Polnische Betriebsanleitung DiLa Piktogramm

Transkrypt

Polnische Betriebsanleitung DiLa Piktogramm
Art..: 9122887
Diese BA ist für den doppelseitigen Ausdruck vorbereitet!
Polnisch
Wersja 2.13
Wersja:
Stan:
Wydruk:
Opracował:
2.13
10/2010
podwójny
TZ
Dresdener Straße 88
02625 Bautzen
Telefon: +49 (0) 3591 / 360-0
Fax.: +49 (0) 3591 / 360-140
Telefon awaryjny poza godzinami otwarcia: Numery telefonów znajdują się na naklejce
serwisowej z przodu pieca
Telefon awaryjny (w przypadku braku naklejki): +49 (0) 170 / 2236000
E-Mail: [email protected]
Internet: www.debag.com
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
1 WPROWADZENIE A: OBSŁUGA – KRÓTKIE WPROWADZENIE
Elementy obsługi sterowania i jego najważniejsze funkcje:
Wybrany punkt programu
pieczenia świeci. (zmiana programu
pieczenia strona 26)
78
S
Przyciski wyboru bezpośredniego
(na stronie 27)
90
P
R
Wyłącznik czasowy garowni (22.4)
lub
Program czyszczenia (rozdział 28)
N
Sygnalizacja nagrzewacza impulsatora
pary, stan spoczynku wentylatora (Opis
od strony 19)
I
M
Obłożenie pieca (3/3, 2/3, 1/3) jest
ustalane przy zmianie programu.
(Zmiana programu pieczenia strona 26)
Symbole świecące oznaczają wskazanie
wyświetlacza (czas/temperatura).
(Opis od strony 19)
J
K
L
Wyświetlacz wskazuje aktualną
temperaturę, nr prog., pozostały czas
pieczenia itd.
(od strony 19 + Wprowadzenie B)
Wybrać nowy program poprzez
naciśnięcie przycisku ze strzałką. Po
wciśnięciu OK ustalić obłożenie pieca
(zmiana programu pieczenia str.26)
G
F
E
Przycisk OK dla zachowania w pamięci
i kwitowania.
(Strony 19 + 26)
Przycisk START miga, gdy piec jest
gotowy do pracy. Po załadowaniu pieca
rozpocząć pieczenie, wciskając przycisk
programu pieczenia (Strona 29)
D
C
Przycisk otwierania drzwi
Przycisk zakończenia programu
pieczenia
(Strony 19 + 30)
Uaktywnić czujnik zwalniający przed
rozpoczęciem obsługi przy pomocy klucza
magnetycznego.
(zwolnienie blokady Strona 25)
OK
START
B
A
Zmiana programu pieczenia i obłożenia:
Piec włączyć lub wyłączyć. Przycisk
przytrzymać nieco dłużej!
(Strony 19 + 26)
Znaczenie najważniejszych komunikatów i
konieczna reakcja:
bez przycisków dostępu
bezpośredniego (Standard)
z przyciskami dostępu
bezpośredniego (Opcja)
Koniec programu pieczenia
> wcisnąć przycisk otwierania drzwi
S. 30
Piec jest włączony, żaden
program nie został włączony
Piec jest włączony, żaden
program nie został włączony
Tryb czuwania
> wcisnąć przycisk OK i piec dalej
S. 36
12
Strzałkami
wybrać
program
(LED miejsca
lub wskazanie
wyświetlacza)
1.
1.
1
Przyciskami
dostępu
bezpośrednie
go wybrać
Otwarte drzwi
> drzwi zamknąć
Faza ostudzania po wyłączeniu pieca
> żadnych działań
S. 31
program
Nieuprawniona obsługa pieca
> klucz magnetyczny przed czujnik
S. 25
S. 49
kilkukrotnym
wciskaniem
przycisków
dostępu
bezpośrednie
go wybrać
obłożenie
Przedwczesny start programu
> czekać na gotowość do startu
S. 49
Rozpoczęcie programu pieczenia, gdy
drzwi są otwarte > zamknąć drzwi
S. 49
Otwarcie awaryjne drzwi > otworzyć
drzwi przyciskiem otwierania drzwi
S. 49
(1
2.
OK
Wybrać
obłożenie
3.
4.
Krótko
nacisnąć
OK
1
2.
Krótko
wcisnąć
Zmiana programu pieczenia jest
zakończona.
Zmiana programu pieczenia
jest zakończona.
Minimalny poziom napełnienia zbiornika
na wodę > uzupełnić wodę w zbiorniku
S. 49
Wyczerpujący opis strona 26
Wyczerpujący opis strona 27
Brak zakończenia programu pieczenia
> wcisnąć przycisk drzwi
S. 49
Błąd otwarcia drzwi
> drzwi ponownie mocno zamknąć
S. 49
Piec za gorący przy starcie
programu > Pole temperatury nie
może migać
S. 22
S. 49
(1
W przypadku pieców z 20 lub
30 programami pieczenia numer
programu wyświetla sie
dodatkowo na wyświetlaczu.
Symbole na wyświetlaczu
oznaczają następujące litery:
Koniec działania wyłącznika czasowego
garowni > wcisnąć przycisk OK
A
B
C D E
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
F G I L
N O P
R S T
U V
Y
Wprowadzenie A
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
2 WPROWADZENIE B: PRZEGLĄD INFORMACJI WYŚWIETLACZA
W poniższej tabeli znajdziecie Państwo przegląd wszystkich tekstów w porządku alfabetycznym, ukazujących się na wyświetlaczu:
Tekst
Znaczenie
wyświetlacza
Wyczerpujący opis, zob.:
Wartość temperatury
na stronie 19 + na stronie 43 + na stronie 46
Pozostały czas pieczenia
na stronie 19 + + Załącznik Rozdział 20
Godzina, gdy piec jest wyłączony
na stronie 32
Automatyczne wyłączenie
na stronie 36
Tylko oświetlenie pieca
na stonie 37
Parametry pieczenia + numer
na stronie 45
Wybrany program czyszczenia
Załącznik Rozdział 27 lub Załącznik Rozdział 28
Kod dostępu do 2. zakresu parametrów pieca
Tylko Serwis.
Faza ostudzania – piec jest wyłączony
na stronie 31
Otwarte drzwi pieca
Dostęp do trybu zmian podstawowych
na stronie 43 + Wprowadzenie na stronie A
Koniec programu pieczenia
na stonie 30
Komunikat o błędzie + numer
na stronie 51
Tylko garownia
na stronie 37
Parametry garowni + numer
Załącznik Rozdział 19 + Załącznik Rozdział 22.3
Komunikat informacyjny + numer
na stronie 49 + Wprowadzenie na stronie A
Temperatura rzeczywista podczas programu
pieczenia
na stronie 37
Zbiornik na wodę osiągnął minimalny poziom
Załącznik Rozdział 23.3 lub Załącznik Rozdział 28
NIE – odłączony (stan przełączenia)
na stronie 45 + Załącznik Rozdział 19
Piec się wyłącza
na stronie 31
Dostęp do trybu parametrów pieca
Załącznik Rozdział 19
Parametry pieca + numer
Załącznik Rozdział 19
Piec się włącza
na stonie 26
Koniec programowania
na stronie 43 + na stronie 45 + Wprowadzenie na
stronie A
Dostęp do profesjonalnego trybu zmian
na stronie 45
Aktualny numer programu pieczenia
na stronie 26
Temperatura żądana podczas programu
pieczenia
na stronie 37
Tryb czuwania (Standby)
na stronie 36
Zakończenie pracy wentylatora przed
otwarciem drzwi.
na stronie 19 i dalej
Synchronizacja programu pieczenia
na stronie 43 + na stronie 45 + Załącznik
Rozdział 24.1
TAK – włączone (stan przełączenia)
na stronie 45 + Załącznik Rozdział 19
Program czyszczenia Easy Clean:
stałe wskazanie
> faza studzenia
zmienne wskazanie
> Program trwa
Załącznik Rozdział 27 lub Załącznik Rozdział 28
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Wprowadzenie B
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
3 SPIS TREŚCI
Strona
1
WPROWADZENIE A: OBSŁUGA – KRÓTKIE WPROWADZENIE
A
2
WPROWADZENIE B: PRZEGLĄD INFORMACJI WYŚWIETLACZA
B
3
SPIS TREŚCI
1
4
WAŻNE DANE DOTYCZĄCE PIECA
3
5
WSTĘP
3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ZASTOSOWANE SYMBOLE
WSKAZÓWKI OGÓLNE
STOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
OCHRONA PRACY I ZDROWIA
GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
4
4
5
5
6
8
7
BUDOWA PIECA I ZASADA PIECZENIA
9
8
DANE TECHNICZNE (WYCIĄG)
10
WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM
PODŁĄCZENIA PIECA I ELEMENTY OBSŁUGI
MIEJSCE USTAWIENIA PIECA
WYMOGI DOTYCZĄCE PODSTAWY
TRANSPORT I USTAWIENIE
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
PODŁĄCZENIE WODY
ODPŁYW KONDENSATU (SKROPLIN)
WYCIĄG
PIERWSZE URUCHOMIENIE
11
11
12
12
13
13
14
15
15
17
10
10.1
10.2
PANEL STEROWNICZY
WIDOK PANELU
OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW OBSŁUGI
18
18
19
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
NORMALNY PROCES PIECZENIA
PODSTAWOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE FUNKCJI ZWOLNIENIE BLOKADY
ROZPOCZĘCIE PIECZENIA
WYBÓR PROGRAMU PIECZENIA I ZAŁADUNKU PIECA
PRZYGOTOWANIE CIASTA
ZAŁADUNEK CIASTA
PIECZENIE
WYŁADUNEK CIASTA
ZAKOŃCZENIE PIECZENIA
25
25
26
26
28
29
30
30
31
12
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
FUNKCJE SPECJALNE
AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE
TRYB CZUWANIA (STANDBY)
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA
FUNKCJA PRZEDŁUŻONEGO PIECZENIA
WSKAZANIE WARTOŚCI TEMPERATURY PODCZAS PIECZENIA
TYLKO OŚWIETLENIE
TYLKO GAROWNIA
32
32
36
36
37
37
37
37
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
Strona 1
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Strona
13
CZYSZCZENIE PIECA
38
14
14.1
14.2
KONSERWACJA PIECA
WYMIANA USZKODZONEJ LAMPY PIECA
ZMIANA SYMBOLI / PIKTOGRAMÓW
40
40
41
15
15.1
15.2
ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA
42
BAZOWA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA
43
PROFESJONALNA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA (TYLKO DLA EKSPERTÓW!) 45
16
KOMUNIKATY INFORMACYJNE
49
17
KOMUNIKATY O BŁĘDACH
51
18
ZAŁĄCZNIK A: DEKLARACJA ZGODNOŚCI
18-I
19
ZAŁĄCZNIK B: PARAMETRY PIECA (TYLKO DLA EKSPERTÓW)
19-I
20
ZAŁĄCZNIK C: WYŚWIETLENIE POZOSTAŁEGO CZASU PIECZENIA
20-I
21
ZAŁĄCZNIK D: WIELOKOLOROWY WYŚWIETLACZ NAPISÓW PRZEWIJANYCH
21-I
22
ZAŁĄCZNIK E: GAROWNIA
22-I
23
ZAŁĄCZNIK F: ZBIORNIK NA WODĘ
23-I
24
ZAŁĄCZNIK G: PIECE PODWÓJNE
24-I
25
ZAŁĄCZNIK H: DILA D
25-I
26
ZAŁĄCZNIK I: DILA B
26-I
27
ZAŁĄCZNIK J: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN I
27-I
28
ZAŁĄCZNIK K: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN II
28-I
29
ZAŁĄCZNIK L: WÓZKI PIECOWE
29-I
30
ZAŁĄCZNIK M: ZDALNA SYGNALIZACJA RADIOWA
30-I
31
ZAŁĄCZNIK N: OPROGRAMOWANIE DLA PC W SIECI MONSUNNET
31-I
32
ZAŁĄCZNIK O: MONSUNNET PDA
32-I
33
ZAŁĄCZNIK P: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU BAZOWEGO
33-I
34
ZAŁĄCZNIK Q: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (HLB) 34-I
35
ZAŁĄCZNIK R: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (LRB) 35-I
36
ZAŁĄCZNIK S: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU BAZOWEGO
36-I
37
ZAŁĄCZNIK T: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU PROFES.
37-I
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 2
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
4 WAŻNE DANE DOTYCZĄCE PIECA
Aby natychmiast móc dysponować niezbędnymi danymi pieca w przypadku życzeń w Serwisie Klienta
lub w przypadku zamawiania części zamiennych, prosimy o wpisanie do poniższej tabeli następujące
wartości z tabliczki znamionowej.
Tabela 1 – Państwa dane dotyczące pieca:
Dane z tabliczki znamionowej pieca
Typ pieca
Rok produkcji
Numer seryjny pieca
Numer seryjny garowni (1
Urządzenia dodatkowe (1
(1
jeśli jest na wyposażeniu.
5 WSTĘP
W niniejszej instrukcji przekazujemy Państwu oraz Państwa pracownikom informacje, które ułatwią
Państwu obsługę nowo zakupionego sklepowego pieca piekarniczego typu DiLa.
Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz pamiętać, że cały czas należy
przestrzegać wskazówek i danych. Tylko wówczas będzie zagwarantowana długotrwała i
bezproblemowa eksploatacja oraz stała dyspozycyjność pieca piekarniczego.
Niektóre opisy w niniejszej instrukcji odnoszą się do opcjonalnych urządzeń dodatkowych (garowni,
kondensatora pary odlotowej itd.) i są odpowiednio oznaczone. Jeżeli takie warianty wyposażenia nie
występują w Państwa piecu sklepowym DiLa, to takie informacje są dla Państwa bez znaczenia.
Jeżeli parametry pieca zostały ustawione fabrycznie na Państwa życzenie w sposób odbiegający od
konfiguracji standardowej, to może się zdarzyć, że niektóre opisy nie będą już aktualne. W takim
przypadku prosimy o sięgnięcie do niniejszej instrukcji za pomocą dodatkowych załączników.
Niniejsza instrukcja obsługi została sporządzona z największą uwagą. Mimo to jednak nie można
wykluczyć błędów tekstowych lub graficznych. Firma DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH nie może
ponosić ani odpowiedzialności prawnej, ani żadnej innej odpowiedzialności za wadliwe dane i ich
następstwa. Za wszelkie uwagi dotyczące ewentualnych błędów będziemy Państwu wdzięczni.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych wynikających z postępu i podwyższania jakości.
Strona 3
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
6.1 ZASTOSOWANE SYMBOLE
Aby mogli się Państwo lepiej orientować w niniejszej instrukcji obsługi, istotne informacje zostały
oznaczone odpowiednimi symbolami.
Zastosowane w niniejszej instrukcji obsługi symbole mają następujące znaczenie:
Niebezpieczeństwo:
Ten symbol wskazuje na szczególnie niebezpieczne sytuacje, które mogą wynikać z
nieprzestrzegania przepisów oznaczonych tym symbolem.
Poza tym należy przestrzegać ogólnie obowiązujące przepisy bhp oraz przepisy
dotyczące bezpieczeństwa.
Gorąca powierzchnia:
Ten symbol wskazuje na szczególne miejsca o zwiększonym ryzyku oparzenia. Należy
przestrzegać zawarte w tekście wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy.
W tej instrukcji wszystkie miejsca dotyczące Państwa bezpieczeństwa oznaczono tymi dwoma
symbolami. Proszę przekazać powyższe uwagi z zakresu bezpieczeństwa również innym
użytkownikom.
Uwaga:
Ten symbol wskazuje na konieczność zachowania:
dyrektyw
przepisów
wskazówek
procesów pracy.
Nieprzestrzeganie może spowodować uszkodzenia pieca piekarniczego
Wskazówka:
Ten symbol wskazuje na rady dotyczące użytkowania, które są pomocne w
zrozumieniu niniejszej instrukcji i powinny Państwu ułatwić obchodzenie się z piecem
piekarniczym.
Dalsze informacje:
Za pomocą tego symbolu wskazuje się na dalsze rozdziały lub inne dokumenty z
dodatkowymi bądź uzupełniającymi informacjami na dany temat.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 4
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
6.2 WSKAZÓWKI OGÓLNE
Piec sklepowy DiLa oraz jego wyposażenie dodatkowe (urządzenia) są zbudowane wg uznanych
reguł techniki.
Nieprawidłowa obsługa i zastosowanie, a zwłaszcza:
obsługa przez niedostatecznie przeszkolony personel
stosowanie wbrew przeznaczeniu
nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji
mogą doprowadzić do niebezpieczeństwa dla obsługującego lub dla osób trzecich lub do uszkodzeń
maszyny.
Piec sklepowy wraz z ewentualnymi urządzeniami dodatkowymi wolno eksploatować
tylko wówczas, gdy jest on w stanie technicznym bez zarzutu, oraz stosując się do
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zagrożeń. Awarie zakłócające
bezpieczeństwo maszyny muszą zostać niezwłocznie usunięte przez autoryzowany
Serwis klienta..
6.3 STOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
W celu utrzymania funkcji piec może być używany tylko dla „Zastosowań zgodnych z
przeznaczeniem” wg normy DIN 31000 / VDE 0100.
Piec sklepowy DiLa jest przeznaczony tylko do nadzorowanego pieczenia i garowania (1 bułek i
chleba oraz innych powszechnie znanych wypieków – w rozumieniu ustawy o artykułach
spożywczych. Jest technicznym środkiem pracy (w rozumieniu GPSG (2), przeznaczonym
wyłącznie do stosowania w trakcie pracy i przez osoby powyżej 14. roku życia. Maszyna
powinna stać przede wszystkim w zamkniętych, suchych pomieszczeniach, a nie na wolnym
powietrzu.
Niezgodne
z
przeznaczeniem
używanie
pieca
piekarniczego
oznacza
niebezpieczeństwo dla zdrowia personelu obsługującego lub osób trzecich oraz utratę
innych wartości rzeczowych użytkownika. Nie można wówczas zagwarantować
dalszego bezpiecznego funkcjonowania maszyny..
Zabrania się pieczenia z cieczami lub materiałami łatwopalnymi (np. alkoholem itd.)
(niebezpieczeństwo eksplozji).
Do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem zalicza się również:
przestrzeganie wszelkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi
zachowanie warunków inspekcyjnych i konserwacyjnych
stosowanie materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych zgodnie z obowiązującymi
przepisami bezpieczeństwa.
Za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi nie odpowiadamy.
(1
(2
z wyposażeniem dodatkowym - garownią
Ustawa o bezpieczeństwie urządzeń i produktów (Geräte- und Produktsicherheitsgesetz -GPSG)
Strona 5
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
6.4 OCHRONA PRACY I ZDROWIA
Podczas pracy pieca sklepowego należy przestrzegać przede wszystkim następujących zasad
bezpieczeństwa:
Koniecznie należy mieć założone rękawiczki ochronne podczas
załadowywania i wyładowywania pieca. Przy otwartych drzwiach pieca
należy uważać na niebezpieczeństwo poparzenia w obrębie wewnętrznej
szyby drzwi, blach i całej komory pieca.
Podczas otwierania drzwi pieca w trakcie pracy maszyny należy uważać na ewentualnie
wydobywającą się gorącą parę.
W przypadku zbicia szybki odłamki szkła należy usunąć ze szczególną ostrożnością,
natomiast wypiek znajdujący się w piecu należy zniszczyć.
Okienko w drzwiach pieca jest zbudowane ze szkła żaroodpornego i najlepiej
przystosowane do normalnego trybu pieczenia. Należy jednak unikać silnego trzaskania
drzwiami podczas otwierania bądź otwierania.
Należy również unikać spryskiwania wewnętrznej szybki w drzwiach w stanie gorącym
wodą itp..
Piec należy całkowicie opróżnić po zakończonej pracy. Ze względu na bezpieczeństwo
pożarowe nie wolno zostawiać jakichkolwiek wypieków do schnięcia itp. bez nadzoru.
Wskazówki informacyjne
Podczas pracy, serwisowania, konserwacji i czyszczenia pieca
sklepowego należy przestrzegać właściwych przepisów
bezpieczeństwa i higieny pracy Głównego Zrzeszenia
Rzemieślniczych Stowarzyszeń Zawodowych (BGV), zrzeszenie
zarejestrowane, Komisja Ekspertów ds. Żywności i Używek.
Wskazujemy przede wszystkim na:
BGV A1
BGV A2
BGV D18
Przepisy ogólne
Urządzenia elektryczne i środki zakładowe
Maszyny do przetwórstwa spożywczego
Niniejszą instrukcję obsługi należy stale przechowywać w
miejscu, gdzie znajduje się piec piekarniczy.
Na piecu zabrania się przyklejania lub mocowania artykułów
reklamowych, tablic informacyjnych itp.
Personel obsługujący
Każdy, kto pracuje przy maszynie, musi przeczytać i zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi oraz przestrzegać jej zapisów.
Kierownik zakładu jest zobowiązany do przeszkolenia swojego
personelu na podstawie niniejszej instrukcji i przestrzegania
wszelkich przepisów. W regularnych odstępach czasu szkolenie
należy powtarzać celem zmniejszenia niepotrzebnych błędów w
obsłudze i pieczeniu.
Pracownicy dorywczy mogą pracować przy piecu tylko pod
nadzorem przeszkolonego personelu.
Personel musi dbać o porządek w maszynie i wokół niej.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 6
Deutsche Backofenbau GmbH
Wyposażenie związane
z bezpieczeństwem
+49 / (0)3591/360-0
Wyposażenie związane z bezpieczeństwem pieca piekarniczego
to włącznik drzwi, ograniczniki temperaturowe w komorze pieca
oraz w zewnętrznym parowniku (opcja) oraz termo styki silnika
wentylatora. W urządzeniu dodatkowym – garowni znajduje się
czujnik zbyt wysokiej temperatury.
Powyższych elementów wyposażenia nie wolno dezaktywować
ani nimi manipulować!
Należy zagwarantować niczym nieutrudniony stały dostęp do
urządzenia odcinającego zasilanie (głównego wyłącznika) w
maszynie.
Piktogramy – Sterowanie
Tylko wykwalifikowany personel może obsługiwać elementy
sterowania.
Wilgoć i wilgotność
Wszystkie elementy części elektrycznej maszyny należy chronić
przed wilgocią i kurzem.
Pieca sklepowego oraz jego urządzeń dodatkowych nie wolno
czyścić za pomocą urządzenia działającego pod wysokim
ciśnieniem, spryskiwacza pary itp.
Podczas transportu (dostarczenia, przeniesienia etc.) piec należy
chronić przed opadami (deszczu, śniegu).
Konserwacja i utrzymanie
Należy
regularnie
konserwacyjne.
przeprowadzać
okresowe
prace
Wszystkie prace konserwacyjne należy zasadniczo wykonywać
przy maszynie odłączonej od sieci. W tym celu należy wyjąć
wtyczkę z sieci.
Prace konserwacyjne i prace dotyczące utrzymania maszyny w
dobrym stanie technicznym mogą wykonywać, przy zachowaniu
przepisów bezpieczeństwa, tylko znające się na rzeczy osoby.
Wszelkie przeróbki i zmiany budowy maszyny wymagają
pisemnej zgody firmy DEBAG.
Do napraw wolno używać tylko oryginalnych części zamiennych
produkcji firmy DEBAG.
Po
przeprowadzonych
pracach
konserwacyjnych
bądź
naprawczych należy
zainstalować
ponownie wszystkie
urządzenia związane z bezpieczeństwem, które w trakcie tych
prac zostały wyłączone lub dezaktywowane.
Wadliwą lampę oświetlenia pieca wolno wymieniać tylko
wówczas, gdy piec jest zimny i odłączony od sieci.
Czyszczenie
Piec wolno czyścić zasadniczo tylko wówczas, gdy jest on zimny
i odłączony od sieci. W tym celu wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Pieca sklepowego oraz jego urządzeń dodatkowych nie wolno
czyścić za pomocą urządzenia działającego pod wysokim
ciśnieniem, spryskiwacza pary itp.
Strona 7
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
6.5 GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Gwarancja i odpowiedzialność obowiązują tylko i wyłącznie na naszych Ogólnych Warunkach
Dostawy i Świadczonych Usług.
Roszczenia z tytułu gwarancji i odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe są wykluczone
zwłaszcza wówczas, gdy zaszła jedna bądź więcej poniższych przyczyn:
Nieprawidłowe uruchomienie, obsługiwanie i konserwowanie pieca.
Nieprawidłowe lub niezgodne z przeznaczeniem używanie pieca sklepowego i urządzeń
dodatkowych.
Używanie pieca i urządzeń dodatkowych przypadku, gdy urządzenia związane z
bezpieczeństwem (włącznik drzwi, ogranicznik temperaturowy, wyłącznik bezpieczeństwa
silnika) były wadliwe lub nie zostały włączone.
Zmiany w budowie pieca i urządzeń dodatkowych, które nastąpiły bez pisemnej zgody
firmy DEBAG.
Naprawy przeprowadzone niefachowo lub nieprawidłowo.
Nieprzestrzeganie warunków i wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych DEBAG.
Stosowanie niezatwierdzonych materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych.
Nieprawidłowo przeprowadzona elektryczna instalacja doprowadzająca w budynku
(przepięcia, za niskie napięcie, brakujący przewód uziemiający itd.).
Spowodowane wodą uszkodzenia pieca i ewentualnych urządzeń dodatkowych (poza
porami otwarcia) spowodowane przez niezamknięte zawory odcinające w instalacji
doprowadzającej wodę.
Uszkodzenia pieca i urządzeń dodatkowych lub umniejszenie jakości pieczenia
spowodowane odkładaniem się wapnia (zwapnienie).
