospodarstwie domowym
jak
Escherichia
Coli czy gronkowiec złocisty
votnímu
prostředí.
je účinným,
netoxickým oraz inne patogeny.
akterý
jego działanie
opieraneškodným,
się na technologii
Široké spektrum možností aplikace: ovoce,
aopracowanej
prostředí neznečišťujícím
desinfekčním
pro- Może być wykorzystywany do dezynfekcji
w Japonii. Do wody pitnej
zelenina, nádobí, domácnost, kancelář, hostředkem.dodać
Následující
rovnice
zná- i wybielania zastaw stołowych, filiżanek,
wystarczy
troszkęchemická
soli kuchennej
a przy
tel, nemocnice, škola, salóny krásy, koupelna,
zorňuje vznik
pomocy
prąduchlornanu:
elektrycznego możne z tego
przyrządów
kosmetycznych oraz toalet.
hračky, bazén.
NaCl +H2O
= NaClO podchloryn
+ H2 �
roztworu
wytworzyć
sodu, który
Skutecznie chroni przed chorobami takimi, jak
jest
skutecznym,
nieszkodliwym,
nietoksycznym
Generátor
přejímá
vyspělou technologii,
která żółtaczka, tyfus, cholera, czerwonka, zakaźne
izajišťuje
nie zanieczyszczającym
środowisko
środkiem
přesnost čistoty
dezinfekčního
pro- atypowe zapalenie płuc i inne choroby
Složení Podchloryn
generátoru
dezynfekującym.
Poniższe równanie
chemiczne
sodu używany jest jako
středku a také zohledňuje
lidský faktor
tím, zakaźne.
wyjaśnia
zasadę
powstawania
podchlorynu
bezpieczna,
higieniczna i zdrowa alternatywa
že jeho použití je snadné a bezpečné.
�víčko
sodu:
jest przyjazny dla środowiska
Generátor pracuje na základě technologie po- a dodatkowo
�rukojeť
NaCl +H2O = NaClO + H2|
naturalnego.
larity elektrolytického zdroje, který zabraňuje
�nádoba
Generator wykorzystuje zaawansowaną
Szerokie
spektrum
�
vytváření částic
na elektrodě
a zajišťuje tak, możliwości
�část s elektrodami
technologię
umożliwiającą
wytwarzanie
že povrch
zůstává čistý,oudržuje
efektivnost zastosowania:
środka
dezynfekującego
odpowiednim
�vypínač owoce,
zdroje
a
prodlužuje
také
jeho
životnost.
stężeniu oraz gwarantującą bezpieczeństwo
warzywa,
�tlačítko start
�
je šetrný
k životnímu
prostředí, níz- naczynia,
iGenerátor
łatwość obsługi
urządzenia.
Działanie
�kontrolky LED
konákladový
(2 litrysiędezinfekčního
prostředku gospodarstwo domowe,
generatora
opiera
na technologii
�
polaryzacji
któradez- biuro, hotel, szpital,
stojí méně źródła
než 1 elektrolitycznego,
Kč). Generátor vytváří
nie
pozwala
na osadzanie
cząsteczekžádné
na
szkoła, salony
infekční
prostředek,
který się
neobsahuje
elektrodzie,
dzięki czemu
jej powierzchnia
nečistoty. Stiskem
vypínače
se automaticky piękności, łazienka,
pozostaje
czysta,
co zwiększa
efektywność
začne vytvářet
chlornan
sodný,
který můžete zabawki, basen.
�
źródła
i
jednocześnie
przedłuża
jego
použití na dezinfekci, čištění, bělení a odstrażywotność. Generator jest przyjazny dla
1. pokrywka
ňování zápachu.
środowiska oraz niskokosztowy (2 litry
2. uchwyt
Obsahdezynfekującego
balení
środka
kosztują mniej
3. zbiornik
�
1) generátor
�
niż
1 grosz). Generator wytwarza środek
4. element z elektrodami
2) lžička (odměrka)
na sůl
dezynfekujący
nie zawierający
żadnych
5. wyłącznik
�
3)
nádobka
s
rozprašovačem
zanieczyszczeń. Naciśnięcie wyłącznika
6. przycisk start
4) odměrkaautomatyczne
na ředění roztoku
uruchamia
wytwarzanie
7. lampki LED
podchlorynu
sodu, który później może być
5) návod k použití
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
- CZ
PL -11-
Sposób użycia
Pokyny
Przycisk „Start”:
Tlačítko Start:
przycisk uruchamiający elektrolizę.
