Page 1 MP 52 52 200. x - x x x x x / x x 230 V AC 9 8 Z295 60 s/90

Transkrypt

Page 1 MP 52 52 200. x - x x x x x / x x 230 V AC 9 8 Z295 60 s/90
MP
Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator
Wyposażenie standardowe:
Standard equipment:
 Napięcie zasilania 230 V AC
 Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową
 2 wyłączniki momentowe
 2 wyłączniki położeniowe
 W wskaźnik położenia
 Sterowanie ręczne
 Grzałka
 Stopień krycia IP 67
 Voltage 230 V AC
 Terminal board connection
 2 torque switches
 2 position switches
 Local position indicator
 Manual control
 Space heater
 Protection code IP 67
Tabela specyfikacyjna \Specification table\ MP
52 200. x
Kod zamówienia \Order code\
Odporność klimatyczna
\Climate resistance\
10)
Standard \standard \
-25°C ÷ +55°C
1
Tropikalna \tropics\
-25°C ÷ +55°C
6
Napięcie zasilania
\Voltage\
Silnik elektryczny \Electric motor\ 3x400 V, 50Hz
Obroty
Moc
Prąd
\Speed\
\Power\
\Current\
-1
20 W
1 350 min
0.5 A
60 s/90°
32 s/90°
16 s/90°
8 s/90°
60 W
Kąt roboczy
\Operating angle\
60°
90°
120°
160°
60°
90°
120°
160°
Wyposażenie płyty sterującej
\Control board version\
Elektromechaniczna - bez sterowania lokalnego
\Electromechanical control board - without local control\
Elektromechaniczna - ze sterowaniem lokalnym
\Electromechanical control board - with local control\
Nadajnik położenia
\Transmitter\
Podłączenie
\Connection\
-
Bez nadajnika \Without transmitter\
Pojedynczy
\Single\
Potencjometryczny
\Potentiometer\
Podwójny
\Double\
2-przewodowo \2-wire\
Elektroniczny - prądowy
\Electronic position
transmitter\
Bez zasilacza
\ Passive \
3-przewodowo \3-wire\
2-przewodowo \2-wire\
Z zasilaczem
\ Active \
Prądowy
\ CPT \
3-przewodowo \3-wire\
Bez zasilacza \ Passive \
Z zasilaczem \ Active \
2-przewodowo \2-wire\
2 750 min-1
0.7 A
x
x
/
x
x
A
B
C
D
Schemat podłączenia
\Wiring diagram\
A
B
C
D
K
L
M
N
Z298
Z299
Z232a
Sygnał wyjściowy
\Output\
1 x 100 
1 x 2 000 
2 x 100 
2 x 2 000 
4 - 20 mA
0 - 20 mA
4 - 20 mA
0 - 5 mA
4 - 20 mA
0 - 20 mA
4 - 20 mA
0 - 5 mA
4 - 20 mA
Przyłącze mechaniczne
\Mechanical connection\
Dźwignia + ograniczniki
\Lever + stop ends\
x
9
8
Z295
Czas przestawienia
\Operating time\
63 ÷ 125 Nm
x
Schemat podłączenia
\Wiring diagram\
230 V AC
32) 33)
x
Temperatura otoczenia
\Ambient temperature\
Przyłącze elektryczne
\Electric connection\
Na listwę zaciskową \To terminal board\
Na konektor \To connector\ 21)
Moment wyłączający
\Switching/off torque\
-
Bez dodatkowych części przyłączeniowych \Without additional coupling parts\
Cięgło TV 360 \Pull-rod TV 360\ (P-0210)
Sworzeń \Bolts\ (P-1090a)
Cięgło TV 360 + sworzeń \Pull-rod TV 360 + bolts\ (P-1090a, P-0210)
Schemat podłączenia
\Wiring diagram\
Z5a
Z6a
Z10a
Z257b
Z269a
Z260a
Z10a
Z269a
A
B
F
C
P
S
T
V
Y
Q
U
W
Z
I
J
Schematy podłączeń
\Wiring diagrams\
P-1038b
P-1398a
62)
A
B
C
D
Ciąg dalszy na następnej stronie
\Next page\
52
®
MP
Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator
Kod zamówienia \Order code\
A
B
52 200. x
-
Wyposażenie dodatkowe
\Additional equipment\
Bez dodatkowego wyposażenia nastawiony max. moment wyłączający
\Without additional equipment; adjusted max. switching-off torque\
2 wyłączniki sygnalizacyjne\ 2 sygnalling switches \ S5, S6
Nastawienie momentu wyłączającego na wybraną wartość \Switching-off torque adjustment for required value\
x
x
x
x
x
/
x
x
0
1
0
0
2
3
Dopuszczalne kombinacje wyposażenia dodatkowego i kod zamówienia \Allowed combination and code of version: A+B=07
Uwagi:
10) Patrz "Środowisko robocze” na str. 2.
21) Schematy podłączeń są pokazane bez oznaczeń stosowanych w przyłączu
konektorowym. Schematy te są dostępne na zapytanie.
32) Moment wyłączający należy podać w zamówieniu słownie. W innym przypadku
ustawia się maksymalny moment z wybranego zakresu. Momentu nie można
samodzielnie zmienić..
33) Takim momentem można obciążyć siłownik w reżimie pracy S2-10 min,
lub S4-25%, 6-90 cykli/h.
W regulacyjnym reżimie pracy S4-25%, 90 ÷ 1200 cykli/h moment ten jest
równy 0,8 wartości maksymalnego momentu obciążenia.
62) Dotyczy wersji z nadajnikiem położenia CPT.
Notes:
10) See "Working enviroment" on page 2.
21) Wiring diagrams are not showing connector pin numbers. Complete diagram on
request.