Suszenie i składowanie produktów w komorze pieczenia (również gdy piec jest
wyłączony) bez dozoru.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 8
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
7 BUDOWA PIECA I ZASADA PIECZENIA
Piec sklepowy DiLa pracuje z ruchomą atmosferą pieczenia. Poprzez wbudowany na tylnej ścianie
pieca, obracający się zmiennie wentylator radialny (promieniowy) powietrze jest równomiernie i z dużą
prędkością doprowadzane do wypieku za pomocą grzejnika pierścieniowego
Rys. 1 - Schemat pieca sklepowego (DiLa 5):
Ściana tylna
(wyjmowana)
Czujnik ogranicznik
(na tylnej ścianie)
Stelaże na blachy (wyjmowane) Uszczelka gumowa drzwi
Izolacja
Spryskiwanie
wewn.
(Opcja)
1 2
Niebezpieczeństwo poparzenia
podczas pieczenia
3 4
5 6
7 8
Jednostka sterująca
DiLa-Icon
9 0
20.48
Generator pary
zewn.
(opcja)
OK
START
Zamknięcie drzwi
zaokrąglone
narożniki
Blokada drzwi
(opcja)
Czujnik temperatury
(na ścianie tylnej)
Koło wentylatora
(obrotowe)
Ogrzewanie
nóżki gumowe
(o regulowanej wysokości)
Piec został wyposażony w pełni elektroniczne sterowanie typu DiLa Piktogram, odznaczające się
przede wszystkim prostotą obsługi. Wszystkie funkcje pieca i ewentualnie urządzeń dodatkowych są
przejmowane przez to sterowanie. Niezbędne ingerencje użytkownika ograniczają się tym samym do
minimum.
Sterowanie DiLa Piktogram charakteryzuje się następującymi cechami:
automatyczne pieczenie zgodnie z zaprogramowanymi parametrami pieczenia
pamięć programów pieczenia obejmuje od 10 (w standardzie) do 30 programów o wielu
fazach
edycja programów pieczenia jest możliwa za pomocą klawiatury w 2 poziomach
regulowana blokada przycisków (zwolnienie blokady) i blokada drzwi w celu uniemożliwienia
nieuprawnionej obsługi zwłaszcza podczas ustawiania maszyny u Klienta
możliwość instalacji wyświetlacza LED dla pozostałego czasu pieczenia
podłączenie sterowania do podwójnych pieców z synchronizacją programów pieczenia
zintegrowany system automatycznego przełączenia czasu letniego/zimowego
funkcja czuwania („Standby“) i automatyczne wyłączenie (oszczędność energii)
opcjonalnie generator impulsów pary metodą prostego spryskiwania koła wentylatora lub
poprzez wydajny system zewnętrznego generatora pary
opcjonalnie sterowanie garownią z automatycznie regulowaną klimatyzacją (temperatura /
wilgotność) i wyłącznik czasowy („Timer”) garowni
opcjonalnie interfejs PC, LAN lub modem
opcjonalnie sygnalizacja radiowa zakończenia czasu pieczenia i zakłóceń
opcjonalnie zbiornik wodny z czujnikiem poziomu napełnienia
opcjonalny system czyszczenia EasyClean
Dalsze informacje dot. budowy pieca znajdziecie Państwo również w punkcie „9.1–
Podłączenia pieca i elementy obsługi (na stronie 11)“ oraz e specjalnych kartach
wymiarowych i typologicznych.
Strona 9
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
8 DANE TECHNICZNE (WYCIĄG)
Tabela 2 – Dane Techniczne:
Standardowy typ pieca
Wymiary pieca (1 (szer./gł./wys. mm)
Maks. pow. pieczenia (m²)
Waga ok. (1 (kg)
Ilość blach: mały wypiek/chleb
Minimalny odstęp blach (mm)
Wielkość blach (mm)
Typ sterowania
Podłączone napięcie (EU)
Stopień ochrony
rodzaj podłączenia elektrycznego
Wielkość A (standard)
Moc elektr. przyłączowa (kW) (1
Dod. moc przyłączowa (kW) (2
Dod. moc przyłączowa (kW) (3
Zabezpieczenie doprowadzenia
(A bierne) (montaż w budynku wg
obowiązujących przepisów)
Przyłącze wody (4
Poziom hałasu
DiLa 5
915/785/580
1,2
96
5/3
80
400 x 600
DiLa 10
DiLa 10 D
DiLa 5+5
DiLa 10+5
915/785/1020 915/870/1023 915/785/1160 915/785/1600
2,4
2,4
2,4
3,6
160
160
96 + 96
160 + 96
10/6
10/6
5/3 + 5/3
10/6 + 5/3
80
80
80
80
400 x 600
400 x 600
400 x 600
400 x 600
Sterowanie typu piktogramowego DiLa
400 V 3Ph/N/PE (± 10%), 50 Hz
IP 43 (ustawienie w zamkniętych, suchych pomieszczeniach)
Podłączenie wtykowe CEE zgodne z DIN VDE 0623, EN 60309-2 (wł.-wył.)
góra
dół
góra
dół
16
16
16
16
32
32
32
32 (3 32 (2/3
32 (3
32 (2 (3
9,5
15,7
18,5
9,5
9,5
9,5
15,7
1,9
1,9
/
/
1,9
/
1,9
1,2
2,4
/
1,2
1,2
1,2
2,4
16
32 (2 (3
32
32
16
32 (3
16
32 (2/3
16
32 (3
32
R ¾“ (podłączenie jak do pralki) / 3 - 6 bar / stopień twardości 1 - 3° dH
maksymalnie 65 dB (A) pomiar wg DIN 45 635
Wymiary urządzeń dodatkowych
Garownia (szer./gł./wys. mm)
915/860/890
915/860/890
X
915/860/890
tylko obok tego
Fundament/szafa (mm)
915/860/890
915/860/890
różne
915/860/890
Fundament pośredni (mm)
915/860/440
X
X
X
X
X
Wyposażenie dodatkowe
Pokrywa wyciągu pary
(1
(2
915/935/150 (szer./gł./wys. mm), wydajność 300 m²/h przy ciśnieniu 100 Pa
bez wyposażenia dodatkowego i akcesoriów itd.
dodatkowo z garownią
(3
(4
w przypadku doposażenia w zewnętrzny parownik
w przypadku stałego podłączenia wody
W przypadku odstępstw obowiązują dane z tabliczki znamionowej lub karty wymiarowej pieca!
Wszystkie dane techniczne, które nie zostały tu wymienione (typ B, piece specjalne na
zamówienie Klienta), prosimy pobrać z tabliczki znamionowej lub karty wymiarowej pieca.
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 10
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM
9.1 PODŁĄCZENIA PIECA I ELEMENTY OBSŁUGI
Rys. 2 – Widok z przodu pieca DiLa 5 P:
915 mm
150
20
Pokrywa wyciągu pary
(opcja)
Uchwyt drzwi
1 2
580 (1020 ) mm
3 4
Pulpit sterowania
5 6
7 8
Interfejs dla komputera PC
(opcja)
(1
9 0
20.48
OK
START
Tabliczka znamionowa
Ręczne awaryjne otwarcie
drzwi komory pieca
(silnie pociągnąć)
(1
730 (1170 (1 ) mm
Wyświetlacz pozostałego
czasu pieczenia (opcja)
wymiar dla DiLa 10 P
Rys. 3 – Widok z tyłu pieca DiLa 5 P:
Wyciąg pary z
pokrywowym generatorem
pary (wew. Ř 150)
Wentylator w pokrywie
Pokrywowy generator
pary (opcja)
Wyciąg pary bez
pokrywy parownika
(wew. Ř 80)
Kabel optyczny
Wskazanie pozostałego
czasu pieczenia
ze zintegrowanym
kondensatorem pary
odlotowej (opcja)
Interfejs danych RS485
Ogranicznik
przegrzania komory piecz.
Gniazdo przyłączeniowe
wentylatora w pokrywie
Skrzynka rozdzielcza
z wentylatorem
(nie zasłaniać!)
Ogranicznik przegrzania
parowanie
wysokowydajne (opcja)
Klapy parownika
Osłona
ściana tylna
Podłączenie wody
R3/4” (opcja)
Woda kondensacyjna
węże odprowadzające 3/4”
Przewód sieciowy
z wtyczką CEE
(ok. 3 m)
W piecach z przylgą drzwiową po lewej stronie skrzynka sterowania została
zamontowana, odwrotnie niż pokazano na rysunku, po drugiej stronie pieca.
Budowa pieca sklepowego DiLa 10 jest podobna do pieca jak na rysunku powyżej, ale
z innymi wymiarami wysokości (wymiar (1 ).
Strona 11
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.2 MIEJSCE USTAWIENIA PIECA
Piec sklepowy DiLa trzeba ustawić pionowo i w sposób stabilny na przewidzianym do tego miejscu
przy pomocy poziomicy. Miejsce ustawienia musi znajdować się w zamkniętym i suchym
pomieszczeniu. Ustawienie ma wolnym powietrzu jest niedozwolone. Należy zapewnić wymagane
wolne przestrzenie dla swobodnej obsługi pieca.
W trakcie ustawienia i podłączenia pieca należy uważać, aby ciepło emitowane z pieca
oraz jego przewodów doprowadzających i odprowadzających nie spowodowało żadnych
szkód budowlanych. Dlatego należy bezwzględnie zachować odpowiednie odstępy
bezpieczeństwa, ewentualnie izolacje względem części łatwopalnych i wyposażeń
budynku. Zachowanie obowiązujących przepisów ochrony przeciwpożarowej są
obowiązkiem. W razie wątpliwości należy zasięgnąć rady instalatora.
W przypadku, gdy piec będzie stosowany z podstawą, musi ona koniecznie spełniać
warunki opisane w punkcie „9.3 – Wymogi dot. podstawy” (strona niżej).
9.3 WYMOGI DOTYCZĄCE PODSTAWY
Firma DEBAG oferuje jako oryginalne akcesoria do pieca sklepowego DiLa odpowiednie podstawy,
fundamenty, ewentualnie garownie. Prosimy o skontaktowanie się z naszym działem sprzedaży.
W przypadku stosowania podstaw lub garowni innych producentów, należy spełnić następujące
warunki do ustawienia pieca DiLa:
Podstawę należy ustawić na przewidzianym do tego miejscu pionowo za pomocą poziomicy i
dobrze przytwierdzić do podłoża. Należy zabezpieczyć podstawę przed ewentualnym
przesunięciom (np. za pomocą kółek mocujących).
Należy zagwarantować stabilność i nośność podstawy – we wszystkich trybach pracy
maszyny - zgodnie z Danymi Technicznymi (waga dostarczonego typu pieca).
Piec musi stać pewnie wszystkimi 4 nóżkami gumowymi na podstawie i musi być odpowiednio
zabezpieczony przed ześliźnięciem. W przypadku oryginalnych podstaw DEBAG
zabezpieczenie tego typu następuje poprzez 4 dostarczone wkręty gwintowe (bez łba) M8
wkręcone od dołu (przez otwory w dolnej pokrywie) w nóżki gumowe pieca.
Wysokość podstawy należy tak obmierzyć, aby również osoby niskiego wzrostu mogły
bezproblemowo obsłużyć piec. Wysokość obsługi najwyżej umieszczonej blachy w miarę
możliwości nie powinna przekraczać 160 cm.
Rys. 4 – Wymiary podstawy:
715 mm
Widok podstawy
od góry
Obszar nośny
915 mm
Należy zapewnić
wymaganą nośność
w obszarze skrajnym
ok. 200 mm!
od strony obsługi
Konstruktywne rozwiązania zastosowań dot. podstaw można przekazywać firmie
DEBAG. Zastosowania takie można wcielić w życie tylko po uzyskaniu pisemnej zgody
firmy DEBAG. Piec można eksploatować tylko w stanie zgodnym z przepisami, na
zabezpieczonej podstawie.
Dla pieców ze zbiornikiem wodnym należy zasadniczo stosować specjalną podstawę
firmy DEBAG. Stosowanie podstaw innych producentów jest w tym przypadku
niemożliwe!
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 12
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.4 TRANSPORT I USTAWIENIE
Wysyłka pieca sklepowego odbywa się z reguły na specjalnej palecie drewnianej. W ten sposób
późniejszy rozładunek może odbywać się przy pomocy podnośników (podnośnik widłowy, wózek
podnośnikowy).
Ustawienie pieca DiLa na podstawie (skrzyni, szafie, garowni) itp.):
Paletę z piecem ustawić w kierunku montażowym przed podstawą.
Usunąć obecne zabezpieczenia transportowe (listwy drewniane, taśmy mocujące itd.).
Podstawę sprawdzić i zabezpieczyć zgodnie z punktem 9.3 (na stronie 12) przed ześliźnięciem.
Paletę i piec unieść za pomocą wózka widłowego (o skoku 1m) na wysokość podstawy.
Piec zestawić z palety na podstawę (min. 2 osoby).
Piec umocować na podstawie zgodnie z przepisami.
W tym celu wkręcić 4 dostarczone wkręty gwintowe (bez łba) M8 ręcznie lub kluczem
imbusowym od dołu (przez otwory w dolnej pokrywie) w nóżki gumowe pieca.
Podczas unoszenia i zestawiania pieca zawsze uważać na pewne ustawienie
podnośnika i prawidłowe ułożenie wideł!
Dalsze informacje znajdują się również w dokumentacji garowni lub podstawy ze
zbiornikiem na wodę (Załącznik Rozdział 22.1 i Załącznik Rozdział 23.1) oraz w specjalnie
przygotowanej dla Państwa kombinacji instrukcji ustawienia dołączonej do pieca.
9.5 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Podłączenie elektryczne pieca sklepowego DiLa w wersji standardowej odbywa się w zależności od
typu pieca i wyposażenia za pomocą znormalizowanej 5-cio biegunowej wtyczki CEE 16A lub 32A.
Instalacje montażowe, takie jak ułożenie kabli zasilających, zabezpieczenie doprowadzenia i gniazdo
wtykowe, muszą być przeprowadzone fachowo zgodnie z Danymi Technicznymi.
Jeżeli piec ma być podłączony bez wtyczki, należy zamontować główny wyłącznik rozłączający
wielobiegunowo w pobliżu pieca.
Rozłożenie elektrycznego doprowadzenia i zabezpieczeń w budynku może być
wykonane tylko przez uprawnionego elektryka (VDE 0105). Należy stosować się do
obowiązujących przepisów VDE (VDE 0100) oraz ewentualnych przepisów lokalnych
EVU.
Ponieważ połączenie z wtyczką spełnia również rolę odłączenia napięcia (wyłącznik
awaryjny), należy zapewnić stały, niczym nieskrępowany do niego dostęp.
To samo dotyczy ewentualnie zamontowanego wyłącznika głównego. Umiejscowienie
podłączenia wtyczki lub wyłącznika głównego musi być znane personelowi
obsługującemu.
Kierunek pola wirującego (kierunek fazy) doprowadzenia elektrycznego nie ma wpływu
na prawidłową pracę pieca DiLa.
Zaleca się koniecznie montaż 3-biegunowo rozłączanego wyłącznika zabezpieczenia
linii i / lub wyłącznika ochronnego różnicowego (RCD).
Dane pieca znajdą Państwo na tabliczce znamionowej, karcie wymiarowej pieca lub
również w rozdziale „8 – Dane Techniczne – wyciąg” (na stronie 10).
W przypadku wątpliwości prosimy zwrócić się do serwisu firmy DEBAG.
Strona 13
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.6 PODŁĄCZENIE WODY
9.6.1 Piece ze stałym podłączeniem wody
W celu podłączenia pieca sklepowego DiLa potrzebne będzie zamontowany w bezpośredniej
bliskości od pieca (odległość maks. 1 m) doprowadzenie wody zimnej R3/4“ z odpowiednik zaworem
odcinającym. Połączenie do pieca następuje poprzez dostarczony wraz z piecem szary, odporny na
pieca (na stronie 11).
nacisk wąż do podłączenia wody (wąż do pralki). Montuje się go do podłączenia
Ciśnienie wody na przyłączu powinno wynosić od 3 do 6 bar! W przypadku ciśnienia wody powyżej 6
bar należy zamontować reduktor.
Aby utrzymać możliwie jak najniższy stopień zwapnienia przewodów spryskujących, wnętrza komory pieca
i parownika (w opcji), wolno stosować tylko wodę o twardości 1-3° dH. Na obszarach, gdzie woda ma
wyższy stopień twardości, konieczny jest montaż odpowiednich urządzeń odwapniających i filtrów.
W celu uniknięcia ewentualnych uszkodzeń spowodowanych wodą zawór odcinający w
budynku należy zamykać w czasie, gdy zakład nie pracuje.
Ze względów higienicznych wolno podłączyć tylko wodę pitną z publicznej sieci
wodociągowej. W celu uniknięcia przedwczesnych uszkodzeń pieca należy koniecznie
zachować żądaną jakość wody.
Wąż doprowadzający wodę należy tak ułożyć, aby nie był zgięty ani nie był poprowadzony
przez ostre krawędzie. Należy dobrać taki odstęp między piecem i podłączeniem wody, aby
wąż nie był napięty. W przypadku pieców wbudowanych należy uwzględnić taką długość
węży, aby po wysunięciu pieca można było przeprowadzić bezproblemową konserwację lub
ewentualną naprawę (wysunięcie pieca).
Wąż wodny nie może być poprowadzony bezpośrednio na gorących częściach pieca,
np. na rurze odprowadzania pary lub klapie parownika.
Aby woda miała odpowiednią jakość, polecamy montaż filtra z węglem aktywnym
„BRITTA AquaQuell 33“ (nowość: „Purity 300“). Taka wielkość filtra w pełni wystarcza
na normalną eksploatacje pieca DiLa. W szczególnych przypadkach należy dobrać
wielkość filtra odpowiednio do zużycia i jakości dostępnej wody.
Nie wolno dopuszczać do kompletnej dekarbonizacji wody ze względu na ewentualne
uszkodzenia pieca (ustawienie wcięcia ok. 1 mm).
System filtrowy BRITTA należy zamówić w firmie DEBAG jako akcesoria od razu z
nowym piecem DiLa. Instalacją, ustawieniem i doroczną konserwacją systemu
filtrowego może się zająć również nasz Serwis.
Prosimy dowiadywać się u swojego konsultanta firmy DEBAG lub w dziale sprzedaży.
Firma DEBAG nie ponosi odpowiedzialności ani gwarancji za szkody na piecu oraz
urządzeniach dodatkowych oraz umniejszonej jakości wypieków powstałych wskutek
zwapnienia.
Prosimy koniecznie przestrzegać odpowiednich instrukcji obsługi w przypadku montażu
systemu odwapniania lub filtrów oraz przede wszystkim zaleceń dot. konserwacji.
9.6.2 Piece ze zbiornikiem na wodę
W przypadku pieców wyposażonych w zbiornik na wodę podłączenie do publicznej sieci wodociągowej nie
jest konieczne. Zaopatrzenie w wodę następuje ze zbiornika wodnego znajdującego się w podstawie.
Zobacz również Rozdział „Załącznik 23 – Zbiornik wodny.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 14
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.7 ODPŁYW KONDENSATU (SKROPLIN)
Skroplona woda spadająca z kondensatora pary odlotowej (opcja), zewnętrznego parownika (opcja)
lub rury odprowadzającej parę zbiera się za piecem i musi być odprowadzona wężem do
odpowiedniego, termoodpornego pojemnika zbiorczego (wiadra itp.) lub bezpośrednio do odpływu
(na stronie 11).
ścieków (studzienki)
Czerwone węże odprowadzające skropliny z pokrywy, klap
generatora pary i wysokosprawnego spryskiwacza należy
poprowadzić poprzez otwory w podstawie pieca i wetknąć aż
do oporu w zbiornik zbiorczy. Wąż należy następnie
pociągnąć do góry na ok. 1 cm.
Skroplona woda spływająca zwłaszcza podczas procesu pieczenia może być bardzo
gorąca (do 90°C), dlatego podczas pieczenia nie wolno opróżniać pojemnika
zbiorczego ani dotykać wypływającej skroplonej wody – niebezpieczeństwo poparzenia!
Poziom napełnienia pojemnika zbiorczego należy sprawdzać przed rozpoczęciem
każdego procesu pieczenia. Ze względów higienicznych pojemnik należy opróżniać
przynajmniej raz dziennie.
Podczas pieczenia z impulsami pary, ale również podczas częstego pieczenia bez pary,
może się zdarzyć, że pojemnik trzeba będzie opróżniać kilkukrotnie jednego dnia.
Jeśli warunki miejscowe na to pozwalają, skroploną wodę można odprowadzać również
bezpośrednio do termoodpornego odpływu. W takim wypadku odpada częste
zmienianie pojemnika zbiorczego.
W piecach wbudowanych długość węża musi jednak umożliwić bezproblemowe
dokonanie czynności serwisowych i konserwacyjnych (wyciąganie pieca z zabudowy).
Należy zapobiec spływaniu ścieków z rury odprowadzającej do zbiornika lub pieca
(uważać na spady i cofki).
Aby umożliwić dostęp do pojemnika zbiorczego zwłaszcza w piecu wbudowanym,
powinien on być zintegrowany z podstawą.
9.8 WYCIĄG
9.8.1 Piece bez pary
Ponieważ w tej wersji wyposażenia pieca DiLa pieczenie odbywa się bez dodatkowej pary, a wilgotne
powietrze, wydobywające się przez klapę wyciągu (efekt uboczny wypiekania) skrapla się w krótkiej
rurze kondensacyjnej, nie trzeba zasadniczo podejmować żadnych specjalnych działań w
pomieszczeniu, powietrze resztkowe może ulatywać do pomieszczenia, w którym ustawiony jest piec.
W szczególnych wypadkach jednak trzeba sprawdzić na miejscu, czy będzie konieczne
zamontowanie dodatkowego odprowadzenia pary. W takim przypadku prosimy się
zwrócić do administratora budynku.
Strona 15
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.8.2 Piece z parą
Podczas pieczenia z parą w piecu DiLa powstająca wilgotna para odlotowa
musi być
odprowadzona do komina albo najkrótszą drogą na zewnątrz za pomocą nierdzewnej, odpornej na
wysokie temperatury rury: (średnica wewnętrzna Ø 80; z pokrywą wyciągu średnica wewnętrzna Ø 150
(na stronie 11)), Komin musi być odporny na wodę skroploną i być wyposażony w odpływ kondensatu.
Powstająca podczas pieczenia wilgotna para odlotowa nie może być odprowadzana do
pomieszczenia, gdzie znajduje się piec, bez podjęcia dalszych dodatkowych środków!
Podczas montowania rury wyciągu należy uważać, aby skroplona woda cały czas
mogła odpływać (stały wznios). W przeciwnym razie może powstać „worek wodny”
zakłócający jakość pieczenia.
Z powodu potencjalnego zakłócenia jakości pieczenia nie wolno instalować
dodatkowych wentylatorów dla pary odlotowej lub centralnego odsysacza. W danym
przypadku konieczne jest zastosowanie regulatora ciągu.
Aby uniemożliwić tworzenie się kropli z cofającego się kondensatu, poszczególne rury
rurociągu należy wkładać jedna w drugą w kierunku płynięcia. W danym przypadku
należy uszczelnić łączenia rurowe materiałem termoodpornym (silikonem).
9.8.3 Kondensator pary odlotowej
Jeśli ze względu na miejscowe warunki para odlotowa nie może wydostawać się bezpośrednio na
zewnątrz również przez dostosowany komin, istnieje możliwość wyposażenia pieca w kondensator
pary odlotowej. Urządzenie o zasadzie działania wymiennika ciepła chłodzonego powietrzem jest
całkowicie zintegrowane z pokrywą generatora impulsów pary. Na wyjściu kondensatora pary
odlotowej wydobywa się jedynie suche powietrze odlotowe komory pieczenia. Odprowadzenie na
zewnątrz nie jest już konieczne.
Rys. 5 – Zasada działania kondensatora pary odlotowej:
Min.
15 cm
osuszone i schłodzone powietrze Wentylator pokrywy wyciągu
z kondensatorapary odlotowej
wymagany obszar wentylacji
(obszar zakreskowany)
Piec sklepowy
napływająca wilgotna i gorąca para odlotowa
z komory pieczenia
Zimne powietrze
z pomieszczenia
napływające przez
pokrywę wyciągu
Ogromne znaczenie dla poprawnego działania kondensatora pary odlotowej ma
wystarczającej wielkości obszar wentylacyjny poza piecem (obszar zakreskowany).
Tego obszaru nie wolno zakrywać ani przystawiać.
Późniejsza instalacja kondensatora pary odlotowej jest możliwa po omówieniu
ewentualnych szczegółów budowlanych. Prosimy pytać nasz dział obsługi klienta.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 16
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
9.9 PIERWSZE URUCHOMIENIE
Ustawienie pieca oraz wykonanie niezbędnych podłączeń ewentualnych urządzeń dodatkowych musi
się odbyć zgodnie z zaleceniami podanymi w poprzednich rozdziałach.
Dopiero teraz piec jest gotowy do pracy.
Przed pierwszym rozgrzaniem pieca należy usunąć całkowicie folię
zabezpieczającą ze wszystkich ścian obudowy.
Zwłaszcza w miesiącach zimowych należy uważać, aby podczas uruchomienia zimny
piec przeniesiony do ciepłych wilgotnych pomieszczeń nie był zaparowany. W
przeciwnym razie należy koniecznie odczekać, aż temperatura pieca będzie równa tej
otoczenia.
Usuniętej folii nie należy wyrzucać, lecz przekazać do utylizacji (recyklingu).
Piec przed wysłaniem do Klienta jest fabrycznie gruntownie czyszczony i wygrzany.