tlačítko spouští elektrolýzu
Lampka „Power”:
Kontrolka Power:
po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej lampka LED będzie
po zapojení přístroje do el. sítě se rozbliká LED, po spuštění elektrolýzy
migać, po uruchomieniu elektrolizy zaświeci światłem stałym.
trvale svítí
Lampka „Complete”:
lampka LED zapala się po zakończeniu elektrolizy, aby ponownie
Kontrolka Complete: po skončení elektrolýzy se rozsvítí LED, pro opakování přípravy roztoprzygotować roztwór środka dezynfekcyjnego, należy wyłączyć i
ku se musí přístroj vypnout a opakovaně zapnout
ponownie załączyć urządzenie.
Wlej
do
zbiornika
odpowiednią
ilość množství
wody
znajdować
generátorusię
– naprzeciw
musí sedětsiebie.
proti Dopiero
sobě. Ažpopři
Do nádobky napusťte potřebné
(2 litry). Następnie ze zbiornika odlej do
prawidłowym założeniu zbiornika elektrody
správném
nasazení nádobky
na Naciśnij
vodu dojde
vody
(2 l).
Pak z nádobky
odlijte w
trochu
szklanki
niewielką
ilość i rozpuść
niej vody zostaną
prawidłowo
podłączone.
k
propojení
kontaktů
na
elektrody.
Stisknědo
skleničky
a
ve
skleničce
důkladně
rozmíodpowiednią ilość soli kuchennej (12 g soli
przycisk „Start”, lampka „Power” zaświeci
na 2 litry
wody). Miarka
o pojemności
6 gvody
soli się.
W trakcie
pracy
urządzenia
z elektrod
te tlačítko
Start,
kontrolka
Power
se rozsvítí.
chejte
potřebné
množství
soli (na 2litry
kuchennej
dostarczana
z urządzeniem
a woda
Mezitím sesięvemałe
voděbąbelki
uvolňují
malé zmienia
bublinky a
přidejte
12jest
g kuchyňské
soli).
Dávkovací lžič- uwalniają
i znajduje
się w pokrywce
na a je kolor
oznacza
to, że generator
voda na
je mleczny,
mléčná, což
znamená,
že generátor
ka
na odměření
6g soli je zbiornika
součástí balení
wodę. Do 2 l wody należy wsypać 2 takie
działa prawidłowo. Po 20 minutach zapali
pracuje
normálně.
Po 20
minutách
rozsvítí
umístěna
ve víku rozmieszaną
nádobky na wvodu.
Pro 2 l się
miarki. Dokładnie
wodzie
lampka
„Complete”
i odezwie
się se
dźwięk
kontrolka
Complete
a
ozve
se
zvuk
signalizuvody
tedy
nadávkujte
2
tyto
lžičky.
Obsah
důsól wlej z powrotem do zbiornika. Jeżeli
sygnalizujący, że elektroliza zakończyła się.
zawartość
soli będzie
większa
12g na
2l do Środek
dezynfekujący
z czasem stanie
się
jící, že elektrolýza
je dokončena.
Dezinfekční
kladně
rozmíchané
vody
se solíniż
nalijte
zpět
wody, generator
uruchomi
się i będzie
przygotowany
środek
prostředek se Tak
postupně
stane průhledným.
nádobky.
Pokud nie
bude
koncentrace
soli vyšší przezroczysty.
wydawać
dźwiękowy.
Taki przypadek
ok. 1200
mg/l
Takto připravenýzawiera
dezinfekční
roztok
má konjak
12g nasygnał
2l, generátor
se nespustí
a bude dezynfekującym
może również wystąpić w przypadku
podchlorynu sodu. Do różnych zastosowań
centraci
chlornanu
sodného
cca
1200
mg/l.
vydávat
zvukový
signál.
Toto
může
nastat
i
při
niedokładnego rozpuszczenia się soli, gdy
można ten podstawowy roztwór rozcieńczyć
Pro
různé
aplikace
použití
si
tento
základní
špatném
rozpuštění
soli
ve
vodě,
kdy
koncenkoncentracja jonów
na elektrodzie
zgodnie z zaleceniami zawartymi w poniższej
uniemożliwia
uruchomienie
generatora.
