2015/4(256) - Русский Курьер Варшавы

Transkrypt

2015/4(256) - Русский Курьер Варшавы
Дополнительная обложка
"Der Spiegel", Германия
Авторитетное мнение
24 -ый г од в Польше
Издается в Варшаве с 3 декабря 1991
WWW.WARSAW.RU
Международная независимая газета 2015/4(256) ISSN 0867-7840
Index 374741, cena 2,50 zł. w tym VAT 8%
Собрание продолжается!
Владимир
КИРЬЯНОВ
Булка
с изюмом
Заберите у КС дотации, и он исчезнет!
Внесем ясность: в Польше
так называемый "русский
мир" как некое единое и консолидированное целое, к сожалению, не существует!
Представим булку с изюмом, в
которой изюм - наши соотечественники. В массе своей они никак не связаны между собой: нет
в Польше ни экзотических "рашентаунов", ни иных районов
массового проживания россиян.
Что есть? Несколько, названных
“русскими”, общин-карликов.
Для их регистрации достаточно
десятка лиц - учредителей, причем, не обязательно русскоязычных.
Возможна ли в таких условиях
консолидация соотечественников, отстаивание их интересов?
Да, например, с помощью нашей
газеты, распространяемой почти
четверть века по всей стране, являющейся элементом народной
дипломатии, признанным здесь
общественным институтом, способствующим донесению альтер-
нативной точки зрения как до россиян, так и (что очень важно) коренных граждан Польши. И не
только со своих газетных страниц,
но и на нашем Интернет-портале,
Форуме, много лет участвуя в работе ведущих местных СМИ...
При чем же здесь некий Координационный совет, от которого, за
версту несет бюрократической
мертвечиной? Как показал наш
опрос на Фэйсбуке никто из соотечественников вообще о нем ничего не знает? Ходят лишь слухи, что
несколько раз в год такой псевдо орган вроде бы где-то даже заседает и единожды устраивает показушное застойное шоу для випов
под названием "Страновая конференция"...
Уверен, так бы все и поныне
оставалось глухой тайной: КС привычно и без огласки продолжал
бы пилить средства российских и
местных налогоплательщиков.
Но, как говорится, не буди лихо...
10-11
Владимир КИРЬЯНОВ
Колонка редактора
Как обеспечить мировой порядок ?
«Как обеспечить мировой порядок - через хаос или проникновение в суть?» - это интервью
Генри Киссинджер, самый знаменитый и самый неоднозначный из всех госсекретарей, которые были в США, дал Юлиане
фон Миттельштедт, из немецкой газеты "Der Spiegel".
В интервью, фрагменты которого
мы публикуем, он рассказывает о своей новой книге, в которой анализируются современные кризисы, включая
Сирию и Украину, а также о пределах
американской мощи и власти... Как
заметила ведущая беседу, Генри Киссинджер выглядит моложе своих лет,
ему - 91 год.
Он сосредоточен и приветлив, но в
то же время осторожен и в любой момент готов к самозащите и к резкому
уходу от слишком критических вопросов. Конечно, в этом нет ничего удиви-
тельного. Его интеллект вызывает
большо е уважение...
4-5
2
Главный редактор: Владимир КИРЬЯНОВ - Dr. Vladimir KIRIYANOV. Tel. komórkowe: (+48) 501 123375, (+48) 501 344740. Adres: 00-961Warszawa 42,
skrytka pocztowa 108. E-mail: [email protected]; [email protected]. Internet: www.warsaw.ru; www.forum.opolshe.ru
РЕСТОРАНЫ ВАРШАВЫ
3
БОЛЬШАЯ ПОЛИТИКА:
4 2015/4(256)
GOSPODARKA
„Przełom! Więcej gazu
kupujemy z Zachodu
niż z Rosji”
Wiktor Bezeka rozmawia z
niezależnym ekspertem Andrzejem
Szczęśniakiem na temat rewersu
gazu.
Ostatnio w „Dzienniku” ukazał się
artykuł pod tytułem „Przełom! Więcej
gazu kupujemy z Zachodu niż z Rosji.
Autor artykułu Grzegorz Osiecki
ogłasza, że „W pierwszych dwóch
miesiącach tego roku było aż 29 dni,
gdy dostawy przewidziane kontraktem
jamalskim były niższe niż wynikające z
umów z firmami z państw Unii
Europejskiej”.
Następnie czytamy: „Duża część
gazu oferowanego przez unijnych
przedsiębiorców to paliwo z Rosji”. I
dalej: „Lutowy wynik to przełom: pokazuje radykalny wzrost bezpieczeństwa energetycznego naszego kraju.”
- Ta sytuacja jest konsekwencją polskiej polityki, która ostatnie lata przebiegała pod hasłem „dywersyfikacji”,
- mówi Andrzej Szczęśniak. Dywersyfikacja w realności oznacza
jakby odwrócenie się, czy nawet odcięcie w dużym stopniu od dostawcy,
czyli od Rosji i połączenie do rynków
europejskich. Sytuacja, kiedy formalnie więcej gazu płynie z Europy niż z
Rosji pokazuje, że na tej drodze Polska
postąpiła znacząco, że przełamała pewną barierę, gdy zawsze płynął gaz z
Rosji, a teraz wirtualnie, formalnie, czy
powiedzmy fakturowo gaz płynie z
Zachodu.
Ta informacja ma też poważne znaczenie dla naszego głównego operatora
gazowego - dla PGNiG, ponieważ
PGNiG ma zobowiązania kontraktowe
z Gazpromem i kontraktowo jest zobligowane do importu pewnej ilości
gazu z Rosji pod warunkami „albo bierzesz, albo płacisz”, czyli jeśli nawet
nie zaimportuje, to musi za ten gaz zapłacić.
I taka informacja jest bardzo niebezpieczna i bardzo trudna dla PGNiG,
ponieważ oznacza ona, że przy dzisiejszej pojemności polskiego rynku
PGNiG nie da rady zakupić tyle gazu,
do jakiej ilości jest kontraktowo zobowiązana. Czyli oznacza to dla PGNiG
płacenie za gaz nawet nieodebrany.
Czyli jeżeli tak się dzieje, jak mamy
sytuację dzisiaj, gdy więcej gazu płynie
formalnie z Europy, to oznacza, że
PGNiG nie wywiązuje się ze swoich
obowiązków kontraktowych. Są wstępne informacje, że podobna sytuacja
niezakupienia wystarczającej ilości
gazu od Gazpromu miała miejsce w
tamtym roku, ale one nie są jeszcze formalnie potwierdzone.
- Jaki jest Pana zdaniem interes firm
Unii Europejskiej sprzedawać gaz
ziemny powiedzmy w cenach niższych
od cen zakupu z Rosji?
- Dzisiaj w Europie mamy sytuację
takiego „przejściowego momentu” na
rynku gazu, gdy istnieją rozmaite ceny,
kontrakty, wręcz formuły cen. Istnieją
kontrakty długoterminowe i na przy-
kład giełda gazu. Każdy z tych małych
rynków na dużym rynku europejskim
ma swoje ceny.
Część tej ceny europejskiego spotu,
czyli tego rynku gazowego, jest niższa
od tych cen kontraktowych i dzięki
temu tacy operatorzy, którzy nie posiadają własnego gazu, ale są tylko traderami, mogą czasami oferować gaz po
niższych cenach, niż gaz zakupywany
od dostawcy, od producenta takiego
jak Gazprom.
W związku z tym takie sytuacje są
wykorzystywane do tego, gdy rynek
jest otwarty, dostępny, tak jak to się
powoli dzieje z polskim rynkiem, do
po prostu wykorzystywania tej przewagi. Traderzy zachodni działają w
dobrze rozumowanym swoim interesie, oni na tym zarabiają dzięki operacjom właśnie na rynku gazu.
- Proszę Pana, wejdę w słowo i przypomnę, że znane są warunki kontraktowe dostaw gazu, z których wynika, że na przykład firmy, czy państwa,
które odbierają gaz rosyjski, nie mają
prawa odsprzedaży. Na jakich zasadach takie sytuacje są rozstrzygane?
- Dzisiaj klauzula przeznaczenia, bo tak się
nazywa ta formuła kontraktowa,
jest raczej usuwana z kontraktów
i na przykład z
polskiego kontraktu została
usunięta przy
negocjacjach w
2010 roku. Rynek między sobą
się łączył w rynki
krajowe, w większy rynek europejski, a klauzula przeznaczenia była ograniczona do rynków krajowych. Ona była taką anachronicznością.
- Czy rewersyjne dostawy rosyjskiego gazu mogą być powodem do
ogłaszania przez Polskę uniezależnienia się w dziedzinie energetyki?
- Niezależność energetyczna to hasło, które jest obce biznesowi. Biznes
kieruje się zyskiem i jeżeli coś jest nieopłacalne, to choćby było od najmilszego przyjaciela tego się nie kupuje i
nie handluje tym. Natomiast operowanie tutaj takim hasłem pokazuje raczej
jedno. Polska traci swoją pozycję tranzytową, przesyłową i traci dobre kontakty z dostawcą - z Rosją i Gazpromem. I to jest dla polskiej gospodarki, na przykład dla przedsiębiorstwa PGNiG, dość poważna strata.
Natomiast zwiększenie dostaw z
zachodu, choćby one były tylko fakturowe, formalne, wirtualne, pokazuje,
że Polska staje się takim rynkiem europejskim i to rynkiem bardziej marginalnym. Rynkiem, który nie odgrywa specjalnej roli, ale jest takim
rynkiem, który większe centra gazowe, takie jak na przykład Niemcy,
będą zaopatrywały w gaz. Ponieważ
gaz, który jest sprzedawany pod hasłem „zachodniego gazu”, „europejskiego gazu”, to jest rosyjski gaz i nie
ma innego gazu w Polsce.
Może jakieś niewielkie ilości gdzieś
płyną z Niemiec czy z Czech gazu
norweskiego, czy jakiegoś innego.
Natomiast multum tego gazu to jest
gaz rosyjski tylko nie sprzedawany
przez polską firmę PGNiG w ramach
kontraktu czy handlu, ale sprzedawany przez innych graczy.
Начало на стр. 1
...Тем не менее, Киссинджер остается тем человеком, чье присутствие
в Белом доме зачастую является желанным, он и по сей день дает советы
и рекомендации президентам и госсекретарям.
В молодости Киссинджера ничто
не указывало на то, что он достигнет
огромных высот в американской политике. Он родился в 1923 году в еврейской семье в Германии и при рождении получил имя Хайнц Альфред
Киссингер. В 1938 году его семья бежала в США. После Второй мировой
войны Киссинджер отправился в Германию для участия в поисках бывших гестаповцев. Позднее он изучал
политологию, а в 40 лет стал профессором Гарварда.
Недавно Киссинджер опубликовал свою семнадцатую книгу с несколько нескромным названием «Ми-
дарств. Они создали баланс сил, которого нам сегодня не хватает.
Украины и угрожает ее суверенитету?
- Нужна ли нам новая Тридцатилетняя война, чтобы создать новый мировой порядок?
- Безусловно. Но Украина всегда
имела особое значение для России.
Было бы ошибкой не понимать этого.
- Это очень хороший вопрос. Как
мы обеспечим мировой порядок через хаос или понимание? Казалось
бы, распространение ядерного оружия, опасность климатических изменений и терроризм должны стать
серьезной платформой для общей
повестки дня. Так что я надеюсь, что
нам хватит мудрости, чтобы не допустить Тридцатилетней войны.
- Отношения между Россией и
Западом сегодня напряженнее, чем
в течение многих десятилетий.
Должны ли нас тревожить перспективы новой холодной войны?
- Давайте обсудим конкретный
пример. Как Запад должен реагировать на аннексию Крыма Россией?
У вас нет опасений, что из-за этой
аннексии границы в будущем уже не
будут нерушимыми?
-Такая опасность определенно
существует, и мы не должны ее игнорировать. Я думаю, возобновление
холодной войны было бы исторической трагедией. Если конфликта можно избежать на основе морали и безопасности, то нужно попытаться его
избежать.
- Но разве аннексия Крыма Россией не вынудила ЕС и США отве-
Как обеспечить
ровой порядок». Перед началом интервью он попросил нас, чтобы «мировой порядок» стал главной темой
разговора... Он заявил, что «рискует
головой» за все то, что рассказал в
полуторачасовой беседе. Но, конечно
же, такой человек, как Киссинджер,
точно знает, что делает и чего не хочет говорить вслух:
- Доктор Киссинджер, когда мы
смотрим на мир сегодня, он кажется более хаотичным, чем когда
бы то ни было, с его войнами, катастрофами и повсеместным хаосом. Действительно ли мир сегодня
в большем беспорядке, чем когдалибо прежде?
- Похоже, что это так. Нам угрожает хаос, в том числе из-за распространения оружия массового уничтожения и трансграничного терроризма. В
настоящее время налицо такое явление, как неуправляемые территории,
и мы уже видели, скажем, в Ливии,
что неуправляемые территории могут оказывать мощное дестабилизирующее воздействие на весь мировой
порядок.
Государство как институт подвергается нападкам, пусть не во всех частях мира, но во многих его частях. В
то же время, и это кажется парадоксом, мы вообще впервые можем говорить о мировом порядке.
- Что вы имеете в виду?
- На протяжении почти всей истории до недавнего времени мировой
порядок был региональным порядком. Сегодня впервые различные части мира могут взаимодействовать
между собой. Это делает новый порядок необходимым для глобализованного мира. Но в нем нет общепринятых правил. Существует китайская
точка зрения, исламское представление, западный взгляд и в некоторой
степени российское видение. И они
на самом деле не всегда совпадают.
- В своей новой книге вы часто
указываете на Вестфальский мирный договор 1648 года как на систему координат для мироустройства, возникшую в результате
Тридцатилетней войны. Почему
договор, которому более 350 лет,
сохраняет свою актуальность и
сегодня?
- Вестфальский мир был заключен
после того, как почти четверть населения Центральной Европы погибла
от войн или умерла от болезней и голода. Договор был основан на необходимости прийти к какому-то соглашению друг с другом, а не на какойто высокой морали.
Независимые государства решили
не вмешиваться в дела других госу-
тить на нее санкциями?
- Крым - это симптом, а не причина. Кроме того, Крым представляет
собой особый случай. Украина долгое время была частью России. Нельзя признать принцип, заключающийся в том, что любая страна может просто изменить границы и захватить
часть другой страны. Но если Запад
будет честен с самим собой, он не сможет не признать, что и сам допускал
ошибки. Аннексия Крыма не была
шагом в сторону глобального завоевания. Это не было вхождением Гитлера в Чехословакию.
- Чем же это было?
- Нужно задать себе следующий
вопрос. Путин потратил десятки миллиардов долларов на зимние Олимпийские игры в Сочи. Темой Олимпиады было то, что Россия является
прогрессивным государством, связанным с Западом посредством своей
культуры, и следовательно, она предположительно хотела бы быть его
частью. Так что не было никакого
смысла в том, чтобы через неделю
после окончания Олимпиады захватывать Крым и начинать войну за
Украину. Поэтому надо задать себе
вопрос, почему это произошло.
- То есть, вы хотите сказать,
что Запад несет свою долю ответственности за эскалацию?
- Да, именно это я хочу сказать.
Европа и Америка не понимали последствия некоторых событий, начиная с переговоров об экономических
отношениях Украины с Европейским
Союзом и кончая демонстрациями в
Киеве. Все эти вопросы и их последствия должны были стать предметом диалога с Россией. Однако это не
означает, что реакция России была
надлежащей.
- Похоже, вы способны понять
Путина. Но разве он не делает
именно то, от чего вы предостерегаете - создает хаос на востоке
- Во-первых, Запад не мог признать эту аннексию, и некоторые контрмеры были необходимы. Но никто на Западе не предложил конкретную программу по восстановлению
Крыма. Никто не желает сражаться за
восточную Украину. Это факт. Так
что можно сказать, что нам не нужно
признавать эту аннексию, и мы в рамках международного права не рассматриваем Крым как территорию
России, - точно так же, как мы в период советского правления продолжали
считать прибалтийские государства
независимыми.
- Было бы лучше отменить санкции даже без каких-либо уступок
со стороны русских?
- Нет, но я вижу ряд проблем, связанных с санкциями. Когда мы говорим о глобальной экономике, а затем
используем санкции внутри этой глобальной экономики, у больших
стран, думающих о своем будущем,
возникает искушение защитить себя
от потенциальных опасностей. И поступая таким образом, они создадут
мировую экономику на принципах
меркантилизма. Я, в частности, вижу
особую проблему, связанную с идеей
персональных санкций.