Zaleca się jednak przy pierwszym uruchomieniu podgrzać piec ponownie bez
umieszczania w środku wypieku przez ok. 2 godz. na programie nr 1. W tym czasie
wszystkie pozostałości po środkach czyszczących ulegną całkowitemu spaleniu, przy
czym może dojść do powstania lekkiego charakterystycznego zapachu i dymu.
Po pierwszym rozgrzaniu komorę pieca i wewnętrzną szybkę drzwi należy dokładnie
wyczyścić.
Strona 17
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
10 PANEL STEROWNICZY
10.1 WIDOK PANELU
Rys. 6 – Panel sterowniczy:
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 18
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
10.2 OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW OBSŁUGI
(od dołu do góry)
(Ta wskazówka dotyczy tylko pieca z funkcją zwolnienia blokady.)
Prosimy pamiętać, że reakcja na Państwa naciśnięcie przycisku może nastąpić tylko w
przypadku zwolnienia blokady (czujnik zwolnienia blokady B świeci się). Wciśnięcie
jakiegokolwiek przycisku na panelu bez zwolnienia blokady nie powoduje żadnego
).
działania (komunikat
A
Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ
Po włączeniu tego przycisku piec włącza się i nagrzewa do
zaprogramowanej temperatury początkowej aktualnie aktywnego programu
pieczenia. Dioda LED przycisku świeci się na wyświetlaczu L krótko
pojawia się
.
Jeżeli piec jest włączony, a temperatura komory pieczenia wynosi mniej niż
). W przypadku wyższej
180 °C, piec wyłącza się natychmiast (
temperatury obieg powietrza pozostaje aktywny i wyłącza się automatycznie
dopiero po opadnięciu temperatury poniżej 180 °C (faza ostudzania). W tym
.
czasie miga dioda LED przycisku i na wyświetlaczu L pojawia się
Aby uniknąć niezamierzonego włączenia lub wyłączenia pieca, przycisk
należy przytrzymać minimum 0,5 sekundy aż do wystąpienia reakcji.
Jeżeli ten przycisk zostanie włączony podczas procesu programowania, z
reguły następuje przerwanie tej funkcji bez zapamiętywania wprowadzonych
do tej pory zmian.
W przypadku, gdy ustawiono funkcję „Automatyczne wyłączenie", piec
wyłącza się automatycznie po dłuższej przerwie w pieczeniu (na stronie 36).
Jeżeli jako urządzenie dodatkowe podłączona jest garownia, wyłącza się lub
włącza również ona równolegle z piecem. Zob. również Rozdział „22 Załącznik: garownia”.
B
Pole czujnika Zwolnienie blokady
W centrum pola czujnika znajduje się czujnik magnetyczny umieszczony pod
panelem.
Jeśli funkcja Zwolnienie blokady jest aktywna:
Za pomocą klucza magnetycznego dostarczonego wraz z piecem osoby
uprawnione mogą aktywować funkcję Zwolnienie blokady poprzez zbliżenie
klucza w pole czujnika. Po jednorazowym uruchomieniu funkcja Zwolnienie
blokady jest aktywna przez minimum dalsze 30 sekund (na stronie 25). W
tym czasie można dokonać wszelkich niezbędnych ustawień i działań
dotyczących obsługi pieca. Czerwona dioda LED pola świeci się w trakcie
aktywnej funkcji Zwolnienie blokady.
Jeśli funkcja Zwolnienie blokady nie jest aktywna (standard):
Funkcja Zwolnienie blokady może być na Państwa życzenie całkowicie
nieaktywna (19 – Parametry pieca Załącznik na stronie 19-I). Piec bez
mechanizmu zabezpieczającego może obsługiwać wówczas każdy. Pole
czujnika nie ma żadnej funkcji i dioda LED pola jest stale wyłączona.
W przypadku życzenia obsługiwania pieca bez funkcji Zwolnienie blokady po
na wyświetlaczu
każdym wciśnięciu przycisku pojawia się komunikat
LED.
Strona 19
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
C
+49 / (0)3591/360-0
Przycisk otwierania drzwi / KONIEC programu pieczenia
Po naciśnięciu tego przycisku drzwi pieca otworzą się, gdy piec jest
włączony lub wyłączony.
Jeżeli przy końcu programu pieczenia piec znajduje się w ustawieniu
wentylacyjnym (drzwi są bardzo lekko uchylone (na szczelinę), ale jeszcze
zamknięte), to po naciśnięciu przycisku program pieczenia się kończy i drzwi
się otwierają.
Dioda LED przycisku szybko miga przy końcu programu pieczenia. Gdy
drzwi są już otwarte, świeci ona na stałe.
piec jest włączony, w czasie między naciśnięciem przycisku a rzeczywistym
otwarciem drzwi może wystąpić krótka przerwa. W tym czasie koło
wentylatora w komorze pieczenia zatrzymuje się. Na wyświetlaczu L
.
pojawia się na krótko
Podczas procesu wytwarzania pary przycisk jest zablokowany.
Jeżeli po rozpoczęciu programu pieczenia przycisk zostanie naciśniety, a
drzwi pozostaną otwarte dłużej niż 1 minutę, bieżący program pieczenia
zostanie przedwcześnie przerwany.
W przypadku pieca niepodłączonego do sieci drzwi komory pieca można
otworzyć tylko przy pomocy zamków awaryjnych w dolnej części pieca.
Rozdział „11.2 - rozpoczęcie pieczenia (na stronie 26)“
Rozdział „11.7- Wyładunek ciasta (na stronie 30)“
Rozdział „9.1 - Podłączenia pieca i elementy (na stronie 11)“
D
Przycisk START programu pieczenia
Po osiągnięciu temperatury początkowej wybranego programu pieczenia N
i podgrzanym parowniku miga dioda LED przycisku i w ten sposób
sygnalizuje gotowość pieca do rozpoczęcia pracy.
Po załadowaniu pieca ciastem wcisnąć przycisk – rozpocznie się wybrany
program pieczenia.. Podczas całego procesu pieczenia aż do wciśnięcia
przycisku otwierania drzwi C zaświeci się czerwona dioda LED przycisku
na stałe.
Jeżeli piec nie osiągnął jeszcze gotowości do rozpoczęcia pieczenia, (LED
wyłączona, komora pieczenia lub spryskiwanie wysokowydajne wciąż
grzeją), start programu pieczenia nie jest możliwy. Na wyświetlaczu L
.
pojawi się
Jeżeli do pieca jest podłączone urządzenie dodatkowe – garownia, to tym
przyciskiem uruchamia się również wyłącznik czasowy garowni (timer).
Zob. Również Rozdział „22.4 - Załącznik: Timer wyłącznik czasowy garowni.
Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“
Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“
OK
E
Przycisk przejęcia zmiany
/ Koniec trybu czuwania / Koniec sygnału o błędzie
Służy do zapamiętania i potwierdzenia podjętych zmian w ustawieniach.
Jeżeli piec znajduje się w trybie czuwania Standby, zostanie on ponownie
aktywowany przyciskiem OK.
W przypadku błędów pracy pieca można wyłączyć sygnał dźwiękowy.,
Naciśnięcie i dłuższe przytrzymanie przycisku powoduje dostęp do trybu
zmian programu pieczenia lub parametrów pieca.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 20
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Wciśnięcie przycisku w trakcie trwania programu pieczenia powoduje
wyświetlenie na wyświetlaczu L aktualnej temp. zadanej i rzeczywistej.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Rozdział „12.2 - Tryb czuwania (Standby) (na stronie 36)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
F
Przycisk zmniejszania wartości / Zmiana programu pieczenia /
Temperatura rzeczywista
Jeżeli piec jest włączony, a żaden program pieczenia nie jest aktywowany,
naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór nowego programu pieczenia (w
dół).
W trybie zmian programu pieczenia lub parametrów pieca wyświetlana
wartość jest zmniejszana.
Przy krótkich wciśnięciach przycisku wartość zmniejsza się każdorazowo o
jedno miejsce. Przy dłuższych wciśnięciach wartość zmniejsza się
nieprzerwanie. Prędkość przewijania zwiększa się o tyle, o ile dłużej
przytrzymywany jest przycisk.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Jeżeli jako urządzenie dodatkowe podłączono garownię, to wciśnięcie
przycisku wybiera również wyłącznik czasowy garowni (Timer) lub aktywuje
funkcję specjalną „Tylko garownia“.
G
Przycisk zwiększania wartości / Zmiana programu pieczenia /
Temperatura żądana
Jeżeli piec jest włączony, a żaden program pieczenia nie jest aktywowany,
naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór nowego programu pieczenia (w
górę).
W trybie zmian programu pieczenia lub parametrów pieca wyświetlana
wartość jest zwiększana.
Przy krótkich wciśnięciach przycisku wartość zwiększa się każdorazowo o
jedno miejsce. Przy dłuższych wciśnięciach wartość zmniejsza się
nieprzerwanie. Prędkość przewijania zwiększa się o tyle, o ile dłużej
przytrzymywany jest przycisk.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
H
Serwis symboli świetlnych
Symbol świetlny jest sterowany podczas ukazywania się na wyświetlaczu
informacji o błędach i w trybie parametrów pieca.
Symbol świeci na stałe podczas:
przekroczenia czasu przeglądu
trybu parametrów pieca.
Symbol miga szybko podczas:
wyświetlania komunikatu o błędzie pracy pieca.
Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“
Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 51)“
Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca“
Strona 21
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
I
+49 / (0)3591/360-0
Symbol pary
Symbol pary świeci w trakcie procesu pieczenia z użyciem impulsów pary
oraz gdy wentylatory stoją.
W BAZOWYM trybie zmian programów pieczenia symbol świeci podczas
programowania impulsów pary (w zależności od wyposażenia pieca).
W piecach ze spryskiwaniem wysokowydajnym symbol miga w czasie
podgrzewania parownika po załączenia pieca.
W piecach ze zbiornikiem na wodę (opcja) symbol miga, gdy wyświetla się
“.
komunikat „Zbiornik na wodę pusty
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“
Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik na wodę“.
J
Symbol temperatury
Symbol świeci podczas wyświetlania informacji dot. temperatury na
wyświetlaczu L .
Symbol świeci się podczas:
• wyświetlania temperatury rzeczywistej komory pieca
• programowania wartości temperatury w trybie zmian programów
pieczenia.
Symbol miga, gdy temperatura komory pieczenia jest o wiele wyższa niż
temperatura początkowa wybranego programu pieczenia. Piec jest zbyt
gorący i musi sie wystudzić (aby szybciej wystudzić piec, można na krótko
otworzyć drzwi pieca).
Jeśli mimo zbyt wysokiej temperatury komory pieczenia którykolwiek z programów
pieczenia zostanie włączony, (symbol jeszcze miga), na wyświetlaczu pojawi się na
“. Mogą wystąpić zakłócenia jakości wypieku.
krótko informacja „Piec za gorący
Rozdział „11 - Normalny proces pieczenia (na stronie 25)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“
K
Symbol Czas
Symbol świeci się podczas wyświetlania informacji dotyczących czasu na
wyświetlaczu L .
Symbol świeci się podczas:
• wyświetlania aktualnej godziny, gdy piec jest wyłączony
• wyświetlania pozostałego czasu pieczenia w trakcie bieżącego programu
• programowania czasu pieczenia w trybie zmian programów pieczenia.
Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“
L
LED-Wyświetlacz (4-miejscowy)
Wyświetlacz jest dla Państwa źródłem najważniejszych informacji dotyczących
pieca. Przedstawia on – w zależności od danego stanu – w sposób stały lub
migając wszelkie niezbędne informacje dotyczące obsługi pieca:
•
•
•
•
•
•
pozostały czas pieczenia
temperaturę rzeczywistą
temperaturę żądaną
parametry pieczenia
parametry pieca
wyłącznik czasowy garowni
•
•
•
•
•
kody błędów
kody informacyjne
tryb czuwania (Standby)
aktualną godzinę
następny czas włączenia
Rozdział „2 - Wprowadzenie B: Przegląd informacji Wyświetlacza”
Rozdział „11 - Normalny proces pieczenia (na stronie 25“
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 22
Deutsche Backofenbau GmbH
M
+49 / (0)3591/360-0
Symbole obłożenia pieca
Za pomocą tych trzech symboli w trybie Zmiana programu pieczenia można
dopasować program pieczenia do faktycznego obłożenia pieca:
3 symbole bułek świecą się:
Przy następnym procesie pieczenia piec jest zapełniony.
2 symbole bułek świecą się:
Przy następnym procesie pieczenia piec jest obłożony tylko w ok. 2/3.
Wszystkie zaprogramowane wartości temperatury są automatycznie
zmniejszone.
1 symbol bułki świeci:
Przy następnym procesie pieczenia piec jest obłożony tylko w ok. 1/3.
Wszystkie zaprogramowane wartości temperatury są automatycznie
zmniejszone.
Na życzenie można dezaktywować dopasowanie obłożenia pieca. Prosimy
zwrócić się w tym celu do naszego Serwisu.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
N
1
Symbole pozycji programu pieczenia od 1 do 10
Sterowanie typu Piktogram pieca sklepowego DiLa jest wyposażone w 10
pozycji do zaprogramowania programów pieczenia z możliwością swobodnej
edycji. Symbol właśnie aktywowanego programu świeci się na stałe, gdy
piec jest włączony.
Podczas zmiany programu pieczenia (bez przycisków dostępu
bezpośredniego S ) miga symbol uprzednio wybranego programu pieczenia
aż do potwierdzenia przyciskiem OK E .
W razie konieczności liczba programów może zostać zwiększona do 20 lub
30, przy czym każda z pozycji programu będzie miała obłożenie
odpowiednio 2- lub 3-krotne. Wybrana pozycja programu zostanie wskazana
dodatkowo na wyświetlaczu L dla lepszej orientacji.
O
Przyporządkowanie programów pieczenia oraz oznaczenie (piktogramy)
poszczególnych pozycji programów pieczenia może następować zgodnie z
Państwa życzeniami i projektami wypieków. W miarę możliwości Państwa
preferencje powinny być znane już podczas zamawiania pieca. Jednakże
późniejsza zmiana jest również możliwa.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“
Rozdział „14.2 - Zmiana symboli / Piktogramów (na stronie 41)“
Tylko w przypadku urządzenia dodatkowego – garowni!
0
Gärraum
Timer
GR-IST-Werte
P
Pozycja programu 10 – wyłącznik czasowy garowni (Timer)
W piecach sklepowych DiLa wyposażonych w garownię poprzez wybór tej
pozycji programu można aktywować wyłącznik czasowy garowni (Timer) lub
uwzględnić aktualne wartości dot. klimatyzacji.
Pozycja programu 10 nie jest już pozycją programu pieczenia.
Rozdział „22 – Załącznik: Garownia“
Strona 23
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
Q
9
+49 / (0)3591/360-0
Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego – Systemu czyszczenia
EasyClean I !
Pozycja programu 9 – Program czyszczenia EasyClean I
Jeśli piec sklepowy DiLa został wyposażony w częściowo automatyczny
system czyszczenia EasyClean I, można włączyć Program czyszczenia po
wybraniu tej pozycji programu.
Rozdział „27- Załącznik: Systemu czyszczenia EasyClean I“.
CLEAN
0
R
Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego – Systemu czyszczenia
EasyClean II !
Pozycja programu 10 – Program czyszczenia EasyClean II
Reinigung
Jeśli piec sklepowy DiLa został wyposażony w pełni automatyczny system
czyszczenia EasyClean I, można włączyć Program czyszczenia po wybraniu
tej pozycji programu.
Rozdział „28- Załącznik: Systemu czyszczenia EasyClean II“.
S
6
Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego w przyciski dostępu
bezpośredniego do programu pieczenia!
Przyciski dostępu bezpośredniego do programu pieczenia P1 do
P10
Gdy piec jest włączony i żaden program pieczenia nie został aktywowany,
na wciśnięcie tego przycisku następuje wybór nowego programu pieczenia.
Kilkukrotne wciśnięcie przycisku programu pieczenia dopasowuje dodatkowo
obłożenie pieca M .
Dłuższe przyciśnięcie przycisku wybranego programu pieczenia powoduje
dostęp do trybu zmian programów pieczenia.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 24
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11 NORMALNY PROCES PIECZENIA
Konieczne działania związane z obsługą pieca DiLa ograniczają się w normalnym trybie pieczenia do
niezbędnego minimum. Zalicza się tu:
włączenie lub wyłącznie pieca
wybór żądanego programu pieczenia i obłożenia pieca
załadunek pieca ciastem
nadzór procesu garowania (jeśli jest podłączona dodatkowo)
rozpoczęcie programu pieczenia
odbiór gotowych wypieków.
Wszelkie działania związane z obsługą, o ile to możliwe, są dodatkowo sygnalizowane optycznie i
akustycznie.
Każde ważne naciśniecie przycisku jest sygnalizowane krótkim akustycznym
dźwiękiem. Jeśli nie nastąpi skwitowanie, wciśnięcie przycisku w danym trybie pracy
pieca nie będzie możliwe.
11.1 PODSTAWOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE FUNKCJI
ZWOLNIENIE BLOKADY
11.1.1 Piec z funkcją Zwolnienie blokady
W przypadku pieców z aktywowaną funkcją Zwolnienie blokady (nie jest w ustawieniu fabrycznym)
musi nastąpić udzielenie zezwolenia na obsługę przez czujnik zwolnienia blokady B , zanim
wciśnięcie przycisku zostanie zaakceptowane przez sterowanie.
W tym celu należy zbliżyć dostarczony wraz z piecem klucz magnetyczny do pola czujnika B aż
dioda LED się zaświeci. Bez tego zezwolenia obsługa elementów panelu jest niemożliwa. Na
wyświetlaczu L pojawi się tylko komunikat
.
Jednorazowa aktywacja zniesienia blokady pozostanie ważna przez określony czas w zależności od
danego trybu pracy pieca:
•
•
•
•
•
po aktywacji w normalnym przypadku po 30 sekundach
po każdym naciśnięciu przycisku dalsze 10 sekund
po wciśnięciu przycisku otwierania drzwi C 120 sekund
nie nastąpi odłączenie w trybie zmian programów pieczenia
podczas rozpoczęcia programu pieczenia i po odłączeniu pieca zwolnienie blokady zostanie
natychmiast cofnięte
Aby nie zakłócać skuteczności funkcji ochronnej, klucza magnetycznego nie należy
umocować przy piecu lub jego bezpośredniej bliskości, aby nie mógł być dostępny dla
każdego.
Dzięki funkcji Zwolnienia blokady osiągną Państwo wysoki stopień ochrony pracy i
bezpieczeństwa działania zwłaszcza w przypadku pieców sklepowych ustawionych w
bezpośrednim otoczeniu klientów.
11.1.2 Piec bez funkcji Zwolnienia blokady (Standard)
Obsługa pieców sklepowych DiLa ze sterowaniem typu piktogramowego jest możliwa bez dodatkowej
aktywacji funkcji Zwolnienia blokady. Pole czujnika B jest nieaktywne, a dioda LED jest stale
wyłączona.
Strona 25
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11.2 ROZPOCZĘCIE PIECZENIA
Na początku pieczenia należy zamknąć najpierw drzwi komory pieca i włączyć piec
przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Włącza się przy tym oświetlenie pieca, wentylator komory
pieca i regulacja grzałek. Na wyświetlaczu L pojawia się krótko komunikat
.
Przed rozpoczęciem pieczenia sprawdzić piec pod kątem widocznych uszkodzeń! Jeżeli
piec nie jest w stanie bezpiecznie pracować, nie wolno go włączać. Należy
poinformować odpowiedzialnego kierownika.
Niektóre komunikaty o błędach i komunikaty informacyjne są pokazywane na
wyświetlaczu L tylko przy włączaniu pieca, przez ok. 3 sekund (
,
,
).
Piec włączy się dopiero po zniknięciu komunikatu.
Zimny piec powinien być włączony przez min. 15 minut przed rozpoczęciem pieczenia
(piece z wysokowydajnym spryskiwaniem min. 30 sek.). Jeżeli ten czas rozgrzania
zostanie skrócony, to w pewnych okolicznościach może to prowadzić do
niedostatecznego pierwszego wyniku pieczenia.
11.3 WYBÓR PROGRAMU PIECZENIA I ZAŁADUNKU PIECA
Przed rozpoczęciem pieczenia wypieku należy ustawić odpowiednio przyporządkowaną pozycję
programu pieczenia i zaplanowane obłożenie pieca. Do wyboru są dwa warianty w zależności od
wyposażenia pieca:
11.3.1 Zmiana programu bez przycisków bezpośredniego wyboru programu
pieczenia (Standard)
Rys. 7a – Zmiana programu pieczenia bez przycisków dostępu bezpośredniego:
1.
2.
3. (odłączalny)
4.
Za pomocą strzałek F
lub G wybrać żądany
program pieczenia.
Wciskając przycisk OK
E potwierdzić
wybrany program.
Strzałkami dopasować
program pieczenia do
zaplanowanego
obłożenia pieca M .
Wciskając przycisk OK
E potwierdzić
wybrane obłożenie
pieca.
Odpowiednia dioda
LED programu N
miga szybko.
Dioda LED N
programu pieczenia
świeci teraz na stałe.
3 LED = pełny piec
2 LED = 2/3
1 LED = 1/3
Zmiana programu
pieczenia jest
zakończona.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 26
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11.3.2 Zmiana programu z przyciskami bezpośredniego wyboru programu
pieczenia (opcja)
Rys. 7b – Zmiana programu pieczenia z przyciskami dostępu bezpośredniego:
1.
Przyciskiem dostępu
bezpośredniego S wybrać
żądany program pieczenia.
Dioda LED programu
pieczenia N zaświeci.
2. (odłączalny)
W razie konieczności
nacisnąć kilkukrotnie
wybrany przycisk dostępu
bezpośredniego S i
dopasować program
pieczenia do planowanego
obłożenia pieca M .
3 LED = pełny piec
2 LED = 2/3
1 LED = 1/3
Zmiana programu pieczenia jest możliwa tylko przy włączonym piecu i gdy żaden
program nie jest aktualnie rozpoczęty.
Aby można było ustawić piec na temperaturę nowego programu pieczenia, zmiana
programu pieczenia powinna nastąpić już na kilka minut przed pieczeniem.
Podczas procesu podgrzania miga wskazanie temperatury na wyświetlaczu L .
Jeżeli nastąpi zmiana z programu pieczenia o wyższej temperaturze początkowej na
program o niższej temperaturze początkowej, to pole temperatury J zasygnalizuje
miganiem, że piec jest ewentualnie jeszcze za gorący. Aby uniknąć kłopotu z jakością
wypieku, należy uruchomić program pieczenia dopiero wówczas, gdy dioda zaświeci na
stałe.
W razie konieczności w piecu DiLa można podwyższyć ilość programów pieczenia do
20 lub 30. Te programy są podzielone odpowiednio na 2 lub 3 poziomy (2- lub 3-krotne
obłożenie poszczególnych pozycji programowych).
W piecach z rozszerzoną ilością programów pieczenia podczas zmiany programu
pieczenia równolegle z miganiem diody danego programu pieczenia N na
wyświetlaczu L jest wskazywany aktualny numer programu pieczenia (zob. rys. 7/1.).
Programy pieczenia poszczególnych poziomów można wybierać kolejno za pomocą
strzałek F i G lub poprzez kilkukrotne wciskanie przycisku dostępu bezpośredniego
S (Program 01 do 30).
Wybrany numer programu zostanie wyświetlony (na stałe) również po zmianie
programu na wyświetlaczu L .
Strona 27
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11.4 PRZYGOTOWANIE CIASTA
W zależności od zastosowanego przez Państwa ciasta (wstępnie pieczonego, świeżego,
zamrożonego), przed rozpoczęciem właściwego pieczenia należy je przygotować odpowiednio do
wskazówek producenta ciasta (rozmrozić, garować itd.) oraz rozłożyć na blachach.
I
Aby uzyskać optymalne zabarwienie wypieku z każdej strony, ciasta na blasze nie
mogą się stykać. Należy przestrzegać zaleceń i danych producenta ciasta dotyczących
optymalnego obłożenia blach.
W przypadku pytań prosimy kierować się do producenta ciasta lub naszego mistrza
piekarskiego.
Jeżeli piec DiLa został wyposażony dodatkowo w garownię, garowanie ciasta w normalnym
przypadku odbywa się w automatycznie ustawionych warunkach klimatyzacji garowni.
Długość trwania garowania i niezbędny klimat zależą silnie od stanu ciasta i muszą być ustalane i
stale kontrolowane przez personel obsługujący.
W piecu sklepowym DiLa nie ma możliwości programowania garowania; również
programy pieczenia nie mają żadnego wpływu na garownię.
Zintegrowany wyłącznik czasowy (Timer) garowni pomaga jednak w zachowaniu
odpowiednich czasów garowania.
Regulacja ręczna klimatu garowni nie jest możliwa.
Aby zapewnić prawidłowe działanie regulacji klimatyzacją, drzwi garowni powinny być
otwierane możliwie tylko na krótki czas podczas załadowania lub wyciągnięcia blach.
Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 28
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11.5 ZAŁADUNEK CIASTA
Jeżeli piec osiągnął zaprogramowaną temperaturę początkową wybranego programu pieczenia,
następuje krótki sygnał dźwiękowy (podwójny brzęczyk), L pojawia się na stałe.
Przycisk Start D miga powoli.
Program pieczenia może się rozpocząć tylko wówczas, gdy piec jest gotowy do pracy.
Jeżeli tak nie jest, wciśnięcie przycisku nie przyniesie żadnego rezultatu (tylko
).
komunikat informacyjny
Dlatego piec należy zasadniczo ładować tylko w stanie gotowości.
Jeżeli pole temperatury J miga, piec jest jeszcze za gorący. Aby uniknąć kłopotów z
jakością wypieku, należy załączyć program pieczenia dopiero wówczas, gdy pole
zaświeci światłem stałym. Aby szybciej wystudzić komorę, można otworzyć na chwilę
drzwi komory pieczenia.