Jeżeli generator
nie níže
będzie
używany
roztok můžete
naředit dle
uvedené
tatrace
soli na elektrodách
může
způsobit ne- tabelce.
Podłącz urządzenia
do gniazdka,
okres (24 godziny),
bulky.dłuższy
Pokud generátor
nebudetenależy
používat po
možnost
spuštění. Přístroj
zapojtelampka
do zásuvky, przez
zacznie migać
i usłyszysz
krótkie
go(24
odhodin),
sieci elektrycznej,
z
delší dobu
vypojte howylać
ze zásuvky,
rozbliká
se světlo
a uslyšíte
krátképiknięcie
pípnutí (ge- odłączyć
(generator jest gotowy do pracy). Umieść
niego pozostałości środka dezynfekującego
zbytek
desinfekčního
prostředku a nánerátor
provozu). soli na generatorze.
zbiornikjez vroztworem
ivylijte
wypłukać
zbiornik
wodą. Odkładając
dobku
vypláchněte
vodou.
Pro
uskladnění náNádobku
se
solí
a
vodou
umístěte
na
reguZwróć uwagę na to, żeby prawidłowo
urządzenie na miejsce przechowywania
go założyć.
znacznikami
na správně należy
tak, żeby elektrody
dobku założyć
nasaďtezbiornik
mimo kontakty.
látor.
Dejte Kieruj
pozor,się
aby
jste nádobku
zbiornikuŘiďte
i korpusie
generatora
– musząa těle były odłączone od generatora.
nasadili.
se ryskou
na nádobce
Stężenie środka
dezynfekującego
w zależności
od zastosowania
Aplikace
různé čistoty
dezinfekčního
prostředku
Zakres
Jak
Rozsah aplikace Stężenie
Čistota (zawartość
(obsah
Jak przeprowadzić
dezinfikovat
podchlorynu
mg/l) dezynfekcję
zastosowania
chlornanu vwmg/l)
Powierzchnia
Można
dezynfekować
zabrudzone
przedmioty
różnego rodzaju,
Dezinfikuje
všechny
druhy špinavých
předmětů,
nejPovrch obecné100-250
przedmiotów
należy
je vydrhněte,
najpierw wyszorować,
odmoczyćaapotom
następnie
umyć.
prve je
nechte odmočit
umyjte.
ho předmětu
powszechnego
Można
dezynfekować
czyste
przedmioty
różnego
Dezinfikuje
všechny druhy
čistých
předmětů,
nejprużytku.
rodzaju,
należy jeumyjte,
najpierw
wyszorować,
400-700
ve je vydrhněte,
nechte
odmočitodmoczyć
a potom
apostříkejte.
następnie spryskać.
Powietrze
Należy
wlać środek prostředek
dezynfekujący
do rozpylacza
Vzduch
Nalijte dezinfekční
do rozprašovače
iarozpylić
go w
w ten
sposób
nastříkejte
hopowietrzu,
do vzduchu,
zabijete
takniszczone
bakterie
są
bakterie i mikroorganizmy,
które
roznoszą
się
500-1000
a mikroorganismy,
které jsou ve
vzduchu
a zabráníte
w
zapobiega
to przenoszeniu
się wirusów
takpowietrzu,
přenosu chřipky,
kožních
chorob a jiných
infekčgrypy,
chorób skóry i innych chorób zakaźnych.
ních onemocnění.
Naczynia
Naczynia
należy spryskać
a następnie
spłukać wodą
Nádobí
Nádobí po umyciu
umytí namočte
a umyjte
do čista.
250
iZbytek
wysuszyć.
Pozostałości
środka
dezynfekującego
prostředku z nádobí odstraňte. należy usunąć.
- PL 2 CZ -2-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
500-800
Owoce
Ovoce i warzywa
a zelenina
Tekstylia
Textil
100-200
250-400
Naczynia
używane
przeznakaženou
chorą osobę.
Naczynia po umyPro nádobí
používané
osobou.
ciu
należy
a następnie
spłukać
Nádobí
pospryskać
umytí namočte
a umyjte
dowodą
čista.i wysuszyć.
Pozostałości
środka dezynfekującego
należy usunąć.
Zbytek prostředku
z nádobí odstraňte.
Owoce
umyć
następnie zdezynfekoOvoce ai warzywa
zeleninunależy
umyjte,
pakadezinfikujte.
wać.
