Karta charakterystyki produktu PDF | 326.52 KB

Transkrypt

Karta charakterystyki produktu PDF | 326.52 KB
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Zastosowanie substancji/mieszaniny
Środek dezynfekujący do instrumentów medycznych.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Nazwa firmy:
MELAG Medizintechnik oHG
Ulica:
Geneststraße 6-10
Miejscowość:
D-10829 Berlin
+49 (0) 30 / 33 50 55 33
+49 (0) 30 / 75 79 11 99
[email protected]
Telefon
Telefaks
e-mail:
www.melag.de
Internet:
Osoba odpowiedzialna za kartę charakterystyki: [email protected]
1.4. Numer telefonu alarmowego:
Międzynarodowy telefon alarmowy: +49 (0) 6132 / 84463 GBK GmbH, Ingelheim
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Zwroty określające: C - Produkt żrący, N - Produkt niebezpieczny dla środowiska
Zwroty R:
Powoduje oparzenia.
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w
środowisku wodnym.
Klasyfikacja GHS
Kategorie zagrożenia:
Działanie żrące/drażniące na skórę: Skin Corr. 1B
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Eye Dam. 1
Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego: Aquatic Chronic 1
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia:
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
2.2. Elementy oznakowania
Niebezpieczne składniki, które muszą być wymienione na etykiecie
Propionian N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy
Etoksylan alkoholu C9-C11
Octan kokosopropylenodiamino-guanidyny
Hasło ostrzegawcze:
Piktogram:
Niebezpieczeństwo
GHS05-GHS09
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H314
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H410
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P280
Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P301+P330+P331
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.
P303+P361+P353
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną
odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem.
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 1 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
P305+P351+P338
P310
P273
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć
soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem.
Unikać uwolnienia do środowiska.
2.3. Inne zagrożenia
Nie znane.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.2. Mieszaniny
Charakterystyka chemiczna
Wodna mieszanka detergentów i rozpuszczalników
Składniki niebezpieczne
Nr WE
Nr CAS
Nr Index
Nr REACH
203-961-6
112-34-5
2-(2-butoksyetoksy)etanol
Xi - Produkt drażniący R36
603-096-00-8
01-2119475104-44
Eye Irrit. 2; H319
94667-33-1
Ilość
Nazwa chemiczna
Klasyfikacja
Klasyfikacja GHS
< 10 %
< 10 %
Propionian N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy
C - Produkt żrący, Xn - Produkt szkodliwy, N - Produkt niebezpieczny dla środowiska
R22-34-50-53
Acute Tox. 4, Skin Corr. 1B, Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 1; H302 H314 H400
H410
01-2119950327-36
68439-46-3
< 10 %
Etoksylan alkoholu C9-C11
Xn - Produkt szkodliwy, Xi - Produkt drażniący R22-41
Acute Tox. 4, Eye Dam. 1; H302 H318
288-198-7
85681-60-3
<5%
Octan kokosopropylenodiamino-guanidyny
C - Produkt żrący, Xn - Produkt szkodliwy, N - Produkt niebezpieczny dla środowiska
R22-34-50
Flam. Liq. 3, Acute Tox. 4, Skin Corr. 1B, Aquatic Acute 1; H226 H302 H314 H400
Dosłowne brzmienie zwrotów R i H: patrz sekcja 16.
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Wskazówki ogólne
Zabrudzone, przesiąknięte produktem ubranie należy natychmiast zdjąć.
W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady lekarskiej.
W przypadku wdychania
Jeśli na skutek nieszczęśliwego wypadku osoba poszkodowana wdychała opary lub produkty rozkładu, należy przenieść taką
osobę na świeże powietrze.
W przypadku wystąpienia dolegliwości należy poddać się opiece lekarskiej.
W przypadku kontaktu ze skórą
Natychmiast przemyć dużą ilością wody z mydłem.