W piecach z wysokowydajnym spryskiwaniem gotowość do rozpoczęcia pieczenia
zostanie osiągnięta dopiero po rozgrzaniu zewnętrznego parownika. W czasie
rozgrzewania miga pole pary I .
Otworzyć drzwi komory pieca przyciskiem C .
Przygotowane blachy z ciastem należy nieprzerwanie wsuwać do pieca od dołu do góry. W
przypadku małego obłożenia pieca blachy rozłożyć równomiernie w komorze.
Drzwi komory pieca zamknąć i natychmiast wcisnąć przycisk START D . Po rozpoczęciu
programu przycisk START świeci się na stałe.
Podczas wsuwania blach do pieca należy koniecznie mieć założone
odpowiednie rękawice ochronne.
Przy otwartych drzwiach istnieje ryzyko poparzenia od szyby wnętrza
komory pieca, samej komory pieca i blach.
Gdy pieczenie odbywa sie z małym obłożeniem, blachy należy ułożyć w komorze
równomiernie w komorze pieczenia. Zwłaszcza w piecu DiLa 10 ma to duże znaczenie
dla jakości wypieku.
Aby uniknąć większych utrat ciepła, piec należy jak najszybciej załadować od dołu do
góry i zamknąć natychmiast drzwi.
Aby zagwarantować bezpieczną szczelność drzwi na dłuższy czas, nie wolno uderzać
wózkami o uszczelki drzwi.
Strona 29
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
11.6 PIECZENIE
Gdy rozpoczął się program pieczenia, wszystkie zadane parametry pieczenia przechodzą
automatycznie po kolei. Na wyświetlaczu L można odczytać czas pozostały do zakończenia
programu pieczenia.
Żadne dodatkowe działania związane z obsługą nie są wymagane.
Podczas otwierania drzwi pieca należy uważać na ewentualnie wydobywającą się
gorącą parę.
Przypadkowe włączenie programu pieczenia można zawsze wcześniej przerwać
przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A lub poprzez ręczne otwarcie drzwi przyciskiem C .
Po tym drzwi komory pieca muszą pozostać otwarte przez minimum 60 sekund.
Podczas procesu parowania otwarcie drzwi jest niemożliwe.
W przypadku czasów pieczenia dłuższych niż 99 minut na wyświetlaczu L ukazują się
tylko minuty (bez sekund).
Jeżeli piec jest wyposażony w wyświetlanie pozostałego czasu pieczenia (opcja), czas
pozostały do zakończenia procesu pieczenia może być również odczytany przez
klienta.
Zob. również Rozdział „20 - Załącznik: Wyświetlenie pozostałego czasu pieczenia“.
W trakcie bieżącego programu pieczenia naciskając przycisk OK E można odczytać
aktualną temperaturę rzeczywistą i żądaną na wyświetlaczu L . Obie wartości
pojawiają się automatycznie jedna za drugą.
Zob. również Rozdział „12.5 – Funkcje specjalne (na stronie 37)“.
11.7 WYŁADUNEK CIASTA
Po zakończeniu czasu pieczenia na wyświetlaczu L miga komunikat
, drzwi komory pieca
otwierają się automatycznie i pozostają w pozycji wentylacji (są otwarte na szczelinę). Przycisk
otwierania drzwi C miga szybko. Dodatkowo rozlega się co 15 sekund krótki akustyczny sygnał, który
z czasem staje się coraz bardziej intensywny.
Wciskając przycisk otwierania drzwi C kończy się program pieczenia. Drzwi komory pieca
są zwalniane i mogą być całkowicie otwarte (z pozycji wentylacji).
Na wyświetlaczu pojawia się z powodu otwartych drzwi tekst
.
Blachy z wypiekami można teraz wyjąć z pieca (koniec pieczenia). W celu dalszego
ostudzenia blachy należy wsunąć na ok. 5 minut w ewentualnie posiadane stelaże na
blachy. Po ostudzeniu wypieki można pakować bezpośrednio do koszy na pieczywo itp.
Po wyjęciu wszystkich blach z pieca drzwi należy natychmiast zamknąć.
W razie konieczności wybrać kolejny proces pieczenia w nowym programie lub inne
obłożenie pieca. Po krótkim czasie rozgrzania (3 min) piec jest ponownie gotowy do pracy.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 30
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Podczas wyjmowania blach z pieca należy koniecznie mieć założone
odpowiednie rękawice ochronne.
Przy otwartych drzwiach istnieje ryzyko poparzenia od szyby wnętrza
komory pieca, samej komory pieca i blach.
Aby uniknąć większych utrat ciepła, piec również po wyjęciu blach należy jak
najszybciej zamknąć drzwi.
Na Państwa życzenie przy zakończeniu czasu pieczenia drzwi mogą również pozostać
zamknięte (ustawienie funkcji pieca). Wówczas również przy zakończeniu czasu
pieczenia można użyć funkcji pieczenia powtórnego.
Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“
Rozdział „12.4 - Funkcja przedłużonego pieczenia (na stronie 37)“
11.8 ZAKOŃCZENIE PIECZENIA
Po ostatnim procesie pieczenia piec należy wyłączyć ręcznie przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ
A . Na wyświetlaczu L pojawi się krótko
dla potwierdzenia.
W przypadku pieców ze stałym podłączeniem wody zamknąć zawór odcinający wodociągu
Wyjąć cały wypiek z komory pieczenia.
Po ostudzeniu oczyścić piec (czynność codzienna – zgodnie z zaleceniami).
Również po wyłączeniu pieca sklepowego istnieje niebezpieczeństwo poparzenia
w komorze pieca (temperatury ponad 100 °C).
Piec po zakończeniu pracy należy całkowicie opróżnić. Ze względów
bezpieczeństwa przeciwpożarowego nie wolno pozostawiać bez nadzoru
jakichkolwiek wypieków do wysuszenia, itp. w komorze pieczenia.
Jeżeli komora pieca przy wyłączeniu ma wciąż wyższą temperaturę niż 180 °C,
wentylator cyrkulacyjny pracuje w dalszym ciągu aż do obniżenia temperatury i wyłącza
się automatycznie > faza schładzania. Na wyświetlaczu L miga w tym czasie
komunikat
, jak również przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ A .
Gdy funkcja Automatyczne wyłączenie jest włączona, piec po dłuższej przerwie w
pieczeniu wyłączy się automatycznie.
W piecach z zainstalowanym urządzeniem dodatkowym – garownią zaleca się
pozostawić drzwi otwarte na noc (za wyjątkiem, gdy zaprogramowano Automatyczne
włączenie!).
Rozdział „12.3 - Funkcja Automatycznego wyłączania (na stronie 36)“
Rozdział „13 - Czyszczenie pieca (na stronie 38)“
Strona 31
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
12 FUNKCJE SPECJALNE
Piec sklepowy DiLa jest wyposażony w cały szereg funkcji specjalnych, które w porównaniu do
innych podobnych produktów oferują Państwu znaczne zalety względem komfortu obsługi,
oszczędności energii i skrócenia czasu pracy.
12.1 AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE
Istnieje możliwość automatycznego włączania pieca i ewentualnie dołączonych urządzeń
dodatkowych (np. garowni) raz dziennie dzięki zintegrowanemu systemowi automatycznego
włączania. W zaprogramowanym czasie piec włącza się automatycznie (podobnie jak po wciśnięciu
przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A ) i nagrzewa się do temperatury początkowej ostatnio wybranego
programu pieczenia.
Dla każdego dnia tygodnia można wybrać inny czas rozpoczęcia. Piec dostarczany od nas ma
fabrycznie wyłączoną funkcję Automatycznego włączenia (funkcja dezaktywowana). Aby móc z niej
skorzystać, należy ustawić odpowiednie parametry pieca
Zmiana parametrów pieca może być obsługiwana tylko przez autoryzowany
personel (mistrzów piekarskich, kierownika piekarni, kierownika filii,
przeszkolonych pracowników itp.)
Piec po zakończeniu pracy należy całkowicie opróżnić. Ze względów
bezpieczeństwa przeciwpożarowego nie wolno pozostawiać bez nadzoru
jakichkolwiek wypieków do wysuszenia, składowania itp. w komorze pieczenia..
W przypadku wystąpienia zakłócenia lub przy otwartych drzwiach piec nie włączy się
automatycznie. Jeżeli w ciągu 60 minut od automatycznego włączenia nikt nie obsłuży
pieca, dla bezpieczeństwa piec ponownie się sam wyłączy.
Programowanie parametrów pieca zostało wyczerpująco opisane w Rozdziale „19 –
Załącznik: Parametry pieca“.
12.1.1 Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia
Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia odbywa się przy pomocy parametrów pieca
(Załącznik na stronie 19-I).
Parametry pieca
Jednostka
Aktywacja funkcji
Automatycznego włączenia
Wartość
bazowa
No [nie]
Zakres
no [nie] /
/ YES [TAK]
Ustawienie no [nie]: Automatyczne włączenie się nie odbywa. Gdy piec jest wyłączony (a PC nie
podłączony), na wyświetlaczu L pojawia się tylko migający punkt. Parametry
pieca do ustawienia aktualnej godziny i czasów włączenia nie mogą być
wybrane.
Ustawienie
YES [TAK]:
Piec włącza się automatycznie o zaprogramowanych uprzednio czasach.
Gdy piec jest wyłączony, na wyświetlaczu L świeci aktualna godzina i dioda
LED przycisku START D . Po wciśnięciu przycisku START D na wyświetlaczu
pojawia się następny zaprogramowany punkt czasu włączenia (zob. również
Jednorazowa funkcja opuszczenia na stronie 35).
Parametry pieca do ustawiania aktualnej godziny i czasów włączenia mogą być
wybrane.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 32
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Jeśli przez dłuższy czas piec nie będzie używany, warto wyłączyć (dezaktywować)
funkcję automatycznego włączenia.
12.1.2 Ustawianie aktualnej godziny
Jeśli korzystają Państwo z funkcji Automatycznego włączenia, należy koniecznie ustawić aktualną
godzinę i aktualną datę w piecu. Ustawianie odbywa się również za pomocą parametrów pieca.
Programowanie parametrów pieca – zobacz wyczerpująco w: Rozdział „19 – Załącznik: Parametry
pieca“.
Jednostka
Wartość
bazowa
Zakres
hh:mm
aktualnie
00:00 do 23:59
Dzień
aktualnie
01 do 31
Miesiąc
aktualnie
01 do 12
Rok
aktualnie
2003 do 2090
Parametry pieca
Godzina
W piecach DiLa czas letni przestawia się automatycznie na zimowy (i odwrotnie).
) należy koniecznie skontrolować
Po wystąpieniu komunikatu błędu baterii (
ustawienie godziny. Funkcja Automatycznego włączenia jest chwilowo nieaktywna, aż
nowa godzina zostanie ustawiona.
(dzień) święcąca przy tym dioda LED N oznacza ustalony
Podczas ustawiania
automatycznie dzień tygodnia (tylko do kontroli).
W piecach podwójnych zmiana godziny/daty dokonana w jednym piecu przechodzi
automatycznie na drugi piec. Nie dotyczy to czasów początkowych automatyki
włączenia – te należy zaprogramować dla każdego pieca oddzielnie.
Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 51)“
Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca“
Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“
Strona 33
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
12.1.3 Programowanie czasów włączenia
można ustawić początek czasu włączenia
Dla każdego dnia tygodnia pod parametrem
automatycznego pieca Programowanie parametrów pieca zob. Rozdział „19 – Załącznik: Parametry
pieca“.
Parametry pieca
Jednostka
Wartość
bazowa
hh:mm
--:--
Czasy włączenia
od poniedziałku do niedzieli
Zakres
00:00 do 23:59
- -:- - nieaktywne
Rys. 8 – Sposób postępowania podczas programowania czasów włączenia:
1.
2.
Wybrać parametr pieca
i wcisnąć
przycisk OK E .
Dioda LED N od
pozycji 1 miga (dla
poniedziałku) i na
wyświetlaczu pojawia
się dotychczasowy
zaprogramowany czas
włączenia.
Strzałkami F lub G
można najpierw
zmienić wartość
godzinową czasu
włączenia dla
poniedziałku).
Po wciśnięciu
przycisku OK E
wartość zostaje
zapisana, a wartość
minutowa zaczyna
migać.
3.
4.
Strzałkami F lub G
można teraz zmienić
wartość minutową
czasu włączenia dla
poniedziałku. Po
wciśnięciu przycisku
OK E wartość zostaje
zapisana.
Teraz zaczyna migać
dioda LED N pozycji 2
(dla wtorku).
Czasy włączenia od
wtorku do niedzieli
można
zaprogramować jeden
po drugim tak jak
opisano w punkcie 2-3.
Zapis odbywa się po
opuszczeniu trybu
parametrów pieca.
Oto przyporządkowanie diod LED pozycji programowania N do dni tygodnia:
1 = poniedziałek
3 = środa
5 = piątek
7 = niedziela
2 = wtorek
4 = czwartek
6 = sobota
Jeśli jako czas włączenia zaprogramowano
włączy się automatycznie.
, to w tym dniu tygodnia piec nie
czasy włączenia wszystkich dni tygodnia muszą być zwykle
Przy wyborze
traktowane jeden po drugim. Przedwczesne opuszczenie tego trybu nie jest możliwe.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 34
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
12.1.4 Jednorazowa funkcja opuszczenia
Aby w czasie świąt lub krótkiego urlopu móc zrobić przerwę w automatycznym włączaniu, można
skorzystać z funkcji jednorazowego opuszczenia – „przeskoczenia“ zaprogramowanych raz czasów
automatycznego włączenia. Istnieje również możliwość jednorazowej zmiany następnego czasu
włączenia.
Rys. 9 – Obsługa funkcji jednorazowego opuszczenia:
1.
Piec jest wyłączony.
Wciskając przycisk
START D na
wyświetlaczu ukazuje
się następny czas
włączenia (w
przykładzie: niedziela,
godz. 09.00).
2.
3.
Jeśli równolegle z
przyciskiem START D
zostanie wciśnięta
jedna ze strzałek F
lub G , można
jednorazowo zmienić
wartość godzinową
następnego czasu
włączenia. Wciśnięcie
przycisku OK E
powoduje zapis
wartości – zaczyna
migać wartość
minutowa.
Strzałkami F lub G
można teraz
jednorazowo zmienić
wartość minutową
następnego czasu
włączenia
Po dwukrotnym
wciśnięciu przycisku
OK E wartość zostaje
zapisana.
Jeśli zaprogramowano jako wartość godzinową
, to następny czas włączenia
zostanie jednorazowo wyłączony (dezaktywowany). Piec się nie włączy. Jeśli następnie
zostanie włączony przycisk START, na wyświetlaczu ukaże się kolejny po następnym
(teraz już następny) czas włączenia pieca. I w razie konieczności tez może być
dezaktywowany itd.
Te jednorazowe zmiany czasu włączenia zostaną skasowane po wywołaniu trybu
parametrów pieca lub po odłączeniu pieca z sieci!
Jeśli przez przypadek zapomniano raz dezaktywować funkcję Automatycznego
włączenia, piec wyłączy się w ciągu 60 minut samoczynnie, jeśli w tym czasie nie
nastąpiło żadne działanie ze strony użytkownika.
Strona 35
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
12.2 TRYB CZUWANIA (STANDBY)
Jeśli piec nie wykonuje żadnej czynności dłużej niż zaprogramowany czas włączenia funkcji czuwania
(ustawienie fabryczne to 30 minut), tzn. jeśli nikt nie włączył żadnego przycisku lub nie rozpoczął się
żaden program pieczenia, to temperatura pieca zostaje automatycznie obniżona (ustawienie
fabryczne to 130 °C), a silnik wentylatora w komorze pieca włącza się tylko w celu regulacji
temperatury komory pieczenia.
Gdy piec znajduje się w trybie czuwania „Standby“, na wyświetlaczu
L ukazuje się następujący tekst:
Ponowna aktywacja pieca następuje po naciśnięciu przycisku OK E .
Ręczne wyłączenie pieca przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A jest również możliwe.
Piec może się przełączyć w tryb czuwania dopiero po pierwszym procesie pieczenia.
Bezpośrednio po włączeniu pieca funkcja ta jest zablokowana.
Funkcja czuwania nie dotyczy garowni (jako urządzenia dodatkowego)
podgrzewacza wysokowydajnego spryskiwacza (opcja) podłączonych do pieca.
ani
Wskazówka dla ekspertów:
Tryb Standby można dopasować w Parametrach pieca wg własnych potrzeb. W razie
potrzeby można go również całkowicie dezaktywować.
Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“.
12.3 FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA
Jeśli piec nie wykonuje żadnej czynności dłużej niż zaprogramowany czas wyłączenia (ustawienie
fabryczne to 120 minut), tzn. jeśli nikt nie włączył żadnego przycisku lub nie rozpoczął się żaden
program pieczenia, to piec wyłącza się automatycznie.
W ostatniej minucie przed automatycznym wyłączeniem na
wyświetlaczu L ukazuje się tekst:
+
Wskazówka dla ekspertów:
Funkcja Automatycznego wyłączenia może być dopasowana wg Państwa życzeń w
parametrach pieca. W razie potrzeby można również wyłączyć całkowicie tę funkcję.
Sprzężona z piecem garownia (jako urządzenie dodatkowe) jest również wyłączana za
pomocą funkcji Automatycznego wyłączania.
Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 36
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
12.4 FUNKCJA PRZEDŁUŻONEGO PIECZENIA
Stosowanie funkcji pieczenia przedłużonego jest możliwe tylko wówczas, gdy
przy końcu programu pieczenia funkcja automatycznego otwierania drzwi jest
nieaktywna! Takiego przestawienia może dokonać tylko pracownik naszego serwisu.
Za pomocą tej funkcji pieczenia można przedłużyć czas pieczenia, wciskając przy końcu programu
(wskazanie na wyświetlaczu
) przycisk START D , i tym samym uzyskać lepsze
przyrumienienie wypieku. Każdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje przedłużenie czasu
pozostałego do końca pieczenia o 1 minutę (maksymalnie 9 minut)
Jeśli w którymś z programów trzeba stale stosować tę funkcję, to należy dopasować
czasy tego programu.
W piecach z aktywowaną funkcją automatycznego otwierania drzwi przy końcu
programu pieczenia (standard), pieczenie powtórne jest możliwe tylko poprzez
sporządzenie dodatkowego programu.
12.5 WSKAZANIE WARTOŚCI TEMPERATURY PODCZAS
PIECZENIA
Aby móc kontrolować przebieg temperatur podczas pieczenia, mogą Państwo wyświetlić sobie,
naciskając przycisk, aktualne temperatury żądaną i rzeczywistą.
W tym celu należy wcisnąć w trakcie bieżącego programu jeden raz krótko przycisk OK E .
Na wyświetlaczu L pojawiają się
kolejno:
>
>
>
(gdzie Soll = temperatura żądana)
Po wyświetleniu na wyświetlaczu pojawia się znowu pozostały czas pieczenia.
12.6 TYLKO OŚWIETLENIE
W celach prezentacyjnych (np. na wystawach, lub gdy w ciągu dnia piec jest wyłączony ze względu na
małą ilość klientów itp.) można włączać oświetlenie pieca bez całkowitego włączania samego pieca..
W tym celu, gdy piec jest wyłączony, należy włączyć przycisk OK E i jednocześnie przycisk
WŁĄCZ/WYŁĄCZ A .
Włącza się oświetlenie i na wyświetlaczu L pojawia się tekst:
Funkcję można ponownie wyłączyć poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A .
12.7 TYLKO GAROWNIA
Jeżeli Państwa piec został wyposażony dodatkowo w garownię, to w razie potrzeby można włączyć
samą garownię (bez włączania pieca).
Gdy piec jest wyłączony, nacisnąć w tym celu przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ A i jednocześnie przycisk
„strzałka w górę” F .
Włącza się regulacja klimatyzacji w garowni, a na wyświetlaczu L pojawia się tekst:
Funkcję można ponownie wyłączyć poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A .
Strona 37
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
13 CZYSZCZENIE PIECA
Aby zapewnić bezpieczeństwo działania i atrakcyjny wygląd pieca sklepowego DiLa na dłuższy czas,
należy koniecznie przestrzegać następujących zaleceń dot. czyszczenia:
Prace czyszczące wykonywane codziennie:
Przecieranie całej płyty przedniej pieca włącznie z folią panelu sterowniczego za pomocą
wilgotnej (nie mokrej) ściereczki bez dodatku środków czyszczących.
Przecieranie uszczelek gumowych drzwi wilgotną ściereczką bez dodatku środków
czyszczących.
Czyszczenie komory pieca, zwłaszcza podłogi, stelaży na blachy, ścianki tylnej i
wewnętrznej strony szyby drzwi komory pieca dostępnym w handlu, nieszkodliwym dla
żywności środkiem czyszczącym do pieców.
Czyszczenie użytych blach z pozostałości po wypiekach, a następnie w razie potrzeby
spryskanie blach odpowiednio przystosowanym środkiem zapobiegającym przyleganiu do
blach
Opróżnienie pojemnika zbiorczego na wodę skroploną (kondensat) w piecach z impulsami
pary. W przypadku częstego pieczenia pojemnik również kontrolować w tym czasie.
Prace czyszczące wykonywane przynajmniej raz w tygodniu:
Gruntowne czyszczenie komory pieca, zwłaszcza ścian bocznych pieca, po usunięciu
stelaży na blachy (Rozdział 13.1.1 - na stronie 39). Stosować dostępny w handlu,
nieszkodliwy dla żywności środek czyszczący do pieców.
Gruntowne czyszczenie wymontowanych stelaży na blachy dostępnym w handlu,
nieszkodliwym dla żywności środkiem czyszczącym do pieców.
Czyszczenie przestrzenia między szybami (Rozdział 13.1.2 - na stronie 39) drzwi komory
pieczenia po otwarciu wewnętrznej szyby. Stosować dostępny w handlu środek czyszczący
do szyb.
Również po wyłączeniu pieca istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w komorze
pieca (temperatury powyżej 100 °C). Dlatego piec wolno czyścić tylko wówczas,
gdy komora jest w stanie wystudzonym.
Piec czyścić tylko po odłączeniu go od zasilania.
Dlatego przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć wtyczkę z gniazda
zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny.
Nie wolno stosować żadnych środków żrących, środków do szorowania ani
nieodpowiednich dla żywności jak również żadnych rozpuszczalników. Pieca nie wolno
czyścić za pomocą urządzeń wysokociśnieniowych lub o podobnym działaniu ani zbyt
dużą ilością wody.
Podczas czyszczenia przestrzeni między szybami drzwi komory pieca nie wolno
dotykać lamp halogenowych oświetlenia pieca. Może to doprowadzić do ich
przedwczesnego uszkodzenia.
Dane dot. czyszczenia ewentualnych urządzeń dodatkowych, takich jak garownia, zbiornik
na wodę itd. znajdą Państwo w odpowiednich opisach do tych urządzeń w Załącznikach.
Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“
Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik na wodę“
Dane i wskazówki dot. opcjonalnych systemów czyszczenia - zob. nast. załączniki:
- EasyClean I Rozdział „27 – Załącznik: EasyClean I“
- EasyClean II Rozdział „28 – Załącznik: EasyClean II“
Wyczerpujące opisy – zob. oddzielne instrukcje obsługi systemu czyszczenia.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 38
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
13.1.1 Demontaż stelaży na blachy i ścianki tylnej
Rys.10:
Stelaże lekko unieść,
poluzować z uchwytu i wyjąć.
Uszczelka drzwi gumowa
1 2
3 4
5 6
7 8
9 0
OK.
1.
START
2.
4.
Zaokrąglone narożniki
dla łatwego czyszczenia
3.
Ściankę tylną lekko unieść,
poluzować z uchwytu i wyjąć.
Usunąć śrubę
zabezpieczającą wkrętakiem
Montaż następuje w odwrotnej kolejności.
Piec wolno eksploatować tylko z prawidłowo zawieszoną ścianką tylną, zabezpieczoną
za pomocą odpowiedniej śruby, oraz z prawidłowo założonymi stelażami na blachy.
Demontażu stelaży na blachy i ścianki tylnej wolno dokonywać tylko wówczas,
gdy piec jest odłączony od zasilania i jest ostudzony.
Dlatego przed przystąpieniem do pracy należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego
lub odłączyć wyłącznik główny.
13.1.2 Otwieranie wewnętrznej szyby w drzwiach komory pieca
Rys. 11:
Skobel
zamknięcie drzwi
Uchwyt drzwi
Otworzyć całkowicie wewnętrzną szybkę z drzwi.
W tym celu mocno pociągnąć jednocześnie za obie
zakładki aż do otwarcia zamka magnetycznego.
Wskazówka:
Drzwi trzymają się na zawiasie na piecu i nie mogą wypaść.
Aby zamknąć, wystarczy szybkę wewnętrzną włożyć w drzwi.
Strona 39
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
14 KONSERWACJA PIECA
Aby utrzymać piec sklepowy DiLa w gotowości do pracy i zapewnić mu bezpieczeństwo użytkowania,
zalecamy, aby nasz wykwalifikowany personel przynajmniej raz w roku dokonywał czynności
konserwacyjnych pieca i ewentualnie urządzeń dodatkowych (garowni, zbiornika wodnego itp.)
Konserwacji wolno dokonywać tylko wówczas, gdy piec jest odłączony od
zasilania i jest ostudzony.
Dlatego przed przystąpieniem do pracy należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego
lub odłączyć wyłącznik główny.