Я объясню вам, почему. Мы публикуем список людей, которые подпадают под санкции. Но когда придет
время для снятия санкций, что мы
скажем? «Эти четыре человека свободны от санкций, а эти четверо
нет»? Почему эти четверо? Я считаю,
что в самом начале любого дела нужно думать о том, чего мы хотим добиться, и чем это должно закончиться. Как это закончится?
- Не относится ли это и к Путину, который загнал себя в угол? Он
действует так из-за слабости или
с позиции силы?
- Я думаю, стратегическая слабость маскируется под тактическую
АВТОРИТЕТНОЕ МНЕНИЕ
силу.
- Что это может означать в плане взаимодействия с ним?
- Является ли американская внешняя
политика в данный момент и мудрой, и решительной?
- Нам следует помнить, что Россия является важной частью международной системы,
поэтому она полезна в разрешении всевозможных кризисов, например, в иранском вопросе ядерного распространения и в сирийском вопросе. Это должно иметь преимущество перед тактической эскалацией в каждом
конкретном случае. С одной стороны, важно,
чтобы Украина оставалась независимым государством, и она должна иметь право на экономические и торговые ассоциации на свой выбор. Но я не считаю само собой разумеющимся, что каждое государство должно иметь право быть союзником в рамках НАТО. Вы и я
знаем, что НАТО никогда единогласно не проголосует за принятие Украины в альянс.
- У нас в Америке существует уверенность,
что мы можем изменить мир не только посредством мягкой силы, но и при помощи реальной военной силы. У Европы подобной уверенности нет...
- Прежде всего, я не согласен с тем, что сирийский кризис можно рассматривать как
борьбу безжалостного диктатора против беспомощного населения, и что население станет демократическим, если свергнуть диктатора.
- Но мы не можем сказать украинцам,
что они не вправе свободно определять свое
- Но что бы вы ни говорили об этом, страдают гражданские лица.
- Не является ли самой важной целью
защита страдающего гражданского населения в Ираке и Сирии?
как своего рода самокритику. Вы пишете,
что когда-то думали, будто можете объяснить историю, но сегодня вы более скромны, когда дело доходит до оценки исторических событий.
- Как я уже писал, мне стало понятно, что
историю надо открывать, а не провозглашать.
Это признание того, что человек в жизни растет и развивается. Это необязательно самокритика. Я пытался сказать вот что: не надо
думать, что можно определять историю волевым усилием. Вот почему я против концепции вмешательства, когда нам неизвестны его
конечные последствия.
- Я вам скажу, что я думал в то время. Я думал, что после нападения на США важно, чтобы Америка отстояла свою позицию. ООН
выявила серьезные нарушения. Поэтому я
думал, что свержение Саддама является легитимной целью. Я думал, что нереально добиваться установления демократии посредством военной оккупации.
- Почему вы так уверены, что это нереально?
- Если вы не готовы делать это в течение
многих десятилетий, и не уверены, что ваш
народ будет следовать за вами. Но очевидно,
это не по силам какой-то одной стране.
- По этой причине президент Обама ведет воздушную войну против террора с помощью беспилотников и боевых самолетов
в Пакистане и Йемене, а в настоящее время также в Сирии и Ираке. Что вы думаете об этом?
- Я поддерживаю удары по территориям, с
которых осуществляются теракты. Я никогда
публично не выражал свое мнение о беспилотных летательных аппаратах. Они угрожают в большей степени гражданским лицам, и
это подобно тому, что делалось на войне во
Вьетнаме. Это тот же самый принцип.
собственное будущее.
- Почему нет?
- Вы рассуждаете как сверхдержава, которая привыкла добиваться своего.
- Нет, Соединенные Штаты не могут диктовать условия, и США не должны пытаться
их диктовать. Даже думать о такой возможности было бы ошибкой. Но что касается
НАТО, у США будет один голос при принятии решения на основе консенсуса. Канцлер
Германии выразилась в таком же духе.
- Америка очень поляризована. Уровень
агрессии в политических дебатах чрезвычайно высок. Способна ли сейчас эта сверхдержава на какие-то поступки?
- Меня тревожит этот внутренний раскол.
Когда я работал в Вашингтоне, политические
битвы были суровыми. Но тогда между оппонентами из двух больших партий было намного больше сотрудничества и контактов...
- В своей книге вы пишете, что международный порядок «следует прививать, а
не навязывать». Что вы имеете в виду?
- Это означает, что мы, американцы, станем главным фактором благодаря нашей силе
и нашим ценностям. Сверхдержавой становятся благодаря силе, но также благодаря мудрости и дальновидности. Но ни одно государство не является настолько могущественным и мудрым, чтобы создать мировой порядок в одиночку.
- Да, это так, и они заслуживают сочувствия и гуманитарной помощи. Позвольте
мне просто сказать, что я думаю о происходящем. Это отчасти многонациональный конфликт. Отчасти это бунт против старой структуры на Ближнем Востоке. Отчасти это бунт
против власти. Далее, если кто-то готов исправить все эти проблемы, если он готов нести жертвы ради решения всех этих проблем,
если он думает, что этого можно добиться, то
он вправе сказать: «Мы применим свое право
на вмешательство». Но это будет означать военные меры и готовность к последствиям.
Посмотрите на Ливию. Нет сомнений, что
свержение Муаммара Каддафи было оправданным в нравственном плане, но после свержения мы оказались не готовы заполнить вакуум. Поэтому сегодня мы получили боевиков,
которые сражаются друг против друга. Мы
получили неуправляемую территорию и
склад оружия для Африки.
- Но мы видим такую же невыносимую
ситуацию в Сирии. Государство разваливается, и на большей части страны правят
террористические организации. Разве не
правильнее было бы вмешаться, чтобы избежать хаоса, который сейчас представляет угрозу и для нас?
- В своей жизни я почти всегда был на стороне активной внешней политики. Но надо
знать, с кем вы сотрудничаете. Нужны надежные партнеры, а я не вижу их в этом конфликте...
- На последней странице вашей книги
есть предложение, которое можно понять
5
ZDROWIE
Opracowanie rosyjskiej szczepionki
przeciw Eboli jest na stadium wyboru
dwóch preparatów
W Rosji opracowano cztery preparaty przeciwko
wirusowi Ebola.
- В 2003 году вы были за свержение Саддама Хусейна. В то время последствия этого вмешательства тоже были неопределенными.
мировой порядок ?
Старая Варшава
2015/4(256)
- В своей книге вы утверждаете, что
Америка должна принимать свои решения
о войне на основе того, что обеспечивает
«наилучшее сочетание безопасности и морали». Можете ли вы объяснить, что вы
имеете в виду?
- Нет. Это зависит от ситуации. Каков именно наш интерес в Сирии? Только гуманитарный? Или стратегический? Конечно, всегда
хочется добиться наиболее нравственного
результата. Но посреди гражданской войны
нельзя не видеть реалии, и все суждения приходится выносить на основе таких реалий.
- Означает ли это, что в течение какогото времени по причинам таких реалий мы
могли бы быть на стороне Башара Асада в
борьбе против «Исламского государства»?
- Ну, нет. Мы никогда не смогли бы сражаться вместе с Асадом. Это было бы отрицанием всего того, что мы делали и провозглашали. Но, честно говоря, я думаю, что нам
надо было наладить диалог с Россией и спросить, чего мы хотим в Сирии в итоге, а потом
вместе выработать общую стратегию. Было
неправильно говорить с самого начала, что
Асад должен уйти, хотя это было желательной конечной целью. Теперь, когда мы вступили в этот конфликт с Россией, достигнуть
договоренности в отношении иранской ядерной программы становится все труднее.
- Вы за более активную роль Европы, особенно Германии?
- Да, определенно. Столетие назад Европа
обладала едва ли не монополией на создание
мирового порядка. Сегодня существует опасность, что она просто занимается сама собой...
W dwóch przypadkach podstawą było doświadczenie koncernów farmaceutycznych Ameryki i Europy,
przy opracowaniu jeszcze dwóch preparatów wykorzystano własne, oryginalne podejście.
Opracowanie rosyjskiej szczepionki przeciw gorączce Ebola znajduje się na stadium wyboru dwóch prób,
powiedziano RIA NOWOSTI w służbie prasowej
Rospotrebnadzoru (Rosyjskiej Izbie Kontroli
Konsumenckiej).
Łącznie w Rosji opracowano cztery szczepionki
przeciwko temu wirusowi. W dwóch przypadkach za
podstawę przyjęto doświadczenie koncernów farmaceutycznych Ameryki i Europy, przy opracowaniu kolejnych dwóch preparatów wykorzystano własne, oryginalne podejście.
"Zgodnie z planem, w połowie lutego zostały opracowane cztery szczepionki, spośród których w rezultacie będą wybrane dwie najbardziej perspektywiczne,
które zostaną skierowane do badań na małpach naczelnych” – poinformowano w Rospotrebnadzorze.
Resort nie podał jeszcze do publicznej wiadomości
konkretnej daty rozpoczęcia badań.
Według ostatnich danych WHO, łączna liczba zarażonych śmiertelnym wirusem gorączki Ebola wynosi
23 969 osób, w wyniku choroby zmarło 9 807 osób.
Epidemia gorączki krwotocznej zaczęła się w Afryce
Zachodniej w lutym 2014 roku. Najbardziej w jej wyniku ucierpiały Gwinea, Liberia i Sierra Leone. W
ostatnim czasie liczba nowych zachorowań w wielu
regionach znacznie spadła, co pozwala mówić o tym, że
epidemia traci na sile.
FINANSY
Moskwa i Pekin blisko stworzenia
„osi Niedźwiedzia i Smoka”
W trudnej sytuacji gospodarczej Chiny wyciągają pomocną dłoń do Rosji, ułatwiając rosyjskim bankom dostęp na swoje finansowe rynki.
W odpowiedzi
na to Federacja
Rosyjska gotowa
jest przekazać Chinom jeszcze większy dostęp do złóż
gazu. Taka współpraca świadczy o
jednoczeniu się
obu gospodarek,
uważa analityk
Gordon Chang.
W tej chwili
Chiny mają wyjątkową możliwość
pomocy Rosji,
która znalazła się
w trudnej sytuacji
gospodarczej. Jeśli Kreml pozwoli chińskim kompaniom kupować większość akcji w rosyjskiej energetyce,
to „do osi Smoka i Niedźwiedzia” jest już blisko, przekonany jest komentator World Affairs Gordon Chang.
Wicepremier Rosji Arkadij Dworkowicz dał do zrozumienia, że Moskwa gotowa jest pozwolić chińskim
akcjonariuszom na skupowanie ponad 50% akcji rosyjskich złóż gazowych. Zauważył, że o ile wcześniej
istniała w tym zakresie „psychologiczna bariera, to
teraz Rosja zainteresowana jest maksimum inwestycji”, pisze komentator.
Właśnie dlatego, jak uważa autor, chińska kompania
państwowa kupiła od Rosji duże ilości ropy naftowej i
gazu, a także Chiny zaproponowały porozumienie o
swapie walutowym, które pozwoliło Federacji
Rosyjskiej uzyskać płynność.
"Możliwe, że Pekin będzie pomagać Moskwie poprzez SOW i BRICS. Wszystko wskazuje też na jednoczenie się gospodarek tych dwóch państw” – pisze
Chang. Autor zauważa, że integracja gospodarki szczególnie zauważalna jest w sektorze naftowym.
БИТВЫ РОССИИ
6 2015/4(256)
GOSPODARKA
Rosja może stać się ważnym
graczem na rynku kobaltu
Rosja otrzymała prawo do prowadzenia poszukiwań kopalin użytkowych na dnie Oceanu Spokojnego na obszarze o powierzchni
3000 km kw.
„Są już technologie do przeprowadzenia wywiadu, ale nie ma do wydobycia. Są to bardzo duże głębokości, od dwóch do czterech kilometrów. Na świecie
opracowuje się je przede wszystkim w
Chinach i Japonii, ponieważ posiadają
ИСТОРИЯ
Растет число хорошо информированных комментаторов, политиков, блогеров и наблюдателей, которые предсказывают войну –
или по крайней мере серьёзный риск начала войны – между Россией
и США. Хотя бы потому, что многие войны не были начаты умышленно, в них просто ввязались. Вот почему пришло самое время посмотреть на военный послужной список России.
Оказывается, всю работу для нас уже сделал русский военный историк. Николай Шефов – автор 10 книг по истории России, в том
числе «Битвы России», в которых он не только рассматривает
каждую войну, но также и все битвы во всех войнах, которые вела
Россия с 1700 по 1940 год (он остановился на советско-финской войне и не включил в описание вторую мировую войну). Вот лишь
краткие результаты его исследования:
Краткий обзор
Прошлые войны России
Umowę podpisano na 15 lat. Zdaniem
analityka Romana Tkaczuka, „ugruntowanie” tego odcinka jako rosyjskiego
jest bardzo ważne, ponieważ toczy się o
nie aktywna walka.
Rosyjscy specjaliści zbadają rejon gór
Magellana, który prawdopodobnie obfituje w kobalt. Zasoby na tym obszarze mogą wynosić 35 mln ton. Specjaliści podkreślają, że prace na tych głębokościach
są trudniejsze niż zagospodarowanie kosmosu.
one analogiczne projekty szelfowe. Ale
dla nas jest to przyszłościowa praca”, —
powiedział na antenie radia Sputnik
analityk grupy inwestycyjnej Nord
Kapitał Roman Tkaczuk.
Zgodnie z jego słowami, jest to bardzo ciekawy odcinek dna oceanu, ponieważ zawiera wysokie stężenie rud, w
tym kobaltu i manganu. Jest ono większe niż na lądzie. Jeśli projekt zostanie
zrealizowany, to Rosja stanie się ważnym graczem na rynku kobaltu.
WOJSKO
Между 1700 и 1940 годами
Россия/СССР участвовала в
34 войнах и победила в 31 из
них, а также выиграла 279
битв из 392. Можно сказать,
что Россия победила в 91%
войн и в 71% сражений. Среди
противников России были
шведы, немцы, турки, поляки,
татары, финны, кавказцы,
японцы, китайцы, австрийц ы , ве н г р ы , б р и т а н ц ы ,
итальянцы и среднеазиаты.
По мнению автора, Россия потерпела поражение только в трёх
во й н а х : к р ы м с ко й , ру с с ко японской и в войне против Польши в 1920 году. Он считает, что
Россия победила в Первой мировой войне, поскольку ни один враг
не ступил на российскую землю
(если вам интересно, вот ссылка на
русский оригинал книги, на
Rosja rozpoczęła dostawy do Egiptu
systemu przeciwlotniczego
S-300WM „Antej-2500”
O tym poinformowało wysokiej
rangą źródło w Ministerstwie
Obrony FR.
„Rozpoczęły się dostawy pomocniczej instalacji technologicznej. W ciągu roku Egipt otrzyma wyrzutnie i pozostałe
urządzenia”, - powiedział rozmówca i podkreślił, że „realizacja zamówienia idzie
według planu”.
Egipt jest drugim po Wenezueli klientem tego systemu. Systemy przeciwlotnicze w ciągu ostatnich kilku lat są
także aktywnie promowane
w Iranie.
Rakietowy system przeciwlotniczy dalekiego zasięgu S-300WM „Antej-2500”
jest wersją eksportową zaawansowanego systemu S300W, który jest w stanie jednocześnie strzelać do 24 celów (z naprowadzeniem 2-4
rakiet na każdy z nich) przy
maksymalnym zasięgu 250
kilometrów i na wysokości
do 25-30 kilometrów.
Maksymalna prędkość przechwytywanego celu może wynieść 4500 metrów na sekundę.
GRANICA
Francuz wiózł Rosjankę...
w walizce
Nie ma dnia, żeby strażnicy nie
ujawnili prób przemytu.
Jednak to, na co natknęli się w Terespolu (woj. lubelskie), z pewnością wymagało od autorów niebywałej pomysłowości. Jak się okazało, pewien Francuz próbował do Polski przewieźć swoją
partnerkę w walizce.
- Po północy strażnicy kontrolowali
na granicy w Terespolu pociąg relacji
Moskwa-Nicea. Nagle odkryli, że w walizce obywatela Francji znajduje się jego
rosyjska żona - potwierdził st. chor. Dariusz Sienicki.
Strażnik nie potrafił ocenić dokładnych rozmiarów walizki, w którą
zmieściła się Rosjanka. Przyznał na-
Russkij Kurier Warszawy
tomiast, że pakunek na pewno był sporej wielkości.
Za próbę nielegalnego przekroczenia granicy i pomoc w tym procederze para została zatrzymana.