Pozostałości
środka
dezynfekującego
należy usunąć.
Zbytek prostředku z jídla odstraňte.
Należy
zanurzyć
materiał
w środku
Dezinfekci
proveďte
ponořením
dodezynfekującym.
dezinfekčního
Pozostałości
środka
należy
wypłukać
czystą wodą.
prostředku.
Zbytek prostředku poté odstraňte pitnou vodou.
Zasady bezpieczeństwa
Bezpečnost
a údržba i czyszczenie
przechowywana
w dobrze
zamkniętym
Tego tupu
środek dezynfekujący
się
uzavřené nádobě,
která zabrání
průniku světTento
dezinfekční
prostředek nadaje
lze aplikovat
szklanym lub plastikowym pojemniku, który
wyłącznie
do
aplikacji
lokalnej,
nie
wolno
la. Tuto nádobu
skladujte
na
suchém,
pouze lokálně, není vhodný pro orální podání. zapobiega
przenikaniu światła. Pojemnik dobře
go podawać doustnie. Należy trzymać go w
větraném
místě a doba
uskladnění
nesmí být
Udržujte
jej
mimo
dosah
dětí.
należy przechowywać
w suchym,
dobrze
miejscu niedostępnym dla dzieci. Niniejsze
příliš dlouhá. Jedná
seaookres
chemikálii
a proto
Provoz
tohoto
přístroje
musí být prováděn
wentylowanym
miejscu
składowania
nieji
urządzenie
powinno
być użytkowane
zgodnie
może
być zbyt
długi.dětí.
Jest to
środek chemiczny
z zaleceniami
zawartymi
w instrukcjiuvedenými
obsługi.
skladujte
z dosahu
Normálně
patří dezinpouze
v souladu
s instrukcemi
powinien
być przechowywany
w miejscu
trakcie procesu
wytwarzania
prostředek
s hodnotami
vyššími nebo
vWnávodu.
Při procesu
výrobyśrodka
dezinfekčního ifekční
niedostępnym dla dzieci. Środek dezynfekujący
dezynfekującego
uwalniana
jest
niewielka
500
mg/l
do
kategorie
s
vysokou
husprostředku vzniká také malé množství vodíku, orovnými
stężeniu wyższym lub równym 500
mg/l jest
ilość wodoru, dlatego jeżeli to możliwe,
totou.
Při
použití
dbejte
zvýšené
opatrnosti
pokud
je
to
možné,
umístěte
tedy
generátor
zaliczany do kategorii substancji o wysokim a
należy stawiać generator w czystym i dobrze
chraňte před
dětmi.
na
dobře větrané
a čistéPodczas
místo. Při
procesu vý- stężeniu.
Dlatego
podczas wykonywania
wentylowanym
miejscu.
produkcji
tym očí
środkiem
należy zachować
środkadezinfekčního
dezynfekującego
należy postępować
Při zasažení
dezinfekčním
roztokem:
roby
prostředku
nepostupuj- dezynfekcji
ostrożność
i zwracaćvyplachujte
uwagę na čiszgodnie
zaleceniami
zawartymi
w instrukcji
te
jinak, znež
je uvedeno
v návodu,
mohlo by szczególną
několik minut
oči opatrně
znajdujące się w pobliżu dzieci. Jeżeli dojdzie
obsługi,
w innym przypadku
może
dojść výroby
do
dojít
k poškození
výrobku. Při
procesu
tou vodou. Při styku s kůží: postižené místo
uszkodzenia produktu. Nie wolno ingerować w do kontaktu środka dezynfekującego z oczami:
dezinfekčního
prostředku
nijak
nemanipulujomyjte
mýdlem
opláchněte
čistou
vodou.
kilka aminut
przemywać
oczy
elektrody podczas procesu wytwarzania środka należy przez
te
s elektrodami,przede
zvláštěwszystkim
se jich nedotýkejte
Při požití:
ústa,
vyvolejtezezvracewodą.vypláchněte
Jeżeli dojdzie
do kontaktu
dezynfekującego,
nie wolno czystą
skażone miejsce
należy Roztok
umyć mydłem
i
dotykać ichkovovými
przewodzącymi
przedmiotami
vodivými
předměty,
aby nedošlo skórą:
ní a okamžitě
volejte lékaře.
chlornanu
spłukać
wodą.