Koniecznie należy pamiętać, że prace dotyczące utrzymania w dobrym stanie
technicznym takich elementów jak elektronika, grzanie i ograniczniki temperatury oraz
wszystkich pozostałych urządzeń związanych z bezpieczeństwem użytkowania pieca
może wykonywać tylko autoryzowany i przeszkolony przez producenta personel.
Firma DEBAG oferuje Państwu jako swoja usługę serwisową umowy w zakresie
przeglądów konserwacyjnych odpowiednio dostosowanych do posiadanego przez
Państwa pieca. Prosimy o skontaktowanie się w tym celu z działem obsługi klienta firmy
DEBAG.
W przypadku uszkodzeń powstałych przez niedostateczna lub wadliwie
przeprowadzoną konserwację gwarancja traci ważność. Rozdział „6.5 - Gwarancja i
odpowiedzialność (na stronie 8)“
14.1 WYMIANA USZKODZONEJ LAMPY PIECA
Wymiana uszkodzonej lampy oświetlenia komory pieca może być dokonana przez personel
obsługujący lub przeszkoloną osobę.
Otworzyć wewnętrzną szybę drzwi komory pieca jak opisano w rozdziale „13.1.2 –
Otwieranie szyby drzwi komory pieca (na stronie 39)“.
Wadliwą lampę ostrożnie usunąć poprzez lekkie pociągnięcie w górę z oprawki.
Zamontować nową lampę halogenową (oryginalna część zapasowa firmy DEBAG) w
oprawce, nie dotykając przy tym bezpośrednio szklanej części lampy.
Zamknąć ponownie wewnętrzną szybę drzwi komory pieca.
Również po wyłączeniu pieca istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w komorze
pieca (temperatury powyżej 100 °C). Dlatego lampę wolno wymieniać tylko
wówczas, gdy komora jest w stanie wystudzonym..
Lampę wymieniać tylko po odłączeniu pieca od zasilania.
Dlatego przed przystąpieniem do wymiany należy odłączyć wtyczkę z gniazda
zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny.
Podczas wymiany nie dotykać szkła lampy bezpośrednio palcami. Może to
spowodować przedwczesne uszkodzenie lamp.
Stosować tylko oryginalne lampy zamienne o odpowiednich parametrach technicznych.
Stosowanie lamp halogenowych o nieprawidłowej mocy lub napięciu może
doprowadzić do uszkodzenia sterowania elektronicznego pieca!
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 40
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
14.2 ZMIANA SYMBOLI / PIKTOGRAMÓW
Podczas sporządzania nowego programu pieczenia określony numer (pozycja) programu N może
być oznaczona dla lepszej przejrzystości obrazkiem (piktogramem), literą, słowem O itp.
Aby zmienić wsuwane paski na symbole należy poluzować boczne śruby umocowania panelu
sterującego i wyciągnąć do przodu całą jednostkę sterującą. Stary pasek za folią panelu można teraz
wyjąć do góry i wsunąć nowy.
Zmiana pasków wsuwanych może być wykonana tylko przez elektryka lub
pracownika firmy DEBAG!
Pasek wolno wymieniać tylko po odłączeniu pieca od zasilania.
Dlatego przed przystąpieniem do wymiany należy odłączyć wtyczkę z gniazda
zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny.
14.2.1 Wymiar y paska wsuwanego
Rys. 12:
Mają Państwo możliwość stworzenia własnych
piktogramów za pomocą własnego komputera.
Prosimy wykonać sobie w tym celu szablon wg
podanych wymiarów i oznaczyć swoje
programy pieczenia małymi obrazkami,
tekstami itp.
Zadrukowane lub wybite zgodnie z Państwa życzeniem puste paski wsuwane można
zamówić również w firmie DEBAG. Prosimy o kontakt z działem obsługi klienta.
Strona 41
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
15 ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA
Piec dostarczany przez nas ma wczytanych 10 (a w przypadku pieca z garownią lub Programu
czyszczenia 9) sprawdzonych, wzorcowych programów pieczenia. Mogą one być przez Państwa
nadpisane lub ewentualnie zmienione. W zależności od wcześniejszych rozmów istnieje również
możliwość dostarczenia pieca z już wczytanymi programami Państwa autorstwa lub podwyższenia
ilości programów do 20 lub 30.
W celu dokonania zmian programów pieczenia w piecu sklepowym DiLa mają Państwo trzy
możliwości:
1. BAZOWY tryb zmiany programów pieczenia (na panelu):
W tym trybie chodzi o bardzo prostą i łatwo przyswajalną metodę zmiany programów, która jest w
pełni wystarczająca dla większości zastosowań.
Aby przedstawić Państwu w sposób jak najbardziej przystępny obsługę związaną ze zmianą
programów, wymagane jest tylko wprowadzenie trzech najważniejszych parametrów pieczenia.
Wszystkie pozostałe parametry programu pieczenia będą przekazywane automatycznie z jednostki
sterującej pieca.
Bazowa zmiana programów pieczenia nadaje się zwłaszcza w zakładach filialnych. Nie
wymaga ona bowiem umiejętności piekarsko-technicznych i jest przystępna dla
wszystkich.
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
2. Profesjonalny tryb zmiany programów pieczenia (na panelu):
Ten wariant zmiany programów pieczenia daje Państwu możliwość zmiany wszystkich parametrów
danego programu pieczenia wg Państwa indywidualnych potrzeb i życzeń. Ponieważ ten typ zmian
został przedstawiony nieco bardziej kompleksowo i wymaga od użytkownika pewnej wiedzy fachowej,
powinien on pozostać zastrzeżony tylko dla doświadczonego personelu piekarni.
Profesjonalnych zmian programów pieczenia może dokonywać tylko personel
wykwalifikowany (mistrzowie piekarscy, kierownicy piekarni, kierownicy filii itp.)
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na
stronie 45)“
3. Zmiana programów pieczenia w sieci MonsunNet (poprzez PC lub PDA):
Jeżeli Państwa piec sklepowy DiLa został wyposażony w podłączenie PC (opcja), to obok dwóch
powyższych możliwości mogą Państwo również w wygodny i przejrzysty sposób – za pomocą
komputera typu PC lub PDA – sporządzać i za przyciśnięciem jednego przycisku przenieść do
pamięci pieca piekarniczego programy pieczenia.
Rozdział „31 – Załącznik: MonsunNet PC-Software“
Rozdział „32 – Załącznik: MonsunNet PDA-Software“
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 42
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
15.1 BAZOWA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA
Ta bardzo prosta i komfortowa metoda wprowadzania zmian w programach pieczenia wymaga od
użytkownika wprowadzenia 3 podstawowych parametrów programu: czasu pieczenia, temperatury
pieczenia i ilości impulsów pary. Wszystkie pozostałe parametry jak temperatura początkowa, czas
przełączeń otwarcie klap, są określane automatycznie.
1.
2.
Piec jest włączony
i żaden program
pieczenia się nie
rozpoczął.
3.
Bez przycisków dostępu
bezpośredniego:
Strzałkami F lub G wybrać
żądany program pieczenia. Dioda
LED danego programu N miga
szybko.
Z przyciskami dostępu
bezpośredniego:
Długie przytrzymanie danego
przycisku dostępu bezpośredniego
S.
5.
6. (tylko z naparowaniem)
Na wyświetlaczu pojawia
się temperatura
pieczenia. Można ją
zmienić strzałkami F lub
G . Potwierdzić ustawioną
wartość przyciskiem OK
E.
Na wyświetlaczu pojawia
się ilość impulsów pary.
Można ją zmienić
strzałkami F lub G .
Potwierdzić ustawioną
wartość przyciskiem OK
E.
Strona 43
Bez przycisków dostępu
bezpośredniego:
Przycisk OK E
przytrzymać tak długo, aż
na wyświetlaczu L pojawi
.
się tekst edytora
Program pieczenia jest
teraz gotowy do zmiany
bazowej.
7.
Na wyświetlaczu pojawia
.
się tekst
Przeprowadzone zmiany
programu zostają
zapisane.
4.
Na wyświetlaczu
pojawia się czas
pieczenia. Czas
można teraz zmienić
strzałkami F lub G .
Ustawioną wartość
potwierdzić
przyciskiem OK E .
8.
Bazowy tryb zmian
programów pieczenia jest
zakończony.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
W bazowym trybie zmian programów pieczenia tylko wartości odnoszące się do
pełnego obłożenia pieca są wskazywane i programowane.
Przedwczesne opuszczenie bazowego trybu zmian programów pieczenia bez
zapisywania jest możliwe poprzez wciśniecie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Jeżeli w
trakcie zmiany programu w ciągu 60 sekund żaden przycisk nie zostanie wciśnięty, to
następuje automatyczne wyjście z trybu bazowego bez zapisywania wprowadzonych
uprzednio zmian.
Jeżeli w piecu podwójnym dla jakiegoś programu zostanie wykryta synchronizacja z
), to
drugim piecem (w profesjonalnym trybie zmian programów pieczenia
podczas opuszczania trybu zmian dodatkowo na obu wyświetlaczach pojawia się
. Zmiany programów pieczenia zostaną wówczas automatycznie zapisane w
drugim piecu.
Wskazówka dla ekspertów:
Jeżeli w trybie profesjonalnym został sporządzony i nie zablokowany nowy kompleksowy
program pieczenia, to traktowanie nadpisuje w trybie bazowym wszystkie zaprogramowane
parametry pieczenia. Jeżeli jakiś program jest zablokowany dla trybu bazowego, to wartości
nie mogą być zmieniane, lecz jedynie potraktowane. Rozlega się tylko sygnał dźwiękowy.
Wskazówka dla ekspertów:
Zmiana automatycznych parametrów pieczenia (parametrów pieca) zostaje przejęta
przez sterowanie dopiero wraz z nowym wywołaniem programu w trybie bazowym.
Rozdział „1 - wprowadzenie A: (Wprowadzenie na stronie A)“
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na
stronie 45)“
Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“
15.1.1 Granice parametrów pieczenia w trybie bazowym
Parametry pieczenia mogą być podawane w trybie bazowym zmian programów w następujących
granicach:
Tabela 3 – Granice parametrów pieczenia w trybie bazowym:
Parametry pieczenia
Jednostka
Zakres
Czas pieczenia
Temperatura pieczenia
Impulsy pary
min
°C
ilość
1 do250
10 do 270
0 do 9
15.1.2 Parametry pieczenia ustalane automatycznie
Następujące parametry pieczenia są automatycznie określane przez sterowanie w trakcie zmian
programów w trybie bazowym i nie są dla Państwa widoczne:
Tabela 4 – Automatyczne określanie parametrów pieczenia:
Parametry pieczenia
Temperatura początkowa (temperatura
podgrzania)
Czas przełączeń od temp. początkowej do
temp. pieczenia
Długość trwania impulsu pary
Odstęp impulsów pary
Otwarcie klapy
Obliczenie
Temperatura pieczenia + 10°
1 min po rozpoczęciu programu pieczenia
Parowanie wysokowydajne 2,0 sek. na impuls
Parowanie z kołem wentylatora 10,0 sek. na impuls
Parowanie wysokowydajne 10 sek.
Parowanie z kołem wentylatora 12 sek.
3 min przed zakończeniem programu
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 44
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
15.2 PROFESJONALNA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA
(TYLKO DLA EKSPERTÓW!)
Profesjonalna zmiana programów pieczenia powinna być stosowana tylko przez
personel wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni,
kierowników filii itp.) Użytkownicy niedoświadczeni w obchodzeniu się z parametrami
pieczenia powinni stosować zmiany w trybie bazowym (na stronie 43).
Rys. 14 – Dostęp do profesjonalnego trybu zmian:
1.
2.
3.
Piec jest włączony i
żaden program
pieczenia się nie
rozpoczął.
Bez przycisków dostępu
bezpośredniego:
Strzałkami F lub G
wybrać żądany program
pieczenia.
Dioda LED danego
programu N miga szybko.
Z przyciskami dostępu
bezpośredniego:
Długie przytrzymanie danego
przycisku dostępu
bezpośredniego S .
Bez przycisków
dostępu
bezpośredniego:
Przycisk OK E tak
długo przytrzymać, aż
na wyświetlaczu L
pojawi się tekst
(Komunikat
zostaje pominięty!).
Program pieczenia
jest gotowy do zmiany
profesjonalnej
4.
Na wyświetlaczu
pojawia się pierwszy
parametr pieczenia
.
Dalsze działania zob.
schematy na stronie
46 i dalszych.
Aż do kroku 3 działania są jednakowe zarówno w trybie bazowym jak i profesjonalnym.
Tylko czas przytrzymania przycisku OK E decyduje o wyborze wariantu.
Wybór różnych parametrów pieczenia i zmiana wartości następuje za pomocą strzałek F i G oraz
przycisku OK E .
Po udanym wejściu w tryb profesjonalny za pomocą strzałek F i G można wybrać żądany
.
parametr pieczenia, który ma być zmieniony
Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OK E odpowiednie zaprogramowane wartości mogą
być obejrzane i ewentualnie zmienione.
Na końcu wyświetlacz L przełącza się ponownie na numer parametru i następny parametr
może zostać wybrany..
Jeśli wszystkie parametry pieczenia zostały zaprogramowane według potrzeb, poprzez
długie naciśnięcie przycisku OK E następuje zapisanie zmian w pamięci. Na wyświetlaczu
L pojawia się tekst
. Tryb wprowadzania zmian jest zakończony.
Strona 45
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
15.2.1 Schemat profesjonalnej zmiany programu pieczenia
Dostęp do trybu
profesjonalnego
Parametr pieczenia 10
>wartości bazowe<
Parametry pieczenia 21 do 23
>fazy temp. pieczenia<
Parametry pieczenia 31 do 39
>impulsy pary<
Parametry pieczenia 41 do 42
>fazy bezruchu wentylatora<
Parametry pieczenia 51 do 52
>otwarcie klap<
TYLKO piece podwójne!
>Synchronizacja<
Temperatura
początkowa
Czas pieczenia
OK
Min
Min
Sek.
z
powrotem
OK
OK
sek.
z
powrotem
Trwanie bezruchu
wentylatora
Sek.
OK
OK
Początek
otwarcia
OK
°C
Trwanie impulsu
Początek fazy
OK
z
powrotem
OK
OK
Początek impulsu
OK
°C
Temperatura
pieczenia
Początek fazy
OK
OK
OK
sek.
z
powrotem
Trwanie otwarcia
Min
Brak przesyłu
OK
OK
min
z
powrotem
Synchronizacja prog..
OK
OK
z
powrotem
Parametr pieczenia 99
>Blokada trybu bazowego<
Blokada NIE
OK
Blokada TAK
OK
z
powrotem
OK
3 sek
Zapis i koniec
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
> Znaczenie: Ta faza nie została
wykorzystana (jest nieaktywna)
Strona 46
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Prosimy koniecznie przestrzegać następujących wskazówek:
Jeżeli w trybie profesjonalnym został sporządzony kompleksowy program, należy
= YES/TAK).
koniecznie zastosować blokadę dla zmian w trybie bazowym (
W przeciwnym razie nie zablokowany program pieczenia podczas podglądu w trybie
bazowym zostanie nadpisany.
Ilość wtryskiwanej ilości wody na sekundę jest różna w piecach wyposażonych w
Parowanie wysokowydajne (HLB) i Parowanie z kołem wentylatora (LRB). Należy
koniecznie dopasować w związku z tym długość impulsów parowych odpowiednio do
wyposażenia Państwa pieca.
Porównanie z programami pieczenia, zob.: Załącznik Rozdział 34 i 35.
DiLa 5 z HLB ok. 60 ml/sek.
DiLa 10 z HLB ok. 120 ml/sek.
DiLa 5 z LRB ok. 10 ml/sek.
DiLa 10 z LRB ok. 20 ml/sek.
Obsługa trybu profesjonalnego została wyposażona w szereg przyjaznych dla
użytkownika zabezpieczeń, które ułatwia Państwu programowanie i zminimalizują
błędne wprowadzanie danych.
Oto najważniejsze reguły:
Jeżeli wartość początkowa fazy jest ustawiona na
, to ta faza jest
nieaktywna. Wszystkie następujące po niej fazy w tej funkcji są również
nieaktywne (skasowane) i nie będą już wyświetlane.
Za pomocą „strzałki w górę“ G można uaktywnić nieaktywną fazę przez
wprowadzenie wartości początkowej (pierwsza wartość). Wartość czasu trwania
(druga wartość) zostanie przy tym automatycznie już zajęta przez
zaprogramowaną wartość fazy poprzedzającej.
Jeśli czas pieczenia zostanie skrócony, to wszystkie fazy, rozpoczynające się
teraz poza czasem pieczenia, zostaną automatycznie skasowane.
Początek danej fazy zależy od rozpoczęcia czasu trwania fazy poprzedzającej i
jest automatycznie ograniczony. W ten sposób w jednej funkcji fazy następujące
po sobie jedna po drugiej nie mogą się nakładać.
Oprócz parametrów „Czas pieczenia“ i „Temperatura początkowa“ (wartości
konieczne) wszystkie inne parametry pieczenia mogą być wprowadzane
opcjonalnie.
Programowanie czasu poza koniec czasu pieczenia nie jest możliwe.
Jeżeli jakaś faza rozpoczyna się już na minutę przed zakończeniem czasu
pieczenia, to nie można wybrać żadnej następującej po niej fazy tej funkcji.
W przypadku pieców z naparowaniem wentylatorowym (LRB) nie można
zaprogramować równolegle impulsów pary i stanu spoczynku wentylatora.
W trybie zmian profesjonalnych są wyświetlane i programowane zasadniczo tylko
wartości dla pieca z pełnym obłożeniem.
Przedwczesne opuszczenie edytora zmian profesjonalnych bez zapisywania zmian jest
możliwe poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Jeśli podczas zmiany programu
pieczenia żaden przycisk nie zostanie wciśnięty przez ponad 60 sekund, następuje
automatyczne przerwanie trybu programowania bez zapisywania dokonanych dotąd zmian.
można ustalić dla każdego
W przypadku pieców podwójnych dzięki parametrowi
programu pieczenia, czy zmiany programu mają zostać przeniesione również do
drugiego pieca, czy tez nie. Dzięki temu wystarczy zmienić program tylko raz.
Rozdział „15.2.2 - Przykład profesjonalnej zmiany programu pieczenia (na stronie 48)“
Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“
Rozdział „34/35 - Załącznik: Przykłady programów w trybie profesjonalnym (HLB/LRB)“
Strona 47
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
15.2.2 Przykład profesjonalnej zmiany programu pieczenia
Parametr
Znaczenie
Jednostka Przedstawienie na wyświetlaczu
Czas pieczenia
min
+
20 min
Temperatura początkowa
°C
+
225 °C
Początek fazy temperatury 1
min
Początek po 3 min
Temperatura pieczenia 1
°C
200°C
Początek fazy temperatury 2
min
Początek po 5 min
Temperatura pieczenia 2
°C
205°C
Początek fazy temperatury 3
min
już nie zajęty
Temperatura pieczenia 3
°C
Początek impulsu pary 1
sek.
Początek po 1 sek.
Trwanie impulsu pary 1
sek.
Trwanie 1,0 sek.
Początek impulsu pary 2
sek.
Początek po 10 sek.
Trwanie impulsu pary 2
sek.
Trwanie 1,0 sek.
Początek impulsu pary 3
sek.
już nie zajęty
Trwanie impulsu pary 3
sek.
Początek impulsu pary 4
Trwanie impulsu pary 4
Początek impulsu pary 5
Trwanie impulsu pary 5
Początek impulsu pary 6
Trwanie impulsu pary 6
Początek impulsu pary 7
Trwanie impulsu pary 7
Początek impulsu pary 8
Trwanie impulsu pary 8
Początek impulsu pary 9
Trwanie impulsu pary 9
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
sek.
Początek bezruchu wentylatora 1
sek.
Początek po 0 sek.
(ze startem)
Trwanie bezruchu wentylatora 1
sek.
Trwanie 45 sek.
Początek bezruchu wentylatora 2
sek.
już nie zajęty
Trwanie bezruchu wentylatora 2
sek.
Początek otwierania klap 1
min
Początek po 15 min
Trwanie otwierania klap 1
min
Trwanie 5 min
Początek otwierania klap 2
Trwanie otwierania klap 2
min
min
Nie jest już wyświetlana, bo koniec funkcji
Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji
Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji
Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji
Synchronizacja programów
pieczenia tylko w piecach
podwójnych
= brak przesyłu
programu
pieczenia
= Synchronizacja
prog. piecz.
Blokada zmian bazowych
= zwolnienie tryb
bazowy
= blokada tryb
bazowy
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 48
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
16 KOMUNIKATY INFORMACYJNE
Sterowanie DiLa sygnalizuje Państwu nieprawidłowa obsługę oraz wskazówki wyświetlane w postaci
jednomiejscowego kodu informacyjnego na wyświetlaczu L . Dodatkowo rozlega się sygnał akustyczny.
Nieautoryzowana
obsługa pieca
Przyczyna:
Próbujecie Państwo obsługiwać sterowanie pieca bez udzielonego
Zwolnienia blokady (pole czujnika B nie świeci).
Usunięcie:
Przytrzymać klucz magnetyczny w pobliżu pola czujnika B .
Ten komunikat informacyjny pojawia się tylko w przypadku pieca z
aktywna funkcją Zwolnienia blokady.
Rozdział „11.1 - Podstawowe informacje dotyczące funkcji Zwolnienie
blokady (na stronie 25)“
Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca (Tylko eksperci)“
Przedwczesne
rozpoczęcie
programu
Przyczyna:
Próbują Państwo rozpocząć program pieczenia, mimo że piec bądź
parownik (opcja) nie są jeszcze gotowe do pracy.
Usunięcie:
Wyjąć wypiek i odczekać, aż piec będzie gotowy do pieczenia.
Gotowość do rozpoczęcia pracy pieca rozpoznają Państwo dzięki
migającej diodzie przycisku START D .W przypadku, gdy wskazanie
temperatury L lub symbol pary I migają, piec nie jest jeszcze gotowy
do pracy.
Dla równomiernego i dobrego efektu pieczenia osiągnięcie gotowości
do pracy przez piec ma ogromne znaczenie.
Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“
Start programu
przy otwartych
drzwiach
Przyczyna:
Próbują Państwo rozpocząć program pieczenia, mimo że drzwi komory
pieca nie są jeszcze zamknięte.
Usunięcie:
Proszę zamknąć drzwi komory pieca .
Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“
Otwarcie awaryjne
drzwi komory
pieca
Przyczyna:
Mimo że sterowanie jest włączone, drzwi komory pieca zostały otwarte
przez mechanizm awaryjny. Wskazówka pojawia się również wówczas,
gdy piec jest włączany przy otwartych drzwiach komory pieca.
Usunięcie:
Otworzyć drzwi przyciskiem C .
Mechanizm awaryjnego otwierania drzwi został skonstruowany do
otwierania drzwi komory pieca w przypadku wystąpienia błędu. Częste i
bezpodstawne uruchamianie w normalnym trybie pracy może
doprowadzić do przedwczesnego uszkodzenia.
Strona 49
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Przyczyna:
Minimalny poziom napełnienia zbiornika wodą w podstawie pieca został
przekroczony.
+
Usunięcie:
Napełnić zbiornik wodą lub wsunąć zbiornik prawidłowo w uchwyt.
Minimalny poziom
wody w zbiorniku
Dla osiągnięcia optymalnej jakości pieczenia jest absolutnie konieczne,
aby do pieczenia z impulsami pary była do dyspozycji dostateczna ilość
wody.
Ten komunikat informacyjny pojawia się tylko w piecach ze zbiornikiem
wodnym (opcja). Wyświetla się on na zmianę z normalnym wskazaniem
trybu pracy . Podczas rozpoczęcia danego programu pieczenia pojawia
(pusty). Nie ma to wpływu na przebieg
sie dodatkowo komunikat
programu pieczenia.
Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik wodny“
Tylko piece z systemem czyszczenia EasyClean II.
+
[pusty]
Minimalny poziom
w zbiorniku ze
środkiem
czyszczącym
Przyczyna:
Minimalny poziom napełnienia zbiornika ze srodkieem czyszczącym w
podstawie został przekroczony.
Usunięcie:
Napełnić butlę ze środkiem czyszczącym.
Podczas uzupełniania środka czyszczącego należy bezwzględnie
przestrzegać przepisów i działań zawartych w oddzielnej instrukcji
obsługi EasyClean II.
Po wyświetleniu wskazania Program czyszczenia można uruchomić
tylko raz.
Rozdział „28 - Załącznik: System czyszczenia EasyClean II“
brakujące
zakończenie
programu
pieczenia
Przyczyna:
Program pieczenia się zakończył, a Państwo ponownie zamykacie
drzwi komory pieca bez uprzedniego zakończenia programu.
Usunięcie:
Program pieczenia najpierw zakończyć przyciskiem drzwi C .
Rozdział „11.7 - Wyładunek ciasta na stronie 30)”
Błąd otwierania
drzwi
Przyczyna:
Mimo impulsu otwarcia drzwi komory pieca nie otwierają się
prawidłowo.
Usunięcie:
Ponownie wcisnąć przycisk otwierania drzwi C .
Drzwi ponownie mocno zamknąć.
Jeśli błąd się powtarza, poinformować Serwis klienta.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 50
Deutsche Backofenbau GmbH
Start programu
przy zbyt gorącym
piecu
+49 / (0)3591/360-0
Przyczyna:
Piec przy rozpoczęciu programu pieczenia był za gorący o min. 15°C w
stosunku do zaprogramowanej temperatury początkowej.
Usunięcie:
Rozpocząć program pieczenia dopiero wtedy, gdy symbol
tempeperatury J przestanie migać.
Należy odczekać po zmianie programu pieczenioa, dopóki temperatura
komory pieczenia dopasuje się do zadanej temperatury początkowej.