Jeśli podrażnienie skóry nie ustępuje należy zasięgnąć porady lekarskiej.
W przypadku kontaktu z oczami
Oczy należy natychmiast płukać dużą ilością wody przez minimum 15 minut, również pod powiekami.
Natychmiast skonsultować lekarza (okulistę).
W przypadku połknięcia
Nie wywoływać wymiotów. Zasięnąć porady lekarskiej. Uwaga przy wystapieniu wymiotów - duże niebezpieczeństwo uduszenia
ze względu na składniki pianotwórcze. Przepłukać usta wodą. Podać do picia kilka szklanek wody. Decyzję o pobudzeniu do
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 2 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
wymiotów powinien podjąć lekarz.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Uwaga, niebezpieczeństwo
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z
poszkodowanym
Leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze
Sam produkt nie jest palny; środki gaśnicze dostosować do pożaru otoczenia.
Niewłaściwe środki gaśnicze
Pełny strumień wodny.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Podczas pożaru mogą powstawać:
tlenek węgla, dwutlenek węgla i gazy nitrozowe (NOx).
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Należy stosować maskę przeciwgazową izolacyjną oraz używać ubrania ochronnego odpornego na chemikalia.
Informacja uzupełniająca
Zagrożone zbiorniki należy chłodzić zraszając wodą.
Pozostałości pożarowe i skażona woda gaśnicza muszą zostać usunięte zgodnie z miejscowymi przepisami urzędowymi.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
W przypadku powstawania oparów należy stosować sprzęt ochrony dróg oddechowych.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację.
Stosować osobistą odzież ochronną.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji/ wód powierzchniowych/ wód gruntowych.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Rozlany produkt należy zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (np. piasek, żel krzemionkowy, środki wiążące kwasy,
uniwersalne środki wiążące).
Rozsypany / rozlany produkt związany materiałem wiążącym, zebrać łopatą do odpowiednich, oznakowanych pojemników na
odpady i przekazać jako odpad do usunięcia.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Przestrzegać przepisów ochrony osobistej (patrz: sekcja 7 i 8)
Informacje odnośnie utylizacji patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Wskazówki odnośnie bezpiecznego obchodzenia się z substancją
Pojemnik należy przechowywać szczelnie zamknięty.
Unikać kontaktu produktu ze skórą, oczami i ubraniem.
Stosować tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
Wskazówki na wypadek pożaru i wybuchu
Nie są wymagane żaden specjalne środki ochrony przeciwpożarowej.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych
niezgodności
Wymagania względem pomieszczeń i pojemników magazynowych
Pojemniki przechowywać szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu.
Wskazówki dotyczące wspólnego magazynowania
Produkt niezgodny ze środkami / substancjami utleniającymi.
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 3 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
Inne informacje o warunkach przechowywania
Przechowywać z daleka od produktów spożywczych, napojów i paszy.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe
Środek dezynfekujący do instrumentów medycznych.
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli
Parametry kontrolne
Nr CAS
Nazwa chemiczna
mg/m³
112-34-5 2-(2-Butoksyetoksy)etanol
wł./cm3
Kategoria
67
NDS (8 h)
100
NDSCh (15 min)
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli
Należy zadbać o odpowiednią wentylację, szczególnie w zamkniętych pomieszczeniach.
Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny
Myć ręce przed przerwami w pracy oraz natychmiast po użyciu produktu.
Podczas stosowania produktu nie jeść, nie pić, nie palić.
Zabrudzone lub przesiąknięte ubranie natychmiast zdjąć.
Unikać kontaktu produktu ze skórą, oczami i ubraniem.
Ochronę oczu lub twarzy
Szczelnie przylegające okulary ochronne (EN 166).
Butelka z czystą wodą do płukania oczu (EN 15154).
Ochrona rąk
Rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów (EN 374).