- Kobieta, mimo że podróżowała w
walizce, nie potrzebowała pomocy dodał st. chor. Dariusz Sienicki.- Obcokrajowcy w różny sposób próbują
przekraczać nielegalnie granice. Pierwszy raz spotykam się jednak z próbą
przewiezienia kogoś w walizce...
Wersja Polska
статью, в которой обобщается её содержание).
Я бы добавил, что в крымской войне Россия противостояла, я бы так
сказал, «великой эйкуменической
коалиции” (включавшей в себя англикан-британцев, католиков-французов и турок-мусульман), армия
которой превосходила русских более
чем на 200.000 человек (против 700 с
лишим тысяч русских защитников
наступало более МИЛЛИОНА «эйкуменических агрессоров»). И таки
да, Россия проиграла ту войну.
Потерпела ли Россия поражение в
войне с Японией? Я бы сказал, что
российский флот был действительно
повержен японскими ВМС, но у японских историков совершенно иной
взгляд на произошедшее, и они считают, что японские вооруженные
силы были совершенно истощены к
тому времени, когда был разработан
мирный договор (разработан, кстати,
российской стороной), и что Японию
вынудили принять по нему очень
тяжелые условия. Мне кажется, это
было не поражение России, а по крайней мере, ничья.
Что же касается русско-польской
войны, то советы
проиграли её с
треском. Но взгляните, что представлял из себя
Советский Союз в
1920 году: страна
в пламени гражданской войны,
повсюду происходят восстания, в
«рабоче-кре стьянской» армии
нет настоящих
офицеров и в бой
её ведут совершенно тупые комиссары. Так что
даже если результатом этой войны и
стало поражение, его обстоятельства, на мой взгляд, настолько уникальны, что это поражение можно не
учитывать.
Какими бы не были строки, написанные мелким шрифтом в примечаниях, и различные точки зрения на
итоги отдельных сражений, я думаю,
что вышеприведенные цифры явно
указывают на то, что нападение на
Россию – это крайне плохая идея,
даже если применять только обыч-
ное вооружение. Нападать же на Россию, когда у неё самый мощный на
планете ядерный арсенал, – это полное сумасшествие.
Будем надеяться, что это краткое
напоминание дойдёт хотя бы до одного из тех сдвинутых, что считают
разумной политикой играть с Россией в игру «кто первый струсит» и что
русские «моргнут первыми», впечатлившись военной мощью США и
НАТО.
ДЕЛА, КАК В ПОЛЬШЕ
Как звонить
бесплатно в любую
точку мира!
Когда мы говорим о звонках
через интернет, мы обычно
имеем в виду связь PC-to-PC.
Звонки с помощью Skype и прочих подобных приложений. На телефоны мы звоним не так часто, а зря.
Есть множество сайтов, которые
позволяют бесплатно позвонить
куда угодно. Все, что нужно — наушники, микрофон и интернет.
1.Evaphone
https://www.evaphone.com/
С этого сайта можно позвонить
куда угодно, просто набрав номер в
верхней части ст раницы. У
Evaphone есть русский интерфейс,
так что проблем возникнуть не должно. После того, как вы вдоволь
наговоритесь бесплатно (у сайта
лимит, который вы долго будете
тратить), нужно будет платить за
звонки.
2. PokeTalk
www.poketalk.com
Чтобы звонить посредством этого
сайта вам не нужны микрофоны и
наушники. Звонить можно прямо с
мобильного. Лимит — 50 звонков в
месяц с ограничением 10 минут на
один звонок.
3.Calleasy
www.calleasy.com
У этого сайта есть одно только
ограничение на бесплатные звонки.
Можно делать сколько угодно звонков в страны, звонки в которые стоят дешевле 5 евроцентов за минуту.
4. FreeCall
www.freecall.com/
Чтобы воспользоваться этим сервисом, нужно скачать небольшое
приложение (Windows, Linux, Mac).
Можно звонить в любую страну и
даже слать бесплатные sms. Лимит
звонков — 300 минут и одна неделя.
5. iCall
www.icall.com/
Сервис использует ваше интернет-соединение, чтобы превратить
ваш компьютер в телефон. Просто
подключая его к телефонной сети.
Можно звонить бесплатно сколько
угодно, но только в США и Канаду,
с ограничением 5 минут на звонок.
Зато есть приложение для iPhone и
iPod Touch.
6.MediaRing Talk
https://www.flash2voip.com/
Бесплатные звонки в некоторое
количество глобальных «регионов». США, Центральная Азия,
Канада, Австралия. Можно использовать для звонков мобильный телефон.
Автомобиля
undai solaris подъехала к пункту
таможенного контроля. Таможенники решили проверить автомобиль и использовали для этого служебную собаку. Собака указала на
дверь автомобиля, как место потенциального сокрытия контрабанды.
Детальная ревизия в здании управления подтвердила это предположение.
Сигареты нашли в стенках багажного отделения, в общей сложности
из автомобиля было извлечено 1420
пачек сигарет. В отношении женщины возбуждено уголовное дело,
а ее автомобиль, стоимостью более
50 тыс. золотых попал на таможенную парковку.
Уменьшился
трафик на границе,
но не среди
поляков
Более чем на 120 тысяч меньше путешественников пересекло польско-российскую границу, по сравнению с данными
на январь предыдущих годов.
Наибольшее снижение касается
малого приграничного движения и
прибытия россиян.
В очередной раз выясняется, что
для россиян в Польше стало дорого.
И все из-за ослабленного курса рубля. Жители Калининградской области все реже приезжают к нам,
даже несмотря на то, что в их магазинах многие товары подорожали
на несколько десятков процентов.
Как видно из данных ВарминскоМазурского отделения пограничной службы, в январе этого года
польско-российскую границу пересекло 448 тысяч путешественников, что на 120 тысяч меньше, чем в
январе прошлого года. В основном
это русские, пользующиеся МПП,
где спад достигает 40%. Стоит отметить, что январская статистика похожа на декабрьскую, что может дать
надежду на удержание нисходящего тренда, наблюдаемого на
границе в течение нескольких
месяцев.
Зато не видно резких перепадов в статистике прибытий и
выездов польских граждан. В
январе этого года границу с
Калининградской областью
пересекло 239 тысяч поляков,
всего на 4 тысячи меньше, чем
годом ранее. Дешевеющий
рубль способствует выездам,
особенно за топливом, чем
наши соотечественники старательно пользуются.
- Движение такое же, как и тогда,
когда рубль был сильнее. В последний раз на поездку из Эльблонга до
границы и обратно, вместе с покупкой топлива и посещением беспошлинного магазина мне потребовалось, в общей сложности, 3,5 часа, говорит один из жителей Эльблонга, который часто ездит за границу.
лишилась россиянка на границе в
более 6000 монет
Голдапе
и 100 банкнот
Практически новый автомобиль, изготовленный в 2014
году, потеряла россиянка, которая в четверг пыталась въехать в Польшу через переход в
Голдапе.
Жительница Калининградской
области за рулем автомобиля hy-
Не задекларировал
XX века
Россиянин возвращался из Республики Польша в Россию на личном автомобиле марки «Шевроле»
через таможенный пост МАПП
Мамоново Калининградской областной таможни.
При проведении таможенного
контроля инспекторы поста обна-
ружили в салоне автомобиля товар,
не указанный в таможенной декларации: несколько бумажных конвертов и матерчатых мешков, внутри которых находились монеты и
банкноты XX века. Общее количество задержанных денежных знаков
составило 6178 монет и 140 банкнот различных государств.
Весь товар был отправлен на экспертизу, которая показала, что семь
монет имеют возраст более 100 лет:
«2 талера» Германия, 1740 г.в. - 1
шт., «1 скиллинг» Дания 1771 г.в. –
2 шт., «Денарий Марк Антоний»
Древний Рим, 218-222 г.в., - 1 шт.,
«Денарий Каракалла» Древний
Рим, 206-217 г.в., - 1 шт., «Липара»
о. Сицилия о. Липари, до н.э., - 1
шт., «15 копеек» Российская империя, 1770-х гг., - 1 шт. Они интересны в нумизматическом плане и представляют собой культурную и историческую ценность. Оценочная
стоимость – 10540 рублей.
Из заключения эксперта также
следует, что остальные представленные на экспертизу монеты и
банкноты были выпущены большими тиражами и находились в обращении в разных странах на протяжении ХХ века. В виду их широкого
распространения культурной и исторической ценностью они не обладают. Оценочная стоимость – 98520
рублей.
Товар задержан. Возбуждено дело
об административном правонарушении по ч.1 ст.16.2 КоАП РФ (Недекларирование по установленной
форме товаров, подлежащих таможенному декларированию).
Открыта вторая
линия варшавского
метро
Она проходит под Вислой и
соединяет левобережную и
правобережную части Варшавы, что существенно улучшает качество соединения для
граждан.
7
WALUTA
Altyn przeciwko euro
Nowa wspólna waluta na terytorium kilku krajów byłego Związku
Radzieckiego może pojawić się już
pod koniec 2016 roku i być może
będzie nazywać się altyn - taka euroazjatycka wersja wspólnej europejskiej waluty euro. Czy altyn
będzie konkurencją dla euro?
Zaproponowano, aby wspólna waluta
była podobna do rosyjskiego rubla i zabezpieczona eksportem surowców Rosji
i Kazachstanu. Potencjalny rynek obiegu
wynosiłby około 180 milionów ludzi, a
całkowita wielkość PKB - ponad 2 biliony dolarów.
Wspólny obszar walutowy w ramach
Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej (EUG) http://www.eaeunion.org/, którego
celowość wprowadzenia we wtorek polecił zbadać prezydent Rosji, sprawi, że
sojusz stanie się bardziej stabilny i
atrakcyjny gospodarczo, mówią eksperci.
Prezydent Rosji Władimir Putin nakazał Bankowi Centralnemu Federacji
Rosyjskiej i rządowi do 1 września ustalić możliwość stworzenia unii walutowej
EUG.
EUG od 1 stycznia 2015 roku stał się
prawnym następcą Unii Celnej. W jego
skład wchodzi Rosja, Białoruś,
Kazachstan i Armenia, trwają negocjacje
w sprawie przyłączenia do unii Kirgistanu.
W zeszłym roku w Kazachstanie podpisano dokumenty, które przewidują
stworzenie do 2025 roku euroazjatyckiego Banku Centralnego i pojawienie się
wspólnej waluty dla Białorusi, Federacji
Rosyjskiej i Kazachstanu. „Ale sytuacja
w polityce zagranicznej może wpłynąć
na decyzje gospodarcze i prezydent Rosji
zdecydował przyspieszyć ten proces”, —
powiedział dyrektor departamentu analitycznego „Alpari” Aleksander Razu-
Карты побыта
С 1 апреля заявления на выдачу
карт временного и постоянного пребывания в РП, а также карт долговременного резидента ЕС будут принимать в Варшаве только по предварительной записи по телефону.
Введено в эксплуатацию сразу 7
новых станций метро - "Площадь
Дашиньского", "Площадь ООН",
"Свентокшиска" (станция пересадки на первую линию), "Новый Свят
- Университет", "Научный центр
"Коперник", "Национальный стадион" и "Виленский вокзал". Состав проходит всю линию за 12 минут.
Мэр Варшавы Ханна ГронкевичВальтц в своем микроблоге в Twitter
пригласила всех горожан и гостей
столицы воспользоваться в день
открытия метро: "Сегодня проезд
по новой линии бесплатный!".
Стоимость строительства второй
линии и закупка новых вагонов составили 5 миллиардов 942 миллиона польских злотых (около 1 миллиарда 430 миллионов евро).
Власти Варшавы планируют строить новые станции второй линии
метрополитена в правобережной и
левобережной частях города, что
улучшит условия передвижения,
как для туристов, так и собственных граждан.
2015/4(256)
Время визита можно забронировать по
телефону или по электронной почте. Изменения означают, что живая очередь на ул.
Длугой перестает существовать.
Чтобы лично оставить заявление в данном учреждении с 1 апреля надо будет
позвонить по варшавским телефонам:
wajew.
Robocza nazwa wspólnej euroazjatyckiej waluty to altyn. O takiej wersji informował również prezydent Kazachstanu Nursułtan Nazarbajew. Ale według
niektórych doniesień mediów jest również omawiany inny wariant nazwy ewraz.
Bank Centralny EUG, który będzie
nadzorować jednolitą politykę monetarną, powinien znajdować się w Ałmaty
w Kazachstanie. „Ale nie będzie on analogiem Europejskiego Banku Centralnego. Prawdopodobnie decyzje będą tam
podejmowane jednomyślnie przez
premierów lub szefów banków narodowych krajów”, - powiedział Razuwajew.
„Unia walutowa jest ostatnim etapem
integracji walutowej”, — powiedział dyrektor Centrum Badań Integracji Euroazjatyckiego Banku Rozwoju Jewgienij
Winokurow.
Według niego waluty krajów EUG de
facto są silnie uzależniona od rosyjskiego
rubla: „To jest naszym zdaniem kolejny
powód do rozważenia kwestii integracji.
Skoro i tak kursy podążają w ślad za rublem, to czy nie lepiej sprawić, aby ten
mechanizm stał się przejrzysty i regulowany?”.
Nie można tak po prostu wprowadzić
wspólnej waluty. „Potrzebny jest dostatecznie długi okres dostosowawczy.
Polega on na koordynacji waluty i polityki pieniężnej; wzajemnego przywiązania kursów walut krajowych”, —
kontynuuje Winokurow.
Istotnym warunkiem sprawnego funkcjonowania unii walutowej jest koordynacja fiskalna (w zakresie przepisów podatkowych). Dopiero po tym możliwe
jest wprowadzenie wspólnej waluty i jednego centrum emisji, kontynuuje ekspert.
Minister ds. Integracji i Makroekonomii EUG Tatiana Wałowaja ostrzegła
kraje członkowskie przed pośpiechem.
Powiedziała, że najpierw trzeba stworzyć
jednolity rynek, a następnie rozmawiać o
możliwości wspólnej waluty. Ile czasu
zajmą te wszystkie procesy i kiedy w portfelach obywateli krajów członkowskich
EUG pojawi się nowa waluta? Niektórzy
eksperci twierdzą, że reformę można przeprowadzić nawet w ciągu dwóch lat. Inni
uważają, że realnym terminem są dekady.
- punkt przyjmowania korespondencji
Mazowieckieg
o Urzędu
Wojewódzkieg
o, pl. Bankowy
3/5, pokój 39,
wejście B (в
данном случае на ул.Длугую вызовут
дополнительно, чтобы
снять отпечатки пальцев);
- ogólnomiejski punkt obsługi
mieszkańców m. st. Warszawy, plac
Starynkie-wicza 7/9;
22 695 67 61, 22 695 67 64
или выслать мейл на адрес:
[email protected]
(в содержании письма написать свой
номер телефона с просьбой контакта по
вопросу визита в Управлении).
Данное решение было принято Управлением по делам иностранцев в связи с
лавиной заявлений, накрывшей чиновников с июня 2014 года. Количество заявлений, поданных в феврале 2015 года на
180% больше аналогичного периода 2013
года. Прирост желающих получить карту
побыта составил 50%. Ожидается, что
данная тенденция сохранится, в основном, за счет граждан Украины, перебирающихся на ПМЖ в Польшу.
Мало кто знает, что заявление можно
передать в Управление без визита на и в
других местах:
- заявление можно также выслать по
почте на адрес: Mazowiecki Urząd
Wojewódzki w Warszawie, Wydział Spraw
Cudzoziemców, Oddział Legalizacji Pobytu,
ul. Długa 5, 00-263 Warszawa B (в данном
случае на Длугую вызовут дополнительно, чтобы снять отпечатки пальцев).
- филиалы Мазовецкого воевудского
управления: Ciechanów (ul. 17 Stycznia 17,
parter, hala 9); Płock (ul. 3 Maja 16, parter,
pokój 10); Siedlce (ul. Piłsudskiego 38,
parter, pokój 14); Ostrołęka (ul. Gorbatowej
15, parter, pokój 46B), Radom (ul.
Żeromskiego 53, II piętro, pokój 261).
В этих филиалах, начиная с 26 марта
проводится комплексное обслуживание, включая снятие отпечатков пальцев.
(mazowieckie.pl)
Навстречу 25-летию “Курьера”
8 2015/4(256)
НАШ СОСЕД
ПОЛЬША
Инофорум, Россия:
Задайте вопрос главному
редактору «Русского курьера
Варшавы» Владимиру
КИРЬЯНОВУ
Позвонил известный журналист из газеты "Жечпосполита", попросил дать интервью.
Когда в субботнем приложении “репы” появился
разворот с беседой, пользователям польских сайтов, оппозиционно настроенных в отношении России, моя точка зрения не слишком понравилась.