+
Czas na przegląd
serwisowy
(żądanie
przeprowadzenia
konserwacji)
Przyczyna:
Został osiągnięty czas na przeprowadzenie przeglądu pieca.
Usunięcie:
Zarządzić inspekcję.
Przy najbliższej okazji prosimy skontaktować się z naszym serwisem.
Ten komunikat informacyjny pojawia się podczas każdego włączenia
pieca. Symbol serwisu H wyświetla się stale.
17 KOMUNIKATY O BŁĘDACH
Sterowanie DiLa sygnalizuje Państwu błąd pieca, stany krytyczne i błędy w ewentualnie podłączonych
urządzeniach dodatkowych poprzez wyświetlenie kodu błędu (Error) na wyświetlaczu L . Dodatkowo w
większości błędów rozlega się stały sygnał akustyczny, a symbol serwisu H miga szybko.
Akustyczny sygnał stały w niektórych komunikatach o błędach można wyłączyć
wciśnięciem przycisku OK E lub przez wyłączenie pieca przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ
A.
Jeśli Państwo nie mogą usunąć błędu przy pomocy podanych wskazówek lub
jeśli błąd się powtarza, prosimy o natychmiastowy kontakt z naszym serwisem!
Centralne numery telefonów, również poza godzinami pracy naszej firmy, znajdą
Państwo na tylnej ścianie pokrywy.
Przyczyna:
W ciągu 1 godziny komunikat błędu
Częste
występowanie
błędu
Usunięcie:
Wyłączyć piec.
Przestrzegać wskazówki przy
Prosimy o
serwisem.
Strona 51
natychmiastowe
wystąpił już dwukrotnie.
.
skontaktowanie
się
z
naszym
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
Zakłócenie
zbiorcze
+49 / (0)3591/360-0
Możliwe przyczyny:
Ogranicznik wysokiej temperatury w komorze pieczenia się włączył.
Ochrona wysokiej temperatury w silniku wentylatora komory pieca
się włączyła.
Uszkodził się bezpiecznik w rozdzielni zakładowej.
Uszkodził się bezpiecznik w elektronice sterowania.
Usunięcie:
5 minut odczekać, czy błąd nie skasuje się automatycznie.
Otworzyć bezpiecznik wysokiej temperatury na tylnej ścianie pieca.
W tym celu nacisnąć czerwony przycisk (umiejscowienie zob.
Rozdział 9.1 - na stronie 11).
Sprawdzić bezpieczniki w rozdzielni zakładowej.
Spytać kompetentnej osoby w zakładzie lub kierownika sklepu.
czujnik
temperatury
komory pieczenia
uszkodzony
Możliwa przyczyna:
Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w komorze pieczenia
jest uszkodzony.
Usunięcie:
Wymienić czujnik.
Prosimy o
serwisem.
Czujnik
temperatury
sterowania
uszkodzony
natychmiastowe
skontaktowanie
się
z
naszym
Przyczyna:
Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w elektronice
sterowania jest uszkodzony.
Usunięcie:
Wymienić elektronikę sterowania.
Prosimy o
serwisem.
natychmiastowe
skontaktowanie
się
z
naszym
Dalsze pieczenie jest możliwe.
Przyczyna:
Maksymalna wartość temperatury sterowania została przekroczona.
temperatura w
sterowaniu za
wysoka
Usunięcie:
Oczyścić szczeliny wentylacyjne na tylnej ścianie pieca.
Ewentualne przedmioty zakrywające piec usunąć.
Odsunąć od pieca inne przedmioty, aby uzyskać wystarczającą
przestrzeń wokół pieca.
Dalsze pieczenie jest możliwe.
Jednak dalsza eksploatacja pieca w tych warunkach może również
doprowadzić do błędów w elektronice sterowania!
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 52
Deutsche Backofenbau GmbH
Czujnik zwolnienia
blokady
+49 / (0)3591/360-0
Przyczyna:
Czujnik zwolnienia blokady B na panelu sterującym jest nieprzerwanie
włączony dłużej niż 5 minut.
Usunięcie:
Usunąć klucz magnetyczny z pola czujnika B lub jego okolicy.
Za niska moc
grzewcza
Przyczyna:
Grzanie pieca jest nieprzerwanie włączone i ustawiona wartość
temperatury żądanej nie została osiągnięta.
Usunięcie:
Piec wyłączyć i ponownie włączyć.
W przypadku powtarzania się błędu prosimy o kontakt z naszym
serwisem.
Parownik już nie
podgrzewa
Tylko piece z opcją
Parowanie
wysokowydajne!
Przyczyna:
Podgrzewanie w zewnętrznym parowniku nie załączyło się od ponad
godziny.
Usunięcie:
Odryglować zabezpieczenie przed przegrzaniem, znajdujące się na
tylnej ściance pieca.
W tym celu wcisnąc czerwony przycisk (umiejscowienie przycisku,
zob. Rozdział 9.1 - na stronie 11).
Wyłączyć i ponownie włączyć piec.
W przypadku powtarzania się błędu prosimy o kontakt z naszym
Serwisem.
Bateria
podtrzymująca
wyczerpana
Przyczyna:
Bateria buforowa podtrzymująca pamięć wewnętrznych ustawień
godziny jest prawie wyczerpana. Ten komunikat może pojawiać się
tylko w piecach ze statystyką (opcja).
Usunięcie:
Wymienić baterię.
Prosimy skontaktować się z naszym serwisem.
Dalsze pieczenie jest możliwe, funkcja Automatycznego włączenia
zostaje dezaktywowana.
Poza aktualną godziną wszystkie pozostałe dane są zachowane w
pamięci niezależnie od tej baterii. Dlatego utrata danych jest
niemożliwa.
Strona 53
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
17.1.1 Dodatkowe błędy w przypadku eksploatacji urządzenia dodatkowego –
garowni:
Następujące kody błędów mogą zostać wyświetlone tylko w przypadku, gdy piec sklepowy DiLa jest
sprzężony z garownią jako urządzeniem dodatkowym. Nie mają one wpływu na funkcje pieca.
czujnik
temperatury w
garowni
uszkodzony
Przyczyna:
Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w garowni jest
uszkodzony.
Usunięcie:
Wymienić czujnik.
Prosimy natychmiast skontaktować się z naszym serwisem.
Dalsza eksploatacja garowni jest niemożliwa.
Aby zlikwidować komunikat o błędzie aż do naprawy, wyłączyć
garownię za pomocą
.
Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“.
czujnik wilgotności
garowni
uszkodzony
Przyczyna:
Czujnik odpowiedzialny za mierzenie wilgotności w garowni jest
uszkodzony.
Usunięcie:
Wymienić czujnik.
Prosimy natychmiast skontaktować się z naszym serwisem.
Eksploatacja garowni jest jedynie ograniczona, i możliwa bez
automatycznej regulacji wilgotności.
W celu regulacji wilgotności w razie potrzeby wlać filiżankę wody
bezpośrednio do wanny parownika w garowni (pod blaszaną podłogą).
Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“.
Błąd wilgotności
garowni
Przyczyna:
Ustawiona wartość wilgotności nie została osiągnięta również po 90
minutach nieprzerwanego nawilżania.
Usunięcie:
Zamknąć drzwi garowni.
Opróżnić wannę parownika w garowni.
Otworzyć kurek dopływu wody.
Piec wyłączyć i ponownie włączyć.
W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z
naszym serwisem.
Błąd zostanie skasowany przy wyłączeniu pieca.
Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“.
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Strona 54
Deutsche Backofenbau GmbH
sd
Błąd grzania
garowni
+49 / (0)3591/360-0
Przyczyna:
Ustawiona wartość temperatury nie została osiągnięta również po 90
minutach nieprzerwanego grzania.
Usunięcie:
Zamknąć drzwi garowni.
Piec wyłączyć i ponownie włączyć.
W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z
naszym serwisem.
Błąd zostanie skasowany przy wyłączeniu pieca.
Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“.
17.1.2 Dodatkowe błędy w piecach podwójnych:
Następujące kody błędów mogą zostać wyświetlone tylko w piecach podwójnych (z wyróżnikiem DS).
Nie mają one wpływu na funkcje pieca pojedynczego.
Przyczyna:
Wymiana danych między górnym i dolnym piecem jest zakłócona..
Błąd
komunikacji pieca
podwójnego
Usunięcie:
Skontrolować połączenie między piecami na tylnej ścianie pieca
(luźna wtyczka?).
W obu piecach (wtyczka sieciowa) musi być napięcie.
Prosimy skontaktować się z naszym serwisem.
Zob. Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“.
Błąd
synchronizacji
programów
pieczenia
Przyczyna:
Komunikat pojawia się krótko po zmianie programu pieczenia. Przesył
danych zmienionego programu pieczenia do drugiego pieca jest
nieprawidłowy.
Usunięcie:
Skontrolować przewód transferu danych na tylnej ścianie pieca.
W obu piecach (wtyczka sieciowa) musi być napięcie.
W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z
naszym serwisem.
Jeżeli komunikat pojawia się po zmianie programu pieczenia,
wprowadzone zmiany programu pieczenia nie zostaną zapisane w
drugim piecu. Gdy komunikacja między piecami zostanie przywrócona,
ponownie wprowadzić żądane zmiany programu pieczenia.
Zob. Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“.
Strona 55
Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
18 ZAŁĄCZNIK A:
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My, firma DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH oświadczamy, że nasz produkt
PIEC SKLEPOWY DiLa
typy:
DiLa 5 / DiLa 10 / DiLa 5+5 / DiLa 10+5
i oferowane opcjonalne urządzenia dodatkowe
odpowiadają następującej normie:
EN 60204-1:2006
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007
Zgodnie z postanowieniami dyrektyw
2006/42/EG
2004/108/EG
93/68/EWG
niniejszy produkt jest oznaczony w następujący sposób:
DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH
Bautzen, dnia 05 marca 2010.
z up. Straube
Dyrektor
Załącznik A: Deklaracja zgodności
z up. Kiesl
Kierownik konstrukcyjny
Załącznik rozdział 18-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
19 ZAŁĄCZNIK B:
PARAMETRY PIECA (TYLKO DLA EKSPERTÓW)
Zmiana parametrów pieca powinna być stosowana tylko przez personel
wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni, kierowników filii
itp.)
Piec można dopasować według Państwa specjalnych życzeń w każdym poszczególnym przypadku za
pomocą dużej ilości wewnętrznych parametrów. W dolnym zakresie parametrów pieca (parametry nr
01 do 39) zebrano podstawowe, najważniejsze ustawienia, które w razie konieczności można
zmieniać. Górny zakres parametrów (od numeru 40) jest zastrzeżony wyłącznie dla serwisu. Jeżeli
Państwa piec został wyposażony w garownię, to przed parametrami pieca wyświetlane są dodatkowo
parametry garowni (w celu aktywacji garowni i ustawienia klimatu w garowni).
Rys. B/1: Dostęp do trybu parametrów pieca:
1.
2.
3.
12
12
12
34
34
34
56
56
56
78
78
78
90
90
90
H
OK
OK
E
OK
3 sek.
Piec jest wyłączony.
Wcisnąć i przytrzymać
przycisk OK E tak
długo, aż na
wyświetlaczu L
.
pojawi się tekst
Na wyświetlaczu
ukazuje się pierwszy
numer parametru
.
pieca, np.
Obsługa trybu parametrów pieca jest bardzo podobna do obsługi profesjonalnego trybu
zmian programów pieczenia.
Rozdział „15.2.1 - Schemat Profesjonalnej zmiany programów pieczenia (na stronie 46)“
Wybór różnych parametrów pieca i zamiana wartości odbywa się za pomocą strzałek F i G oraz
przycisku OK E .
Po udanym wejściu w tryb można wybrać za pomocą strzałek F i G parametr garowni,
lub parametr pieca
.
który ma być zmieniony
Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OK E można przejrzeć zaprogramowane wartości i w
razie konieczności zmienić je za pomocą strzałek.
Po potwierdzeniu ustawionej wartości krótkim przyciśnięciem przycisku OK E wyświetlacz
L przełącza się ponownie na numer parametru i można wybrać następny parametr pieca.
Gdy wszystkie parametry zaprogramowano według życzenia, Poprzez krótkie naciśnięcie
przycisku OK E następuje zapamiętanie zmian. Na wyświetlaczu L pojawia się tekst
. Tryb parametrów pieca jest zakończony.
Załącznik B: Parametry pieca
Załącznik rozdział 19-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Tabela B/1 – Zakres parametrów pieca i garowni (zakres dla klienta):
Parametry garowni ( tylko jako urządzenia dodatkowego)
Załączenie garowni
Wartość żądana wilgotności garowni
(1
(1
Parametry pieca
Aktualna godzina (2
Zakres
YES [TAK]
YES [TAK] / no [nie]
°C
35
20 do 50
% rH
80
40 do 90
Jednost
ka
Wartość
bazowa
Zakres
hh:mm
Aktualnie
(2
Aktualny miesiąc
Aktualny rok
Wartość
bazowa
(1
Wartość żądana temperatury garowni
Aktualny dzień
Jednost
ka
Aktualnie
(2
Aktualnie
(2
Automatyczne przejście na czas letni / zimowy
Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia
Czasy rozpoczęcia funkcji Automatycznego włączenia od
pon. do niedz. (2
hh:mm
Głośność czujnika piezoelektr. (sygnału)
Aktualnie
2003 do 2090
YES [tak]
YES [tak] / no [nie]
No [Nie]
YES [TAK] / no [nie]
- -:- -
00:00 do 23:59
2
Od 1 (cicho) do 3
(głośno)
No [nie] / 1 do 10 / on
[włącz.]
Czas biegu bezwładnego wentylatora wyciągowego
Min
1
Temp. żądana trybu czuwania „Standby“
°C
130
100 do 200
Początek włączenia trybu czuwania „Standby“
Min
30
no [nie] / 10 do 120
Czas Automatycznego wyłączenia
Min
120
no / 20 do 180
Czas dostępu do trybu bazowego
Sek.
3
2 do 30
Czas dostępu do trybu profesjonalnego (oP.15 + oP.16)
Sek.
6
3 do 40
No [Nie]
YES [TAK] / no [nie]
Miganie światła w piecu przy końcu czasu pieczenia
Zmniejszenie temperatury obłożenie 2/3
°C
10
1 do 30
Zmniejszenie impulsów pary obłożenie 2/3
sek
0,1 (3 / 1,0 (4
0,1 do 5,0
Zmniejszenie temperatury obłożenie 1/3
°C
15
5 do 30
Sek.
0,2 (3 / 2,0 (4
0,1 do 5,0
YES
YES / no
Zmniejszenie impulsów pary obłożenie 1/3
Aktywacja dopasowania obłożenia pieca
Autom. określenie temperatury początkowej
°C
10
0 do 30
Autom. określenie czasu przełączenia
Min
1
0 do 10
Autom. określenie czasu trwania impulsu pary
Sek.
1,0
0,5 do 20,0
Autom. określenie odstępów impulsów pary
Sek.
10
5 do 180
YES [TAK]
YES [TAK] / no [nie]
3
1 do 20
No [nie]
YES [TAK] / no [nie]
1
1 do 3
Autom. określenie dołączenia bezruchu wentylatora
Autom. określenie czasu otwarcia klap
Synchroniczne załączenie garowni piece podwójne
Ilość poziomów programów pieczenia (Programy)
Min
(2
Można wybrać tylko wówczas, gdy „oP.07” jest ustawione na „YES [TAK]“ (lub przy podłączeniu PC).
w przypadku Parowania wysokowydajnego (HLB)
(4
w przypadku Parowania z kołem wentylatora (LRB)
(3
Zmiana automatycznych parametrów pieca (parametry pieca od oP.30 do oP.35) jest
skuteczne w programie pieczenia tylko wówczas, gdy program ten zostanie ponownie
wywołany w trybie bazowym.
Rozdział 19-II
Załącznik B: Parametry pieca
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
20 ZAŁĄCZNIK C:
WYŚWIETLENIE POZOSTAŁEGO CZASU PIECZENIA
Na Państwa życzenie można zamontować w pokrywie wyciągu pieca DiLa duży, czerwony
wyświetlacz LED pozostałego czasu pieczenia. W ten sposób również Państwa klienci będą widzieli z
większej odległości, kiedy otrzymają świeży wypiek prosto z pieca.
Pozostały czas pieczenia
Na wyświetlaczu LED pojawiają się następujące informacje:
min
Gdy piec jest wyłączony, wyświetlacz jest ciemny.
min
Gdy piec jest włączony, ale nie piecze, na wyświetlaczu pojawiają się
tylko 2 poprzeczne kreski.
Gdy kreski przestają migać, piec jest gotowy do rozpoczęcia pracy.
min
Miganie obu kresek sygnalizuje, że trwa proces nagrzewania pieca
przed rozpoczęciem procesu pieczenia ewentualnie między dwoma
procesami.
W tym czasie piec nie jest jeszcze gotowy do pracy!
min
Gdy program pieczenia się rozpoczął, to podobnie jak na wyświetlaczu
L umiejscowionego na pulpicie, wyświetla się pozostały pieczenia.
Kombinacja wyświetlacza pozostałego czasu pieczenia z wyświetlaczem
wielokolorowego napisu przewijanego (na stronie 21-I) w jednej pokrywie wyciągu jest
niemożliwa.
W piecach podwójnych w pokrywie wyciągu znajdują się 2 wyświetlacze pozostałego
czasu pieczenia. Lewy wyświetlacz odpowiada za piec górny, a prawy za dolny.
Zob. także Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“.
Załącznik C: Wskazanie pozostałego czasu pieczenia
Załącznik Rozdział 20-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
21 ZAŁĄCZNIK D:
WIELOKOLOROWY WYŚWIETLACZ NAPISÓW
PRZEWIJANYCH
Na Państwa życzenie można zamontować w pokrywie wyciągu pieca DiLa wielokolorowy
wyświetlacz z napisami przewijanymi typu „BETAbrite“. W ten sposób mogą Państwo efektownie
prezentować w sposób dobrze widoczny dla Klientów teksty reklamowe, oferty specjalne itp.
bezpośrednio na piecu.
Napis przewijany “BETAbrite”
Odbiornik podczerwieni
W niniejszej instrukcji obsługi pieca podajemy tylko krótki opis wprowadzania tekstu do wyświetlacza
napisów przewijanych. Jednakże powinno to wystarczyć do większości zastosowań.
Najszybsza i najprostsza metoda wprowadzania tekstu:
Skierowac ta strona w kierunku pieca!
Pisownia DUŻYCH/małych liter
ON/OFF
CAPS LOCK
PROGRAM
PROGRAM MODE
SPACE
spacja
DELETE
kasowanie
FONT
FCN
RUN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
DELETE
RUN
RETURN
SPACE RETURN
następny wiersz
SELECT
Skierować pilot zdalnego sterowania „BETAbrite“ czujnikiem podczerwieni w stronę pokrywy
wyciągu, gdzie umieszczony jest wyświetlacz. Włączyć przycisk „PROGRAM“. Na
wyświetlaczu pojawia się tekst „PROG TEXT A“.
Tylko wtedy, gdy zamiast powyższego tekstu pojawia się komunikat „PROG TEXT ?“,
wcisnąć następnie najpierw przycisk „SELECT“ i potem „A“.
Wprowadzić żądany tekst za pomocą przycisków alfanumerycznych.
- Chcą Państwo wprowadzić spację, proszę wcisnąć „SPACE“.
- W celu skasowania jakiejś litery proszę użyć „DELETE“.
- W celu przejścia do nowego wiersza proszę wcisnąć „RETURN“.
- Przełączenie liter z małych na duże (i odwrotnie) następuje poprzez jednoczesne
wciśnięcie przycisków „FCN“ oraz „MODE“.
Załącznik D: Wielokolorowy wyświetlacz napisów przewijanych
Załącznik Rozdział 21-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Aby zapisać wprowadzony tekst, należy wcisnąć 2 razy przycisk „RUN“.
Wprowadzony tekst został zapisany i przewija się teraz ciągle na wyświetlaczu z
dodatkowymi zmieniającymi się efektami i kolorami).
Jeśli chcą Państwo zmienić dobór kolorów, wprowadzić inne efekty lub grafiki, proszę
zajrzeć do załączonej instrukcji programowania wyświetlacza „BETAbrite.
Komfortowe programowanie przewijanego napisu na wyświetlaczu jest możliwe również
przy pomocy komputera na miejscu. Niezbędne w tym celu oprogramowanie „BMS“
można zamówić (cena po złożeniu zapytania).
Aby wyłączyć wyświetlacz (np. na noc), należy wcisnąć jednocześnie przyciski „FCN“
oraz „PROGRAM“. Włączenie wyświetlacza odbywa się w ten sam sposób.
Kombinacja wyświetlacza pozostałego czasu pieczenia z wyświetlaczem
wielokolorowego napisu przewijanego (na stronie 21-I) w jednej pokrywie wyciągu jest
niemożliwa.
Rozdział 21-II
Załącznik D: Wielokolorowy wyświetlacz napisów przewijanych
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
22 ZAŁĄCZNIK E:
GAROWNIA
Na Państwa życzenie można zamontować do pieca DiLa urządzenie dodatkowe – garownię. W
instrukcji obsługi zostały już podane w odpowiednich miejscach wszystkie wstępne wskazówki dot.
obsługi garowni. W niniejszym rozdziale informacje te zostały jeszcze raz wyczerpująco streszczone.
22.1 BUDOWA GAROWNI
Rys. E/1 – Widok z przodu i budowa wewnętrzna garowni DiLa:
Uchwyty
Uszczelka ramowa
wyciągana
Czujnik
temperatury
i wilgotności
Drzwi podwójne
(na tylnej ścianie)
Wyjmowane
stelaże na
16 blach/form
Wentylator
cyrkulacyjny
(na ścianie tylnej)
Wyjmowane
blachy podłogowe
Grzałki dla
ogrzewania i parownika
Obrotowe
kółka jeżdżące
(blokowane z przodu)
Rys. E/2 – Widok z tyłu garowni DiLa:
Odbojnik dla
gumowych nóżek pieca
(obie tylne nóżki pieca
muszą być wsunięte w profil)
Pojemnik zbiorczy
na wodę skroploną
(kondensat)
Wtyczka podłączeniowa
dla wartości mierzonych
czujnika (mała)
Wtyczka
podłączeniowa
mocy (duża)
Numer seryjny
Wąż odpływowy 3/4”
dla wody skroplonej
(kondensatu)
Podłączenie wody R3/4”
(ok. 1 m)
Ściana tylna
(może być odkręcana
w celach serwisowych)
Załącznik E: Garownia
Załącznik rozdział 22-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
22.2 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM
Transport i ustawienie:
Transport i ustawienie garowni DiLa nie sprawiają żadnych problemów ze względu na zastosowanie
obrotowych jeżdżących rolek. Przewidziane miejsce ustawienia garowni musi być wypoziomowane,
płaskie i stabilne. Po ustawieniu urządzenia oba przednie kółka ustalające należy zablokować.
Podczas montażu podkładek wyrównujących wysokość należy koniecznie zwrócić
uwagę na zachowanie stabilności. Podstawki kołowe powyżej 5 mm są
niedopuszczalne.
Garownia DiLa nadaje się tylko do wbudowania w podstawę pieca sklepowego DiLa.
Ustawienie innych typów pieca lub garowni jest niedozwolone.
Piec sklepowy DiLa należy postawić na garownię w ten sposób, aby trafił on obiema
tylnymi nóżkami gumowymi w przewidziane dla nich otwory na pokrywie garowni. Służy
to wypośrodkowaniu oraz jako ochrona przed ześliźnięciem urządzenia. (zob. rys.
poprzednia strona)
Podłączenie elektryczne:
Podłączenie elektryczne garowni może się odbyć tylko i wyłącznie poprzez specjalnie przygotowaną
wtyczkę pieca sklepowego DiLa. Wtyczki należy zabezpieczyć przed wypadnięciem specjalnymi
pałąkami zamykającymi. Żadnych innych działań w zakresie podłączenia elektrycznego garowni DiLa
ze strony budowy nie trzeba podejmować.
Podłączenie garowni do innych elektrycznych urządzeń lub gniazdek może prowadzić
do zagrożenia i uszkodzeń i jest niedozwolone.
Podłączenie wtyczek garowni może się odbywać tylko gdy piec jest odłączony od
sieci! Dlatego na początku prac należy wyjąc wtyczkę z gniazda sieciowego lub
wyłączyć wyłącznik główny.
W piecach podwójnych garownię podłącza się zwykle do pieca dolnego. Na życzenie
Klienta można dokonac podłączenia do górnego pieca.
Podłączenie wody:
Wodę należy doprowadzić za pomocą dostarczonego z urządzeniem odpornego na nacisk węża do
pralki oraz złączki R ¾“-Y-, z reguły do tego samego zaworu jak piec. Wąż podłączeniowy mocuje się
garowni.
do podłączenia
Dalsze wskazówki i przepisy dot. jakości wody, ciśnień podłączeniowych itd. znajdziecie
Państwo w opisie pieca – Rozdział „9.6 – Piece ze stałym podłączeniem wody (na
stronie 14)“
Podłączenie garowni do pieca ze zbiornikiem wodnym nie jest przewidziane w
standardzie.
Rozdział 22-II
Załącznik E: Garownia
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
22.3 USTAWIANIE PARAMETRÓW GAROWNI
Za pomocą parametrów garowni można ustawić klimat i czasy przełączeń garowni. Parametry garowni
są wywoływane i wyświetlane podobnie jak parametry pieca.
Zmiana parametrów garowni i pieca powinna być stosowana tylko przez personel
wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni, kierowników filii
itp.)
Jeżeli wartości klimatyczne w garowni zostały już raz ustawione według Państwa
potrzeb, to konieczność zmiany parametrów garowni występuje bardzo rzadko.
