pobierz
Transkrypt
pobierz
Tangit Reiniger Instrukcja bezpieczeństwa 1. Identyfikacja produktu. Identyfikacja produktu: Tangit Reiniger Produkt został zarejestrowany w „ośrodkach informacyjnych o przypadkach zatruć w Republice Federalnej Niemiec”. Ośrodki te zapewniają całodobowe informacje telefoniczne w przypadku zatruć. Służba informacyjna firmy Henkel prowadzi również całodobową obsługę telefoniczną pod numerem 0211/707-3350 dla wyjątkowych przypadków. 2. Skład / informacje o składnikach Środek czyszczący na bazie alkoholu etylowego. Deklarowany skład: 75-80% Acetonu Symbol: F Tekst R: 11 Nr CAS: 67-64-1 20-<25 Tetrahydrofuranu Symbol: Xi, F Tekst R: 11-36/37 Nr CAS: 109-99-9 3. Identyfikacja zagrożeń związanych z produktem R 11: wysoko łatwopalny. Rozpuszczalniki zawarte w produkcie parują podczas wysychania przy czym opary mogą tworzyć wysoko łatwopalną, wybuchową mieszankę z powietrzem. 4. Środki pierwszej pomocy Po inhalacji: wynieść na świeże powietrze. Intensywne inhalacje. Wynieść na świeże powietrze, podać tlen, przewieźć do szpitala. Po zetknięciu ze skórą: spłukać wodą bieżącą z mydłem. Zaopiekować się skórą. Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Po zetknięciu z oczami: natychmiast przemyć oczy dużą ilością bieżącej wody (przez 10 minut). Założyć bandaże ze sterylnej gazy i zapewnić pomoc okulisty. Po połknięciu: przepłukać jamę ustną. Wypić jak najwięcej wody. 5. Środki przeciwpożarowe Nie wdychać gazów spalania. Właściwe środki gaśnicze: odpowiednie wszystkie zwyczajowe materiały gaśnicze. W przypadku pożaru schładzaj pojemniki za pomocą strumienia wody. Środki gaśnicze, które nie mogą być zastosowane ze względów bezpieczeństwa: nie są znane. Specjalne zagrożenie powstające z samego produktu, z produktów spalania albo z wytwarzanych gazów: mogą one utworzyć wybuchową mieszaninę powietrzno gazową. Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków: stosować sprzęt ochronny i niezależne aparaty oddechowe. 6. Środki zapobiegawcze w przypadku wycieku Zapobiegawcze środki osobiste: Zapewnić odpowiednią wentylację. Utrzymywać z daleka od źródeł zapłonu. Noś sprzęt ochronny. Zapobiegawcze środki środowiskowe: nie dopuszczać do wprowadzania do kanalizacji, wód powierzchniowych i gruntowych. Metody oczyszczenia / usuwania: usuwać za pomocą materiału absorbującego płyny (piasek, torf, trociny). Usuwać materiał skażony jak odpady zgodnie z punktem 13. 7. Obsługiwanie i przechowywanie Obsługiwanie: dokładnie przewietrzyć pomieszczenie pracy. Unikać otartego ognia, iskier oraz źródeł zapłonu. Wyłączyć urządzenia elektryczne. Nie palić. Nie spawać. Nie wylewać resztek do kanalizacji. Unikać otwartego ognia i źródeł zapłonu. Nie palić. Przechowywanie: zapewnić odpowiednia wentylację. Po wykorzystaniu zamknąć pojemnik dokładnie i umieścić go w dobrze wietrzonym miejscu chroniąc przed wpływem ciepła. Przechowywać w temperaturze poniżej 50o C. Przechowywać tylko w oryginalnym pojemniku. Nie wolno przechowywać razem z pożywieniem oraz innymi substancjami spożywczymi. Klasa przechowywania: VCI 3A (RFN) 8. Kontrola narażenia / ochrona osobista Informacje na temat projektowania systemu: zapewnić dobrą wentylację/odsysanie. Wyciągać opary bezpośrednio w punktach ich wytwarzania oraz usuwać na zewnątrz. W przypadku stałych miejsc pracy należy zagwarantować wyciągi montowane na stołach roboczych. Elementy o specjalnych parametrach kontrolnych: produkt zawiera aceton. Posiada numer CAS: 6764-1. Dopuszczalny limit narażenia miejsc pracy w Niemczech (wartość MAK), zgodnie z „TRGS 900” dla tej substancji wynosi 500 ppm = 1200 mg/m3 (kategoria I STEL). Produkt zawiera tetrahydrofuran. Numer CAS: 109-99-9. Dopuszczalny limit narażenia miejsc pracy w Niemczech (wartość MAK), zgodnie z „TRGS 900” dla tej substancji wynosi 200 ppm = 590 mg/m3 (kategoria II. 2 STEL). Ochrona osobista: nie wdychaj pyłów i oparów. Unikaj kontaktów ze skórą. Nie jedz ani nie pij podczas pracy. Podczas pracy z produktem nie pij alkoholu. Przed rozpoczęciem przerwy i zakończeniem pracy umyj ręce. Ochrona układu oddechowego: w przypadku znacznej ilości pracy w warunkach niedostatecznej wentylacji załóż maseczkę. Ochrona rąk: zakładaj rękawice odporne na rozpuszczalniki. Ochrona oczu: w przypadku zagrożenia rozpryskami zakładaj ochronne gogle. Ochrona skóry: zakładaj właściwą odzież ochronną. 