Instrukcja montażu i konserwacji Logalux
Transkrypt
Instrukcja montażu i konserwacji Logalux
Zbiornik buforowy 6 720 644 801-00.1T 6 720 648 338 (2015/11) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logalux PS 200 EW PS 500 EW Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Objaśnienie symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Dane dotyczące zbiornika buforowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 Przegląd typów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.2 Użycie zgodnie z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.3 Deklaracja zgodności wzroru konstrukcyjnego WE . . . . . 3 2.4 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.5 Narzędzia, materiały i środki pomocnicze . . . . . . . . . . . . 3 2.6 Wymiary i przyłącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.7 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.8 Dane produktu dotyczące zużycia energii . . . . . . . . . . . . 6 3 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4 Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.1 Pomieszczenie zainstalowania zbiornika buforowego . . 7 4.2 Zainstalowanie zbiornika buforowego . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.3 Przyłączenie hydrauliczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.4 Montaż grzałki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.5 Montaż czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6 Podłączenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.7 Izolacja przyłączy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6 Konserwacja i wyłączenie z ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6.1 Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6.2 Wyłączenie instalacji z ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7 Ochrona środowiska i utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Dane dotyczące zbiornika buforowego 2.1 Przegląd typów 1.1 Objaśnienie symboli Niniejsza instrukcja opisuje następujące typy zbiorników buforowych: • Logalux PS 200 EW (pojemność znamionowa 200 l) • Logalux PS 500 EW (pojemność znamionowa 500 l) Wskazówki ostrzegawcze Wskazówki ostrzegawcze są oznaczone w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęte w ramkę. Typy te nie są odpowiednie do włączenia instalacji solarnej. 2.2 Słowa ostrzegawcze na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw, jeżeli nie zostaną wykonane działania w celu uniknięcia zagrożenia. • WSKAZÓWKA oznacza, że mogą wystąpić szkody materialne. • OSTROŻNOŚĆ oznacza, że może dojść do obrażeń u ludzi - od lekkich do średniociężkich. • OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi. • NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających życiu obrażeń u ludzi. Ważne informacje Ważne informacje, nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy, oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Inne symbole Symbol ▶ • – Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów Wyliczenie/wpis na liście Wyliczenie/wpis na liście (2. płaszczyzna) Tab. 1 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zainstalowanie, praca ▶ Zbiornik buforowy może być zainstalowany tylko przez uprawnioną firmę. ▶ Przestrzegać miejscowych przepisów w zakresie zapobiegania wypadkom i przepisów bezpieczeństwa. ▶ Przestrzegać podanego ciśnienia roboczego. Użycie zgodnie z przeznaczeniem Zbiorniki dwufunkcyjne można użytkować wyłącznie do wspomagania ogrzewania w połączeniu z pompami ciepła Logatherm WPL... Zbiorniki buforowe mogą być napełniane tylko wodą grzewczą i tylko w zamkniętych instalacjach ogrzewczych. Zbiorniki buforowe nie nadają się do magazynowania c.w.u. Jakiekolwiek inne użytkowanie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Wyklucza się odpowiedzialność za szkody powstałe w wyniku takiego stosowania. 2.3 Deklaracja zgodności wzroru konstrukcyjnego WE Ten produkt odpowiada pod względem konstrukcji i zachowania w czasie pracy dyrektywom europejskim jak również uzupełniającym wymaganiom międzynarodowym. Zgodność jest udokumentowana oznakowaniem CE. Deklaracja zgodności dla opisanego tu produktu dostępna jest w Internecie pod adresem www.buderus.de/konfo, można ją także uzyskać w najbliższym oddziale firmy Buderus. 