Зато на наших - "ИноФоруме", "Переводике", "Варшаве по-русски" материал побил, вдруг, рекорды
посещаемости. Людям, наоборот, хотелось бы побольше остроты. Попросили меня ответить на вопросы, касающиеся польско - российской тематики...
Сразу замечу - вопросов задали столько, что, по
сути, получилось еще более обширное интервью по
польской тематике, которая, как оказалось, интересует многих. Есть смысл познакомить с ними (хоть и
в сокращенном виде) читателей "Курьера".
Итак, друзья, большое спасибо за участие в обсуждении. Давая интервью польской газете, мы безусловно выиграли, получив возможность донести до
простых поляков собственную точку зрения.
Нет смысла обижаться на журналиста, бравшего
интервью. Спору нет, материал не авторизировал,
мысли сократил до «крылатых фраз», выпятил то,
что «потрясает основы», формируемые «специалистами» по России.
Многое из нашей беседы осталось за полями поло-
сы. Нет повода говорить и о неких «двойных стандартах» - хотя бы потому, что российские СМИ,
политики не ведут пропагандистских нападок на
Польшу. Здесь же всё с точностью до наоборот,
претензии озвучивают ежедневно. Но я абсолютно не имею претензий к простым людям - работящим, приветливым, интеллигентным, с которыми
весьма легко найти общий язык.
За их-то симпатии и боремся. Не хочется отдавать их на откуп русофобам. Один лишь пример письмо пришло из польской глубинки:
«Dzień dobry! Przeczytałem w "Inoforum" Pana
wywiad dla "Rz". Bardzo dobry. Nareszcie ktoś po
męsku powiedział prawdę. Powodzenia. Antoni
Orządała, Tarnów».
Из нашего архива: послесловие к обсуждению интервью в газете "Жечпосполита":
Отвечаем на вопросы
...Кто-то советует мне в дальнейшем брать на интервью свой контрольный диктофон. Но это вряд ли
что даст. С ним или без него материал
всё равно выйдет таким, каким его
сделает ведущий беседы. Его, как и
нынешний, всё равно прочтут. Стоит
ли потом сожалеть, что урезали и правили (газета-то не резиновая), торопились “в номер” - не дали завизировать перед печатью, как напутали с
названием "Курьера" в подзаголовке
(но исправили, затем, в интернетверсии).
Главное, повторюсь, польза и при
таком подходе к публикации очевидна - информация к размышлению до
потребителя всё-таки дошла...
Впрочем, пора ответить на
Ваши вопросы:
- Владимир, Вы пытаетесь донести до поляков русскую точку
зрения. Это очень сложная задача.
Скажите, зачем нас русских в России вообще должна волновать
Польша? Заботит ли она нас? Должна ли она нас заботить?
Бизнес с ними можно вести и без
знания того, что в Польше имеется часть нормальных граждан, а не
все поголовно клинические русофобы...
Есть ли у России и русских практический интерес или иные мотивы по которым Польша должна нас
интересовать, волновать, заботить?
- Согласен, Польша может волновать по-разному. Для одних она вообще не существует. Для других же находится очень близко, стала частью
их жизни, интересов - родня, эмиграция, работа, бизнес, туризм, литература, кино, кухня, шопинг.
Я впервые приехал сюда в 1971 году не без причины - пригласила девушка из Познани, познакомились в
международном лагере «Спутник» в
Ереване (и о поездке, и последующих
контактах с Польшей, рассказал интервьюеру - в тексте, правда, осталась лишь фраза «люблю поляков 40
лет»).
Легко понять, почему студентазаочника журфака, начинающего репортёра «Московской правды» после
дембеля из стройбата, заинтересовала соседняя страна. Потом часто ездил в Познань и Варшаву (нашлись и
дальние родственники), принимал
гостей в Москве.
Предложили поехать работать в
Польшу - согласился сразу, хотя в
1988 году Польша не выглядела столь
привлекательно. Помнится шутил со
мною в разговоре актер Василий Лановой: «А, вы из Варшавы? Ещё Польска не згинела. Но не до такой же
степени!»...
Доносить до поляков русскую точку зрения в «Курьере» мы сначала не
собирались. Русскоязычная газета в
Польше родилась как помощник миллионам соотечественников, ринувшимся сюда после либерализации на
границах. Информацию на русском
здесь давали только мы.
Потом выяснилось, что у части польских СМИ и политиков куда боль-
ше "трудных вопросов" к России,
чем у последней к ним.
За разъяснениями польские коллеги приноровились обращаться в
«Русский курьер Варшавы» (в одном "комменте" до сих пор звучит
ужас: «Они даже не скрываются,
назвав газету «русской!»). Проснулись! ...И называется она вовсе не
«Новый курьер варшавский» (как
«по ошибке» написали в подзаголовке печатной версии беседы, ненароком намекая на газетенку времен
немецкой оккупации)...
- Вы длительное время провели,
так сказать, в гуще событий, всего того информационного поля и
общения с людьми, которые это
поле формируют и поглощают.
Вопрос следующий. Вы продолжаете своё дело исходя из желания
оказать помощь людям, которые
не являются частью этой жизни,
или всё-таки пытаетесь переломить (перевоспитать) как источник информации, так и ее потребителей?
Если второе, то на чем зиждется надежда в необходимости этого процесса? Может быть, Вам
попался тот поляк, которому имеет смысл открыть глаза на происходящее, или просто из человеколюбия (если такая формулировка уместна). Спасибо...
- Да, за столько лет, кажется,
узнал в Польше всех и вся, как соотечественников, так и поляков. Главная задача не меняется - помогать
россиянам, которые здесь живут
или приезжают на какой-то срок.
Для этого, собственно, и создавался
«Курьер».
Но в последние годы круг интересов расширился, стали выпускать
часть страниц газеты на польском
языке. С тем, чтобы и поляки смогли
узнавать от нас, как о жизни в России, так и о нашей точке зрения на
происходящее в их стране и в мире.
Никому и практически никогда не
отказываю в комментариях. Почему? Много лишнего времени или
люблю мазохизм? Убеждён - простые поляки, к которым, подчеркну,
отношусь с симпатией, должны получать и ту и другую точку зрения о
великом соседе.
Я искренне рад, что польские
СМИ, включая ведущие теле- и радиоканалы дают мне такую возможность - плюрализм, как говорится, в
действии...
Соглашаясь на недавнюю беседу
с корреспондентом "Жечпосполитой", понимал, какие задачи ставит
журналист и его редакция. Дело-то
привычное. Бесед и выступлений за плечами уже сотни. Причем, выгляжу в них всегда одинаково, как и
нынче, белой вороной.
Наперёд знаю - через сито свободы печати проскочат только «нужные» слова, особенно если материал идет в эфир не сразу, а его готовят
на ТВ в записи или же для последующей публикации в прессе. Вот почему даже те слова, что появились
сейчас в одной из двух самых крупных и влиятельных газет Польши
Одна из острых и актуальных
дискуссий на польском ТВ - говорим о самом главном...
(как-никак беседе отвели целый
разворот), дошло до миллионов
поляков и, уверен, окажут своё позитивное влияние.
Характерно, что людей, понимающих то реальное, что происходит
между нашими странами, становится всё больше. Часто получаю
письма, в которых люди извиняются либо за русофобские выходки
части соплеменников, либо когда
кто-то начинает необоснованно
"гнать" на меня или на наш «Курьер».
Помнится, когда во время визита
Буша в Польшу (по поводу ракетной базы), меня стал обрывать в
прямом телеэфире ведущий программы, одна из полек прислала
гневный мэйл со словами - мне
стыдно, что вы не даёте высказаться приглашённому россиянину,
который, как видно, единственный
говорит по существу дела, пытается объяснить в какую пропасть нас
тащат с этим противоракетным щитом...
На днях пожилой поляк прислал
в мой адрес извинения за тех вандалов, которые посмели осквернить и
сорвать церемонию открытия нового солдатского захоронения россиян в местечке Оссув...
Согласен, всё, что мы делаем в
Польше, проникнуто здравым
смыслом и стремлением покончить
с искусственно разжигаемой неприязнью...
- Здравствуйте, Владимир!
История с интервью задела форумчан за живое. Ваше отношение к идее организации интервью
с тем же польским журналистом? Мы бы задали ему тут вопросы, а Вы бы смогли их ему перевести и передать нам его ответы.
- Предложить, конечно, можно,
но вряд ли согласится - настроения
россиян знает, хотя бы по общению
со мной. Что скажет - тоже знаем
заранее. Он всё уже сказал, задавая
мне вопросы. Читайте вниматель-
но.
Да и организовывать повтор того
же действа не в его интересах, своего
рода бесплатная общественная работа. Кроме того, мне тоже нужно ещё
и основной работой позаниматься.
Людей и средств в редакции явно не
хватает.
Зато скоро, уверен, будут новые
интервью, новые вопросы, новые
журналисты. Вот и обсудим. Должен
заметить, что Ваши вопросы куда
более интересные - у нас уже невольно получается интервью Кирьянова
российскому интернавту Voltmeter.
Круче и интереснее, чем с представителем «Репы» (так называют в народе газету «Жечпосполита»)...
- В Вашей биографии прочитал,
что "при непосредственном участии Владимира Кирьянова в середине 90-х годов был налажен выпуск газеты «Восточный
Экспресс» в немецком городе
Аален».
Скажите, Владимир, для кого
была организована эта газета, кто
является её целевой аудиторией ?
О чём пишет эта газета - объявления о продаже машин, местные
новости, обо всём на свете и о Польше в том числе?
- Газета была адресована тогда по
большей части репатриантам из Казахстана. Издатель, кстати, польский
бизнесмен из ФРГ, который узнал о
«Курьере» из журнала «Политика» и
обратился ко мне за помощью, предложил делать издание в Польше,
стать временно его главным редактором. Газета содержала и рекламу.
Несколько лет назад, насколько я
знаю, прошла реорганизация и издание получило новое название.
- «...В середине 1991 года на фоне
полного исчезновения в Польше
русскоязычной периодики, осознавая трудности, которые испытывают без изданий на родном языке
соотечественники, проживающие
в этой стране, постоянно или приезжающие сюда на время, Владимир Кирьянов основал здесь газету
«Русский курьер Варшавы» и издательскую фирму «РКВ Интернэшнл»...
Каков национальный состав
этих мигрантов/эмигрантов?
Одним словом, кто эти люди и чем
они, в основной своей массе, зарабатывают на хлеб?
- Как много лет назад, так и сейчас, «Курьер» адресован всем русскоязычным, находящимся постоянно или временно в Польше. Скажем,
россияне, украинцы и белорусы составляют, примерно, более полумиллиона человек. Каждый зарабатывает тем, чем может - дипломат, студент, строительный рабочий, тренер, педагог, врач, бизнесмен, артист
балета и т.д.
Русская газета нужна для того,
чтобы читать хотя бы иногда недорогую по цене прессу на родном языке.
Причём такую, материалы которой
специально подготовлены с учётом
специфики пребывания в данной
стране. Например, о том, как при желании вернуться на родину, если
здесь человека не всё устраивает.
Есть и реклама...
- Много ли польских «сантехников» разъехалось по Европе? Как
широко эта тема обсуждается в
Польше и её СМИ?
- В Польше до недавних пор была
самая высокая безработица в ЕС. Но
когда открылись границы, сантехники поехали пахать в другие страны,
многие проблемы данного плана
почти исчезли. Тема очень даже обсуждается в СМИ...
- Польский сланцевый газ - перспективы, освещение в СМИ, гордость за самих себя, роль большого
заокеанского брата во всей этой
истории, энергетическая безопасность и т.д.?
- Если наличие газа и возможность
его добычи подтвердятся, Польша
станет Саудовской Аравией Европы.
Но всё станет ясным не раньше, чем
лет через десять...
2015/4(256)
- Какие основные проблемы «мучают» обыкновенного поляка, не
считая русофобии? Что гнетёт
Польскую душу? Правда ли, что
польки самые красивые на свете?
- Повторюсь ещё раз - не знаю, как
так получается, но простые поляки в
общей массе и за редким исключением не болеют русофобией. Последняя косит в большинстве своём оппозиционных политиков и СМИ.
Проблемы же, которые мучают простых поляков, абсолютно аналогичны российским. Красивые польки,
надо признать, совсем не редкость.
го, считаю, если людям это надо, то
пусть работают, где им положено.
Хоть и агентами. Мне это не интересно знать.
Потом добавил, что если какойлибо стране в Польше понадобится
иметь тысячу агентов, то это всё равно будет сделано, независимо от покупки какого-либо предприятия.
Никто не помешает...
- Уважаемый Владимир! С большим интересом прочитал перевод
Вашего интервью. У меня давно
есть подозрение, что польская общественность совершенно не пред-
плексов и претензий, дабы зажили два «братских народа» «в любви и ласке» (шутка). А теперь вопросы:
- Что надо преодолеть Польше?
России?
- Разобщённость, подозрительность, доходящую, порой, до ненависти...
- Как это сделать и каковы затраты?
- Затрат вообще не будет, будут
только доходы от совместного биз-
дущие СМИ - мнение не считают
пустышкой. Зайдите на форум нашей газеты, посмотрите в разделе
«Польская пресса» многолетнюю
подборку моих выступлений в здешних СМИ.
Столько уже набралось видео- и
аудиозаписей, материалов печатных
изданий. Собрать полный архив не
удаётся - не все телеканалы имеют
привычку присылать участникам
записи своих передач или надолго
хранять их в Интернете. Самому же
записать передачи с экрана тоже не
всегда получается.
Семья небольшая, из трёх чело-
9
«москаль», еще большее - что в
Польше выходит газета в названии
которой есть слово «Русский...».
Помнится одну местную девушку
начинала бить дрожь, когда, по ее
словам, она видела характерный
старорусский шрифт нашего газетного титула.
Правда, с такой реакцией можно
было столкнуться лишь в начале 90х годов, когда активно шло размежевание бывших союзников по Варшавскому договору, а польские
СМИ то и дело проводили на улицах
опросы на тему «Как вы относитесь
к русским?».
инофорумчан в сети
неса и культурных контактов. Если немедленно закроем, например,
так называемую совместную комиссию по трудным вопросам, в которой обсуждают всё что
угодно, только не то, что
имеет реальное значение для обеих стран.
От вопросов, которые
искусственно держат в
напряжении наши отношения, пора переходить
к тем, которые Россия
обсуждает с ведущими
державами мира. Начать
же всё нужно с чистого
листа и идти только вперёд...
- Что получит в результате Россия? Польша?
- В результате поляки
получат хотя бы прекрасных партнёров и
клиентов в области туризма, друзей, к которым также можно будет
с удовольствием ездить
в гости - на Байкал, в Питер, в Москву или Сочи...
Сами же поляки любят песню, в которой говорится - «наши дивчины самые прекрасные»...
- И последний вопрос. Вы агент
КГБ? Если да, то в каком звании? И
думаете ли, наконец, перейти на
службу в ФСБ или СВР?
- Когда в столице вышел самый первый номер «Русского курьера Варшавы», местная пресса приветствовала
нас в семье «курьеров». А одна газета, даже шутя, нагнала страху в заголовке: «В Варшаву прибыл русский
курьер!» и в тексте оговорилась - не
волнуйтесь, мол, ребята, речь идёт не
об агенте, а о новой газете.
В другой раз точно такой же вопрос
об агентурной принадлежности уже
мне лично в прямом эфире задали
очень известные в Польше ведущие
популярной телепередачи «Просвечивание». Речь в какой-то момент
зашла о том, что если, например, нашему «Лукойлу» позволят купить в
Польше нефтезавод, то сюда сразу
хлынут тысячи российских агентов.
Кроме того, зачитали цитату одного из политиков, который сказал, что
вместо танков Россия теперь намеревается проложить в их стране новую
империалистическую трубу газопровода.
Я сразу признался, что агентом не
являюсь. Тогда ведущие с юмором
предложили мне самому задать им
тот же самый вопрос - являются ли
они агентами разведки? Я сказал, что
и спрашивать не хочу. Во-первых,
вряд ли они признаются. А кроме то-
ставляет, какое место занимает
польская тема в СМИ РФ. Для того, чтобы им стало понятно, было
бы неплохо просто предоставить
им статистику по гуглу в таком
виде:
– издание (радиостанция, сайт);
– тираж - количество употреблений слов Польша, польский.
И сравнить эти данные с польскими СМИ. Я думаю, это произведёт отрезвляющее действие на
некоторых польских деятелей.
Вот так...
- Знают ли поляки о своём месте в
российских СМИ? Конечно же, нет.
Статистику гугликов никто здесь не
представляет. Зато, если представить статистику обращений к российской тематике в Польше, то терабайтов не хватит...