Po połknięciu:
należy
aby nie doprowadzić do
kmetalowymi,
poškození generátoru.
sodného
reaguje
na kovy, čím
máwypłukać
větší čistousta, wywołać wymioty i natychmiast wezwać
uszkodzenia
generatora.
Podczas produkcji
Při
procesu výroby
dezinfekčního
prostředku pomoc
tu, tím lekarską.
má vyššíRoztwór
zásaditost
a tudíž je korozívní
podchlorynu
środka dezynfekującego może pojawić się
se
mohou
objevit
hnědé
sraženiny,
což
je
norreakce
na
kovy
silnější.
Při
čištění
a dezinfekci
sodowego reaguje z metalami,
im wyższe
jego
szary osad, jest to normalny objaw, dlatego
mální
jev, protože
ve voděmetal
je kov
a sůl
kovových
předmětů
musíte zbylý
prostředek
tym
większa zasadowość
a co
się z
że znajdujący
się w wodzie
może
byćmůže stężenie,
wiąże i po
intensywniejsza
korozja smýt.
metalu.Doba
przyczyną wytwarzania
się żelazicyjanku
potasu. tym
obsahovat
hexakyanoželeznatan
draselný.
okamžitě
umytí z povrchu
czyszczenia
i dezynfekcji
Wyprodukowany
środekprostředek
dezynfekujący
należy
Vyrobený
dezinfekční
použijte
tak Podczas
namočení
kovového
předmětuprzedmiotów
je 1 minuta
metalowych należy usunąć pozostałości środka
zużyć takjak
szybko,
to tylko
jest możliwe.
W
rychle,
jen tojakbude
možné.
Jinak dojde
a po skončení
dezinfekce musíte
prostředek
natychmiast
po zakończeniu
tych czynności.
innym przypadku dojdzie do obniżenia się
kjego
ovlivnění
jeho
účinnosti
světlem,
teplotou
z
předmětu
smýt.
Roztok
chlornanu
Okres kontaktu środka dezynfekującegosodného
z
skuteczności pod wpływem działania
aświatła,
jinýmitemperatury
podmínkami
a jeho
čistota semaleje
sníží. metalem
má bělícínie
účinek
na textil.
Při dezinfekci
barevpowinien
przekraczać
1 minuty.
i innych
czynników,
sodu działa
wybielająco
wtedy uskladnění
jego stężenie.
Okres przechowywania
Dobu
chlornanu
v nádobě zkraťte Roztwór
né látkypodchlorynu
by neměla čistota
být vyšší
než 200
materiały
tekstylne.
Podczas
dezynfekcji
podchlorynu
w zbiorniku
na
minimum.sodu
Prodloužíte
tak należy
životnost gene- na
mg/l.
Pro bělení
lze použít
základní
neředěný
materiałów kolorowych stężenie roztworu
skracać
do
minimum.
Takie
postępowanie
rátoru. Je lepší použít dezinfekční prostředek nie
roztok
(cca
1200
mg/l).
Doba
máčení
je 1-2
powinno przekraczać 200 mg/l. Do
wydłuża żywotność generatora. Najlepszy
ihned
po
výrobě.
Zbytek
prostředku
musí
být
hodiny.
wybielania należy używać środka w postaci
efekt daje użycie środka dezynfekującego
uskladněn
ve skleněné Nie
nebo
plastové pevně nierozcieńczonej (ok. 1200 mg/l). Okres
zaraz po przygotowaniu.
wykorzystana
namaczania to 1-2 godzin.
ilość środka dezynfekującego powinna być
Technické parametry
Parametry
techniczne
1.
Zdroj: 220
- 240V / 50 Hz
4. Objem nádobky: 2 litry
4.5.Pojemność
zbiornika:
2l
1.
Źródło
zasilania:
220 - 240V
2. Napětí na elektrodách:
12 V/ 50 Hz
Míra sterilizace:
99,99%
5. Skuteczność sterylizacji: 99,99%
2.
Napięcie
na
elektrodach:
12
V
3. Příkon: 30 W (maximum)
Dobapracy:
provozu:
cca 20 minut
6.6.Czas
ok. 20 minut
3. Moc: 30 W (maksimum)
Aplikace
Działanie
- PL 3 CZ -3-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
teriemi. Sterilizace roztokem chlornanu nejen
zničí pesticidy, ale i prodlouží dobu skladováProces
gnilny uowoców
i warzyw
wywołyní,
především
ovoce, které
neníjest
snadné
umýt
wany przez
bakterie.
