ćwiczenia z literatury rzymskiej

Transkrypt

ćwiczenia z literatury rzymskiej
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 1
Kierunek i poziom studiów: filologia klasyczna, studia stacjonarne stopnia pierwszego
Sylabus modułu: Ćwiczenia z literatury antycznej 3 (02-FK-S1-CLA3)
Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): ćwiczenia z literatury rzymskiej (02-FK-S1-CLA3-2)
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
informacje dodatkowe
Dr hab. Anna Kucz, [email protected]
2014/2015
zimowy
stacjonarne
średnia arytmetyczna wszystkich ocen weryfikacji efektów kształcenia
-
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
ćwiczenia
prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
metody
prowadzenia
zajęć
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej studenta
organizacja
zajęć
literatura
obowiązkowa
literatura
kod
02-FK-S1-CLA3-fs-2
Mgr Marek Job
III ROK
Ćwiczenia mają na celu zapoznanie studentek oraz studentów z wybranymi utworami
Owidiusza (Metamorphoses oraz Heroides). Teksty oryginalne poprawnie odczytane
metrycznie i przetłumaczone z wykorzystaniem odpowiednich komentarzy stanowią
materiał do analizy właściwości stylu rzymskiego poety. Refleksją zostaną objęte także
takie zagadnienia jak: intertekstualność poezji Owidiusza oraz inspiracje filozoficzne
poety.
Jak w opisie modułu
30
60
Tłumaczenie, interpretacja i opracowanie gramatyczne wybranych fragmentów
Metamorhoses i Heroides z pomocą odpowiednich komentarzy do poezji Owidiusza.
Zajęcia odbywają się raz w tygodniu w bloku dwóch jednostek dydaktycznych
(90 minut). Sala i termin według harmonogramu.
P.E. Knox (ed.): A Companion to Ovid. Oxford, 2002.
P.E. Knox (ed.): Ovid, Heroides. Selected epistles. Cambridge, 1995.
W.S. Anderson: Ovid’s Metamorhoses book 1-5. Norman, 1997.
W.S. Anderson: Ovid’s Metamorhoses book 6-10. Norman, 1972.
Z. Samolewicz: Składnia łacińska. Kraków 2006.
J. Wikarjak: Gramatyka opisowa języka łacińskiego. Warszawa 2010.
M. Cytowska, H. Szelest: Literatura rzymska. Okres cesarstwa. Warszawa 1990;
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
uzupełniająca
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
str. 2
S. Stabryła: Owidiusz. Świat poetycki. Wrocław 1989.
-
3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
nazwa
kod
Śródsemestralne pisemne testy sprawdzające
02-FK-S1-CLA3-2-w-2
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
wymagania
merytoryczne
kryteria oceny
przebieg procesu
weryfikacji
informacje
dodatkowe
02-FK-S1-CLA3-2-fs-2
Mgr Marek Job
III ROK
Przekład i opracowanie gramatyczne (określanie form występujących w tekście,
podanie form podstawowych, charakterystyka konstrukcji gramatycznych) tekstu.
Analiza języka, stylu oraz technik literackich Owidiusza. Ocenie podlegają jakość
przekładu, umiejętność korzystania z komentarzy, umiejętność rozpoznawania form
i konstrukcji gramatycznych w tekście oraz znajomość form podstawowych.
Oceniane są także umiejętności językowe wypływające z wiedzy z zakresu
leksykalnego i gramatycznego.
Zaliczenie pisemne. Przewidywany czas trwania 90 minut. Prezentacja przekładu,
opracowania gramatycznego i interpretacji wskazanych passusów z tekstu
zaliczeniowego (Heroides, I).
według harmonogramu organizacji roku akademickiego
-