Programowanie parametrów garowni i pieca zostało szerzej opisane w rozdziale „19 –
Parametry pieca (Załącznik na stronie 19-I)“.
Parametry garowni
Jednostka
Załączenie garowni
Ustawienie YES
[TAK]:
Wartość
bazowa
Zakres
YES
[TAK]
no [nie] / YES [TAK]
Garownia włącza się lub wyłącza równolegle z piecem podczas wciśnięcia
przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A .
Ustawienie no [nie]: Garownia jest wyłączona na stałe. Funkcję wyłącznika czasowego (Timer)
można w dalszym ciągu wybrać. Błędy garowni nie są wyświetlane.
To ustawienie należy wybrać, jeśli garownia przez dłuższy czas ma nie być
używana.
Jednostka
Wartość
bazowa
Zakres
Wartość żądana temperatury garowni
°C
35
20 do 50
Wartość żądana wilgotności garowni
% rH
80
40 do 90
Parametry garowni
Za pomocą obu tych parametrów można zadać wartości żądane do automatycznej regulacji
klimatyzacji.
Rzeczywiste wartości aktualne temperatury i wilgotności garowni można przeglądać w
miejscu wyłącznika czasowego -Timer P .
Zob. Rozdział „22.4 – Wyłącznik czasowy garowni (Timer)“.
Załącznik E: Garownia
Załącznik rozdział 22-III
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
22.4 WYŁĄCZNIK CZASOWY GAROWNI
W celu ułatwienia Państwu zachowanie stałych czasów garowania, w jednostce sterującej DiLa
został wbudowany wyłącznik czasowy –Timer. Ustawienie tego wyłącznika jak również wyświetlenie
aktualnych wartości klimatyzacji w garowni odbywa się w miejscu wyłącznika -Timer P .
Rys. E/3 – Obsługa wyłącznika czasowego garowni (Timer):
1.
2.
Piec jest włączony,
żaden program
pieczenia się nie
rozpoczął.
Bez przycisków
dostępu
bezpośredniego:
Strzałkami F lub G
wybrać Timer P i
potwierdzić
przyciskiem OK E .
Z przyciskami dostępu
bezpośredniego:
Timer garowni wybrać
przyciskiem P .
Na wyświetlaczu L
wyświetla się ostatnia
wartość wyłącznika
czasowego. W razie
potrzeby można ją
zmienić strzałkami F
lub G i zapisać
przyciskiem OK E .
Wskazówka:
Jeśli żaden przycisk
nie zostanie wciśnięty,
wyświetlacz przełączy
się po 3 sek.
automatycznie na
wartości rzeczywiste.
3.
4.
Podczas wyświetlenia
wartości wyłącznika
szybko miga dioda LED
przycisku START D .
Przyciskiem START D
aktywuje się wyłącznik
czasowy garowni.
Wyświetlacz L
przełącza się ponownie
w tryb wyświetlania
normalnego, wyłącznik
czasowy w dalszym
ciągu działa w tle.
Dioda LED wyłącznika
czasowego P świeci
na stałe.
Po upływie czasu
zadanego przez
wyłącznik czasowy na
wyświetlaczu L
i
zamiga
rozlegnie się sygnał
akustyczny. Za pomocą
przycisku OK. można
skasować komunikat.
Po 30 sek. zostanie on
automatycznie
skasowany.
Wyłącznik czasowy nie ma żadnego wpływu na funkcje pieca czy garowni.
Również podczas uruchomionego programu pieczenia można wybrać wyłącznik
czasowy garowni przez wciśnięcie dolnej strzałki F .
Jeśli wybrano wyłącznik czasowy, którego odliczanie już się rozpoczęło, na
wyświetlaczu L ukaże się czas pozostały do wyłączenia (dwukropek miga). Za
pomocą przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A odliczanie można wyłączyć przed czasem.
Jeśli po wybraniu wyłącznika czasowego (Timer - Punkt 2) żaden przycisk nie zostanie
wciśnięty, to automatycznie po 3 sekundach pojawi się informacyjnie aktualna
i na koniec aktualna wilgotność w garowni
.
temperatura garowni
Jeśli garownia została odłączona (w parametrach garowni), można w dalszym ciągu
używać wyłącznika czasowego. Przed wyświetleniem wartości Timer na krótko pojawi
.
się
Timer garowni może zostać całkowicie dezaktywowany na Państwa życzenie, a pozycję
programu 10 można użyć jako normalny program pieczenia.
Nie będzie jednak wówczas widoku wartości rzeczywistych garowni.
Rozdział 22-IV
Załącznik E: Garownia
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
22.5 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI GAROWNI
Jeśli piec sklepowy DiLa jest wyposażony w garownię, garowanie ciasta normalnie odbywa się w
klimacie automatycznie regulowanym w garowni.
Trwanie garowania i odpowiedni klimat silnie zależą od stanu ciasta i muszą być ustalone i stale
kontrolowane przez pracowników obsługi.
W piecu sklepowym DiLa nie występują żadne programy garowania jak również
programy pieczenia nie mają żadnego wpływu na garownię. Wbudowany wyłącznik
czasowy (Timer) garowni pomaga jednak w utrzymaniu niezbędnych czasów
garowania. Nie ma możliwości ręcznej regulacji klimatu garowni.
Aby zapewnić prawidłowe działanie regulacji klimatyzacji, drzwi w garowni powinny być
otwierane na możliwie krótki czas (tylko w celu załadowania bądź wyjęcia blach).
Czyszczenie:
Prace czyszczące wykonywane codziennie.
Przecieranie całej płyty przedniej garowni za pomocą wilgotnej (nie mokrej) ściereczki bez
dodatku środków czyszczących.
Czyszczenie blach podłogowych i stelaży na blachy za pomocą wilgotnej ściereczki.
Przecieranie uszczelek gumowych drzwi wilgotną ściereczką bez dodatku środków
czyszczących.
Prace czyszczące wykonywane przynajmniej raz w tygodniu.
Wytarcie podłogi na mokro garowni i wanny parownika po wyjęciu blach podłogowych.
Również po wyłączeniu garowni istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w
niektórych częściach garowni (wanna parownika, grzałki), po usunięciu blach
podłogowych.
Czyszczenia garowni wolno przeprowadzać tylko wówczas, gdy urządzenie jest
odłączone od sieci i ostudzone. Dlatego na początku prac wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego lub wyłączyć wyłącznik główny.
Również wskazówki i przepisy podane w rozdziale „13 – Czyszczenie pieca (na stronie
38)“ należy zastosować dla garowni.
Dalsze wskazówki:
W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje dot. garowni:
Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“
Rozdział „10.2 - Opis poszczególnych elementów obsługi (na stronie 19)“
Rozdział „11.4 - Przygotowanie ciasta (na stronie 28)“
Rozdział „12.7 – Funkcje specjalne „Tylko garownia “ (na stronie 37)“
Rozdział „14 - Konserwacja pieca (na stronie 40)“
Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 53)“
Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“
oraz oddzielne karty wymiarowe i karty typologiczne.
Załącznik E: Garownia
Załącznik rozdział 22-V
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
23 ZAŁĄCZNIK F:
ZBIORNIK NA WODĘ
Jeśli w miejscu ustawienia pieca sklepowego DiLa nie ma możliwości podłączenia stałego wody, na
Państwa życzenie można wyposażyć posiadany przez Państwa piec w podstawkę z dodatkowym
zbiornikiem na wodę. W niniejszej instrukcji obsługi w określonych miejscach opisano już pewne
aspekty dodatkowego wyposażenia pieca w zbiornik na wodę. W niniejszym rozdziale informacje te
zostaną jeszcze raz wyczerpująco streszczone:
Piec ze zbiornikiem na wodę należy zasadniczo wyposażyć w specjalną podstawkę
firmy DEBAG. Nie zaleca się w tym wypadku stosowania podstawek innych
producentów! W wyjątkowych przypadkach należy poinformować firmę DEBAG o
innych, odstających konstrukcyjnie rozwiązaniach przed ich zamontowaniem. Ich
zastosowanie może być dopuszczone tylko po udzielonej pisemnej zgody przez firmę
DEBAG.
Piec DiLa ze zbiornikiem wodnym dzięki
zredukowanej sile parowania (w
przeciwieństwie do parowania pochodzącego ze stałego przyłącza wody) nadaje się
przede wszystkim do wypieczenia na gotowo wstępnych wypieków.
Nie można zagwarantować wysokiej jakości wypieku dla produktów wymagających
dużego naparowania. W razie potrzeby należy przeprowadzić próby celem
stwierdzenia, która z metod naparowania najbardziej się nadaje dla danego wypieku.
23.1 BUDOWA PODSTAWKI ZE ZBIORNIKIEM NA WODĘ
Rys. F/1 – Widok z przodu podstawki DiLa z wbudowanym zbiornikiem wodnym:
Zamek drzwi
Drzwi
Pokrywa zbiornika
ze zdejmowanym sitem
ze stali szlachetnej
Otwór przepustowy
(w ściance tylnej)
Zbiornik na wodę
(pojemność maks. 9 litrów)
Czujnik poziomu napełnienia
(opcja)
Miejsce na
wózki, blachy itp..
(zależnie od zamówienia)
Uchwyt zbiornika
Szybkozłączka
przewód ssący
Wąż odprowadzający
kondensat
Obrotowe kółka
(regulowane z przodu)
Zbiornik na ścieki
(wiadro itp....)
Rys. F/2 – Widok z tyłu podstawki DiLa:
Piec sklepowy
DiLa
Wąż ssący
ze zbiornika na wodę
(wąż silikonowy)
Kabel czujnika nadzoru
poziomu napełnienia
Otwór przelotowy
Załącznik F: Zbiornik wodny
Połączenie wtykowe
czujnika nadzoru poziomu
napełnienia
Końcówka węża dopływu
wody do pompy
Wąż odpływowy na wodę
skroploną (kondensat) (3/4”)
Pojemnik zbiorczy na
wodę skroploną (kondensat)
Wąż odpływowy (3/4”)
Załącznik Rozdział 23-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
23.2 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM
Transport i ustawienie podstawki DiLa nie sprawiają żadnych problemów ze względu na
zastosowanie obrotowych i jeżdżących rolek. Przewidziane miejsce ustawienia podstawki musi być
wypoziomowane, płaskie i stabilne. Po ustawieniu urządzenia oba przednie kółka ustalające należy
zablokować.
Podczas montażu podkładek wyrównujących wysokość należy koniecznie zwrócić
uwagę na zachowanie stabilności. Podstawki kołowe powyżej 5 mm są
niedopuszczalne.
Piec sklepowy DiLa należy postawić w ten sposób, aby trafił on obiema tylnymi
nóżkami gumowymi w przewidziane dla nich wpusty (profile) centrujące na pokrywie
garowni. Ma to służyć wypośrodkowaniu i zapobiec ześliźnięciu urządzenia (zob. rys.
poprzednia strona).
Podłączenie garowni DiLa do innego pieca z podstawką na zbiornik wodny jest
niemożliwe.
Podłączenie:
W piecach sklepowych DiLa przed uruchomieniem należy połączyć zbiornik na wodę w podstawce za
pomocą przewodu ssącego z piecem oraz zamontować czujnik poziomu napełnienia (jeśli jest).
W tym celu należy nasadzić aż do oporu cienki,
przeźroczysty wąż ssący (Ø 10 mm) na małą
końcówkę węża z tyłu pieca i zabezpieczyć
dołączoną czarną opaską zaciskową 1 . Opaskę
zaciskową z zatrzaskiem ścisnąć cążkami lub
palcami, aż wąż będzie silnie tkwił w końcówce.
Rys. F/3 – Podłączenie zbiornika wodnego
do pieca:
2
W celu podłączenia elektrycznego czujnika poziomu
napełnienia wetknąć wtyczkę gwintowaną 2 w
odpowiednie gniazdo na tylnej ścianie pieca i
zakręcić dla zabezpieczenia do oporu.
1
Wadliwe lub nieszczelne połączenie węża ssącego prowadzi do zakłóceń w
generatorze impulsów pary i tym samym do niedobrych efektów pieczenia.
Wąż ssący i kabel czujnika poziomu napełnienia należy tak ułożyć, aby nie były one
zagięte ani narażone na naprężenia. Należy zachować bezpieczny odstęp od gorących
powierzchni (rura wyciągu pary itp.).
Rozdział 23-II
Załącznik F: Zbiornik wodny
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
23.3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Napełnianie zbiornika wodą:
Napełnianie wodą zbiornika budowanego w podstawę powinno się odbyć w przypadku pieczenia z
.
impulsami pary najpóźniej wtedy, gdy na wyświetlaczu ukaże się komunikat informacyjny
Oddzielić najpierw wąż ssący
wciskając 5 .
4
. W tym celu otworzyć złącze rurowe do szybkiego montażu
Wyjąć zbiornik z uchwytu i odkręcić pokrywkę
6
.
Zbiornik napełnić wodą pitna z wodociągu lub wodą destylowaną poprzez wbudowany filtr
z króćcem napełniania (maks. 9 litrów objętości).
7
Pokrywkę zakręcić i zbiornik z powrotem zamontować w uchwycie do oporu.
Złącze rurowe przewodu ssącego nasadzić silnie dociskając aż do słyszalnego zatrzaśnięcia
(słychać kliknięcie).
Rys. F/4 – Złącze rurowe do szybkiego montażu
Rys. F/5 – Zbiornik na wodę
5
7
6
4
Do napełniania wolno stosować tylko czystą, zmiękczoną wodę pitną (1-3° dH) lub
wodę destylowaną (w opakowaniu oryginalnym). Napełniać z naczyń przystosowanych
do środków spożywczych.
Zbiornik wolno napełniać tylko przez nienaruszone sito filtra metalowego wbudowanego
w króciec.
Ewentualne zanieczyszczenia po napełnieniu należy usunąć z sita.
Otwór odpowietrzający zbiornika w pokrywie (mały otwór) nie może być zakłócony w
funkcjonowaniu (wyrównywanie podciśnienia) np. przez zaklejenie, zanieczyszczenie
itp.
Dla bezpieczeństwa funkcjonowania nadzoru poziomu napełnienia zbiornik na wodę
musi być zawsze wsunięty w uchwycie do oporu.
Woda wydobywająca się ewentualnie podczas napełniania może spowodować przed
piecem zwiększone ryzyko poślizgnięcia. Dlatego obszar podłogi wokół pieca powinien
być zawsze czysty i suchy.
W przypadku stosowania pojemników do napełniania o wąskich szyjkach napełnianie
może odbywać się również bezpośrednio w podstawie pieca, bez konieczności
wyciągania zbiornika z uchwytu.
Załącznik F: Zbiornik wodny
Załącznik Rozdział 23-III
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
Czyszczenie:
Prace czyszczące wykonywane codziennie.
Przecieranie całej płyty przedniej podstawy za pomocą wilgotnej ściereczki bez dodatku
środków czyszczących.
Codzienne czyszczenie zbiornika czystą wodą pitną bez jakichkolwiek dodatków i kontrola
nieszczelności.
W przypadku silnych zabrudzeń lub wydobywania się wody zbiornik należy
bezzwłocznie zastąpić nowym oryginalnym zbiornikiem.
Podane w rozdziale „13 – Czyszczenie pieca (na stronie 38)“ wskazówki i przepisy
należy również stosować w odniesieniu do podstawy ze zbiornikiem wodnym.
Dalsze wskazówki:
Nieszczelności lub wydobywające się powietrze w wężu ssącym należy natychmiast
usunąć, ponieważ przez to może dojść do zakłóceń w generatorze impulsów pary.
Podczas dłuższego nieużywania pieca (dni świąteczne, awaria itp.) zbiornik należy
całkowicie opróżnić i wysuszyć. To samo dotyczy również sytuacji, gdy Państwa
produkty generalnie nie są pieczone z użyciem pary.
Gdy zostanie uruchomiony jakiś program pieczenia przy pustym zbiorniku (
) to z
. Nie ma to jednak
początku na wyświetlaczu pojawia się na krótko komunikat
żadnego wpływu na przebieg programu pieczenia.
W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje dot. podstawy i zbiornika na wodę:
Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“
Rozdział „9.3 - Wymogi dotyczące podstaw (na stronie 12)“
Rozdział „14 - Konserwacja pieca (na stronie 40)“
Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“
oraz oddzielne karty wymiarowe i karty typologiczne.
Rozdział 23-IV
Załącznik F: Zbiornik wodny
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
24 ZAŁĄCZNIK G:
PIECE PODWÓJNE
Tak zwane piece podwójne przedstawiają często stosowany wariant pieca sklepowego DiLa. W tym
wariancie dwa niezależne piece DiLa są ustawione jeden na drugim. Zaletą takiego pieca
podwójnego jest zwłaszcza jego elastyczność i zwiększona powierzchnia pieczenia przy jednoczesnej
oszczędności miejsca. Aby ułatwić Państwu prace z piecem podwójnym, w jednostce sterującej DiLa
przewidziano szereg najróżniejszych funkcji synchronizujących.
24.1 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM
Transport i ustawienie:
Transport i ustawienie pieca podwójnego DiLa są zasadniczo takie same jak w przypadku pieca
pojedynczego. Zostało to wyczerpująco opisane w rozdziale „9.4 - Transport i ustawienie (na stronie 13)“.
Przy ustawianiu należy zwrócić koniecznie uwagę na to, który piec został przygotowany
jako „górny”, a który jako „dolny”. Można to rozpoznać albo po zamontowanej już
pokrywie wyciągu (w piecu górnym), albo po klapie na parę (w piecu dolnym klapa na
parę ma odpływ wody skroplonej – kondensatu).
W piecach podwójnych z garownią podłączenie garowni następuje z reguły do dolnego
pieca (można rozpoznać po kablach przyłączeniowych garowni oraz wyłączniku
czasowym garowni).
Górny piec sklepowy DiLa należy postawić na dolny piec w ten sposób, aby trafił on
nóżkami gumowymi oraz kołkami gwintowanymi w przewidziane dla nich otwory na
pokrywie dolnego pieca. Służy to wypośrodkowaniu oraz jako ochrona przed
ześliźnięciem urządzenia.
Podłączenie:
Ponieważ piec podwójny DiLa składa się z dwóch ustawionych jeden na drugim pieców pojedynczych
DiLa podłączenie elektryczne i wodociągowe musi się odbyć podwójnie (jak dla dwu poszczególnych
pieców).Ponieważ para odlotowa i kondensat obu pieców jest wspólny, potrzebne będzie tylko
podłączenie wyciągu i odpływu. Aby umożliwić wymianę danych między oboma piecami
(synchronizacja), muszą być one dodatkowo połączone odpowiednim kablem do przesyłu danych
(kablem synchronizacyjnym typu patch). W tym celu na tylnej ściance umieszczono odpowiednie
gniazda synchronizacji danych „SYNC“ 1 . Za pomocą dostarczonego kabla synchronizacyjnego
patch należy podłączyć
Rys. G/1 – Gniazdo synchronizacyjne:
Kabel synchronizacyjny należy umocować w taki
sposób, aby nie dotykał gorących powierzchni
(rury od pary, klapy wyciągu itp.).
Załącznik G: Piece podwójne
Załącznik Rozdział 24-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
24.2 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI
Dzięki komunikacji danych między dwoma piecami dysponują teraz Państwo szeregiem funkcji
dodatkowych:
Wyświetlacz pieca i wyświetlacz pozostałego czasu pieczenia migają teraz jednocześnie, co
wzmaga wyraźnie wrażenie „przynależności” obu pieców
Prosimy użyć funkcji Zwolnienia blokady w jednym piecu, tym samym podczas aktywacji
funkcji nastąpi przesył danych do drugiego pieca, który również automatycznie przejmie funkcję
Zwolnienia blokady.
Podczas ustawiania aktualnej godziny zmiana zostanie przejęta również w drugim piecu.
Zmiany programu pieczenia przeprowadzone w jednym piecu zostaną w zależności od
ustawienia automatycznie przekazane do drugiego pieca. Taką synchronizację programów
pieczenia można ustawić osobno dla każdego programu pieczenia w profesjonalnym trybie
.
zmian programów pieczenia za pomocą parametru
Jeśli funkcja jest aktywna, na obu wyświetlaczach L ukazuje się po każdej zmianie programu
napis
.
W ustawieniu podstawowym włącza się opcjonalna garownia, kiedy jeden z dwóch pieców
umożliwiają
zostanie włączony (obojętnie górny czy dolny). Parametry pieca
dezaktywacje tej funkcji.
Dalsze wskazówki:
Aby komunikacja danych funkcjonowała, oba piece muszą być podłączone do zasilania.
Czy jeden z pieców jest włączony czy wyłączony, nie ma żadnego wpływu na tę funkcję.
Program pieczenia z aktywną synchronizacją programu pieczenia można zmieniać tylko
wówczas, gdy w obu piecach nie został uruchomiony żaden z programów pieczenia.
Podczas czyszczenia bądź napraw należy pamiętać, że każdy piec ma własne zasilanie
i podłączenie wody i dlatego w celu odłączenia od sieci całego pieca podwójnego
należy wyjąć dwie wtyczki z gniazda.
\W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje nt. pieców podwójnych DiLa:
Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“
Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“
Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na
stronie 45)“
Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 55)“
oraz oddzielne karty wymiarowe i typologiczne.
Rozdział 24-II
Załącznik G: Piece podwójne
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
25 ZAŁĄCZNIK H:
DILA D
Piece DiLa z wyróżnikiem „D“ posiadają dzięki zmienionej konstrukcji komory pieczenia przeźroczystą
szklaną ściankę tylną, (ze stałymi drzwiami), która może być otwierana w celach czyszczenia i
serwisowania. Zwłaszcza w przypadku zabudowania pieca w ciągu lady sklepowej można zachęcić
klientów widokiem procesu pieczenia.
25.1 BUDOWA
Przykład DiLa 5 PD:
Od strony obsługi
Od strony klienta
Przewód sieciowy
z wtyczką CEE
(ok... 3 m.)
Sterowanie
1 2
Przesłona
(otwierać
w prawo)
3 4
Ogranicznik przegrzania
5 6
7 8
(drzwi otwarte)
9 0
20.48
OK.
START
Tylna ścianka szklana
Drzwi
(otwierać tylko
podczas czyszczenia)
Odryglowanie
awaryjne
Woda kondensacyjna
węże odprowadzające 3/4”
Dostęp do ogranicznika przegrzania jest możliwy tylko przy otwartych drzwiach obsługi.
25.2 CZYSZCZENIE SZKLANEJ ŚCIANKI TYLNEJ
Równolegle z czyszczeniem szyb drzwi należy dokonac czyszczenia szyby szklanej ścianki tylnej.
Przed przystąpieniem d oczyszczenia należy
bezwzględnie przestrzegać wskazówek
bezpieczeństwa i przepisów zawartych w rozdziale
„13 Czyszczenie“ (na stronie 38).
AUF
ZU
Opuścić przesłonę od strony sali sprzedażowej na prawo
bądź na lewo (w zależności od umieszczenia zawiasu).
Otworzyć za pomocą specjalnego klucza (dostarczonego
wraz z piecem) oba mechaniczne zamki drzwi (zob. fot.).
Wyczyścić szyby i przestrzeń między nimi (zob. także
Rozdział 13.1.2 na stronie 39).
Zamknąć ściankę tylną, zamki drzwi i przesłonę po
wyczyszczeniu.
Załącznik H: Szczególne uwagi do pieca DiLa D
Załącznik Rozdział 25-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
26 ZAŁĄCZNIK I:
DILA B
Piece DiLa z wyróżnikiem „B“ posiadają z tyłu kolejne przeźroczyste drzwi, które mogą służyć do
odbierania gotowych wypieków (wyładunek). W ten sposób istnieje na przykład możliwość
załadowania pieca w pomieszczeniu przygotowawczym i wyładowania gotowych wypieków od strony
sali sprzedażowej przy końcu czasu pieczenia.
26.1 BUDOWA
Przykład DiLa 5 PB:
Od strony obsługi
Od strony klienta
ód sieciowy
z wtyczką CEE
(ok... 3 m..)
Sterowanie
S
1 2
3 4
Ogranicznik przegrzania
Czujnik zwalniający obsługę
(przy bezpośrednim dostępie klienta)
5 6
7 8
(drzwi otwarte))
9 0
20.48
otwierania drzwi
R Przycisk
(z oświetleniem LED)
O K.
START
Drzwi
Tył drzwi
Odryglowanie
awaryjne
(do wyładunku ciasta)
Woda kondensacyjna
węże odprowadzające3/4”
26.2 SZCZEGÓLNE UWAGI DOT. OBSŁUGI PIECA
Drzwi od strony sali sprzedażowej można otworzyć w każdym trybie pracy przyciskiem R .
Jeżeli piec jest wyposażony w czujnik zwolnienia blokady obsługi (gdy stoi na sali
sprzedażowej), należy go odblokować poprzez jednoczesne przytrzymanie klucza
magnetycznego przed czujnikiem S .
W zależności od ustawienia parametrów pieca drzwi otwierają się po zakończeniu programu
pieczenia po stronie obsługi bądź klienta w ustawieniu wentylacyjnym (rozszczelnienie),
jednocześnie miga dioda LED w przycisku R . Po naciśnięciu R drzwi od strony klienta są
zwolnione do całkowitego otwarcia i program pieczenia kończy się. Również i tu trzeba
uruchomić czujnik zwolnienia blokady obsługi S (o ile funkcja została aktywowana).
Istnieje możliwość ustawienia, czy przy zakończeniu programu pieczenia mają się
automatycznie otworzyć drzwi, a jeżeli tak, to które.
Prosimy o skontaktowanie sie w tej sprawie z Serwisem.
26.3 CZYSZCZENIE DRZWI - STRONA SALI SPRZEDAŻOWEJ
Czyszczenie drzwi od strony sprzedażowej odbywa sie tak samo jak drzwi od strony obsługi.