Sterylizacja
roztworem
Hniloba
ovoce
a
zeleniny
je
způsobena
bakjako
je
např.
hroznové
víno,
jahody,
třešně
podchlorynu
sodu roztokem
nie tylko niszczy
pestycydy,
teriemi.
Sterilizace
chlornanu
nejen
apod..
Nemociokres
do nás
vstupují ústy. Hygiena
ale i wydłuża
przechowywania,
przede
zničí
pesticidy,
ale i prodlouží
dobu do
skladovápoužívaného
nádobí
velmi
důležitá,
jelikož
wszystkim
owoców,
które
są trudne
umyní,
ovoce,
které
není snadné
umýt
ciapředevším
takich,
jak uwinogrona,
truskawki,
czereśnie
většina
infekcí
se
do nás
dostává
s jídlem.
Čišitp.
Choroby
przedostają
się
do
naszego
orgajako
je
např.
hroznové
víno,
jahody,
třešně
tění nádobí roztokem chlornanu nejen sterilinizmu przez
usta.
ważna ústy.
jest higiena
apod..
Nemoci
doBardzo
nászápach,
vstupují
Hygiena
zuje,
ale
i odstraňuje
skvrny
a špínu.
używanych
naczyń
dlatego,
że
większość
používaného
nádobí
velmi
důležitá,
jelikož
Buďte
jistí, že
lahve
i ostatníznádobí
infekcjisiwnika
dodětské
naszego
organizmu
jedzevětšina
infekcí
se
do
nás
dostává
s
jídlem.
niem.
Czyszczenie
naczyń
roztworem pod-ČišPoměr
dezinfekčního
roztoku
tění
nádobí
roztokem
chlornanu
nejen
chlorynu
sodu
nie tylko
sterylizuje,
ale i steriliusuwa
Ovoce
przykry
plamyzápach,
i zabrudzenia.
zuje,
aleazapach,
izelenina
odstraňuje
skvrny Można
a špínu.
być
pewnym,
że dětské
butelki
niemowlęce
i inne
Buďte
sinajistí,
že
nádobí
Láhev
mléko,
hračky,lahve
zubníi ostatní
protéza
Zastosowanie
środka dezynfekującego
Poměr
dezinfekčního
roztoku
Nádobí
Novorozenci se mohou snadno nakazit bakteriemi a viry. Tyto infekce způsobují afty v úsnaczynia
czystechřipku,
i bez plam.
Noworodki
są
tech nebosąstřevní
kterou
lze přirovnat
podatne
na
zakażenia
bakteriami i wirusami.
jsou
čisté
a
bez
poskvrny.
k otravětejídlem.
Může způsobovat
zvracení,
Infekcje
mogą
powodować
powstawanie
Novorozenci
se mohou
snadno
nakazit bakteprůjem
a dehydrataci.
aft
w jamie
ustnej lub ataki grypy żołądkowej,
riemi
a dezinfekční
viry. Tyto
infekce
způsobují
afty v úsTentomożna
prostředek
je pokarmoabsolutně
które
porównać
z zatruciem
tech
nebo
střevní
chřipku,
kterou
lze
wym.
Może
to
wywoływać
wymioty,
biegunkę
nezávadný, netoxický a neškodný přirovnat
a může
ikposkytovat
być
przyczyną
odwodnienia.
Opisywany
otravě
jídlem.
Může způsobovat
zvracení,
novorozencům
ochranu.
Roztok
tutaj
środek
dezynfekujący jest całkowicie
průjem
a dehydrataci.
chlornanu
je
velmi
často
užíván
v
porodnicích
bezpieczny,
nietoksyczny
oraz nieszkodliwy
Tento
dezinfekční
prostředek
je absolutně
rozvojových
zemích.
ivmoże
stanowić
skuteczną ochronę zdrowia
nezávadný,
netoxický
a
neškodný
a může
noworodków.
Podchloryn
sodu
jest stosowa(desinfekční
prostředek
: voda
cca)
poskytovat
novorozencům
Roztok
ny
powszechnie
w oddziałachochranu.
porodowych
(1 : 5)užívánsię.
szpitali
w krajach
rozwijających
chlornanu
je velmi
často
v porodnicích
v rozvojových zemích.