- Просто хочу сказать спасибо.
И удачи Вам.
- Это, пожалуй, самый лучший
вопрос, хотя и не заканчивающийся
вопросительным знаком. Со своей
стороны, и Вам желаю всего самого
доброго в жизни!
- Спасибо, что согласились ответить на вопросы форумчан. То,
что Ваше интервью в польской
газете подверглось «обрезанию» и
«пластике», видно невооружённым глазом...
Как я понимаю, Вы любите Польшу и, естественно, Россию. И желаете преодоления взаимных ком-
- Хотя лично мне интересы Польши «параллельны» и я убеждён, что «овчинка выделки не стоит», но,
может, Вы сумеете
меня переубедить...
- Те же, кому эта тематика по барабану, будут и дальше пребывать в
том же состоянии, что и сегодня.
Зачем переубеждать?...
- Ваше недавнее интервью ещё
раз доказало, что наставлять поляков на путь истинный - дело
бесперспективное. Но вопрос хотелось бы задать о другом. Расскажите, пожалуйста, о вашей
семье. Чем занимаются ваши дети, в какой стране проживают?
Как родные относятся к вашей
работе и реагируют на интервью?
- Я не столь пессимистичен. Наставлять тоже не берусь - не в церкви.
Интервью, о котором идёт речь,
лишь показало, что изложенная
мною личная точка зрения по целому ряду вопросов не слишком нравится здешним идеологам, поскольку не всегда соответствует тому, о
чём говорят журналисты и политики.
Но, как известно, капля камень
точит. Тем более, как я уже упоминал, немало и простых людей, которых антироссийская пропаганда не
только не убедила, но и вызвала у
них совершенно обратную реакцию.
Отношение ко мне в Польше вполне приличное, зачастую почеловечески тёплое и уважительное. Приглашают на интервью в ве-
век. Двое профессиональных журналистов - выпускники журфака
МГУ, кандидаты филнаук и сын,
окончивший Варшавский “универ”.
Все давно живём в Польше, трудимся, не покладая рук, в «Русском курьере Варшавы», других изданиях,
включая интернет-портал www.warsaw.ru. Адекватно реагировать на
мои польские интервью научились
давно.
Последняя беседа - лишь ещё
один шажок по направлению, в котором идёт эта страна почти уже 20
лет. Отношение польских СМИ к
нам отнюдь не негативное. Польские коллеги, которые в силу определённых обстоятельств сами не
могут высказаться иначе, чем требуют их шефы, рады поинтересоваться моим мнением. Выгода обоюдная.
Оттого и перед польским домом,
где расположена наша редакция,
частенько можно увидеть машины
практически всех польских телестудий, особенно если вечером готовится информационный выпуск по
российской тематике.
Довольно часто беседую с коллегами и в прямом эфире телепрограмм. Скажем, в одно из воскресений принял участие в жюри популярного телешоу одного из ведущих
телеканалов, посвящённого кухне
разных народов. Никакой политики
не было, были блюда российской
кухни, которую мне и доверили оценить...
- Задавать вопросы не буду , просто пожелаю Вам удачи, здоровья
и терпения.
P.S. Не теряйте нервы, давая
интервью польским «журналистам». Вы ведь знаете, что означает немецкое выражение «польский аргумент»...
- Спасибо за поддержку. Руководствуюсь ещё одним хорошим выражением: «Кто сберёг свои нервы,
тот не спас свою честь...».
- У матросов нет вопросов. Успехов Вам Владимир, и огромный респект.
- Взаимно!
- Здравствуйте! У меня несколько вопросов к Вам:
Первый: поляки не видят диссонанса в том, что против русских
поддерживают своих старых, последовательных и злейших врагов,
таких, например, как радикальные мусульмане?
- На сегодняшний день Польша
считает себя исключительно частью
Запада. Отсюда и вся политика...
Второй вопрос: первейший и
надоевший к Вам вопрос или восклицание от поляка, когда он узнает, что Вы «московит», тот самый, так сказать, причём живой
и на свободе, и без намордника!?
- Удивление и впрямь присутствует, когда узнают, что я москвич -
Нынче все поуспокоились, нормально общаются с иностранцами,
в том числе и с россиянами. Многие
активно учат русский язык, мечтают
либо сами поработать в России, либо раскрутить какой-нибудь совместный бизнес за Бугом.
- Вокруг Польши есть страны
без «сложных» вопросов?
- В том-то и суть, что ни у одной из
стран Европы к России нет «трудных вопросов», тем более нет постоянно действующей комиссии такого
рода, где толкут воду в ступе и раздирают зажившие давно раны...
- Есть ли ощущение, что бьётесь головой о непробиваемую стену, и не хочется ли послать всё к
чёрту и вернуться к «родным берёзкам»?
- Вернуться никогда не поздно,
тем более, что я гражданин России,
никогда не подавал заявлений на
смену гражданства, хотя давно
имею в этой стране все формальные
права...
- Если Вы комфортно чувствуете себя в польском государстве, и
считаете, что выполняете почётную миссию просвещения и
снятия шор с оболваненного пропагандой польского населения, то
кто, кроме Вашего сына, может
продолжить Вашу деятельность.
Есть ли преемники или достойные ученики. Не подумайте чего
плохого, желаю Вам долгих лет...
- В Польше живём среди совершенно нормальных и радушных людей. Воду мутят лишь русофобствующие политики и часть работающих на них СМИ. Состязаться с последними занятие трудное, но, как
убедился, небесполезное. Тем более, что с годами нас стали воспринимать здесь, как довольно авторитетное польское издание с собственным мнением и позицией - давно
говорим с читателями сразу и на русском, и на польском языках.
Участвуем в дискуссиях практически во всех значимых польских
СМИ. У нас в этой стране много
единомышленников, которые прекрасно относятся к «Курьеру», с пониманием к моей собственной позиции.
Насчёт преемников и в самом деле
вопрос непростой. Сын уже сейчас
много времени уделяет газете и своему детищу - Интернет-порталу «Варшава по-русски». А вообще-то ситуация с русскоязычной прессой в разных странах (на Западе ее считают
«мохнатой рукой Кремля»), весьма
схожая.
Держится она, главным образом,
на энтузиазме и личных средствах
её создателей, в большинстве своём
выходцев из России. Реальной моральной и творческой поддержкой
служит лишь Всемирная ассоциация русской прессы. Как, впрочем, и
многие ваши посты на российских
форумах...
10
ГАЗЕТА О ЖИЗНИ РОССИЙСКОЙ ДИАСПОРЫ В ПОЛЬШЕ И ЕВРОПЕ
Соотечественник
WWW.FORUM.OPOLSHE.RU
List do Redaktora Naczelnego Wladimira Kirianowa (24.03.2015):
Ja ze swoje strony chciałem Panu podziękować za cierpliwość, którą
Pan wykazuje w programach w których Pan bierze udział. Jak widać,
zapraszani są do tych programów przede wszystkim ludzie, którzy mówą
tylko źle o Rosji. Całe szczęście, że jest w Polsce wielu ludzi przychylnych Rosji i starających się być obiektywnymi w sprawach polskorosyjskich, a widać to najlepiej w internecie w komentarzach i na wielu
niezależnych stronach internetowych. Niestety takich ludzi, którzy
wyrażają pozytywną opinię o Rosji bardzo rzadko lub w ogóle nie zaprasza się do programów radiowych lub telewizyjnych lub nazywa się
ich rosyjskimi agentami. Jest to bardzo przykre i krzywdzące dla tych
ludzi, ale tym bardziej należy mieć dla nich szacunek za ich odwagę w
wyrażaniu swojej opinii. To przede wszystkim politycy i dziennikarze
tak sterują polskim społeczeństwem. Nie wszyscy mają czas i możliwości na dociekanie prawdy i opierają się tylko na oficjalnych mediach.
Dziękuję Panu za to co Pan robi dla poprawy stosunków polskorosyjskich oraz za informacje, które Pan przekazuje.
Z wyrazami szacunku, serdecznie pozdrawiam i życzę dużo zdrowia,
Stanisław Ambroziak
своеобразное письмо. С поистине отеческой заботой нам доходчиво объясняют:
“Подписка на русскоязычную
прессу осуществляется в соответствии с запросами соотечественников. По имеющимся сведениям, Координационный совет
организаций российских соотечественников, проживающих в
Польше, принял решение не подписываться в 2015 г. на газету
«Русский курьер Варшавы»...
Далее - рекомендация:
“...В дальнейшем решать вопросы перспективной подписки на
указанное издание в рамках налаживания более тесного взаимодействия с Координационным советом соотечественников...”
Рекомендация, замечу, отличная. Но
хотелось бы знать извечное: “А судьи
кто?” Подсказали бы, как реализовать
“тесное взаимодействие” с КС, который
оказался надежно засекреченным псевдо-органом, похожим то ли на “масонскую ложу”, то ли на “бункер ВольфШанце”. Ни тебе почтового адреса, ни
телефона, ни даже адреса электронного.
Не известны актуальные имена его членов, нет текстов протоколов, мотивировок решений, цифр о приходах - расходах. И это в эпоху транспарентности!
Мало того, о деяниях КС извещают
исключительно задним числом, избегая
прямых контактов, и только через третьих лиц. В случае с нашей подпиской, как
мы уже рассказали выше, ответ КС к
нам пришел электронным письмом... из
Москвы!
Помнится такого рода отписки мне
довелось читать лишь в годы самого
глубокого доперестроечного застоя еще
в прошлом веке. Правда, электронной
почты тогда еще не было. Ведь это же
надо, уважаемое учреждение РФ по работе с соотечественниками (не стану
уточнять названия организации и имени
подписанта) доводит до нас “сведения”
о том, что “Курьер”, горе-то какое, не
отвечает высоким запросам соотечественников на русскоязычную пре-
покруче - КС организаций российских соотечественников, проживающих в Польше.
Надо понимать, на данном историческом этапе по мнению последнего
пришла пора перестроиться - не защищать и укреплять с огромным трудом
созданные и действующие структуры
русского мира в этой стране, а, наоборот, разрушать. В том числе и русскоязычную прессу. Они так решили: нет
нужды в уникальной, единственной
газете, способной помимо всего прочего, заниматься и аналитикой польско российских отношений с точки зрения
России, а не местных русофобов.
Раз так, то нам следует, не рассуждая
переквалифицироваться в управдомы,
снять со стены в редакции заслуженные
награды: ордена, медали, знаки почета,
грамоты, дипломы - от Президента РФ,
Правительства РФ, Росзарубежцентра
МИД РФ, Министра культуры РФ,
ВАРП - всех не перечесть...
Насильно мил не будешь! Тем более
нынче, когда все польские газетные киоски буквально ломятся от других русскоязычных изданий, которые, надо
понимать, более четко отвечают запросам замшелого КС и его покровителям...
Остается лишь порадоваться, что не
в пример КС мы не потратили из российской казны, фондов польского
МВД, ЕС ни единой копейки, ни цента,
ни грошика. Хоть в этом плане совесть
чиста, никого не обделили...
Но вернемся к нашим баранам - как
известно даже пара-другая паршивых
овец может все стадо испортить. То ли у
нетленных членов КС взыграли амбиции - захотелось, наконец-то выйти из
душного подполья, то ли сочли ли недостаточным степень влияния на широкие массы, а, может, решились показать
всем и вся, кто реальный хозяин в польском “русском мире” (их ведь слушаются даже чиновники - кураторы), но
начали “великие координаторы” - ди-
Издается “Русским Курьером Варшавы”,
членом Исполкома Всемирной ассоциации русской прессы
Вот, думали, соберутся такие “лидеры” вместе и гласно решат, разумеется, по совести - как лучше для диаспоры поделить блага, которые с некоторых пор обещали регулярно присылать с Родины. Кого наградить поездкой на Всемирный конгресс соотечественников или пригласить на важное заграничное совещание, кому просто дать денег на развитие...
Идеи богатые: централизация, вертикаль, консолидация, взаимопомощь.
не приняли, извините, придет отказ.
Причем, не от членов КС (их-то никто
не знает, не выбирал, полномочий не
давал - своих подписей под решениями
они не ставят), а от кураторов, на очередном официальном бланке.
Не знаю, как так получилось, но те,
кому по долгу службы дали право курировать и координировать деятельность
КС, к сожалению, оказались от них в
явной зависимости.
Да что наш “Курьер”! После начала
Булка с
Владимир КИРЬЯНОВ,
Главный редактор
И нам так называмый
“КС” в Польше “очень помогает”! Блокирует буквально
все наши начинания.
Все просьбы, адресованные в
посольство РФ, отсылаются в
КС - организацию, членом которой мы не являемся. Соответственно они нас не только бойкотируют, но и явно нам мешают.
Направляем Вам копию письма
с отказом в помощи - может
быть оно Вас заинтересует.
А так, между прочим, пошел
уже третий год, как Координа-
Сергей ТАРУТИН,
“Наша Газета”,
Ирландия
...В России от финансирования направленного на работу с соотечественниками зависят
судьбы тысяч сотрудников различных Фондов, отделов и подотделов. Деятельность же
самих КС, зависит от
бюджета, которое дипломатическое представительство в стране
получило за отчетный
период.
знали довольно давно, как и о проблемах в ходе реализации данного решения. Понятна была сама идея - попытаться выстроить русско-общинную
вертикаль, научиться собирать за
одним столом самых авторитетных людей, разумеется, предпочтительно руководителей организаций соотечественников.
ционный совет блокирует нам выделение средств - и на новогодние подарки детям при проведении праздничной елки, и даже символических
денег - на цветы для возложения к
памятникам в День Победы или же в
День освобождения от фашистов
города Белосток.
Давно уже забыли и о поддержке
наших конкурсов с участием россиян
и поляков. От КС слышим только
издевательский вопрос: “А зачем вы
вообще это делаете?” Комментарии излишни!
Всегда Вам рады,
Галина Романчук,
Андрей Романчук
Правление Российского
...Сжимается финансирование,
сжимается и программа работы с
соотечественниками. Ее последствием становится подозрительное отношение к россиянам, проживающим за рубежом...
На протяжении последних десяти лет активисты движения соотечественников неоднократно поднимали вопрос о строительстве
структуры организаций за рубежом не по вертикальной, а по сетевой структуре. Призывали к необходимости организация функционирования не под указку посольств,
а по признакам совпадения интересов.
Сетевая модель позволяет нескольким партнерским организациям в одной стране или разных странах взаимодействовать, как на своем региональном уровне, формируя
интеграционные структуры, так и
в работе с метрополией, выходя не
на центральное управление, а на
Но, судите сами, если несколько отобранных в КС “координаторов”, представляющих совершенно конкретные
организации, сели за один стол, чтобы
поделить бюджет, то кому отрежут самые большие куски?
К гадалке не ходи - поделят между
собой. Они “власть”, тем более незримая. Тем же, кого в такой КС почему-то
Культурно просветительского
общества
в Белостоке
“А зачем вы вообще
это делаете?”
В ответ на наше совершенно естественное беспокойство, проявленное
еще в январе по поводу того, что по неизвестным причинам срывается традиционная подписка на газету, адресованную соотечественникам в РП, вдруг,
впервые почти за четверть века, получаем от одного московского департамента
ссу.
А в прошлом году “отвечал”, когда
для рассылки по общинам-карликам
посольство подписалось аж на... 20 экземпляров? А годами ранее? Не интересовались еще “экспертным” мнением
КС? Перестроились?
Нынче “о нашем несоответствии”
заявила не какая-нибудь русофобская
местная газетенка, не даже здешние
“кремленологи - советологи”, давно
называющие нас то “голосом Кремля”,
то “Бюллетенем посольства”, а орган
“Соотечественник, как
исчезающая натура”
...Как известно, вначале былоСЛОВО.
ПРОШУ СЛОВА
Начало на стр. 1
ПРОШУ СЛОВА
Тема: Имитаторы “русского мира”
версанты шалить все круче.
Не только пошли в атаку на “Курьер”, но и в наглую стали отказывать в
поддержке тем организациям соотечественников, с которыми, мягко говоря,
не дружат и, соответственно, о ком не
считают необходимым заботиться, делясь хоть малой толикой помощи выделяемой Россией.
Признаюсь, мы в редакции о начале
широкой международной компании по
созданию КС в разных странах мира
(Полный текст на нашей стр. Фэйсбука)
2015/4(65)
профильные министерства и ведомства, кооперироваться с регионами.
К сожалению, концентрация
рычагов управления в рамках
МИД существенно ограничивает
возможности для маневра и фактически свелась к формированию
отчётности, а не самодостаточной структуры, способной
действовать в любых условиях.