2.4 Zakres dostawy Zbiornik buforowy jest już zamontowany i jest dostarczany z całkowitą izolacją na palecie drewnianej. • Zasobnik buforowy z płaszczem foliowym • Czujnik temperatury dla regulatora pompy ciepła Korki lub pokrywy zamykające dla nie wykorzystanych przyłączy i grzałek elektrycznych ( roz. 4.4, str. 7) nie są zawarte w dostawie. ▶ Sprawdzić zakres dostawy pod kątem uszkodzeń i kompletności. ▶ Usterki transportowe reklamować niezwłocznie 2.5 Narzędzia, materiały i środki pomocnicze Do zamontowania zbiornika buforowego wymagane są standardowe narzędzia montera instalacji wodnej i gazowej. Przeglądy i konserwacja ▶ Konserwację i naprawę może wykonać tylko uprawniona firma. ▶ Nosić odzież ochronną. ▶ Stosować tylko oryginalne części zamienne! Zagrożenie życia przez prąd elektryczny Przed wykonaniem czynności na instalacji elektrycznej: ▶ Odłączyć wszystkie bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć je przed ponownym załączeniem. ▶ Podłączenie elektryczne i prace na instalacji elektrycznej można zlecić tylko wykwalifikowanej firmie. ▶ Stosować się do schematów podłączenia. Pouczenie klienta ▶ Objaśnić klientowi działanie zbiornika i pouczyć go w zakresie urządzenia. ▶ Poinformować klienta, że nie może on wykonywać żadnych modyfikacji i remontów zbiornika. Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) 3 2 2.6 Dane dotyczące zbiornika buforowego Wymiary i przyłącza Logalux PS 200 EW Ø 600 3 4 2 2 7 Rys. 1 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 500 1310 6 1 1 8 3 45° 0° 7 30° 45° 6 720 644 801-01.T Wymiary i przyłącza Logalux PS 200 EW Woda grzejna Woda grzejna Mufa dla zaworu odpowietrzającego i bezpieczeństwa Mufa dla grzałki elektrycznej Mufa dla tulei zanurzeniowej czujnika Mufa dla tulei zanurzeniowej czujnika Rura zanurzeniowa tulei zanurzeniowej Przyłącze zaworu spustowego Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 Tab. 2 4 600 5 Przyłącze R 1 1/2" GW R 1 1/2" GW R 1" GW R 1 1/2" GW R 1/2" GW R 1/2" GW Ø 8 mm R 3/4" GZ Wysokość 256 mm 1026 mm 1260 mm 1026 mm 990 mm 310 mm 256 mm 90 mm Wymiary przyłączy Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Dane dotyczące zbiornika buforowego 2 Logalux PS 500 EW Ø 800 6 7 8 5 5 9 4 3 2 600 1970 10 2 11 1 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 45° 30° 30° 45° 1 13 Rys. 2 800 3 12 6 720 644 801-02.T Wymiary i przyłącza Logalux PS 500 EW Woda grzejna Woda grzejna Woda grzejna Mufa dla grzałki elektrycznej Woda grzejna Mufa dla grzałki elektrycznej Mufa dla zaworu odpowietrzającego i bezpieczeństwa Mufa dla grzałki elektrycznej Mufa dla tulei zanurzeniowej czujnika Mufa dla tulei zanurzeniowej czujnika Mufa dla tulei zanurzeniowej czujnika Rura zanurzeniowa tulei zanurzeniowej Przyłącze zaworu spustowego Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tab. 3 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Przyłącze R 2" GW R 2" GW R 2" GW R 1 1/2" GW R 2" GW R 1 1/2" GW R 1 1/2" GW R 1 1/2" GW R 1/2" GW R 1/2" GW R 1/2" GW Ø 13 mm R 1" GZ Wysokość 280 mm 721 mm 1201 mm 1295 mm 1665 mm 1665 mm 1930 mm 1485 mm 1535 mm 965 mm 395 mm 260 mm 170 mm Wymiary przyłączy 5 3 2.7 Transport Dane techniczne Pojemność podgrzewacza Wymiary Wysokość całkowita z izolacją Średnica z izolacją Średnica bez izolacji Wymiary po przekątnej (po przechyleniu) Ciepła woda użytkowa Maksymalne ciśnienie robocze Ciśnienie próbne Maks. temperatura robocza Dane ogólne Masa (bez zawartości) Grubość izolacji Materiał izolacji Tab. 4 Dane techniczne 2.8 Dane produktu dotyczące zużycia energii Jednostka [l] PS 200 EW 220 PS 500 EW 485 [mm] [mm] [mm] [mm] 1260 610 500 1400 1930 760 500 2080 [bar] [bar] [ °C] 3 4,5 95 3 4,5 95 [kg] [mm] – 48 50 PU H 111 80 PU H Następujące dane produktu odpowiadają wymogom rozporządzenia UE nr 811/2013 i 812/2013 w ramach uzupełnienia dyrektywy 2010/30 UE. Numer artykułu 7735500238 7735500239 Typ produktu PS 200 EW B PS 500 EW B Tab. 5 Dane produktu dotyczące zużycia energii 3 Transport Pojemność zasobnika (V) 214 472,5 Straty ciepła (S) 59,9 72,0 Klasa efektywności energetycznej przygotowania c.w.u. B B OSTROŻNOŚĆ: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń podczas transportu dużych ciężarów! ▶ Zbiornik transportować przy wykorzystaniu kilku osób. ▶ Zabezpieczyć zbiornik przed przewróceniem. ▶ Zabezpieczyć zbiornik przed poślizgiem. ▶ Zakładać osobiste wyposażenie ochronne (np. kask ochronny, obuwie i rękawice ochronne). Zbiornik jest zabezpieczony na palecie drewnianej. ▶ Przetransportować zbiornik wózkiem podnośnym do pomieszczenia zainstalowania. 