02_SP Mini_PL.cdr - Emet
Transkrypt
02_SP Mini_PL.cdr - Emet
SP MINI Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator Wyposażenie standardowe: Standard equipment: Napięcie zasilania 230 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki położeniowe Przyłącze mechaniczne według ISO 5211 Rozłączanie przekładni bez sterowania ręcznego Stopień krycia IP 67 Voltage 230 V AC Terminal board connection 2 position switches Mechanical connection - flange ISO 5211 Disengagement without manual control Protection code IP 67 1) 1) Tabela specyfikacyjna \Specification table\ SP MINI 272. x -25°C ÷ +55°C 0 Kod zamówienia \Order code\ Odporność klimatyczna10) \Climate resistance\ Wersja standard dla temperatury \Version standard for temperature range\ Przyłącze elektryczne \Electric connection\ Max. moment znamionowy 33) \Max. load torque\ 6 Nm 9 Nm 12 Nm x x x x x / x x 0 4 1 0 Schemat podłączenia \Wiring diagram\ Napięcie zasilania \Voltage\ 230 V AC 24 V AC Na listwę zaciskową \To terminal board\ - Z19 Z40 26) 0 3 27) Silnik elektryczny \Electric motor\ Czas przestawienia \Operating speed\ 80 s/90° 120 s/90° 160 s/90° 0.45 W 0 1 2 Kąt roboczy \Operating angle\ 90° 120° 160° 0° 270° (220°) 40) Z nadajnikiem położenia \With transmitter\ Bez nadajnika położenia \Without transmitter\ Elektroniczny prądowy \Electronic position transmitter\ Pojedynczy \Single\ Bez zasilacza \ Passive \ Przyłącze mechaniczne \Mechanical connection\ Rozmiar przyłącza \Flange size\ Kołnierz \Flange\ ISO 5211 F03 Kołnierz \Flange\ ISO 5211 F04 - Do zaworów mieszalniczych \For mixing valves\ B H Sygnał wyjściowy Schemat podłączenia \Wiring diagram\ \Output\ A 1x100 B Z22 1x2 000 F 2-przewodowo \2-wire\ 4 - 20 mA Z23 S 0 - 20 mA T 3-przewodowo \3-wire\ 4 - 20 mA Z257d V 0 - 5 mA Y Podłączenie \Connection\ - Nadajnik położenia \Transmitter\ Bez nadajnika \Without transmitter\ Potencjometryczny26) 27) \Potentiometer\ Kształt przyłącza \Coupling shape\ D L SL SW D L SL SW Dźwignia \lever\ - Rysunek wymiarowy \Dimensional drawing\ 9x9 9x 9 11x11 12 9x9 9x 9 11x11 12 Komex 60) Esbe P-2002 P-1473 P-2002 P-1473 P-1474 P-1475 B T C K A S D L I J Wyposażenie dodatkowe Schemat podłączenia \ Additional equipment\ \Wiring diagram\ 2 wyłączniki sygnalizacyjne\ 2 sygnalling switches \S5, S6 26) 27) Z21 Pozłacane styki mikrowyłączników, po uzgodnieniu z producentem \Gold coated contacts of microswitches, details after consultation with producer\ Uwagi: 1) Po rozłączeniu przekładni siłownik przestawia się za pomocą dźwigni ręcznej. 10) Patrz "Środowisko robocze" na str. 2. 26) Do podłączenia silnika według schematu Z19 można specyfikować dodatkowe wyłączniki położeniowe lub nadajnik położenia. Podłączenie jest ograniczone liczbą zacisków na listwie - 13. 27) Do podłączenia silnika według schematu Z40 można specyfikować wy łąc zni ki sygnalizacyjne i elektroniczny prądowy nadajnik położenia lub nadajnik potencjometryczny. Podłączenie jest ograniczone liczbą zacisków na listwie - 13. 33) Takim momentem można obciążyć siłownik w reżimie pracy S2-10 min, lub S4-25%, 6-90 cykli/h. W regulacyjnym reżimie pracy S4-25%, 90 ÷ 1200 cykli/h moment ten jest równy 0,8 wartości maksymalnego momentu obciążenia. 40) Kąt roboczy 220° dotyczywersji z wyłącznikami sygnalizacyjnymi S5,S6. 60) Kąt roboczy 90° 10 B C D Z ® Notes: 1) After disengagement of the gear the actuator can be reset with a lever. 10) See "Working enviroment" on page 2. 26) For the connection of electric motor according to wiring diagram Z19 it is possible to specify either additional position switches or transmitter. Wiring connection is limited by max. number of 13 terminals. 27) For the connection of electric motor according to wiring diagram Z40 it is possible to specify additional position switches and electronic position transmitter or potentiometer only. Wiring connection is limited by max. number of 13 terminals. 33) It is possible to load the actuator with this torque under duty cycle S2-10 min, or S4-25%, 6-90 cycles per hour. For duty cycle S4-25%, 90-1200 cycles per hour this torque equals max. load torque multiplied by 0.8. 40) Operation angle 220° is valid for version with additional positional swiches S5,S6 60) Operating angle 90°. SP MINI Siłownik elektryczny jednoobrotowy\ Electric part-turn actuator Schematy podłączenia \Wiring diagrams\ SP MINI Przyłącze elektryczne: 2 na listwę zaciskową z 13 zaciskami o wielkości przewodów 1,5 mm przez 2 przepusty kablowe MBF16 rozmiar kabla 6 do 10 mm i MBF 12 rozmiar kabla 3,5 do 5 mm.. Electric connection: 2 2 to terminal board with 12 clamps, wire cross section 1.5 mm to 2.5 mm , via 2 cable glands MBF 16 for cable diameter 6 to 10.5 mm and MBF 12 for cable diameter 3.5 to 5 mm. Uwaga: 1. Podłączenie jest ograniczone ilością zacisków - 13 - na listwie zaciskowej siłownika elektrycznego. 2. Inne podłączenia elektryczne siłownika nie pokazane w katalogu możliwe po uzgodnieniu z producentem. Notes: 1. Wiring connection is limited by max. number of 13 terminals. 2. Different wirings of actuators than shown in the catalogue are possible after agreement with producer. Legenda: Legend: Z19.........podłączenie silnika z wyłącznikami położeniowymi Z21 .........podłączenie wyłączników sygnalizacyjnych Z22.........podłączenie pojedynczego potencjometrycznego nadajnika położenia Z23.........podłączenie elektronicznego prądowego nadajnika położenia 2-przewodowo bez zasilacza Z40.........podłączenie silnika z wyłącznikami położeniowymi dla wersji z wyłącznikami sygnalizacyjnymi i potencjometrycznym nadajnikiem położenia. Z257d.....podłączenie elektronicznego prądowego nadajnika położenia 3-przewodowo bez zasilacza. Z19........connection of electric motor with position switches Z21........connection of additional position switches Z22........connection of single potentiometer Z23........connection of electronic position transmitter - 2 - wire, passive Z40........connection of electric motor with position switches for the EA version with additional position switches and with potentiometer Z257d....connection of electronic position transmitter - 3 - wire, passive B1 ..........pojedynczy potencjometryczny nadajnik położenia B3 ..........elektroniczny nadajnik położenia C ............kondensator rozruchowy I ..............sygnał wyjściowy prądowy R ............rezystor rozruchowy RL .........rezystancja obciążenia MS .........silnik jednofazowy S3 ..........wyłącznik położeniowy „otwiera“ S4 ..........wyłącznik położeniowy „zamyka“ S5 ..........wyłącznik sygnalizacyjny „otwiera“ S6 ..........wyłącznik sygnalizacyjny „zamyka“ X, X1, X2 listwa zaciskowa B1 .........single potentiometer B3 .........electronic position transmitter C ...........capacitor I.............output current signal R ...........reducing resistor RL ........loading resistor MS ........1-phase electric motor S3 .........position switch "open" S4 .........position switch "closed" S5 .........additional position switch "open" S6 .........additional position switch "closed" X,X1, X2 ..... terminal board Rysunki wymiarowe \Dimensional drawings\ SP MINI Kształt\Shape\ D Kształt\Shape\ L F03 F04 Kołnierz \Flange\ ISO 5211 36 42 D 25 30 d P-2002 ® 11 SP MINI F03 F04 Kołnierz \Flange\ ISO 5211 Siłownik elektryczny jednoobrotowy \ Electric part-turn actuator 36 42 D 25 30 d P-1473 P-1474 12 ® SP MINI Elektrický servopohon jednootáčkový \Electric part-turn actuator\ ŚRUBA M5x25 SCREW M5x25 KOŁEK 4x16 PIN 4x16 25 9 L Dla \For\ DN 20, 25, 32, 40 Dla \For\ DN 50, 65, 80, 100, 125, 150 P-1475 Uwagi \Note\ ® 13