Как результат, сокращение
организаций соотечественников
желающих иметь дела с Координационным советами на местах,
и маргинализация самих советов,
деятельность большинства из
которых свелась к отчетам о проведенных ими мероприятиях.
Само же движение активных
россиян проживающих за рубежом не умерло, оно в большинстве своем абстрагировалось
от официоза и так же продолжает считать Россию своей...
заочного собрания, объявленного в
прошлом номере, в редакцию стали
поступать копии аналогичных отказных “писем счастья”, подписанных
чиновниками, но со ссылкой на решения КС.
Например, из Белостока, расположенного на востоке Польши. И не от
кого-нибудь, а от соотечественников с
1.Почему письма-отказы на обращения наших
только за подписью третьих лиц,
Заберите у КС дотации, и он исчезнет!
Личико-то открой!
2015/4(256)
11
Асимметричный ответ?
Острейшая
проблема дня:
"ЗАПАД
РАЗРАБАТЫВАЕТ
ПЛАН
ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ
РОССИЙСКИМ
СМИ..."
Каков на это сокрушительный
ответ наших защитников подобных СМИ в Польше?
АССИМЕТРИЧНЫЙ!
Решено в 23 раза (!) по сравнению с прошлым годом сократить
подписку на единственную рус-
изюмом
скоязычную газету для соотечественников и распространения Центром науки и культуры РФ, располагающего еще и библиотекой.
Каким может быть ответ редколлегии нашего “Курьера”?
Тоже АССИМЕТРИЧНЫМ:
мы решили поставлять в родимый РЦНИК аж... 3 (!) заказанных
на этот год подписных экземпляра
нашей газеты за символический
один польский злотый - в 184 раза
дешевле, чем их реальная рыночная цена.
Чтобы у "западного плана"
не было шансов на победу!
“Скажите, почему в советских магазинах нет мяса, колбасы? Да потому,
что все сразу пожирают
там, где их и производят!”
го. Средства, выделяемые Россией с думой о соотечественниках до последних попросту не
доходят. Подозреваю, все потратили там и на тех, кто их выделяет или распределяет...
Боюсь, сегодня мы имеем
дело с повторением пройденно-
Где деньги, Зин?
2.Как наладить “тесное взаимодействие” с КС, если не известно кто входит в указанный псевдо орган, где он находится? Почему
нет ни гласности, ни прозрачности - не приглашают журналистов
на заседания, не называются бъемы средств из РФ, ни того на какие
нужды соотечественников они выделяются?
Реальная встреча наших молодых форумчан в Кракове
большой буквы, которые на голом энтузиазме год за годом стараются многое
делать в своем регионе ради сохранения русского языка. Причем, работают
прежде всего с поляками, любящими
Россию.
Им “повезло” даже больше, чем нам
- на своем благородном пути они уже не
первый раз споткнулись о “священное
бревно” под названием КС (оригиналы в редакции). Вот цитата: “В целях упорядочения соответствующей работы, финансирование осуществляется нами исключительно по предоставлению Координационного совета...”
Трудно даже предположить, скольким начинаниям дал от ворот-поворот
все тот же КС. Интересно заглянуть
хоть в один из протоколов его заседаний, познакомиться с мотивировками,
на основании которых предпочтения
отдавались в пользу... самих членов КС.
Вряд ли они вообще сохранились для
истории!
...Вообще на тему работы с зарубежными соотечественниками, которой
нагрузили сонмище российских чиновников, мы немало писали в разные годы. Почти всегда тему озвучивали лишь
тогда, когда уже не было сил терпеть.
Скажем, в свое время мы рассказали
об одной весьма энергичной работнице
Росзарубежцентра (теперь уже бывшей), которая, словно подражая Чичикову, слонялась по мировым столицам проводила бесконечные ревизии “мертвых душ” в соотечественной среде,
настойчиво требовала немедленных
встреч и отчетов от всех и каждого.
Когда же мы заметили ей как-то, что
не сможем встретиться в указанный
нам день, в ответ услышали едкое и властное: “Вы что, частная лавочка?” А мы
ПРОШУ СЛОВА
“С кем они советовались-то?”
Уважаемый Главный редактор !
После ознакомления со
статьей “Имитаторы «русского мира» в прошлом номере “Соотечественника” обменялась мнениями с несколькими ветеранами - соотечественниками. Возмущению нашему нет предела: “ Кто мог вынести «приговор» о прекращении подписки на “Курьер” ?
Такое решение не только удивило, но и возмутило всех. Возникает естественный вопрос какие российские соотечественники не хотят читать “Курьер”, с
кем и когда такую глупость согласовывали?
Все возмущены тем, что такое решение коснулось нашей
единственной в этой стране русскоязычной газеты - других в
современной Польше нет и ни-
в ответ: “В самую точку попали, именно
частная!”
При встрече она постоянно жаловалась на трудности проведения “полевых исследований”, организации “круглых столов” в лучших отелях европейских столиц, лимиты валюты, выдаваемой на телефонные разговоры (за три
дня, сетовала она, смогла поговорить
только на 3 тысячи евро).
Невольно вспоминается старый доперестроечный анекдот:
общин в Польше о помощи, приходят
ссылающихся на точку зрения КС?
когда не было. Как участник второго Всемирного конгресса соотечественников, проживающих
за рубежом, который прошел
еще в октябре 2006 г. в С.Петербурге, помню выступление Президента РФ Владимира
Путина, который прямо сказал:
«...взаимодействие с диаспорой,
поддержка и защита прав соотечественников является одним из
наших национальных приоритетов, и такой подход продиктован
ЛОГИКОЙ развития нашей страны...».
Считаю, что именно ЛОГИКА
имеет огромное значение для
сохранения и укрепления развития информационного сотрудничества, поддержки русскоязычных СМИ, создания интернет сайтов, объединяющих соотечественников, проживающих за
рубежом.
Особенно в настоящее время,
принимая во внимание огромное
значение СМИ, их влияние на
мнение общественности, в данном конкретном случае - в Польше .
В книге «Международный
опыт поддержки соотечественников за рубежом» неоднократно говорится о Программе поддержки информационного пространства, развитии информационного сотрудничества с российской диаспорой и странами её
проживания, поддержке русскоязычных СМИ...
Что же происходит сейчас?
“Курьер” давно выписываю за
свой счет, не дожидаясь дотаций
и указаний. Он начал издаваться
в самые тяжёлые политические
времена, без какой-либо помощи, скоро мы отметим его 25летие! Только подумать - четверть века работы за рубежом!
Не это ли пример великого вклада в зарубежную деятельность
всей нашей Диаспоры...
Нина ЛАТУСЕК,
Варшава
Выпускается на средства газеты “Русский Курьер Варшавы”,
члена Исполкома Всемирной ассоциации русской прессы
Уютный форум о Польше и не только
более 46.580 пользователей
более 18.800.000 посещений
более 226.400 постов
ИНТЕРНЕТ-ПОРТАЛ И ФОРУМ
WWW.FORUM.OPOLSHE.RU
12
ДЕЛА, КАК В ПОЛЬШЕ
2015/4(256)
WALUTA
Калининградцы
ещё приезжают в
музыкальный
театр Гдыни
Несмотря на сложные международные отношения и невыгодный курс рубля, калининградцы продолжают посещать культурные учреждения Труймяста.
Как сообщает “Gazeta Wyborcza”,
особой популярностью среди российских туристов пользуется музыкальный театр в Гдыне:
- Россияне всё меньше приезжают за покупками в Труймясто, но
охотно заглядывают в театр. В случаях, когда у нас ставят мировые
хиты, например „Шрек” или „Бриолин”, калининградцы составляют
несколько процентов от всех зрителей. Мы даже запустили сайт на
русском языке, - рассказывает пре-
ный центр со ссылкой на издание
Onet.pl, крохотное животное живет
во Вроцлаве. Пес Туди породы Чихуахуа появился на свет 10 недель
назад. Однако весит он всего 300 гр
при росте 6 сантиметров и с легкостью помещается на ладони.
Внимание
временных технологий 3D удалось воссоздать самые интересные морские создания доисторических времен, живших в океане с
около 350 млн до 1,5 млн лет тому
назад.
Здесь можно увидеть, помимо
прочих, мегадолона, плезиозавра,
дунклеостея, шонизавра. Все плавающие в аквариуме рыбы, млекопитающие и рептилии представлены в своих натуральных размерах. Билеты - по 20 зл.
Самая маленькая
собака в мире
В Польше отыскали самую
маленькую собаку в мире.
Как сообщает польский культур-
Kowal z Jekaterynburga Aleksander Łysjakow wybija nowe monety z wizerunkiem Władimira
Putina.
brał Władimira Putina jako gwaranta optymizmu, ponieważ jest on „spokojnym, niezawodnym człowiekiem. Nie
ma innej opcji".
Przygotowanie jednej monety zaj-
Zgodnie z jego słowami, nowa waluta
pomoże Rosjanom przetrwać kryzys.
Aleksander Łysjakow powiedział, że wy-
muje mniej niż minutę. Łysjakow wybrał stal jako materiał.
автомобилисты!
Улица в Варшаве
Cистема экстренного реагирования при ДТП eCall станет обязательной в Европе с
2018 года
хранит все свои
таблички
Законодатели Евросоюза проголо-
Район Прага
сс-атташе музыкального театра в
Гдыне Александра Боровяк.
Сотрудники учреждения занимаются активной рекламой. В отделе
по продвижению изучают русский
язык, а один из актёров - Саша Резников - часто ездит в Калининград
и раздаёт листовки с информацией
о самых интересных мероприятиях.
«Езжу туда регулярно, потому
что в Калининграде живут бабушка с дедушкой. В это время приглашаю школьников на просмотр
„Шрека” или „Приключения Синдбада-Морехода”, потому что сказки очень популярны в России. Например, в мае в Гдыню должны приехать на экскурсию ученики школы
№12, чтобы посмотреть „Шрека”»,
- поделился Резников.
По словам актёра, желающих
посетить Гдыню в Калининграде
довольно много, но не у всех есть
карты МПП. «Существуют и другие проблемы. Например, в Калининграде говорят, что в Труймясте
на одном из ресторанов висит карточка „не обслуживаем сторонников Путина”, что во время шопинга
кому-то поцарапали машину. Мне
очень грустно это слышать.
Россияне ничего не имеют против обычных поляков. На мой
взгляд, польские СМИ поставили
знак равенства между Путиным и
россиянами. А правда такова, что
значительную часть россиян, как и
поляков, большая политика мало
интересует», - считает Резников.
Количество калининградских
туристов в Польше заметно сокращается с конца 2014 года. Но при
этом ещё более выгодными стали
поездки поляков за бензином в Калининградскую область. Представители пограничного ведомства
сообщают об увеличении числа
пересечений гражданами соседней
республики.
Wszystko będzie dobrze.
Nowa waluta z Uralu
совали за решение сделать обязательной на всех новых автомобилях с 2018 года систему вызова
экстренных служб при ДТП –
eCall. С августа в Европе начнет
действовать аналогичная система,
которой оснащены автомобили
General Motors – OnStar, которая
успешно работает в США и Канаде. С августа она будет работать в
13 странах ЕС, включая Германию,
Великобританию, Францию, Италию, Испанию и Польшу.
Как отмечает агентство «Рейтер», ожидается, что проект соответствующего постановления будет одобрен полным составом
Европарламента в апреле, после
чего станет законом. Ранее в ЕС
были утверждены требования по
созданию инфраструктуры, необходимой для действия системы
eCall, к октябрю 2017 года.
Стоимость установки системы в
уже приобретенные автомобили
составляет 100 евро, но со временем и развитием технологий может
уменьшиться.
Бассейн во
В рейтинге туристических
мест этот район Варшавы
обогнал Берлин, Будапешт и
Барселону...
Глобальный портал The Culture
Trip, публикующий сведения о
местах по всему миру, которые
следует посетить, составил для
своей немецкой версии рейтинг
районов европейских городов,
которые обязательно должны появиться в планах каждого путешественника.
На первом месте рейтинга оказался район Варшавы - Прага,
находящийся на правом берегу
Вислы. В рейтинге он обошел интересные места и районы других
европейских городов - Барселоны, Берлина, Лондона, Стокгольма, Осло, Будапешта и др.
Всего в рейтинг вошло 12 мест, в
которые советует поехать The
Culture Trip - из-за популярных
кафе, центров культуры, магазинов и - прежде всего - особой атмосферы.
OPINIA
Marceli Szpaczyński
Polacy gorsi
niż Niemcy
Ogólnoświatowe badanie agencji Pew
Research wykazało, że
w jednej być może dziedzinie jesteśmy bezapelacyjne mistrzami świata: w niechęci do
Rosjan.
81 proc Polaków ma negatywne zdanie o Rosjanach.To skokowy przyrost negatywnych odczuć
w stosunku do naszych
największych sąsiadów.
Co na to wpłynęło? Co
inteligentniejsi ale przecież nie chcący się wyłamywać z ogólnopolskiej
tendencji wytrząsają jak z
rękawa fakty z naszej
skomplikowanej historii:
wojny, bitwy, rzezie, zdrady, cmentarze.
To funeralne postrzeganie naszych wzajemnych stosunków była zawsze obecne w polskim społeczeństwie. W rosyjskim
jakby mniej choć teraz
szybko się od nas uczą.
Jednak ostatnie dane każą
się zastanowić.
Дворце Культуры
и Науки в Варшаве
Он откроется уже в конце
апреля.
Кроме того, появится и еще одно
интересное место на карте столицы: доисторический аквариум на
Национальном стадионе.
Аквариум 3D - это первый в мире
проект, в котором оживают доисторические морские создания, а посетители оказываются погруженными вглубь океана.
В сотудничестве с палеонтологами при использовании самых со-
Чем привлекла внимание престижного портала варшавская
Прага? "В прошлом варшавская
Прага ассоциировалась с районом
с самым высоким уровнем пре
ступности в городе. Однако это уже прошлое и сейчас в районе на правом берегу
Вислы появились одни из лучших в Европе хипстерские бары в давнишних фабричных складовых помещениях, клубы,
рестораны и центры искусства.
Теперь район притягивает молодых
людей, которые понимают, что пришла
мода "бытия на Праге", где звучит настоящий пульс города", - читаем на сайте
The Culture Trip. "Это парадокс, но Прага
сохранила свое притяжение из-за того,
что о ней никто не заботился. Левая
часть Варшавы, разрушенная войной и
отстроенная в стиле современного города, абсолютно изменилась.
А Прага - законсервирована в довоенном облике. Она сохранила альтернативный дух и обращает на себя внимание
из-за интереснейшей архитектуры, творческих мастерских и лофтов, в которых
открыли бары", - замечает Кароль Бульский из группы любителей Праги
"Пражская банда".
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2015/4(256)
13
Если имя тебе - иностранец
Также ВНЖ даёт право многократного пересечения границы без получения дополнительных виз и разрешений.
Этот документ является подтверждением личности иностранца и его
легальности во время пребывания на
территории Польши. Однако, для пе-
Компания KDIK Personel Sp. z o.o.
на протяжении 4 лет оказывает
поддержку иностранцам, желающим иметь возможность легально
жить и работать на территории
Республики Польша.
Мы предлагаем помощь в решении административных вопросов, с которыми
сталкивается иностранец в Польше! На
нашем счету сотни успешных историй
переезда в Польшу из Беларуси, Украины
и России, а также начала ведения коммерческой деятельности на территории Польши! Для удобства клиентов сотрудники
нашей компании свободно владеют польским, русским и английским языками.
рственными структурами Польши
дает уверенность нашим клиентам в
правильности выбора!
АКЦИЯ! Найди дешевле и
получи скидку!
До 15 Мая мы готовы оказать наши
услуги по самой низкой цене на рынке! Нашли дешевле -сообщите нам, и
Деятельность компании KDIK
Personel Sp. z o.o. включает в себя:
- подготовка полного пакета документов для получения карт временного и постоянного пребывания (karta czasowego
pobytu, karta stałego pobytu, zezwolenie na
pobyt rezydenta długoterminowego Unii
Europejskiej, karta Polaka);
- осуществление сопровождения клиентов во время подачи документов в соответствующие органы;
- регистрация фирм (общество с ограниченной и дополнительной ответственностью, фирм, компаний с различной
организационной структурой);
- консультативная и бухгалтерская поддержка деятельности фирмы, аренда адреса для регистрации, открытие счета в
банке и любые другие вопросы, связанные с ведением бизнеса в Польше;
- подготовка документов для получения разрешения на покупку квартир на
территории Польши;
- разрешение на работу и трудоустройство иностранцев в Польше, получение
номера PESEL;
Вид на жительство - karta pobytu na
czas określony – документ, позволяю-
щий иностранцу временно проживать
на территории Республики Польша.