6 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Montaż 4 Montaż 4.1 Pomieszczenie zainstalowania zbiornika buforowego 4.4 Pomieszczenie zainstalowania musi odpowiadać miejscowym wymogom. Grzałki elektryczne nie są zawarte w dostawie (osprzęt) Zainstalowanie zbiornika buforowego OSTROŻNOŚĆ: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń przez nieprawidłowe zainstalowanie! ▶ Zbiornik może być zainstalowany tylko przez uprawnioną firmę. ▶ Przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom, przepisów ustawowych i dyrektyw. ▶ Odłączyć zbiornik z palety drewnianej. ▶ Zutylizować materiał transportowy i opakowanie ekologicznie i zgodnie z przepisami. ▶ Zainstalować zbiornik na płaskiej powierzchni o odpowiedniej nośności. Uwzględnić przy tym ciężar całkowicie napełnionego zbiornika buforowego. W pompach ciepła Logatherm WPL (6 kW do 25 kW) jest już zainstalowana elektryczny grzałka. Dla zbiorników buforowych Logalux PS 200 EW i PS 500 EW do podgrzewania wody grzewczej może być użyta dodatkowa grzałka elektryczna. Przestrzegać maksymalnej dopuszczalnej mocy grzałki elektrycznej ( roz. 2.7, str. 6). ▶ Podłączenie grzałki elektrycznej przedstawione jest na odpowiednim schemacie ( roz. 2.6, str. 4). ▶ Grzałkę podłączyć zgodnie z instrukcją montażu. 4.5 4.6 Do montażu przewodów przyłączeniowych: ▶ zachować wystarczający odstęp od ścian i innych obiektów. Przyłączenie hydrauliczne OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenie instalacji przez nieszczelne przyłącza! ▶ Zamontować bez naprężeń przewody przyłączeniowe. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie instalacji przez nadciśnienie! Jeżeli przekroczone zostaną podane ciśnienia robocze, to można uszkodzić zbiornik buforowy. ▶ Zachować podane ciśnienia robocze. Podłączenie elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie życia przez porażenie prądem! ▶ Odłączyć wszystkie bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć je przed ponownym załączeniem. ▶ Podłączenie elektryczne i prace na instalacji elektrycznej można zlecić tylko wykwalifikowanej firmie. ▶ Przestrzegać schematów podłączeń w instrukcji uruchomienia regulatora pompy ciepła. ▶ Podgrzać płaszcz foliowy (w ogrzanym pomieszczeniu) do temperatury powyżej 15 °C. Aby możliwie ograniczyć straty ciepła: ▶ zainstalować zbiornik możliwie blisko źródła ciepła. Montaż czujnika temperatury ▶ Zamontować czujniki temperatury w odpowiednich tulejach zanurzeniowych zbiornika buforowego ( roz. 2.6, str. 4). WSKAZÓWKA: Szkody materialne spowodowane zbyt niską temperaturą otoczenia! W przypadku temperatury otoczenia poniżej 15 °C płaszcz foliowy pęka przy zamykaniu zamka błyskawicznego. 4.3 Montaż grzałki NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie życia przez porażenie prądem! ▶ Podłączenie grzałek zlecić tylko wykwalifikowanej firmie elektrycznej. ▶ Odłączyć wszystkie bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć je przed ponownym załączeniem. ▶ Stosować się do instrukcji instalacji grzałek. ▶ Stosować się do miejscowych norm i dyrektyw. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie instalacji przez mróz i korozję! ▶ Ustawić zbiornik w miejscu zabezpieczonym przed mrozem i suchym. ▶ Stosować zbiornik tylko w układach zamkniętych. 4.2 4 ▶ Podłączenie elektryczne przewodów czujnikowych. Przestrzegać przy tym schematów podłączeń w instrukcji uruchomienia regulatora pompy ciepła. 4.7 Izolacja przyłączy Izolację i podłączenia wykonać zgodnie z miejscowymi normami i dyrektywami. ▶ Sprawdzić przyłącza hydrauliczne na szczelność. ▶ Wykonać próbę ciśnieniową. ▶ Zaizolować wszystkie połączenia i przewody. Pozycja przyłączy hydraulicznych znajduje się na rysunku uproszczonym z wymiarami danego zbiornika buforowego ( roz. 2.6, str. 4). ▶ Podłączyć przyłącza hydrauliczne do zbiornika. ▶ Zamknąć nie potrzebne przyłącza odpowiednimi zaślepkami, korkami lub pokrywami zamykającymi. ▶ Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy. Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) 7 5 5 Uruchomienie Uruchomienie Instalację może uruchomić jej wykonawca lub uprawniona firma instalacyjna. ▶ ▶ ▶ ▶ Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy i przewodów. Sprawdzić, czy jest otwarty dopływ wody. Sprawdzić, czy jest napełniony zbiornik. Sprawdzić działanie zaworu spustowego i bezpieczeństwa. 6 Konserwacja i wyłączenie z ruchu 6.1 Konserwacja W zbiornikach buforowych, poza okazyjnymi kontrolami wzrokowymi, nie są wymagane żądne szczególne prace konserwacyjne i czyszczenie. 6.2 Wyłączenie instalacji z ruchu 7 Ochrona środowiska i utylizacja Ochrona środowiska jest podstawową zasadą w grupie Bosch. Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska są celami równorzędnymi. Ściśle przestrzegać przepisów dotyczących ochrony środowiska. Aby chronić środowisko, wykorzystujemy najlepsze technologie i materiały, uwzględniając przy tym ich ekonomiczność. Opakowanie Podczas pakowania bierzemy udział w specyficznych dla krajów systemach odzysku materiałów, które gwarantują optymalny recykling. Wszystkie użyte materiały opakowań są ekologiczne i można je ponownie wykorzystać. Stare urządzenie Stare urządzenia zawierają materiały, które powinny być przetworzone. Moduły można łatwo odłączyć a tworzywa sztuczne są oznaczone. W ten sposób różne podzespoły mogą być sortowane i poddawane recyklingowi lub utylizacji. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie instalacji przez mróz! Przy dłuższej nieobecności użytkownika mogłoby powstać zagrożenie zamarznięciem. ▶ Całkowicie opróżnić zbiornik. W przypadku wyłączenia z ruchu starego urządzenia należy przestrzegać przepisów miejscowych, dyrektyw i norm dotyczących odzyskiwania, ponownego użycia i utylizacji materiałów. ▶ Wyłączyć pompę ciepła z ruchu. Przestrzegać schematów podłączeń w instrukcji uruchomienia regulatora pompy ciepła. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia przez gorącą wodę! ▶ Po wyłączeniu zbiornika z ruchu wychłodzić go. ▶ Otworzyć zewnętrzny zawór spustowy zbiornika. ▶ Całkowicie opróżnić zbiornik i osuszyć go. 8 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Skorowidz Skorowidz C Czujnik temperatury.................................................. 7 D Dane techniczne ..................................................... 6 Deklaracja zgodności wzoru konstrukcyjnego WE .................... 3 G Grzałka ............................................................... 7 I Izolacja ............................................................... 7 K Konserwacja ......................................................... 8 M Montaż ............................................................... 7 N Narzędzia ............................................................ 3 O Ochrona środowiska ................................................. 8 P Podłączenie elektryczne ............................................. Pomieszczenie zainstalowania zbiornika buforowego ................ Przegląd typów ....................................................... Przyłącza ............................................................. Przyłączenie hydrauliczne ............................................ 7 7 3 4 7 S Środki pomocnicze ................................................... 3 T Transport ............................................................ 6 U Uruchomienie ........................................................ 8 Utylizacja ............................................................. 8 Użycie zgodnie z przeznaczeniem .................................... 3 W Wyłączenie instalacji z ruchu ......................................... 8 Wymiary.............................................................. 4 Z Zainstalowanie ....................................................... 7 Zakres dostawy ...................................................... 3 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) 9 Notatki 10 Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) Notatki Logalux – 6 720 648 338 (2015/11) 11