Instrukcja obsługi mówiącej papużki
Transkrypt
Instrukcja obsługi mówiącej papużki
Instrukcja obsługi: MÓWIACA PAPUGA MLUVÍCÍ MLUVÍCÍPAPOUŠEK PAPOUŠEK Wsuńk ogon w korpus papugi tak, aby się zatrzasnął (rys. 1) i posadź ją Návod Návod použití: k použití: na gałęzi tak, aby styki znajdujące się wa usaďte jej łapkach zostały odpowiednio DoDo těla těla papouška papouška nacvakněte nacvakněte ocásek ocásek (obr. (obr. 1)1) a usaďte jejjej nana větvi větvi taktak aby aby byly byly kontakty kontakty osadzone w otworach gałęzi (rys. 2). Włóż 3 szt. baterii 1,5 V typu AA do v jeho vkomory jeho nohou nohou dostatečně dostatečně usazeny usazeny v otvorech v otvorech větve větve (obr. (obr. 2). 2). Do Do bateriové bateriové šachty šachty vložbaterii, z prawej strony podstawki znajduje się wyłącznik. Povložtete 3 ks 3 ks AAAA baterií baterií 1,51,5 V, V, v pravé v pravé části části podstavce podstavce jeona je vypínač. vypínač. Po aktivaci aktivaci papouška papouška vypívypíwłączeniu (aktywacji) papugi powtarza ok. 3Po sekundy ostatniego načem načem opakuje opakuje cca cca 3 vteřiny 3 głosu. vteřinyzáznamu záznamu vašeho vašeho hlasu. hlasu. Během Během nahrávání nahrávání svítí svítí červené červené nagrania Twojego Podczas nagrywania pali się czerwona lampka světlo světlo nana květině květině . Po nahrání nahrání záznamu záznamu jejjej pohybující pohybující sese papoušek papoušek 2krát 2krát přehraje. přehraje. na kwiatku. Po. Po zakończeniu nagrania poruszająca się papuga odtworzy Záznam Záznam lzelze opakovaně opakovaně přehrávat. přehrávat. Pokud Pokud nana papouška papouška nemluvíte, nemluvíte, sám sám opakuje opakuje poje dwukrotnie. Nagranie może być ponownie odtworzone. Jeżeli nie pozdravy zdravy a po a po chvíli chvíli usne. usne. Pro Pro jeho jeho aktivaci aktivaci je třeba třeba vypnout vypnout a znovu a znovu zapnout zapnout vypínačem. vypínačem. będziesz mówić do papugi, samajepowtórzy powitanie i po chwili zaśnie. Aby ją ponownie uaktywnić, należy wyłączyć i załączyć wyłącznik. Napájení: Napájení: 3 x3 1,5 x 1,5 V AA. V AA. CZ CZ rys. obr. obr. 1 11 Zasilanie: 3 x 1,5 V AA. Ochrona środowiska naturalnego obr. obr. 2 22 rys. Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ochrana Ochrana životního životního prostředí prostředí Po upłynięciu czasu żywotności produktu lub w momencie, kiedy naprawa Informace Informace k likvidaci k likvidaci elektrických elektrických a elektronických a elektronických zařízení zařízení jest nieekonomiczna, urządzenia nie wyrzucaj do domowych odpadów. Aby PoPo uplynutí uplynutí doby doby životnosti životnosti produktu produktu nebo nebo v okamžiku, v okamžiku, kdy kdy by oprava oprava byla byla neekonomická, neekonomická, dokonać właściwej utylizacji wyrobu, należy oddać gobydo wyznaczonego produkt produkt nevhazujte nevhazujte do do domovního domovního odpadu. odpadu. Za Za účelem účelem správné správné likvidace likvidace výrobku výrobku jejjejodeodemiejsca zbiórki, gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. vzdejte vzdejte nana určených určených sběrných sběrných místech, místech, kde kde budou budou přijata přijata zdarma. zdarma. Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze Správnou Správnou likvidací likvidací pomůžete pomůžete zachovat zachovat cenné cenné přírodní přírodní zdroje zdroje a napomáháte a napomáháte prevenci prevenci potenpoteni wspomagasz prewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu wpływowi na ciálních ciálních negativních negativních dopadů dopadů nana životní životní prostředí prostředí lidské a lidské zdraví, zdraví, což což by by mohly mohly být být důsledky důsledky środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, naaco mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa nesprávné nesprávné likvidace likvidace odpadů. odpadů. Další Dalšípodrobnosti podrobnostisiwymagaj sivyžádejte vyžádejte odod místního místníhoúřadu úřadunebo nebo sběrsběrutylizacja odpadów. Dalszych szczegółów od lokalnego urzędu lubnejbližšího