ресечения границы необходимо также иметь при себе паспорт, а Karta
Pobytu в данном случае будет выступать в качестве визы.
Основаниями для получения ВНЖ
являются официальная работа на территории Польши, обучение в польском учебном заведении, ведение
бизнеса и т.д.
KDIK Personel Sp. z o.o. предоставляет своим клиентам безопасность,
высокое качество услуг, и самое главное - гарантированный результат. Мы
всегда в курсе последних изменений
в законодательстве!
Наше сотрудничество с госуда-
мы предоставим лучшее предложение!
Наши контакты:
+48 664 600 092, Ирина
[email protected]
www.vk.com/kdik_personel
www.facebook.com/kdikpersonel
www.kdikpersonel.pl
Импортозамещение в условиях российского эмбарго
Правда
и мифы
В 2014 году мы все познакомились с новым интересным словом - импортозамещение. Что
это такое и как с ним жить? Я
постараюсь кратко объяснить.
Многие из нас работают в Европе в
сфере международной логистики, в
торговых компаниях. Или на предприятиях, занимающихся экспортом
в Россию. Что для нас с вами означает импортозамещение?
Во первых, ограниченный доступ
для наших товаров или услуг на российском рынке. Ряд таких товаров
как овощи, фрукты или молочные
продукты в данный момент запрещены к продаже. На часть товаров введены повышенные требования к сертификации, а на часть - повысились
таможенные платежи.
На практике оказывается что товарных групп, которых так или иначе
коснулись санкции - на порядок больше. Это и детские вещи, и электронное оборудование, и освещение, и
многие многие другие.
Во вторых, передел рынка совместно с российскими компаниями, которые пусть и не всегда качественным
товаром, но теперь уже в состоянии
побороться, как за российский ры-
нок, так и рынок таможенного союза.
Вы спросите: почему именно
российскими? Потому, что белорусские и казахские производители в основе своей не в состоянии
бороться с российскими конкурентами.
В третьих, креативность. Креативность, которую каждый понимает по своему. Кто-то направляет
польскую продукцию в Таджикистан и Грузию. Кто-то ищет обходные варианты доставки через Прибалтику или Сербию, рискуя потерять, как сам товар, так и свое лицо перед покупателем.
Кто-то начинает разработку новых видов товаров или приспосабливает свои услуги к новым условиям. То, что работать с Россией
по старым наезженным схемам не
получится - уже стало фактом.
Задавали ли вы себе когданибудь вопрос: почему россияне
импортируют
практически все
товарные группы?
Я задавал. Ответов может быть
много - нет технологий, не тот дизайн, не нравится
качество, товар
дешевле, нет аналогов в России.
Определенно часть товаров Россия вскоре заменит или уже заменила. В первую очередь пищевые
продукты и стройматериалы. Заменить же за несколько лет полное отсутствие высокотехнологичных импортных продуктов на
местные, извините, но не получится.
Поэтому импорт в Россию как
ехал, так и будет ехать. Поменяются каналы доставки, часть
Европы уже замещает продукты
из Азии. Изменятся потребительские желания и приоритеты, но
полный отказ от импорта невозможен, по крайней мере в ближайшие несколько десятков лет.
По последним данным импорт
товаров ЕС в Россию за прошлый
год упал от 15 до 30%. Экспорт
российских товаров (не считая
энергоносителей) вырос на
78%(!). Поразительный дисбаланс между экспортом и импортом начинает меняться.
Вопрос надолго ли, если единственным фактором, на это повлиявшим, является падение курса рубля. Так или иначе, мы живем во времена бурных экономических перемен и каждый день
приносит не только новые проблемы, но и новые шансы.
Mikhaił Bialinis
Prezes zarządu
Albatros Cargo sp. z o.o.
14
У НАС В ГОСТЯХ
2015/4(256)
Aleksandra Miedzyńska , założycielka blogu http://mykaliningrad.com, opowiada
o swoim życiu i pracy w Kaliningradzie korespondentce naszego „Kuriera” Rakowskiej Natalii
- Mieszkam w Gdańsku, czyli mieście
objętym obszarem transgranicznym z
Rosją. Mimo to do roku 2013 nie miałam
okazji odwiedzenia Obwodu Kaliningradzkiego i pewnie nigdy bym na to nie
wpadła gdybym nie klasyczny jak na tę
historię, splot okoliczności, którym było
niewątpliwie „bliższe poznanie” się z
mieszkańcem Kaliningradu.
Proces poznawczy odbywał się na
początku tylko w Gdańsku, z upływem
czasu przyszedł naturalny moment
zapoznania się z otoczeniem, drugiej
strony i tak trafiłam do Kaliningradu.
- Twoje największe zaskoczenia w tym
mieście?
- Przed wyjazdem nie miałam żadnych
oczekiwań, nigdy wcześniej nie byłam w
mnóstwo przykładów w postaci ludzi,
pracujących w o wiele trudniejszych
warunkach niż polskie, a mimo wszystko
potrafiących czerpać satysfakcję z życia
zawodowego, z sukcesów, czasem z
fot. Dominik Werner
- Jak trafiłaś do Kaliningradu, jak
długo tu mieszkasz?
stosunkami politycznymi pomiędzy
Rosją a Polską odczuwasz jakąś niechęć
ze strony Rosjan w stosunku do siebie?
- Muszę przyznać, że ani w końcówce
roku 2013 ani obecnie nie odczułam
żadnego rodzaju niechęci lub nieżyczliwości. Wprost przeciwnie, ludzie są
chyba naturalnie, sympatycznie nastawieni, choćby, dlatego, że jestem dla nich
„gościem”. Na początku często się
gubiłam w mieście, ze względu na
nieznajomość cyrylicy, nazw ulic i
ogólnie samej struktury miejskiej.
Przypadkowi ludzie, zawsze służyli
pomocą, zdarzało się, że odprowadzano
mnie do miejsca docelowego, aby była
pewność, że na pewno się „Pani z Polszy”
nie zgubiła. To było miłe.
Kiedy ludzie dowiadują się skąd jestem
(raczej nie trudno zgadnąć mając na
uwadze poziom mojego rosyjskiego),
u nas może wydawać. Wracając do bloga,
jest to odsłona mojego życia w
Kaliningradzie, na którą składa się wiele
elementów. Piszę o tym, co warto
zobaczyć, ale nie w formie przewodnika
turystycznego. To raczej przegląd miejsc i
inicjatyw, z którymi się w jakiś sposób
wiążę i dlatego je polecam (lub nie).
Recenzuję restauracje, zdaję relacje z
wydarzeń kulturalnych, opisuję interesujące z mojego punktu widzenia miejsca,
przedstawiam też ciekawe osoby. Trochę
w formie blogowego networkingu,
pomocnego przy okazji szukania partnera
do projektu kulturowego czy biznesowego.
Może też autorskiego poradnika z
zakresu przygotowania się do wyjazdu
oraz tego, czego możemy się tu spodziewać, zaczynając od granicy po brak
rozkładu jazdy marszrutek. Bloga pro-
Mój Kaliningrad
Rosji, nie stałam się nagle rusofilką,
mimo faktu, że mój nieżyjący ojciec był
Rosjaninem (z resztą moje pierwsze
nazwisko też było rosyjskie). Przede
wszystkim, byłam ogromnie zaciekawiona tym, co mnie zastanie po drugiej
stronie granicy, zdecydowanie bardziej
niż gdybym miała zwiedzić kolejne
europejskie miasto.
Czekałam na tę chwile z ogromną
ekscytacją i po przyjeździe okazało się,
że prawie wszystko zdawało się być
wyjątkowo nieoczekiwane, byłam wręcz
pochłonięta każdym drobnym odkryciem, zaczynając od kulinarnych kończąc
na obyczajowości ludzi. Bardzo szybko
zorientowałam się, że mój pierwszy
dwutygodniowy przyjazd, będzie tylko
punktem inicjacyjnym dalszą drogę
eksploracji.
Największe zaskoczenia? Chyba nie
będzie to niczym odkrywczym, ale np.
brak rozkładów jazdy, brak sytemu
biletowania jak np. bilety dzienne,
miesięczne. Zastanawiałam się jak
Kaliningradczycy organizują swój
poranny wyjazd do pracy, jeśli nie
wiedzą, o której przyjedzie marszrutka,
oraz wołanie o przystanek na żądanie. To
było zaskakujące, ale oczywiście tylko,
jako jedno z wielu zdziwień.
- Czy widzisz jakieś różnice w
mentalności pomiędzy Rosjanami a
Polakami?
- Różnic między Polakami i Rosjanami
zauważam całe mnóstwo. Kiedyś
wydawało mi się, że to Polacy na tle
innych narodowości wypadają hermetycznie, izolacyjnie, że nie są tak
swobodni jak stereotypowi Południowcy,
albo zintegrowani społecznie jak
chociażby Skandynawowie.
W zestawieniu z Rosjanami wydawać
się może, że jesteśmy super otwarci
społecznie i niezwykle pogodni.
Pamiętam moje pierwsze zetknięcie się z
dużą i różnorodną grupą ludzi, w trackie
festiwalu ''December Fest”, gdzie
publiczność rosyjska w swoim obyciu
przypomniała mi raczej publiczność
japońską.
To znaczy, że nikt ze sobą nie
rozmawiał, nie było rozmów w kuluarach, integracji z ludźmi przyjezdnymi,
nikt nie odpowiadał uśmiechem na mój
uśmiech. Zapytałam znajomego
Rosjanina, „Dlaczego nikt tu się nie
uśmiecha do obcych?” Odpowiedział
„Rosjanie mają umysły pochłonięte
sprawami poważnymi”. Był to oczywiście żart. Później zdałam sobie sprawę, że
Rosjanie są po prostu oszczędni w
okazywaniu uczuć, ale kiedy już to robią,
to z wdzięczną szczerością. To może być
szczególnie trudne w rozumieniu dla
Amerykanów czy Brytyjczyków, którzy
są absolutnie zatraceni w zaciekłym
„How are You”.
Drugim przykładem jest odwrotność
do Polskiego „narzekania”, czyli
rosyjskie „pogodzenie się” ze stanem
rzeczy. Narzekanie jest według mnie
bardziej polskie niż rosyjskie, mam na to
małych rzeczy.
Mam wrażenie, że my w Polsce
jesteśmy teraz nastawieni na procesy
makro, i mikro sukces już nie potrafi nas
pozytywnie budować.
- Czym się zajmujesz w Kaliningradzie,
jak sobie radzisz z językiem rosyjskim?
- Jestem z pokolenia lat 80 tych, co
oznacza, że obowiązek nauki języka
rosyjskiego już mnie nie dotyczył. W
liceum uczyłam się rosyjskiego przez rok,
ale w zupełności nic nie zostało z tamtych
czasów. Mimo faktu, że ojciec był
Rosjaninem, w domu nigdy nie słyszałam
innego języka niż Polski, stąd też moja
przygoda z językiem to droga od podstaw.
I bardzo trudna!
Jest pewien żart językowy o tym jak
wymyślono języki, mianowicie, Polacy
uznali, że, ''Ok niech już będzie to język
słowiański, ale litery pozamieniajmy, aby
Rosjanie mieli problem”. Jednak litery nie
są według mnie największą trudnością.
Mimo faktu, że to również język
słowiański, wydaje mi się niezwykle
trudny w nauce, zwłaszcza ze względu na
kwestę akcentu padającego na różne
sylaby i na pewno to, że jest językiem
bardzo melodyjnym, ciągnącym się w
wielu tonacjach.
Oczywiście jak w przypadku każdego
języka, konieczna jest systematyczność i
czas, które u mnie w tej kwestii, jednak
trochę kuleją, poza tym w codziennych
sytuacjach zawsze mam asekuracyjny,
biegły angielski. Tylko, że on na niewiele
się zdaje w Kaliningradzie, stąd też moja
komunikacja na chwile obecną to jeszcze
łamliwe wahanie między słowami. Na
szczęście rodzi to wyłącznie komiczne
sytuacje.
W Kaliningradzie współpracuję z
organizacją COBUSE zajmująca się
rozwojem programów przedsiębiorczości
i tu z całym zespołem komunikuję się w
języku angielskim. W Gdańsku zajmowałam się rozwojem start upów branż
kreatywnych w Gdańskim Inkubatorze
Przedsiębiorczości.
Stopniowo sortując swoje życie z
Kaliningradem, chciałam skupić się na
podobnej strefie zawodowej, udało mi się
nawiązać współpracę z wieloma, doświadczonymi mentorami biznesowymi
działającymi przy Uniwersytecie Technologicznym im. Kanta.
I tu spotkało mnie kolejne zaskoczenie,
okazało się, bowiem, że w Kaliningradzie
nie ma jeszcze, jako takiej struktury
rozwoju przedsiębiorczości, nie ma
parków technologicznych ani inkubatorów. Pomyślałam, więc, że praca na takiej
płaszczyźnie, czyli od podstaw i na
zupełnie innym modelu, byłaby prawdziwym wyzwaniem i doświadczeniem
zawodowym, jakiego w Polsce nie
mogłabym raczej zdobyć. Choć faktycznie, moi koledzy z Kaliningradu nie mają
drogi usłanej różami, choć dzięki temu
mogę się od nich więcej nauczyć.
- Czy w związku z dość napiętymi
starają się powiedzieć coś po polsku,
mówią, że często bywają w Trójmieście,
pytają się o moje samopoczucie. Ta
„niechęć”, o którą pytasz, to właśnie
polskie wyobrażenie o tym, czego
spodziewać się po reakcji Rosjan, ale na
wyobrażeniu powinno się kończyć,
ponieważ nie ma to nic wspólnego z
rzeczywistością.
Nie wiem, jakie nastroje panują w
centralnej Rosji, może tam spotyka się
uprzedzenia do polskości, natomiast tu w
Kaliningradzie, czyli miejscu, w którym
przeciętny Rosjanin więcej razy odwiedził Gdańsk niż Moskwę, tego typu
nastawienie raczej nie istnieje.
- Jak reagują Twoi polscy znajomi na
to, że pracujesz w Rosji?
- To nie tak, że pracuję tylko tutaj.
Pracuję też w Gdańsku i spędzam tam
proporcjonalnie sporo czasu, wszyscy
jednak zdążyli przywyknąć do moich,
ciągłych wyjazdów no i do tego, że
zawsze przywożę wspaniałe jedzenie.
Oczekiwania kulinarne są już teraz
stałym elementem powrotu do polskiego
domu, dalsi znajomi lub obcy ludzie
owszem zadają wiele pytań, czasem
przecierają oczy ze zdziwienia, zdarza
się, że pytają czy się nie boję lub pytają
wprost czy odjęło mi rozum.
Dlatego postanowiłam założyć bloga
(www.mykaliningrad.com) o rosyjskim
lifestylu w polskim wydaniu. No i
wreszcie mogę udzielić zbiorowej
odpowiedzi, ale też pokazać ten
Kaliningrad, o którym tyle się spekuluje
zwłaszcza w polskich mediach. Polakom
np. trudno uwierzyć w fakt, że po drugiej
stronie granicy mało kto pyta o Polskę
lub nie bardzo przejmuje doniesieniami z
naszego kraju.
Wbrew pozorom nie jesteśmy głównym tematem pertraktacji i ustępujemy
zwykłym, prozaicznym dylematom życia
codziennego w Rosji, którego głównym
nurtem dyskusji, nie jest Polska, jak to się
wadzę w dwóch językach: polskim i
angielskim.
- Czytałam na blogu, że ciągle
odkrywasz w Rosji nowe smaki - co lubisz
najbardziej, co było największym
zaskoczeniem?
- Na blogu znajduje się specjalna strona
poświęcona moim kulinarnym odkryciom, o nazwie Vegan in Russia. Jestem
weganką, co nawet w Polsce wiąże się z
zadawanym zawsze pytaniem o to, co jem,
zwłaszcza w aspekcie kuchni rosyjskiej,
ludzie stukają się w głowę i pytają, co to
znaczy rosyjski weganizm.
Tymczasem ja odkryłam tu tyle
genialnych produktów wegańskich,
ponieważ kuchnia rosyjska to też kuchnia
naznaczona wieloma kulturami, smakami
z Gruzji, Armenii, Tadżykistanu,
Turkmenistanu i wielu innych. Gdy
pierwszy raz spróbowałam pastę z
kabaczka, przez tydzień nie jadłam nic
innego, wymyślałam nowe przepisy,
miksowałam pastę z różnymi potrawami,
tak samo było z Adżyką, z której
wymyśliłam swoją, własną wersję
humusu.