(1 : 3)
Roztwór
(środek
dezynfekujący
: woda)
(desinfekční
prostředek
: voda
cca)
(1
: 2)
Owoceai zelenina
warzywa
Ovoce
Nábytek
doma a v kanceláři
Pojemnik
mleko,
zabawki,
proteza
dentystyczna
Láhev
nana
mléko,
hračky,
zubní
protéza
Kožní
vyrážka
nebo
poranění
(1 :: 2)
5)
(1
(1 : 3)
2)
Naczynia
Nádobí
(1 : 2)
Ochrana
životního
Nábytek
ai w
v kanceláři
Meble w doma
domu
biurze prostředí
(1 : 2)
Informace
k likvidaci
elektrických a elektro- Záruka se nevztahuje
Kožní
vyrážka
nebo poranění
(1 : 2)
Wysypka
lub
rana
nických zařízení. Po uplynutí doby životnosti • na přirozené opotřebení funkčních částí výOchrona
naturalnego
nie obejmuje:
produktu środowiska
nebo v okamžiku,
kdy by Gwarancja
robku v důsledku
jeho
používánípracujących
Informacje
dotyczące
utylizacji
naturalnego
zużycia
elementów
Ochrana
životního
prostředí
oprava
byla neekonomická,
produkt • na servisní zásahy související se standardní
urządzeń
elektrycznych
i elektroniczproduktu w trakcie jego normalnego
Informace
k likvidaci
a odpadu.
elektro- Záruka
se nevztahuje
nevhazujte
doelektrických
domovního
údržbou výrobku
(např. čištění, výměna dílů
nych.
Po upłynięciu
czasu żywotności
użytkowania,
nických zařízení.
Posprávné
uplynutílikvidace
doby životnosti
•
na
přirozené
opotřebení
funkčních ze
částí
Za
účelem
výrobku
produktu lub w momencie, kiedy
- czynności
serwisowych
podléhajících
běžnémuzwiązanych
opotřebení
…
) výproduktu
nebo v okamžiku,
kdywyby
robku
v
důsledku
jeho
používání
jej
odevzdejte
na určených
sběrných
místech,
naprawa
jest nieekonomiczna,
nie wolno
standardową
konserwacją
produktu
• na závady způsobené vnějšími vlivy (např.
oprava
byla
neekonomická,
produkt • (np.
rzucać
produktu
dozdarma.
odpadów
domowych.
czyszczenie,
wymiana
elementów
na
servisní
zásahy
související
se standardní
kde
budou
přijata
Správnou
likvidací
klimatickými
podmínkami,
prašností,
nenevhazujte
do
domovního
odpadu.a
Aby dokonać
właściwej
utylizacji
produktu,
zużywających
się
podczas
normalnego
údržbou
výrobku
(např.
čištění,
výměna dílů
pomůžete
zachovat
cenné
přírodní
zdroje
vhodným použitím apod.)
należy oddać
go
dosprávné
wyznaczonego
itd.),
Za účelem
likvidacemiejsca
výrobku
podléhajících
běžnému
opotřebení
… )pádu
napomáháte
prevenci
potenciálních
nega- • użytkowania
na mechanická
poškození
v důsledku
zbiórki,
gdzie
zostanie
przyjęty
nieodpłatnie.
usterek
spowodowanych
wpływem
jej odevzdejte
určených
závady
způsobené
vnějšími
vlivy
tivních
dopadůnana
životní sběrných
prostředí místech,
a lidské • na
výrobku, nárazu,
úderu do(np.
nějwarunki
apod. (např.
Dokonując
prawidłowej
utylizacji
pomawarunków
zewnętrznych
kde
budou
přijata
zdarma.
Správnou
likvidací
klimatickými
podmínkami,
prašností,
nezdraví,
což
by
mohly
být
důsledky
nesprávné
• atmosferyczne,
na škody vzniklé
neodborným
zacházením,
gasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i
zapylenie,
nieodpowiednie
pomůžeteodpadů.
zachovatDalší
cenné
přírodní zdroje
a
vhodným
použitím
apod.)
likvidace
podrobnosti
si
vywspomagasz prewencję przeciw potencjalneużytkowanie
itp.),
přetížením, použitím
nesprávných dílů, nenapomáháte
prevenci
potenciálních
nega- -• uszkodzeń
na
mechanická
poškození
důsledku
žádejte
od místního
úřadu
nebo
nejbližšího
mu negatywnemu
wpływowi
na środowisko
mechanicznych
powstałych
w pádu
vhodného
příslušenství
či vnevhodných
nátivních
dopadů
nazdrowie,
životní prostředí
atohoto
lidské
naturalne
i ludzkie
nalikvidaci
co mogłaby
związku
z
upadkiem
produktu,
uderzenia
nim itp.,
výrobku,
nárazu,
úderu
do
něj
apod.
sběrného
místa.