(zalecane: klasa wskaźnika ochrony 2, odpowiednio czas przenikania > 30 minut, zgodnie z EN 374)
kauczuk butylowy - butyl (0,5 mm)
kauczuk fluorowy - FKM (0,4 mm)
Zalecenie niniejsze opiera się wyłącznie na wynikach testów tolerancji chemicznej i teście zgodnym z normą EN 374 w
warunkach laboratoryjnych.
W zależności od zastosowania rękawic ochronnych mogą wystąpić różne, dodatkowe wymagania co do wytrzymałości
rękawic. Dlatego należy uwzględnić dodatkowe zalecenia producenta rękawic ochronnych.
Ochrona skóry
Ubranie robocze z długimi rękawami (EN 368).
Ochrona dróg oddechowych
Przy niewystarczającej wentylacji stosować sprzęt ochrony dróg oddechowych (pochłaniacz przeciwgazowy typu A) (EN 141).
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan fizyczny:
płynny
Kolor:
Zapach:
pH:
Początkowa temperatura wrzenia i zakres
temperatur wrzenia:
zielono-niebieski
perfumowany
9 - 10
ok. 100 °C
Temperatura zapłonu:
Granice wybuchowości - dolna:
Granice wybuchowości - górna:
nie dotyczy
Nieokreślony
Gęstość względna (przy 20 °C):
Rozpuszczalność w wodzie:
(przy 20 °C)
ok. 1,005 g/cm³
Mieszalny
Samozapalność:
Nieokreślony
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Koncentrat
Strona 4 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
16 - 25 mPa·s
Lepkość dynamiczna:
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Produkt nie ulega rozkładowi przy przechowywaniu i zastosowaniu zgodnym z przeznaczeniem.
10.2. Stabilność chemiczna
Produkt jest stabilny w normalnych warunkach.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reakcje z utleniaczami (pierwiastkami lub związkami chemicznymi o charakterze utleniającym).
10.4. Warunki, których należy unikać
W celu uniknięcia rozkładu termicznego nie przegrzewać.
10.5. Materiały niezgodne
Silne środki utleniające.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Tlenek węgla, dwutlenek węgla i gazy nitrozowe (NOx).
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Brak danych toksykologicznych.
Nr CAS
Nazwa chemiczna
Droga narażenia
112-34-5
94667-33-1
Gatunek
doustna
LD50
5660 mg/kg
szczur
skórna
LD50
4120 mg/kg
królik
Źródło
Propionian N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy
LD50
1157 mg/kg
szczur
LD50
mg/kg
300 - 2000
szczur
OECD 401
Etoksylan alkoholu C9-C11
doustna
85681-60-3
Dawka
2-(2-butoksyetoksy)etanol
doustna
68439-46-3
Metoda
Octan kokosopropylenodiamino-guanidyny
doustna
ATE
500 mg/kg
Działanie drażniące i żrące
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Działanie uczulające
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie powtarzalne
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Rakotwórczość, mutagenność, działanie szkodliwe na rozrodczość
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Rakotwórczość: Niesklasyfikowany.
Mutagenność: Niesklasyfikowany.
Toksyczność dla reprodukcji: Niesklasyfikowany.
Zagrożenie spowodowane aspiracją
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie sąspełnione.
Informacja uzupełniająca do badań
Klasyfikacja i oznakowanie zostały przeprowadzone metodą obliczeniową zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr. 1272/2008
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 5 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
Informacje uzyskane na podstawie doświadczeń zebranych w praktyce.
Inne obserwacje
Uwaga, niebezpieczeństwo
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Brak danych ekologicznych.
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Nr CAS
Nazwa chemiczna
Toksyczność dla
organizmów wodnych
112-34-5
94667-33-1
Metoda
[h] | [d] Gatunek
Dawka
Źródło
2-(2-butoksyetoksy)etanol
Ostra toksyczność alg
ErC50
> 100 mg/l
Ostra toksyczność
skorupiaki
EC50
> 100 mg/l
Scenedesmus subspicatus
48 h Daphnia magna
Propionian N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy
Ostra toksyczność dla ryb
LC50
0,63 mg/l
96 h Cyprinus carpio
OECD 203
Ostra toksyczność
skorupiaki
EC50
0,07 mg/l
48 h Daphnia magna
OECD 202
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak danych.