Do domu zabieram lawasz, sparżę,
funczozę, makaron ryżowy, ikrę z
bakłażanów oraz wszelkie suchariki,
najbardziej lubię te o smaku czosnkowym.
- Jak często bywasz w domu w Polsce?
Czego Ci najbardziej brakuje w
Kaliningradzie?
- Jestem z Gdańska, więc gdybym się
uparła to w domu mogłabym być każdego
dnia, tak naprawdę każdego miesiąca
dziele czas połowicznie na Kaliningrad i
Gdańsk. Nie zdążę wiec zatęsknić za
czymś szczególnym, ponieważ nigdy nie
rozstaję się z żadnym z domów na długi
okres czasu. Gdy jestem w Kaliningradzie
brakuje mi działań oddolnych, jak
inicjatywy sąsiedzkie, spotkania grup
nieformalnych, niespodziewanych even-
tów jak np. Zabawa w chowanego w
IKEA, na którą spontanicznie zapisuje się
8,5 tys mieszkańców miasta. W Gdańsku
jestem związana z działalnością organizacji pozarządowych i choć, na co dzień
narzekam na system wsparcia trzeciego
sektora to jednak w obrębie Kaliningradu
nie widzę jego aktywności.
Z drugiej strony w Gdańsku brakuje mi
zieleni Kaliningradzkiej, uważam, że
Kaliningrad jest najwspanialszy w Maju,
całe miasto pachnie od kwitnących drzew
owocowych, to naturalna eksplozja
zieleni, która w Gdańskim wydaniu jest
pozamykana w mikro kwadratowych
odlewach z betonu i mam wrażenie, że z
roku na rok jest jej coraz mniej. Jest
jeszcze kwestia diety, ponieważ w moim
przypadku składa się ona w 90 % z
warzyw i owoców, naturalnie w Kaliningradzie jest dietą ekskluzywną, ze
względu na ceny tych produktów.
Tylko, że ja sobie z tym poradzę,
ponieważ pojadę do Gdańska i z tym, nie
będzie żadnego problemu, wydaje mi się,
że gdybym nie miała takiej możliwości, to
na poważnie zabrałabym się za założenie
własnego ogrodu. W obwodzie kaliningradzkim nie ma rozwiniętego rolnictwa,
stąd brak produktów lokalnych, to duży
minus tamtego życia, zwłaszcza w sezonie
letnim.
- Czy polecasz Kaliningrad Polakom,
jako miasto do zwiedzania?
- Mam nadzieję, że ludzie czytający
mojego bloga, prędko przekonają się, że
miasto i cały obwód są warte zobaczenia,
zwłaszcza teraz przy obecnej sytuacji
rubla, wyjazd do Rosji wydaje się być
idealnym momentem. W szczególności
mieszkańcy z obszaru strefy transgranicznej, którzy nie potrzebują wizy
turystycznej, lecz mogą skorzystać z
ułatwienia w postaci karty małego ruchu
granicznego, której wyrobienie to koszt
zaledwie 15 euro.
Oczywiście wiedzą o tym najlepiej
właściciele passatów z rejestracją z
Elbląga, byłoby naprawdę super, gdyby
ich wycieczki nie kończyły się tylko na
najbliższej stacji paliw. Myślę, że
jednostki turystyczne obwodu powinny
być bardziej widoczne a ich oferty
dostępne w innych językach niż rosyjski.
Kurorty Svietlogorsk oraz Zielenogradsk
mógłby stać się wspaniałą odskocznią o
polskich Mikołajek i zagraconej tanią
chińszczyzną Łeby, gdyby ich oferta
dotarła do odpowiedniego odbiorcy.
Miasto jest bezpieczne, ludzie sympatyczni a kuchnia rosyjska, jest według
mnie bardzo podobna do polskiej, wydaje
mi się, że ludzie pokochaliby Kaliningrad,
gdyby tylko ktoś mógłby ich do tego
zachęcić. A to zadanie nie leży tylko po
stronie rosyjskiej, ale i polskiej i wynika
choćby z konieczności realizacji programów przygranicznych.
- Czy chciałabyś jeszcze o czymś
opowiedzieć?
- Tak, najbardziej w tej chwili interesują
mnie programy współpracy pomiędzy
Polską i Rosją. Na Projekty współpracy z
obwodem kaliningradzkim Unia Europejska przeznaczyła 67 mln euro w tym aż
48 mln l trafi do Polski na działania, które
mają być zrealizowane do roku 2020. I nie
dotyczy to tylko remontów mostu, ale
programów turystycznych i społecznych.
Za nami program współpracy transgranicznej LITWA-POLSKA-ROSJA 20072013, z tego, co udało mi się ustalić w
rozmowie z pracownikami Urzędu
Marszałkowskiego Województwa Pomorskiego, dyskusje dotyczące współpracy z
obwodem trwają.
W Gdańsku jest nawet wyznaczona
specjalna jednostka odpowiadająca za
program Misje Gospodarcze w tym
realizację projektów przedsiębiorczości z
partnerami z Obwodu Kaliningradzkiego,
czyli Gdański Park Naukowo Technologiczny. Niestety, podejmując próbę
nawiązania współpracy z obwodem nie
otrzymałam ani razu informacji zwrotnej.
Urząd Miasta Gdańsk, również zapowiada
cykl spotkań dla mieszkańców naszych
regionów, co z tego będzie, zobaczymy.
Mam nadzieję, że inicjatyw łączących
możliwości rozwoju zwłaszcza w strefie
przedsiębiorczości transgranicznej, będzie wiele, i że nie zabraknie też działań o
charakterze kulturowym, ponieważ
najlepszą formą zrozumienia różnic, jest
bezpośrednie spotkanie się z nimi.
Rozmawiała
Natalia Rakowska
РЕКЛАМА
2015/4(256)
15
16
РЕКЛАМА
2015/4(256)
Верните свои
деньги!
Если Вы не являетесь
жителем ЕС, то имеете
п р а во ве р н у т ь н а л о г
(НДС) за покупки, сделанные в Польше - при условии, что заберете их домой.
Воспользовавшись услугами "Global Blue", можно
легко оформить выплату
причитающихся Вам сумм.
"Global Blue" - мировой лидер в этой области.
Минимальная стоимость
Ваших покупок (с НДС на
одном чеке и с приложенной к нему квитанцией из
регистрационной кассы)
должна составить не менее
200 злотых.
Ваши покупки предъявите на таможне при выезде
из ЕС, на чеке "Global Blue"
Вам поставят штемпель (не
позднее 3 месяцев после
покупки товара).
Если летите самолетом,
проштампуйте чек перед
тем, как сдадите вещи в багаж или возьмете их с собой
в самолет. Без печати таможни возврата денег не
будет!
Покупайте вещи только в
магазинах с фирменной наклейкой компании "Global
Blue".
Получите причитающийся Вам возврат по чеку в на-
шем ближайшем клиентском офисе.
Чек предъявите не позднее 4 месяцев после месяца покупки.
Из суммы выплат будут
вычтены административные расходы.
"Tax Free Shopping"- большие перемены...
Наша новая марка - "Global Blue" станет известной и узнаваемой во всем мире. Прежнее название "Global
Refund Polska" изменилось в связи с переменой названия Группы "Global Refund" на "Global Blue". Старые наклейки в витринах магазинов "Tax Free Shopping" будут заменены новыми наклейками "Global Blue".
Больше информации можно найти на Интернет-странице фирмы: www.global-blue.com
УСЛУГИ
CARIDENT
Стоматологический
кабинет
* ЛЕЧЕНИЕ С ОБЕЗБОЛИВАНИЕМ
* ПРОТЕЗИРОВАНИЕ:
протезы, коронки, фарфоровые мосты и др.
* СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ
* ОТБЕЛИВАНИЕ
* РЕНТГЕН НА МЕСТЕ
Адрес:
Warszawa,
ul Stanisławowska 3, I klatka
Телефоны:
Кабинет: (22) 810 87 32
Домашний: (22) 610 50 31
www.carident.com.pl
Часы работы:
пон.,четв. - с 13 до 19.00; вторн. - с 9
до 17.00
2015/4(256)
17
18 2015/4(256)
19 2015/4(256)
Russkij Kurier Warszawy
22 rok wydania w Polsce *
НАШ АНОНС
I KONKURS WIEDZY O ROSJI
POLSKA-ROSJA
W
W Zespole
Zespole Szkół
Szkół Ponadgimnazjalnych
Ponadgimnazjalnych nr
nr 22
w
w Siedlcach
Siedlcach przeprowadzono
przeprowadzono II Konkurs
Konkurs
Wiedzy
Wiedzy oo Rosji.
Rosji. Organizatorem
Organizatorem było
było
Samorządowe
Samorządowe Centrum
Centrum Doradztwa
Doradztwa ii
Doskonalenia
DoskonaleniaNauczycieli.
Nauczycieli.
W
konkursiewzięli
wzięliudział
udział
uczniowie
z
W konkursie
uczniowie
z wojwojewództw
mazowieckiego
i lubelskiego.
Po
ewództw mazowieckiego
i lubelskiego.
Po elimeliminacjach
szkolnych
do półfinału
przystąpiło
inacjach szkolnych
do półfinału
przystąpiło
31
31
trzyosobowych
zespołówz z całego
całego regionu.
trzyosobowych
zespołów
regionu.
Uczniowie
półfinale
rozwiązywali
test,
Uczniowie wwpółfinale
rozwiązywali
test, skłaskładający
pytań.
oparciu
o wyniki
tedający się zsię35z 35
pytań.
WW
oparciu
o wyniki
testu
stu
wybrano
6 najlepszych
zespołów,
które
wewybrano
6 najlepszych
zespołów,
które
weszły
szły
do finału.
do finału.
Finaliści
Finaliści zmierzyli
zmierzyli się
się zz następującymi
następującymi zazadaniami
daniami konkursowymi:
konkursowymi: quiz,
quiz, identyfikowanie
identyfikowanie
postaci
postaci sławnych
sławnych Rosjan,
Rosjan, dopasowanie
dopasowanie autora
autora
do
do utworu
utworu literackiego,
literackiego, rozpoznawanie
rozpoznawanie utwoutworów
rówmuzycznych
muzycznychna
napodstawie
podstawiewysłuchanych
wysłuchanychfrfragmentów,
agmentów, rozpoznawanie
rozpoznawanie obrazów
obrazów słynnych
słynnych
malarzy
malarzy rosyjskich,
rosyjskich, zabytków
zabytków Moskwy
Moskwy ii
Petersburga,
Petersburga, souvenirów
souvenirów charakterystycznych
charakterystycznych
dla
dla Rosji,
Rosji, wersyfikowano
wersyfikowano znajomość
znajomość wydarzeń
wydarzeń
historycznych.
historycznych. Jury
Jury w
w składzie:
składzie: dr
dr Adam
Adam
Bobryk
Bobryk (UPH)
(UPH) –– przewodniczący,
przewodniczący, dr
dr Aldona
Aldona
Borkowska
Borkowska (UPH),
(UPH), dr
dr Ewa
Ewa Kozak
Kozak (UPH),
(UPH),
Bożena
Bożena Wojciechowska
Wojciechowska (ZSP
(ZSPnr
nr 44 w
w Siedlcach)
Siedlcach)
wyłoniło
wyłoniłonastępujących
następującychlaureatów:
laureatów:
II miejsce
miejsce -- Patrycja
Patrycja Kosieradzka,
Kosieradzka, Anna
Anna
Jarocka,
Jarocka, Justyna
Justyna Olszewska
Olszewska –– IV
IV LO
LO im.
im. Htm.
Htm.
S.
S.Żółkiewskiego
Żółkiewskiegow
wSiedlcach.
Siedlcach.
II
II miejsce
miejsce -- Marta
Marta Cabaj,
Cabaj, Monika
Monika Dłuska,
Dłuska,
Małgorzata
Małgorzata Rombel
Rombel –– Gimnazjum
Gimnazjum w
w
Domanicach
DomanicachKolonii.
Kolonii.
III
III miejsce
miejsce –– Katarzyna
Katarzyna Dębska,
Dębska, Julia
Julia
Matejczuk,
Matejczuk, Julia
Julia Czarnocka
Czarnocka –– Gimnazjum
Gimnazjum Nr
Nr 11
w
wMordach.
Mordach.
Pozostali
Pozostalifinaliści
finaliściotrzymali
otrzymaliwyróżnienia:
wyróżnienia:
Mateusz
Mateusz Wytwer,
Wytwer, Agnieszka
Agnieszka Borkowska,
Borkowska,
Dawid
Dawid Baltaziuk
Baltaziuk –– ZS
ZS Nr
Nr 11 w
w Sokołowie
Sokołowie
Podlaskim.
Podlaskim.
Weronika
Weronika Adamiec,
Adamiec, Maria
Maria Jankowska,
Jankowska,
Natalia
Natalia Urbaniak
Urbaniak –– LO
LO im.
im. Polskiej
Polskiej Macierzy
Macierzy
Szkolnej
Szkolnejw
wMińsku
MińskuMazowieckim.
Mazowieckim.
Dominika
Dominika Potyra,
Potyra, Kamila
Kamila Więckowska,
Więckowska,
Justyna
Justyna Szlaza
Szlaza –– Gimnazjum
Gimnazjum w
w ŻelkowieŻelkowieKolonii.
Kolonii.
Organizatorzy
Organizatorzy przygotowali
przygotowali też
też kilkanaście
kilkanaście
pytań
pytań do
do publiczności,
publiczności, każdą
każdą poprawną
poprawną ododpowiedź
powiedź nagradzając
nagradzając upominkiem.
upominkiem. Konkurs
Konkurs prprzygotował
zygotował zespół
zespół organizacyjny
organizacyjny w
w składzie:
składzie:
Ewa
Ewa Jagiełło
Jagiełło (koordynator),
(koordynator), Jana
Jana Jodłowska,
Jodłowska,
Joanna
Joanna Mikułowska,
Mikułowska, Małgorzata
Małgorzata Sawicka,
Sawicka,
Bożena
Bożena Wojciechowska,
Wojciechowska, Aneta
Aneta StrupieStrupiechowska,
chowska,Agata
AgataŚwiderska.
Świderska.
Jak
Jak podkreśliła
podkreśliła Ewa
Ewa Jagiełło
Jagiełło głównym
głównym celem
celem
konkursu
konkursu było
było zachęcanie
zachęcanie uczniów
uczniów do
do samosamodzielnego
dzielnegoposzerzania
poszerzaniawiedzy,
wiedzy,rozwijanie
rozwijaniezaintzainteresowań
eresowań oraz
oraz wspomaganie
wspomaganie procesu
procesu nauczania
nauczania
języka
języka rosyjskiego.
rosyjskiego. W
W systemie
systemie edukacyjnym
edukacyjnym
szczególne
szczególne znaczenie
znaczenie odgrywa
odgrywa aktywność
aktywność uczuczniów
niówiiwychodzenie
wychodzenieich
ichpoza
pozaobowiązkowy
obowiązkowyproprogram.
gram. Taka
Taka działalność
działalność owocuje,
owocuje, dlatego
dlatego też
też
Samorządowe
Samorządowe Centrum
Centrum organizuje
organizuje szereg
szereg konkonkursów
kursów zz różnych
różnych obszarów
obszarów wiedzy
wiedzy mających
mających
na
na celu
celu rozbudzenie
rozbudzenie ii rozwinięcie
rozwinięcie zazainteresowań
interesowańpoznawczych.
poznawczych.
Ввозить ли карты
иностранных банков
в Россию?
В нашем следующем, майском номере мы подробнее расскажем о том,
что с 1 января 2015 года российские
граждане должны представлять в
налоговые органы отчеты о движении средств по счетам или вкладам,
открытым в банках за пределами
страны.
Сейчас же лишь напомним, что раньше
такая обязанность существовала только для
индивидуальных предпринимателей, остальным же физлицам достаточно было
лишь своевременно уведомлять налоговиков об открытии и закрытии счетов за границей.
Так кому же из россиян все-таки нужно
отчитываться? После внесения поправок в
закон о валютном регулировании и валютном контроле порядок изменился. Теперь
отчитываться должны все граждане, которые являются резидентами РФ и имеют банковские счета за рубежом. Подавать отчеты
предстоит ежеквартально по месту своего
налогового учета, прикрепляя к ним подтверждающие банковские документы.
Но как быть тем, кто постоянно находится
за границей и резидентом РФ не является?
(Об этом в следующем номере)
АКТУАЛЬНО!
Карты побыта
7
С 1 апреля заявления на выдачу карт
временного и постоянного пребывания в РП, а также карт долговременного резидента ЕС будут принимать
в Варшаве только по предварительной записи по телефону...
Дополнительная обложка