Při
nesprávné
strojů apod.
zdraví,
což bynieprawidłowa
mohly
nesprávné
mieć wpływ
powstałych
w
wyniku
na
škody
vzniklévýrobků,
neodborným
zacházením,
druhu
odpadu
mohoubýt
býtdůsledky
vutylizacja
souladu
sodnárod- -•Uszkód
reklamovaných
které nebyly
řádně
padów.
Dalszych
szczegółów
wymagaj od
nieodpowiedniego
obchodzenia
się dílů,
z
likvidace
odpadů.
Další
podrobnosti
si vypřetížením,
použitím
nesprávných
neními
předpisy
uděleny
pokuty.
zabezpečeny
proti
mechanickému
poškození
lokalnego
lub úřadu
w najbliższym
miejscu
produktem,
używania nieodpowiednich
žádejte
odurzędu
místního
nebo nejbližšího
vhodného
příslušenství
či
nevhodných
Servis
při
přepravěbądź
nesenarzędzi
riziko případné
škody návýzbiórki odpadów.
przypadkulikvidaci
nieprawidłoakcesoriów
itp.
sběrného
místa. PřiWnesprávné
tohoto
strojů
apod.
Vwejpřípadě,
po rodzaju
zakoupení
výrobku
hradně
majitel.
likwidacjižetego
odpadów
możezjis- Za
uszkodzenia mechaniczne reklamowanego
druhu odpadu mohou být v souladu s národ- U reklamovaných
výrobků,právo
které nebyly
řádně
zostaćjakoukoli
nałożona závadu,
kara zgodnie
z przepisami
títe
kontaktujte
servis- produktu
Dodavatelpowstałe
si vyhrazuje
na případné
w wyniku nieprawidłowo
ními
předpisy uděleny pokuty.
zabezpečeny
proti
mechanickému
poškození
krajowymi.
ní oddělení. Při použití výrobku se řiďte zabezpieczenia
změny v návodu
k použití a neručíprzedmioza možné
transportowanego
Servis
při
přepravě
riziko případné
škody
výodpowiada
jego
właściciel.
Serwis uvedenými v přiloženém návodu k tu
pokyny
tiskové
chyby.nese
Vyobrazení
a popis se
mohou
V
případě,
že
po
zakoupení
výrobku
zjishradně
majitel.
Jeżeli
po
zakupieniu
produktu
stwierdzisz,
że
použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, Producent
lišit od skutečnosti
závislosti
na modelu.
zastrzegav sobie
prawo
do wprojest on
uszkodzony,
skontaktuj
się
títe
jakoukoli
závadu,
kontaktujte
servisDodavatelewentualnych
si vyhrazuje zmian
právowna
případné
instrukcji
pokud
jste výrobek
pozměnili
či ze
jstesprzese
ne- wadzania
dawcą.
Używając
produktu
należy
przestrzení
oddělení.
Při
použití
výrobku
se
řiďte
změny
v
návodu
k
použití
a
neručí
za
možné
obsługi
i
nie
odpowiada
za
błędy
powstałe
řídili pokyny uvedenými v návodu k použití.
gać zasad
zawartych vw přiloženém
załączonej instrukcji
w
druku.chyby.
Ilustracje
i opisy mogą
odbiegać
pokyny
uvedenými
návodu kCZ -4tiskové
Vyobrazení
a
popis
se
mohou
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
obsługi. Reklamacja nie będzie uznana, jeżeli
odmodelu.
modelu
použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, od
lišitrzeczywistości
od skutečnostiwvzależności
závislosti na
wprowadzono zmiany w produkcie lub nie
produktu.
pokud
jste
výrobek
pozměnili
či
jste
se
nestosowano się do wskazówek zawartych w
řídili
pokyny
uvedenými v návodu k použití.
instrukcji
obsługi.
- PL 4 CZ -4-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz

Podobne dokumenty