wnejbližšího najbliższym ného ného místa. místa. PřiPřinesprávné nesprávné likvidaci likvidaci tohoto tohotodruhu druhu odpadu odpadumohou mohou být býtv souladu v souladu s národními s národními předpisy předpisy miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może pokuty. zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi. uděleny uděleny pokuty. Nie należy wyrzucać zużytych baterii do odpadów domowych, należy je oddać w miejsce Baterie Baterie nevhazujte nevhazujte dodo běžného běžného odpadu, odpadu, aleale odevzdejte odevzdejte nana místa místa zajišťující zajišťující recyklaci recyklaci baterií. baterií. zapewniające odpowiedni ich recykling. Servis Servis VV případě, případě, žeže popo zakoupení zakoupení výrobku výrobku zjistíte zjistíte jakoukoli jakoukoli závadu, závadu, kontaktujte kontaktujte servisní servisní oddělení. oddělení. PřiPři použití použití Serwisseseřiďte výrobku výrobku řiďte pokyny pokyny uvedenými uvedenými v přiloženém v přiloženém návodu návodu k použití. k použití. NaNa reklamaci reklamaci nebude nebude brán brán zřetel, zřetel, Jeżeli po zakupieniu wyrobu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się z punktem pokud pokud jste jste výrobek výrobek pozměnili pozměnili či či jste jste se se neřídili neřídili pokyny pokyny uvedenými uvedenými v návodu v návodu k použití. k použití. serwisowym. Korzystając z wyrobu stosuj się do wskazówek zawartych w załączonej instrukcji Záruka Záruka sese nevztahuje nevztahuje nie będzie uznana, jeżeli wprowadziłeś zmiany w wyrobie lub nie obsługi. Reklamacja - na -stosowałeś na přirozené přirozené opotřebení opotřebení funkčních funkčních částí částí výrobku výrobku v důsledku v důsledku jeho jeho používání používání się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. - na - na servisní servisní zásahy zásahy související související sese standardní standardní údržbou údržbou výrobku výrobku (např. (např. čištění, čištění, výměna výměna dílů dílů podléhajících podléhajících běžnému běžnému opotřebení opotřebení …… ) ) Gwarancja nie obejmuje - na --na závady závady způsobené způsobené vnějšími vnějšími vlivy vlivy (např. (např. klimatickými klimatickými podmínkami, podmínkami, prašností, prašností, nevhodným nevhodným použitím použitím naturalnego zużycia elementów pracujących wyrobu w trakcie jego normalnego użytkowania, apod.) apod.) czynności serwisowych ze standardową konserwacją wyrobu - na --na mechanická mechanická poškození poškození v důsledku vzwiązanych důsledku pádu pádu výrobku, výrobku, nárazu, nárazu, úderu úderu dodo něj něj apod. apod. (np. czyszczenie, elementów zużywających siępřetížením, podczas normalnego użytkowania itd.), - na -wymiana na škody škody vzniklé vzniklé neodborným neodborným zacházením, zacházením, přetížením, použitím použitím nesprávných nesprávných dílů, dílů, nevhodného nevhodného příslupříslu-šenství usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki pogodowe, šenství či či nevhodných nevhodných nástrojů nástrojů apod apod zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.), - uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku proti z upadkiem wyrobu, zderzenia zpřepravě nim, UU reklamovaných reklamovaných výrobků, výrobků, které které nebyly nebyly řádně řádně zabezpečeny zabezpečeny proti mechanickému mechanickému poškození poškození připři přepravě uderzenia w niego itp. nese nese riziko riziko případné případné škody škody výhradně výhradně majitel. majitel. - szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, przeciążenia, wykorzystania nieprawidłowych części zamiennych, korzystania z Dodavatel Dodavatel si si vyhrazuje vyhrazuje právo právo nana případné případné změny změny v návodu k použití k použití a neručí a neručí zaza možné možné tiskové tiskové chyby. chyby. nieodpowiednich akcesoriów i narzędzi itp.v návodu Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego wyrobu powstałe w wyniku nieprawidłowo zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku.