Instrukcja obsługi mówiącej papużki

Transkrypt

Instrukcja obsługi mówiącej papużki
Instrukcja obsługi:
MÓWIACA PAPUGA
MLUVÍCÍ
MLUVÍCÍPAPOUŠEK
PAPOUŠEK
Wsuńk ogon
w korpus papugi tak, aby się zatrzasnął (rys. 1) i posadź ją
Návod
Návod
použití:
k použití:
na
gałęzi
tak,
aby
styki znajdujące
się
wa usaďte
jej łapkach
zostały
odpowiednio
DoDo
těla
těla
papouška
papouška
nacvakněte
nacvakněte
ocásek
ocásek
(obr.
(obr.
1)1)
a usaďte
jejjej
nana
větvi
větvi
taktak
aby
aby
byly
byly
kontakty
kontakty
osadzone w otworach gałęzi (rys. 2). Włóż 3 szt. baterii 1,5 V typu AA do
v jeho
vkomory
jeho
nohou
nohou
dostatečně
dostatečně
usazeny
usazeny
v
otvorech
v
otvorech
větve
větve
(obr.
(obr.
2).
2).
Do
Do
bateriové
bateriové
šachty
šachty
vložbaterii, z prawej strony podstawki znajduje się wyłącznik. Povložtete
3 ks
3 ks
AAAA
baterií
baterií
1,51,5
V, V,
v pravé
v pravé
části
části
podstavce
podstavce
jeona
je
vypínač.
vypínač.
Po
aktivaci
aktivaci
papouška
papouška
vypívypíwłączeniu
(aktywacji)
papugi
powtarza
ok. 3Po
sekundy
ostatniego
načem
načem
opakuje
opakuje
cca
cca
3 vteřiny
3 głosu.
vteřinyzáznamu
záznamu
vašeho
vašeho
hlasu.
hlasu.
Během
Během
nahrávání
nahrávání
svítí
svítí
červené
červené
nagrania
Twojego
Podczas
nagrywania
pali
się
czerwona
lampka
světlo
světlo
nana
květině
květině
. Po
nahrání
nahrání
záznamu
záznamu
jejjej
pohybující
pohybující
sese
papoušek
papoušek
2krát
2krát
přehraje.
přehraje.
na kwiatku.
Po. Po
zakończeniu
nagrania
poruszająca
się
papuga
odtworzy
Záznam
Záznam
lzelze
opakovaně
opakovaně
přehrávat.
přehrávat.
Pokud
Pokud
nana
papouška
papouška
nemluvíte,
nemluvíte,
sám
sám
opakuje
opakuje
poje dwukrotnie.
Nagranie
może
być ponownie
odtworzone.
Jeżeli
nie pozdravy
zdravy
a po
a po
chvíli
chvíli
usne.
usne.
Pro
Pro
jeho
jeho
aktivaci
aktivaci
je
třeba
třeba
vypnout
vypnout
a znovu
a znovu
zapnout
zapnout
vypínačem.
vypínačem.
będziesz
mówić
do
papugi,
samajepowtórzy
powitanie
i po
chwili
zaśnie.
Aby ją ponownie
uaktywnić, należy wyłączyć i załączyć wyłącznik.
Napájení:
Napájení:
3 x3 1,5
x 1,5
V AA.
V AA.
CZ
CZ
rys.
obr.
obr.
1 11
Zasilanie: 3 x 1,5 V AA.
Ochrona środowiska naturalnego
obr.
obr.
2 22
rys.
Informacje
dotyczące
utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Ochrana
Ochrana
životního
životního
prostředí
prostředí
Po
upłynięciu
czasu
żywotności
produktu
lub
w
momencie,
kiedy
naprawa
Informace
Informace
k likvidaci
k likvidaci
elektrických
elektrických
a elektronických
a elektronických
zařízení
zařízení
jest nieekonomiczna, urządzenia nie wyrzucaj do domowych odpadów. Aby
PoPo
uplynutí
uplynutí
doby
doby
životnosti
životnosti
produktu
produktu
nebo
nebo
v okamžiku,
v okamžiku,
kdy
kdy
by
oprava
oprava
byla
byla
neekonomická,
neekonomická,
dokonać właściwej utylizacji wyrobu, należy oddać
gobydo
wyznaczonego
produkt
produkt
nevhazujte
nevhazujte
do
do
domovního
domovního
odpadu.
odpadu.
Za
Za
účelem
účelem
správné
správné
likvidace
likvidace
výrobku
výrobku
jejjejodeodemiejsca zbiórki, gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie.
vzdejte
vzdejte
nana
určených
určených
sběrných
sběrných
místech,
místech,
kde
kde
budou
budou
přijata
přijata
zdarma.
zdarma.
Dokonując
prawidłowej
utylizacji
pomagasz
zachować
cenne zasoby przyrodnicze
Správnou
Správnou
likvidací
likvidací
pomůžete
pomůžete
zachovat
zachovat
cenné
cenné
přírodní
přírodní
zdroje
zdroje
a napomáháte
a napomáháte
prevenci
prevenci
potenpoteni wspomagasz
prewencję
przeciw
potencjalnemu
negatywnemu
wpływowi
na
ciálních
ciálních
negativních
negativních
dopadů
dopadů
nana
životní
životní
prostředí
prostředí
lidské
a lidské
zdraví,
zdraví,
což
což
by
by
mohly
mohly
být
být
důsledky
důsledky
środowisko
naturalne
i ludzkie
zdrowie,
naaco
mogłaby
mieć
wpływ
nieprawidłowa
nesprávné
nesprávné
likvidace
likvidace
odpadů.
odpadů.
Další
Dalšípodrobnosti
podrobnostisiwymagaj
sivyžádejte
vyžádejte
odod
místního
místníhoúřadu
úřadunebo
nebo
sběrsběrutylizacja
odpadów.
Dalszych
szczegółów
od
lokalnego
urzędu
lubnejbližšího
wnejbližšího
najbliższym
ného
ného
místa.
místa.
PřiPřinesprávné
nesprávné
likvidaci
likvidaci
tohoto
tohotodruhu
druhu
odpadu
odpadumohou
mohou
být
býtv souladu
v souladu
s národními
s národními
předpisy
předpisy
miejscu
zbiórki
odpadów.
W przypadku
nieprawidłowej
likwidacji
tego rodzaju
odpadów
może pokuty.
zostać
nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi.
uděleny
uděleny
pokuty.
Nie należy
wyrzucać
zużytych
baterii
do
odpadów
domowych,
należy
je oddać
w miejsce
Baterie
Baterie
nevhazujte
nevhazujte
dodo
běžného
běžného
odpadu,
odpadu,
aleale
odevzdejte
odevzdejte
nana
místa
místa
zajišťující
zajišťující
recyklaci
recyklaci
baterií.
baterií.
zapewniające odpowiedni ich recykling.
Servis
Servis
VV
případě,
případě,
žeže
popo
zakoupení
zakoupení
výrobku
výrobku
zjistíte
zjistíte
jakoukoli
jakoukoli
závadu,
závadu,
kontaktujte
kontaktujte
servisní
servisní
oddělení.
oddělení.
PřiPři
použití
použití
Serwisseseřiďte
výrobku
výrobku
řiďte
pokyny
pokyny
uvedenými
uvedenými
v přiloženém
v přiloženém
návodu
návodu
k použití.
k použití.
NaNa
reklamaci
reklamaci
nebude
nebude
brán
brán
zřetel,
zřetel,
Jeżeli po zakupieniu wyrobu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się z punktem
pokud
pokud
jste
jste
výrobek
výrobek
pozměnili
pozměnili
či
či
jste
jste
se
se
neřídili
neřídili
pokyny
pokyny
uvedenými
uvedenými
v
návodu
v
návodu
k
použití.
k
použití.
serwisowym. Korzystając z wyrobu stosuj się do wskazówek zawartych w załączonej instrukcji
Záruka
Záruka
sese
nevztahuje
nevztahuje nie będzie uznana, jeżeli wprowadziłeś zmiany w wyrobie lub nie
obsługi.
Reklamacja
- na
-stosowałeś
na
přirozené
přirozené
opotřebení
opotřebení
funkčních
funkčních
částí
částí
výrobku
výrobku
v důsledku
v důsledku
jeho
jeho
používání
používání
się
do wskazówek
zawartych
w instrukcji
obsługi.
- na
- na
servisní
servisní
zásahy
zásahy
související
související
sese
standardní
standardní
údržbou
údržbou
výrobku
výrobku
(např.
(např.
čištění,
čištění,
výměna
výměna
dílů
dílů
podléhajících
podléhajících
běžnému
běžnému
opotřebení
opotřebení
……
) )
Gwarancja
nie obejmuje
- na
--na
závady
závady
způsobené
způsobené
vnějšími
vnějšími
vlivy
vlivy
(např.
(např.
klimatickými
klimatickými
podmínkami,
podmínkami,
prašností,
prašností,
nevhodným
nevhodným
použitím
použitím
naturalnego
zużycia
elementów
pracujących
wyrobu
w trakcie
jego normalnego
użytkowania,
apod.)
apod.)
czynności
serwisowych
ze
standardową
konserwacją
wyrobu
- na
--na
mechanická
mechanická
poškození
poškození
v důsledku
vzwiązanych
důsledku
pádu
pádu
výrobku,
výrobku,
nárazu,
nárazu,
úderu
úderu
dodo
něj
něj
apod.
apod. (np. czyszczenie,
elementów
zużywających
siępřetížením,
podczas
normalnego
użytkowania
itd.),
- na
-wymiana
na
škody
škody
vzniklé
vzniklé
neodborným
neodborným
zacházením,
zacházením,
přetížením,
použitím
použitím
nesprávných
nesprávných
dílů,
dílů,
nevhodného
nevhodného
příslupříslu-šenství
usterek
spowodowanych
wpływem
warunków zewnętrznych (np. warunki pogodowe,
šenství
či či
nevhodných
nevhodných
nástrojů
nástrojů
apod
apod
zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.),
- uszkodzeń
mechanicznych
powstałych
w
związku proti
z upadkiem
wyrobu,
zderzenia
zpřepravě
nim,
UU
reklamovaných
reklamovaných
výrobků,
výrobků,
které
které
nebyly
nebyly
řádně
řádně
zabezpečeny
zabezpečeny
proti
mechanickému
mechanickému
poškození
poškození
připři
přepravě
uderzenia w niego itp.
nese
nese
riziko
riziko
případné
případné
škody
škody
výhradně
výhradně
majitel.
majitel.
- szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem,
przeciążenia, wykorzystania nieprawidłowych części zamiennych, korzystania z
Dodavatel
Dodavatel
si si
vyhrazuje
vyhrazuje
právo
právo
nana
případné
případné
změny
změny
v návodu
k použití
k použití
a neručí
a neručí
zaza
možné
možné
tiskové
tiskové
chyby.
chyby.
nieodpowiednich
akcesoriów
i narzędzi
itp.v návodu
Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego wyrobu powstałe w wyniku nieprawidłowo
zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi
i nie odpowiada za błędy powstałe w druku.