12.3. Zdolność do bioakumulacji
Brak danych.
Współczynnik podziału n-oktanol/woda
Nr CAS
Nazwa chemiczna
112-34-5
2-(2-butoksyetoksy)etanol
Log Pow
0,56 (25°C)
12.4. Mobilność w glebie
Brak danych.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Zgodnie z rozporzadzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), produkt ten nie zawiera substancji PBT / vPvB.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Produkt stanowi poważne zagrożenie dla wód (na podstawie klasyfikacji Republiki Federalnej Niemiec: Verwaltungsvorschrift
wassergefährdende Stoffe – VwVwS).
Informacja uzupełniająca
Nie dopuścić do przedostania się koncentratu do kanalizacji publicznej, wody powierzchniowej/gruntowej.
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenia
Zagospodarowanie odpadów (recykling) ma pierwszeństwo przed usunięciem odpadu.
Produkt może zostać spalony przy uwzględnieniu przepisów lokalnych dotyczących spalania odpadów.
Kod odpadów - pozostałości po produkcie / niewykorzystany produkt
ODPADY Z ORGANICZNYCH PROCESÓW CHEMICZNYCH; odpady z produkcji, przygotowania, dostawi
070699
stosowania tłuszczów, natłustek, mydeł, detergentów, środków odkażających i kosmetyków; inne
niewymienione odpady
Usuwanie zanieczyszczonych opakowań i zalecane środki czyszczące
Puste opakowania należy oddać do miejscowego zakładu ponownego użytkowania, odzysku lub usuwania odpadów.
Opakowania pozostałe po zużytym produkcie należy całkowicie opróżnić, mogą one zostać ponownie użyte po
odpowiednim oczyszczeniu.
Opakowania nie nadające się do oczyszczenia podlegają usunięciu w taki sam sposób jak materiał.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 6 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
Transport lądowy (ADR/RID)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
UN1903
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
DISINFECTANT, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. (Propionian
N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy)
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w
transporcie:
8
14.4. Grupa pakowania:
III
Etykiety:
8
Kod klasyfikacji:
Ilość ograniczona (LQ):
Kategorie transportu:
Numer zagrożenia:
Kod ograniczeń przejazdu przez
tunele:
C9
5 L / 30 kg
3
80
E
Transport wodny śródlądowy (ADN)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
UN1903
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
DISINFECTANT, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. (Propionian
N,N-didecylo-N-metylo-N-poli(oksyetylo)amoniowy)
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w
transporcie:
8
14.4. Grupa pakowania:
III
Etykiety:
8
Kod klasyfikacji:
Ilość ograniczona (LQ):
C9
5 L / 30 kg
Transport morski (IMDG)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
UN 1903
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
DISINFECTANT, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S.
(Didecylmethyl-poly(oxyethyl)ammonium propionate)
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w
transporcie:
8
14.4. Grupa pakowania:
III
Etykiety:
8
Marine pollutant:
Ilość ograniczona (LQ):
EmS:
Yes
5 L / 30 kg
F-A; S-B
Transport lotniczy (ICAO)
14.1. Numer UN (numer ONZ):
UN1903
14.2. Prawidłowa nazwa
przewozowa UN:
DISINFECTANT, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S.
(Didecylmethyl-poly(oxyethyl)ammonium propionate, solution)
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w
transporcie:
8
14.4. Grupa pakowania:
III
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 7 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
Etykiety:
8
Ilość ograniczona (LQ) (transp.lotniczy
pasażerski):
Y841 / 1 L
IATA-Instrukcja pakowania (transp.lotniczy pasażerski):
IATA-Maksymalna ilość (transp.lotniczy pasażerski):
IATA-Instrukcja pakowania (transp.lotniczy towarowy):
IATA-Maksymalna ilość (transp.lotniczy towarowy):
852
5L
856
60 L
14.5. Zagrożenia dla środowiska
ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU:
tak
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy zachować przyjęte środki ostrożności.