9. Własności fizyczne i chemiczne Stan fizyczny: Kolor: Zapach: pH: Punkt zapłonu: Samozapłon: Granice wybuchu: Ciśnienie oparów: Gęstość względna: Rozpuszczalność: Lepkość: Temperatura zapłonu: płyn przeźroczysty, bezbarwny słodki nie dotyczy -20o C Abel-Pensky produkt nie charakteryzuje się samozapłonem dolny 1,5% Vol górny 13% Vol (dane z literatury) (20o C) 240 mbarów (najwyższe ciśnienie cząstkowe oparów). (20o C) 0,82 g/cm3 (20o C) wzajemnie rozpuszczalny w wodzie. d}nnfl}ssig +2210C (literatura) DIN 51794 10. Stabilność i reaktywność Warunki, których należy unikać: w przypadku stosowania zgodnego ze specyfikacją nie zachodzi rozkład. Materiały, których należy unikać: w przypadku prawidłowego wykorzystania nie są znane. Niebezpieczne produkty rozkładu: w przypadku prawidłowego wykorzystania nie są znane. 11. Informacja toksykologiczna Wdychanie: toksyczność produktu wynika z jego narkotyzujących skutków przy wdychaniu. W przypadku powtarzalnego narażenia nie można wykluczyć uszkodzenia zdrowia. Połknięcie: poważna toksyczność doustna: LD50>2000 mg/kg masy ciała (ustalono na podstawie podobnych produktow). 12. Informacje ekologiczne W oparciu o własności składników zawartych w produkcie oraz / lub danych strukturalnie podobnych substancji, można oczekiwać następujących danych ekologicznych: Trwałość oraz degradacja: materiał podlega szybkiej degradacji. Całkowita ilość substancji organicznych zawartych w produkcie sięga co najmniej 60% BOD 28/COD według testu zamkniętej butelki, lub co najmniej 70% pozostałości DOC w zmodyfikowanej próbie przesiewowej OECD (limitu OECD dla zakwalifikowania „łatwo degradujące się” wynosi co najmniej 60% BOD 28/COD odpowiednio co najmniej 70% DOC. Toksyczność wodna ostra toksyczność rybna: LC50 > 100 mg prod/ll (golden orfe DIN 38412T15, lub ryby zebra, ISO 7346). Ostra toksyczność bakteriologiczna: ECO > 100 mg prod/l (próba pochłaniania tlenu z ps. putida). Nie dopuszczać do wprowadzenia do kanalizacji, gleby lub wód podskórnych. 13. Uwagi o usuwaniu odpadów Spalanie odpadów za aprobatą właściwych władz lokalnych. Główny numer odpadów zgodnie z (LAGA) (L {nderarbeitsgemeinschaft Abfa11) (Germany): 55370. W celu odzyskiwania surowców wtórnych dopuszcza się tylko puste pojemniki ze śladami wyschniętego produktu bez oparów rozpuszczalnika. 14. Informacje transportowe Transport lądowy ADR/RID: Klasa: 3 Liczba/litera: 3b Pierwszy numer panelu zbiornika: 33 Drugi numer panelu zbiornika: 1993 Przeznaczenie towarów: Łatwopalny płyn inaczej nie ujęty (zawiera aceton oraz terahydrofurane). Transport drogami wodnymi-śródlądowymi ADN/ADNR: Klasa: 3 Liczba/litera: 3b Kategoria: Przeznaczenie towarów: Łatwopalny płyn inaczej nie ujęty (zawiera aceton oraz terahydrofuran). Transport morski IMDG: Klasa: 3.1 UN-Nr: 1993 PG II EmS: 3-07 MFAG: s.4.2. Właściwa nazwa wysyłkowa: Łatwopalny płyn inaczej nie ujęty (zawiera aceton oraz terahydrofuran). Transport powietrzny ICAO/IATA: Klasa: 3. UN/ID-Nr: 1993 PG II Instrukcja pakowania (samoloty pasażerskie): 305 Instrukcja pakowania (tylko samoloty transportowe): 307 Właściwa nazwa wysyłkowa: Łatwopalny płyn inaczej nie ujęty (zawiera aceton oraz terahydrofuran) 15. Informacje prawne Klasyfikacja i znakowanie zgodnie z GefStoffV Symbol zagrożenia: F wysoko łatwopalne Tekst: R 11: wysoko łatwopalne Dalsze zalecenia: R18: Podczas stosowania mogą wytworzyć palną/wybuchową mieszaninę oparów i powietrza Tekst S: S 2: Przechowywać poza zasięgiem dzieci. S 7/9: Przechowywać pojemnik dokładnie zamknięty w dobrze wietrzonym pomieszczeniu. S46: W przypadku połknięcia bezzwłocznie udać się do lekarza okazując pojemnik lub etykietkę. S 51: Stosować jedynie w dobrze wietrzonych pomieszczeniach S 29: Nie wylewać do kanalizacji. Dalsze zalecenia: S 51: Stosować jedynie w dobrze wietrzonych pomieszczeniach. Przepisy krajowe: Przepisy dotyczące płynów łatwopalnych (Niemcy) (VBF): B TA-Luft: Substancje klasy II są obecne w ilości <25% wagowo. TA-Luft: Substancje klasy III są obecne w ilości 75-80% wagowo WKG = 0. Klasyfikacja zgodnie z aneksem 2 „Verwaltungs-Vorschrift wassergefaehrdende Stoffe” z 18 kwietnia 1996 roku. Arkusze danych German BG-Chemie M. 017 "L|semitttel| 16. Pozostałe informacje Niniejsze informacje są oparte o aktualny stan wiedzy oraz dotyczą produktu w takim stanie w jakim jest dostarczany. Zamierzeniem jest opisanie naszych produktów z punktu widzenia wymagań bezpieczeństwa przy czym nie ma na celu udzielenia żadnych gwarancji dotyczących dowolnych konkretnych własności produktu. PIECZĘĆ/ Właściwy podpis