NORSODYNE B 26014 ywica poliestrowa nienasycona

Transkrypt

NORSODYNE B 26014 ywica poliestrowa nienasycona
NORSODYNE® B 26014
Żywica poliestrowa nienasycona
Wersja Kwiecień 2005
Postać
- Żywica płynna przeźroczysta niebieskawa
Własności żywicy utwardzonej nie wzmocnionej
(Wartości średnie w dniu opracowania niniejszego dokumentu)
Ciężar właściwy w 20°C
Podstawowe właściwości
- Nienasycona żywica poliestrowa ortoftalowa
Metoda przetwórstwa
- Odlewanie
Główne zastosowania
- Wyrób guzików
- Zalewnie obiektów
3
: 1,12 g/cm
Lepkość według Brookfield-a
temp. 25°C; wrzeciono Nr 4
obroty 50 obr./min
: 26 dPa.s
Zawartość suchej masy
: 71%
Reaktywność :
- Metoda
- Temperatura próby
- System utwardzający
- Ilość żywicy
- Czas żelowania
- Czas piku
- Temperatura piku
Własności mechaniczne
Rozciąganie wg ISO 527:
- Wytrzymałość na rozciąganie
- Wydłużenie przy zerwaniu
Zginanie wg ISO 178:
- Wytrzymałość na zginanie
- Moduł przy zginaniu
: 60 MPa
: 1,8%
: 137 MPa
: 3.500 MPa
Własności cieplno – mechaniczne
Właściwości żywicy w stanie ciekłym
Masa właściwa w 20oC
: 1,21g/cm3
: R 71
: 25°C
: 1,2% MEKP 50%
0,15% Co 6%
: 100 g
: 6 min 30 sek
: 14 min
: 165°C
- HDT wg ISO 75-2 A
: 65oC
Oznaczanie (Według ISO 3672-1)
ISO 3672-1 – UP, N,03/V6R5
Znakowanie (Według ISO 11469)
>UP<
Okres trwałości i przechowywania
Zużyć przed upływem czasu przechowywania termin
podanym na opakowaniu (DLU w języku francuskim).
Przechowywać w cieniu bez bezpośredniego dostępu
światła słonecznego w temperaturze poniżej 25°C, w
zamkniętym szczelnym opakowaniu.
Środki ostrożności przy przechowywaniu i pracy z
- Roztwór poliestru zawiera lotne i palne monomery takie
jak styren (temperatura zapłonu 32°C)
- Monomery te podlegają “Highly Flammable Liquids and
Liquid Petroleum Gases Regulations 1972”.
- Prace z żywicami poliestrowymi należy prowadzić w
dobrze wentylowanych pomieszczeniach gdzie nie
występuje otwarty płomień.
- Zaleca się używanie rękawic i okularów ochronnych aby
uniknąć podrażnienia skóry/oczu na skutek obecności
styrenu. Kategorycznie zabrania się mieszania
bezpośrednio inicjatora (nadtlenku) i przyspieszacza
ponieważ może to prowadzić do wybuchu/eksplozji.
Karta ta została opracowana zgodnie z normą NF T 50-063
CRAY VALLEY – La Défense 2 – F-92062 PARIS LA DEFENSE Cédex – Tel.: (33) 01 47 96 98 50 – Fax: (33) 01 47 96 99 81
Bureau Commercial F-62320 DROCOUR– Tel.: (33) 03 21 74 84 80 - Fax: (33) 03 21 75 02 41
www.crayvalley.com
Dane podane w niniejszej instrukcji opierają się na naszych badaniach oraz naszym doświadczeniu. Służą one jedynie jako wskazówki podczas użytkowania naszych produktów, nie należy ich
uważać za granice stosowalności. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku naruszenia praw należących do osób trzecich.