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC
Transport odbywa się wyłącznie w atestowanych i odpowiednich do tego celu opakowaniach.
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i
mieszaniny
Informacje dotyczące przepisów UE
Zawartość lotnych związków
organicznych (LZO) zgodnie z
Dyrektywą Rady 1999/13/WE:
<5%
Informacja uzupełniająca
Rozporządzenie (WE) nr 648/2004 (dotyczące detergentów):
Niejonowe środki powierzchniowo czynne 5 - 15%, Środek dezynfekujący, Substancje zapachowe
Przepisy narodowe
Ograniczenie stosowania:
Należy wziąć pod uwagę Dyrektywę 94/33/EC w sprawie ochrony
młodocianych pracowników. Należy wziąć pod uwagę Dyrektywę 92/85/EC
w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy pracownic w ciąży.
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Dla tej substancji nie przeprowadzono oceny bezpieczeństwa substancji.
SEKCJA 16: Inne informacje
Skróty i akronimy
ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route
RID = Règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses
ADN = Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure
IMDG = International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA/ICAO = International Air Transport Association / International Civil Aviation Organization
MARPOL = International Convention for the Prevention of Pollution from Ships
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 8 z 9
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006
MELAG Medizintechnik oHG
Data aktualizacji: 20.02.2014
Wersja nr: 2,01
MELAdes 800 Instrumenten-Desinfektion
00320-0091-GHS
IBC = Code International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk
GHS = Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
REACH = Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals
CAS = Chemical Abstract Service
EN = European norm
ISO = International Organization for Standardization
DIN = Deutsche Industrie Norm
PBT = Persistent Bioaccumulative and Toxic
LD = Lethal dose
LC = Lethal concentration
EC = Effect concentration
IC = Median immobilisation concentration or median inhibitory concentration
Pełny tekst odnośnych zwrotów R w sekcjach 2 i 3
22
Działa szkodliwie po połknięciu.
34
Powoduje oparzenia.
36
Działa drażniąco na oczy.
41
Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu.
50
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
50/53
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, może powodować długo utrzymujące się niekorzystne
zmiany w środowisku wodnym.
53
Może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
Pełny tekst odnośnych zwrotów H w sekcjach 2 i 3
H226
Łatwopalna ciecz i pary.
H302
Działa szkodliwie po połknięciu.
H314
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H318
Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
H319
Działa drażniąco na oczy.
H400
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H410
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Informacja uzupełniająca
Informacje zawarte w sekcjach 4 do 8 i 10 do 12 nie odnoszą się bezpośrednio do prawidłowego użytkowania i
stosowania produktu (patrz informacja odnośnie użytkowania produktu), jedynie dotyczą działań, które należy
podjąć w przypadkach uwolnienia się większych ilości produktu podczas wypadków lub nieprawidłowości.
Informacje zawarte w niniejszej karcie charakterystyki opisują wyłącznie wymagania odnośnie zachowania
bezpieczeństwa w odniesieniu do produktu i opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy.
Specyfikacja dostawy znajduje się w odpowiednich kartach informacyjnych produktu.
Informacje zawarte w niniejszej karcie charakterystyki nie przedstawiają gwarancji właściwości opisanego
produktu / opisanych produktów w myśl prawnych przepisów gwarancyjnych.
n.a. - nie dotyczy, n.b. - nieokreślony
(Informacje dotyczące niebezpiecznych składników zostały zaczerpnięte z aktualnie obowiązujących kart
charakterystyk dostarczonych przez poddostawców.)
Wydrukowano dnia: 24.02.2014
PL
Strona 9 z 9