32) State the switch-off torque in your order. If not stated it is adjusted to the
maximum value of the chosen range.
33) The maximum load torque equals the max. switching-off torque multiplied by:
 0.8 for duty cycle S2-10 min, or S4-25%, 6 - 90 cycles per hour
 0.6 for duty cycle S4-25%, 90 - 1200 cycles per hour
62) Valid for version with Electronic position transmitter or CPT.
Schematy podłączeń \Wiring diagrams\ MP
Przyłącze elektryczne:
2
na listwę zaciskową z 32 zaciskami o przekroju przewodów 2,5 mm przez 3
przepusty kablowe M25x1,5 dla średnicy przewodów 12,5 do 19 mm.
Electric connection:
2
to terminal board with 32 clamps, wire cross section max. 2.5 mm via 3 cable
glands M25x1.5 for cable diameter 12.5 to 19 mm.
Uwagi:
1. Podłączenie jest limitowane ilością zacisków (32) na listwie siłownika
2. W siłownikach z przyłączem na listwę zaciskową zacisk 1/60 na schemacie
podłączenia Z269a i Z260a jest wyprowadzony tylko na zacisk nr 1.
4. Inne podłączenia elektryczne siłownika nie pokazane w katalogu możliwe po
uzgodnieniu z producentem.
Notes:
1. Wiring connection is limited by max. number of 32 terminals.
2. For the EA version with connection to the terminal board, the terminal 1/60 (the
wiring diagrams Z269a and Z260a) is led out to the terminal No. 1.
3. Different wirings of actuators than shown in the catalogue are possible after
agreement with producer.
®
53
MP
Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator
Legenda:
Z5a...........podłączenie pojedynczego potencjometrycznego nadajnika położenia
Z6a...........podłączenia podwójnego potencjometrycznego nadajnika położenia
Z10a.........podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego prądowego
nadajnika położenia 2-przewodowo bez zasilacza
Z257b.......podłączenie elektronicznego prądowego nadajnika położenia
3-przewodowo z zasilaczem
Z260a.......podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego prądowego
nadajnika położenia 3-przewodowo bez zasilacza
Z269a.......podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego prądowego
nadajnika położenia 2-przewodowo z zasilaczem
Z295.........podłączenie silnika 1-fazowego
Z298.........podłączenie wyłączników momentowych, położeniowych i grzałki
Z299.........podłączenie wyłączników momentowych, położeniowych i grzałki w
wersji siłownika ze sterowaniem lokalnym
Legend:
Z5a...........connection of single potentiometer
Z6a...........connection of double potentiometer
Z10a.........connection of CPT or electronic position transmitter - 2 - wire, passive
Z257b.......connection of electronic position transmitter - 3 - wire, passive
Z260a.......connection of electronic position transmitter - 3 - wire, active
Z269a.......connection of CPT or electronic position transmitter - 2 wire - active
Z295.........connection of 1-phase electric motor
Z298.........connection of torque and position switches and space heater
Z299.........connection of torque and position switches and space heater for the EA
version with electric local control
B1.............pojedynczy potencjometryczny nadajnik położenia
B2.............podwójny potencjometryczny nadajnik położenia
B3.............pojemnościowy lub elektroniczny nadajnik położenia
S1.............wyłącznik momentowy „otwiera“
S2.............wyłącznik momentowy „zamyka“
S3.............wyłącznik położeniowy „otwiera“
S4.............wyłącznik położeniowy „zamyka“
S5.............wyłącznik sygnalizacyjny „otwiera“
S6.............wyłącznik sygnalizacyjny „zamyka“
M .............silnik elektryczny
C ..............kondensator rozruchowy
Y...............hamulec elektromechaniczny silnika
E1.............grzałka
F1.............ochrona termiczna silnika
F2.............wyłącznik termiczny grzałki
X...............listwa zaciskowa
I ................sygnał wyjściowy
H1 ...........sygnalizacja położenia krańcowego „otwarte“
H2 ...........sygnalizacja położenia krańcowego „zamknięte“
H3 ............sygnalizacja reżimu pracy „sterowanie lokalne“
SA1 ..........obrotowy przełącznik z kluczem sterowanie „zdalne - 0 - lokalne“
SA2 ........obrotowy przełącznik „otwiera -stop- zamyka“
R ..............rezystor rozruchowy
RL .............rezystancja obciążenia
B1.............single potentiometer
B2.............double potentiometer
B3.............CPT or electronic position transmitter
S1.............torque switch „open“
S2.............torque switch „closed“
S3.............position switch „open“
S4.............position switch „closed“
S5.............additional position switch „open“
S6.............additional position switch „closed“
M ..............electric motor
C ..............capacitor
Y...............motor's brake
E1.............space heater
F1.............motor's thermal protection
F2.............space heater's thermal switch
X...............terminal board
I ................output current signal
H1 ............indication of „open“ limit position
H2 ............indication of „closed“ limit position
H3 ............indication of „electric local control“
SA1 ..........rotary switch with key „remote - 0 - electric local“ control
SA2 ..........rotary switch „opening -stop- closing“
R ..............reducing resistor
RL ...........loading resistor
Rysunki wymiarowe \Dimensional drawings\ MP
P-1038b
54
®
MP
Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator
P-1398a
Sworzeń \Bolt\
Cięgło \Pull-rod\
TV 360
P-1090a
P-0210
Przykład zamocowania siłownika za pomocą sworzni \Attachment example of actuator by bolts\
Płyta do której mocujemy (nie jest przedmiotem zamówienia)
\Fixing plate (not delivered by producer of actuator\
Sworzeń \Bolt|
Podkładka \Washer\
Śruba \Nut\
®
55