Rozdział „13.1.2 - Otwieranie wewnętrznej szyby w drzwiach komory pieca (na stronie
39)“
Załącznik I: Szczególne uwagi do pieca DiLa B
Załącznik Rozdział 26-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
27 ZAŁĄCZNIK J:
SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN I
Piec sklepowy DiLa można opcjonalnie wyposażyć w półautomatyczny System czyszczenia
EasyClean I.
Wyczerpującą instrukcję dot. Systemu czyszczenia znajdą Państwo w następujących
dokumentach:
Instrukcja obsługi EasyClean I -System czyszczenia (Art.-Nr.: 9122981)
włącznie z Kartą bezpieczeństwa produktu środka czyszczącego do pieców
CleanFixx.
Krótka instrukcja obsługi EasyClean I -System czyszczenia – A3 laminowany
(Art.-Nr.: 9122982)
Plan czyszczenia DiLa P (Art.-Nr.: 9122984)
Te dokumenty, w zależności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem.
Stosując system czyszczenia EasyClean I oraz środek do czyszczenia pieców
DEBAG CleanFixx należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w powyższych
dokumentach instrukcji i przepisów.
Późniejsze zamontowanie systemu EasyClean I w piecu jest niemożliwe.
27.1 BUDOWA
Przykład DiLa 5 P:
Dysza spryskująca wtykana
(na szybkozłączkę)
Pierścień
przesunąć w dół,
aby otworzyć.
1 2
3 4
5 6
7 8
9 0
Miejsce 9 (19, 29)
Program czyszczenia
OK
START
Wanna z kratką ściekową podłogową
27.2 WSKAZANIA WYŚWIETLACZA
przy wybraniu Programu czyszczenia pozycja 9:
Załącznik J: System czyszczenia EasyClean I
gdy Program czyszczenia jest uruchomiony:
Załącznik Rozdział 27-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
28 ZAŁĄCZNIK K:
SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN II
Piec sklepowy DiLa można opcjonalnie wyposażyć w pełni automatyczny System czyszczenia
EasyClean II.
Wyczerpującą instrukcję dot. Systemu czyszczenia znajdą Państwo w następujących
dokumentach:
Instrukcja obsługi EasyClean II -System czyszczenia (Art.-Nr.: 91229xx)
włącznie z Kartą bezpieczeństwa produktu środka czyszczącego do pieców
CleanFixx.
Krótka instrukcja obsługi EasyClean II -System czyszczenia – A4 laminowany
(Art.-Nr.: 91229xx)
Te dokumenty, w zalezności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem.
Stosując system czyszczenia EasyClean II oraz środek do czyszczenia pieców
DEBAG CleanFixx należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w powyższych
dokumentach instrukcji i przepisów.
Późniejsze zamontowanie systemu EasyClean II w piecu jest niemożliwe.
28.1 BUDOWA
Przykład DiLa 5 P:
12
2 dysze spryskujące
zamontowane na stałe
34
56
78
90
Pozycja 10
program czyszczenia
OK
START
Wanna w podłodze z odpływem
Stelaż spodni lub podstawkowy
ze zbiornikiem i systemem
czyszczenia
28.2 WSKAZANIA WYŚWIETLACZA
przy wybraniu Programu czyszczenia pozycja 10:
gdy zbiornik na środek czyszczący jest pusty:
Zmiana
gdy Program czyszczenia jest aktywny (studzenie):
Wskazanie
stałe
Załącznik K: System czyszczenia EasyClean II
gdy Program czyszczenia jest uruchomiony :
Zmiana
Załącznik Rozdział 28-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
29 ZAŁĄCZNIK L:
WÓZKI PIECOWE
Standardowo piec DiLa jest wyposażony w stałe nakładki na blachy (tace), wyciągane tylko na czas
czyszczenia. Opcjonalnie można doposażyć piec w półautomatyczny system załadowczy. Umożliwia
on wsunięcie (lub wysunięcie) jednym ruchem kompletu składającego się z blach piekarniczych
umiejscowionych na stelażu. Za transport i prowadzenie odpowiada w tym przypadku wózek.
Wyczerpującą instrukcję systemu załadowczego znajda Państwo w następujących
dokumentach:
Krótka instrukcja obsługi wózków piekarniczych – A3 laminowany (Art.-Nr.:
9122968)
Dokument w zależności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem.
Stosując system wózkowy należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w
powyższym dokumencie instrukcji i przepisów.
Koniecznie należy mieć założone rękawice ochronne podczas
załadowywania i wyładowywania wózka piekarniczego.
Przy otwartych drzwiach należy uważać na niebezpieczeństwo poparzenia
w obrębie wewnętrznej szyby drzwi, wózków i całej komory pieca.
Do wsuwania i wysuwania stelaża trzeba bezwzględnie używać dostarczonej prowadnicy.
Wózek załadunkowy pieca wolno wsuwać tylko powoli po płaskich, gładkich podłogach
bez większych nierówności. Drzwi osłon muszą być przy tym zamknięte. Dla
pewniejszego ruchu należy chwytać za oba boczne uchwyty.
Zabrania się przejeżdżania przez przeszkody (np. progi drzwiowe) lub przedmioty oraz
bardzo szybkich ruchów ze względu na ryzyko przechylenia wózka!
Załącznik L: Wózki piecowe
Załącznik Rozdział 29-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
30 ZAŁĄCZNIK M:
ZDALNA SYGNALIZACJA RADIOWA
Na Państwa życzenie piec sklepowy DiLa można również wyposażyć w zdalną sygnalizację radiową.
To innowacyjne rozwiązanie ułatwi Państwu obsługę pieca zwłaszcza na wielko powierzchniowych,
głośnych salach sprzedażowych, lub kiedy sklep i piekarnia są od siebie oddalone.
Personel zostanie również niezawodnie poinformowany z dalszej odległości o zakończeniu czasu
pieczenia lub występujących zakłóceniach. W ten sposób można znacznie zredukować straty
jakościowe przez zbyt długie czasy pieczenia itp.
Rys. H/1 – Elementy obsługi zdalnego odbiornika fal radiowych
Przycisk zerowania RESET
(kasowanie alarmu)
4
Otwór na pasek itp.
Kontrolki
piec A / B / C
5
(w przypadku nadzoru więcej pieców)
Przełącznik ustawiania
kodu
6
(dla nadajnika/odbiornika
zawsze taki sam!)
1
Włącznik / wyłącznik
(Alarm cichy -WYŁ. - głśny)
2
Kontrolka działania
3
Przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ
alarmu wibracyjnego
(zielony > odbiornik WŁĄCZ.
czerwony > bateria wyczerpana)
Przykrywka przesuwana
Komora na baterie
(przesłonięta pokrywką,3 x typ Mignon AA)
30.1 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI
Przed rozpoczęciem pracy włączyć odbiornik przyciskiem przesuwanym WŁĄCZ/WYŁĄCZ 1 .
Kontrolka funkcyjna LED 2 miga. W zależności od hałasu panującego w pomieszczeniu można
przełączać między cichym i głośnym akustycznym sygnałem alarmowym. W razie potrzeby można
włączyć również dodatkowo powiadomienie wibracyjne. 3 .
Przy końcu programu pieczenia lub w przypadku wystąpienia poważnego zakłócenia z odbiornika
dobiega akustyczny sygnał alarmowy i miga odpowiednia dioda kontrolna pieca 5 . Alarm można
wyłączyć przyciskiem RESET 4 .
Ustawienie przełącznika kodowego 6 między nadajnikiem i odbiornikiem musi być
zawsze takie same (ustawienie wstępne 1). Jeżeli na tym kanale wystąpią lokalne
zakłócenia w odbiorze fal radiowych, dla poprawy odbioru w obu urządzeniach można
ustawić inny kod. W tym celu prosimy zwrócić się do naszego serwisu.
Nadajnik zdalnej sygnalizacji radiowej został wbudowany w piec sklepowy DiLa.
Częstotliwość wynosi 434 MHz i zasięg w zależności od miejscowych warunków ok.
100 m (Zezwolenie zgodnie z EC R&TTE 1995/5/EC).
Przeciętna żywotność baterii w odbiorniku wynosi ok. 4 miesięcy (w trybie gotowości).
Aby przedłużyć żywotność baterii, odbiornik powinien być wyłączany na czas
zamknięcia zakładu.
Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych.
Załącznik M: Zdalna sygnalizacja radiowa
Załącznik Rozdział 30-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
31 ZAŁĄCZNIK N:
OPROGRAMOWANIE DLA PC W SIECI MONSUNNET
Piec sklepowy DiLa został standardowo wyposażony w gniazdo podłączenia do PC. W połączeniu z
oprogramowaniem dla PC „MonsunNet V4“ mają Państwo możliwość wykorzystania pełni
funkcjonalnych możliwości w ustawieniach pieca i nadzorze poprzez komputer na miejscu lub u siebie
w biurze.
IconLeiste
Informationsfelder
(Übertragung, Energiemanager,
Störungen, Modem etc.)
Ogólny przegląd funkcji sieci MonsunNet V4
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Przejrzyste sporządzanie, opracowywanie, zarządzanie i wydruk programów pieczenia
Funckja biblioteki do budowy własnego archiwum programów pieczenia
Funcja porównainia list programów pieczenia i programów pieczenia pod kątem różnic
szeroki wachlarz możliwości ustawienia pieca przez użytkownika i personel techniczny
(wskazanie stanu maszyny, parametry robocze i parametry pieca)
protokołowanie z dokładnością co do sekundy wszelkich procesów w piecu oraz duże
możliwości szacowania codziennie zbieranych danych w formie tabeli oraz archiwizacja w PC
graficzne możliwości szacowania (graficzne obłożenie dzienne, graficzne obłożenie pieca)
funkcja wydruku i eksportowania raportów filialnych do wszystkich powszechnych formatów
rejestrowanie informacji serwisowych i czasów przebiegu pieca (pamięć serwisowa)
budowa sieci filialnej połączonej przez modem z maks. 700 piecami
bezpośrednie połączenie przez port szeregowy w piecu
aktualne instrukcje obsługi i schematy połączeń w systemie informatycznym
możliwość podłączenia pieców DEBAG typu MINI/CITY pod sterowanie komputerowe
możliwość integracji danych z sieci MonsunNetPDA
Załącznik N: Oprogramowanie MonsunNet dla PC
Załącznik Rozdział 31-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
31.1 MOŻLIWE PODŁĄCZENIA DO PIECA
1. Podłączenie bezpośrednie na miejscu za pomocą kabla:
Ofenfrischer Genuss in
20
min
MonsunNet
1 2
3 4
5 6
7 8
9 0
20.48
OK
START
Przy tym podłączeniu znajdują sie Państwo w bezpośredniej bliskości pieca. Łączycie Państwo
gniazdo programowania pieca DiLa specjalnym kablem połączeniowym poprzez gniazdo szeregowe
RS232 Państwa komputera. Kable można zamówić u nas podając numer wyrobu: 9122594.
Jeżeli Państwa komputer dysponuje tylko złączem USB (nowsze laptopy itp.), to potrzebują Państwo
dodatkowo konwerter interfejsu USB-RS232. Ponieważ nie wszystkie dostępne w handlu konwertery
funkcjonują w pełni sprawnie z oprogramowaniem sieci MonsunNet, zalecamy usilnie dokupienie
odpowiedniego konwertera w DEBAG pod numerem wyrobu: 9122599.
2. Podłączenie za pomocą modemu bądź sieci Ethernet:
Pieczywo prosto z pieca za
20
Min.
1 2
3 4
5 6
7 8
9 0
20.48
OK
START
Dzięki oprogramowaniu MonsunNet mają Państwo możliwość podłączenia pieca sklepowego DiLa do
komputera w biurze poprzez modem bądź Ethernet. W ten sposób można zaprogramować i
nadzorować pracę do 700 pieców.
Do budowy zdalnej sieci pieców (sieci filialnej) za pomocą przewodu telefonicznego potrzebują
Państwo modemu (analogowego lub ISDN) zarówno przy komputerze jak i każdym z pieców. Do
budowy zdalnej sieci pieców (sieci filialnej) poprzez Internet lub Intranet mogą Państwo zamówić piec
z opcjonalnym odpowiednim modułem dodatkowym.
W niniejszym rozdziale podajemy tylko krótki przegląd możliwości oprogramowania
MonsunNet. W przypadku zainteresowania z Państwa strony bądź dalszych pytań o
podłączenie pieca do PC lub oprogramowanie MonsunNet prosimy o zwrócenie sie do
Serwisu DEBAG.
Pakiet MonsunNet V4 (oprogramowanie Windows i kabel podłączany bezpośrednio)
można nabyć u nas podając numer wyrobu.: ZBL000180-A (wersja kilkustanowiskowa)
lub ZBL000181-A (wersja jednostanowiskowa).
Ponieważ nie wszystkie dostępne w handlu modemy funkcjonują w pełni sprawnie z
oprogramowaniem sieci MonsunNet, zalecamy usilnie dokupienie odpowiedniego
modemu bądź zamówienie pieca z wbudowanym modemem w firmie DEBAG.
Rozdział 31-II
Załącznik N: Oprogramowanie MonsunNet dla PC
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
32 ZAŁĄCZNIK O:
MONSUNNET PDA
Piec sklepowy DiLa został standardowo wyposażony w gniazdo podłączenia do PC. W połączeniu z
nowym oprogramowaniem DEABG dla PDA „MonsunNetPDA“ mają Państwo możliwość
wykorzystania pełni funkcjonalnych możliwości w ustawieniach pieca i nadzorze na miejscu.
Rys. I/1 – Przykłady funkcji MonsunNetPDA:
Menu podstawowe
Edycja programu pieczenia
Widok działań w piecu
Ogólny przegląd funkcji sieci MonsunNetPDA
•
•
•
•
•
•
Komfortowe zarządzanie programami pieczenia (opracowywanie, przenoszenie i
archiwizowanie)
prosta funkcja porównania list programów pieczenia pod kątem różnic
kompletne ustawienie pieca i kontrola stanu maszyny przez użytkownika i personel techniczny
prosta funkcja podglądu i archiwizowania zebranych w pamięci pieca danych protokołu
zdarzeń
możliwość dostępu do danych w PDA za pomocą nowego oprogramowania MonsunNet V4PC
przenoszenie danych między PDA i PC poprzez Microsoft ActiveSync lub kartę SD/MMC
W niniejszym rozdziale podajemy tylko krótki przegląd możliwości oprogramowania
MonsunNetPDA. W przypadku zainteresowania z Państwa strony bądź dalszych pytań
o podłączenie pieca do PDA prosimy o zwrócenie sie do Serwisu DEBAG.
Ze względu na zaprzestanie produkcji przez większość producentów PDA firma DEBAG
nie ma juz niestety możliwości zaoferowania Państwu odpowiednich urządzeń.
Aktualny rozwój rynku komputerów PDA sprawił, że w roku 2009 zaprzestaliśmy
dalszego rozwijania oprogramowania MonsunNet PDA.
Jako alternatywne rozwiązanie zalecamy korzystanie z notebook‘ów, netbook’ów itp. w
połączeniu z oprogramowaniem MonsunNet PC (zob. Rozdział 31 - na stronie 31-I).
Załącznik O: MonsunNet PDA
Załącznik Rozdział 32-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
33 ZAŁĄCZNIK P:
PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU BAZOWEGO
Podane tu przykładowe programy pieczenia są standardowo wczytywane fabrycznie w
piec sklepowy DiLa. Jeśli Państwa piec został specjalnie wyposażony w programy
dostosowane do Państwa potrzeb, należy przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla
Państwa wersji programowej.
W trybie bazowym nie odgrywa żadnej roli, czy piec DiLa został wyposażony w
Parowanie wysokowydajne, czy Parowanie wentylatorowe. Sterowanie dopasowuje się
ze względu na swoje ustawienie automatycznie.
Wersja programów pieczenia „BP.10“ (DiLa-Standard):
Nazwa wypieku
1
Bułki nacinane
18
min
185
°C
5
Ilość
2
Bułka żytnia
20
min
195
°C
4
Ilość
Kajzerka
8
min
190
°C
2
Ilość
11
min
185
°C
2
Ilość
20
min
180
°C
2
Ilość
16
min
190
°C
/
Ilość
3
Piktogram
(HB = niewypieczona)
Czas pieczenia
Temperatura
pieczenia
Poz.
Impulsy pary
HB
4
Bagietka
(HB = niewypieczona)
HB
5
Chleb
(HB = niewypieczony)
HB
6
Precle
(TK = zamrożone)
TK
7
Ciastko z nadzieniem
21
min
180
°C
1
Ilość
8
Ciastko
21
min
180
°C
3
Ilość
9
Pizza
16
min
185
°C
/
Ilość
10
Ciasto
15
min
180
°C
/
Ilość
Załącznik P: Przykłady programów pieczenia w trybie bazowym
Załącznik Rozdział 33-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
34 ZAŁĄCZNIK Q:
PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU
PROFESJONALNEGO (PIEC Z HLB)
Poziom
1
9
10
Ciasto
8
Pizza
7
Ciastko
6
Ciastko z nadzieniem
5
Precle
(TK = zamrożone)
4
Chleb
(HB = niewypieczona)
3
Bagietka
(HB = niewypieczona)
2
Kajzerka
(HB = niewypieczona)
1
Bułka żytnia
Parametr
Pozycja
Bułki nacinane
Podane tu przykładowe programy pieczenia
są standardowo wczytywane fabrycznie w
piec sklepowy DiLa wyposa onego w
Parowanie wysokowydajne HLB (ilość
wody, zob. na stronie 47). Jeśli Państwa piec
został specjalnie wyposażony w programy
dostosowane do Państwa potrzeb, należy
przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla
Państwa wersji programowej.
Znaczenie
Jed.
Czas pieczenia
Temperatura początkowa
min
°C
18
200
20
205
8
200
11
195
20
190
16
200
21
190
21
190
16
195
15
190
Początek fazy temperatury 1
Temperatura pieczenia 1
Początek fazy temperatury 2
Temperatura pieczenia 2
Początek fazy temperatury 3
Temperatura pieczenia 3
min
°C
min
°C
min
°C
1
190
1
195
1
190
1
185
1
180
1
190
1
180
1
180
1
185
1
180
sek
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
03
20
13
20
23
20
33
20
43
20
03
20
13
20
23
20
33
20
03
20
13
20
03
20
13
20
03
20
13
20
03
20
03
20
13
20
23
20
Początek bezruchu wentylatora 1
Trwanie bezruchu wentylatora 1
Początek bezruchu wentylatora 2
Trwanie bezruchu wentylatora 2
sek
sek
sek
sek
00
55
00
45
00
25
00
25
00
25
00
15
00
35
Początek otwarcia klap 1
Trwanie otwarcia klap 1
Początek otwarcia klap 2
Trwanie otwarcia klap 2
min
min
min
min
15
3
17
3
5
3
8
3
17
3
13
3
18
3
18
3
13
3
12
3
Tylko piece podwójne!
Synchronizacja prog.
pieczenia
no
Sync
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
no
YES
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Początek impulsu pary 1
Trwanie impulsu pary 1
Początek impulsu pary 2
Trwanie impulsu pary 2
Początek impulsu pary 3
Trwanie impulsu pary 3
Początek impulsu pary 4
Trwanie impulsu pary 4
Początek impulsu pary 5
Trwanie impulsu pary 5
Początek impulsu pary 6
Trwanie impulsu pary 6
Początek impulsu pary 7
Trwanie impulsu pary 7
Początek impulsu pary 8
Trwanie impulsu pary 8
Początek impulsu pary 9
Trwanie impulsu pary 9
Blokada dla zmian bazowych
Nazwa wypieku
BP.32
1/10
Załącznik Q: Przykłady programów pieczenia w trybie profesjonalnym
(Parowanie wysokowydajne)
Załącznik Rozdział 34-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
35 ZAŁĄCZNIK R:
PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU
PROFESJONALNEGO (PIEC Z LRB)
Poziom
1
9
10
Ciasto
8
Pizza
7
Ciastko
6
Ciastko z nadzieniem
5
Precle
(TK = zamrożone)
4
Chleb
(HB = niewypieczona)
3
Bagietka
(HB = niewypieczona)
2
Kajzerka
(HB = niewypieczona)
1
Bułka żytnia
Parametr
Pozycja
Bułki nacinane
Podane tu przykładowe programy pieczenia
są standardowo wczytywane fabrycznie w
piec sklepowy DiLa wyposa onego w
Parowanie wentylatorowe HLB (ilość wody,
zob. na stronie 47). Jeśli Państwa piec został
specjalnie
wyposażony
w
programy
dostosowane do Państwa potrzeb, należy
przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla
Państwa
wersji
programowej.
Znaczenie
Jed.
Czas pieczenia
Temperatura początkowa
min
°C
18
230
20
205
8
200
11
195
20
190
16
200
21
190
21
190
16
195
15
190
Początek fazy temperatury 1
Temperatura pieczenia 1
Początek fazy temperatury 2
Temperatura pieczenia 2
Początek fazy temperatury 3
Temperatura pieczenia 3
min
°C
min
°C
min
°C
1
185
1
195
1
190
1
185
1
180
1
190
1
180
1
180
1
185
1
180
sek
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
03
100
15
100
27
100
39
100
51
100
03
100
15
100
27
100
39
100
03
100
15
100
03
100
15
100
03
100
15
100
03
100
03
100
15
100
27
100
Początek bezruchu wentylatora 1
Trwanie bezruchu wentylatora 1
Początek bezruchu wentylatora 2
Trwanie bezruchu wentylatora 2
sek
sek
sek
sek
62
45
50
30
26
30
26
30
26
30
14
30
38
30
Początek otwarcia klap 1
Trwanie otwarcia klap 1
Początek otwarcia klap 2
Trwanie otwarcia klap 2
min
min
min
min
15
3
17
3
5
3
8
3
17
3
13
3
18
3
18
3
13
3
12
3
Tylko piece podwójne!
Synchronizacja programów
pieczenia
no
Sync
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
no
YES
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Początek impulsu pary 1
Trwanie impulsu pary 1
Początek impulsu pary 2
Trwanie impulsu pary 2
Początek impulsu pary 3
Trwanie impulsu pary 3
Początek impulsu pary 4
Trwanie impulsu pary 4
Początek impulsu pary 5
Trwanie impulsu pary 5
Początek impulsu pary 6
Trwanie impulsu pary 6
Początek impulsu pary 7
Trwanie impulsu pary 7
Początek impulsu pary 8
Trwanie impulsu pary 8
Początek impulsu pary 9
Trwanie impulsu pary 9
Blokada dla zmian bazowych
Nazwa wypieku
BP.31
1/10
Załącznik R: Przykłady programów pieczenia w trybie profesjonalnym
(Parowanie wentylatorowe)
Załącznik Rozdział 35-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
36 ZAŁĄCZNIK S:
FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU
BAZOWEGO
Wzór do kopiowania!
Wersja: ____________________
Poz.
Nazwa wypieku
Prosimy nie wypełniać poniższej tabeli
w instrukcji obsługi lecz na kopii.
Sporządził: ______________
Piktogram
Czas pieczenia
Data: ______________
Temperatura
pieczenia
Impulsy pary
1
min
°C
Ilość
2
min
°C
Ilość
3
min
°C
Ilość
4
min
°C
Ilość
5
min
°C
Ilość
6
min
°C
Ilość
7
min
°C
Ilość
8
min
°C
Ilość
9
min
°C
Ilość
10
min
°C
Ilość
Załącznik S: Formularz programów pieczenia w trybie bazowym
Załącznik Rozdział 36-I
Deutsche Backofenbau GmbH
+49 / (0)3591/360-0
37 ZAŁĄCZNIK T:
FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU
PROFESJONALNEGO
Poziom
Pozycja
Wzór do kopiowania!
Prosimy nie wypełniać poniższej tabeli
w instrukcji obsługi, lecz na kopii.
Parametr
Znaczenie
Jedn
Czas pieczenia
Temperatura początkowa
min
°C
Początek fazy temperatury 1
Temperatura pieczenia 1
min
°C
min
°C
min
°C
Początek fazy temperatury 2
Temperatura pieczenia 2
Początek fazy temperatury 3
Temperatura pieczenia 3
Początek impulsu pary 1
Trwanie impulsu pary 1
Początek impulsu pary 2
Trwanie impulsu pary 2
Początek impulsu pary 3
Trwanie impulsu pary 3
Początek impulsu pary 4
Trwanie impulsu pary 4
Początek impulsu pary 5
Trwanie impulsu pary 5
Początek impulsu pary 6
Trwanie impulsu pary 6
Początek impulsu pary 7
Trwanie impulsu pary 7
Początek impulsu pary 8
Trwanie impulsu pary 8
Początek impulsu pary 9
Trwanie impulsu pary 9
Początek bezruchu wentylatora 1
Trwanie bezruchu wentylatora 1
Początek bezruchu wentylatora 2
Trwanie bezruchu wentylatora 2
3
4
5
6
7
8
9
10
sek
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
sek
1/10
s
1/10
sek
sek
sek
sek
Początek otwarcia klap 2
Trwanie otwarcia klap 2
min
min
min
min
Tylko piece podwójne!
Synchronizacja programów
no
Sync
Blokada dla zmian bazowych
no
YES
Początek otwarcia klap 1
Trwanie otwarcia klap 1
2
Nazwa
wypieku
1
Załącznik T: Formularz programów pieczenia w trybie profesjonalnym
Załącznik Rozdział 37-I

Podobne dokumenty

DEBAG image brochure

DEBAG image brochure piekarniczych udzielamy: wieczystej gwarancji* na komorę piekarniczą. Pod warunkiem stosowania wyłącznie naszego niezwykłego e.CLEAN.SYSTEM® wraz ze specjalnymi przyjaznymi dla środowiska środkami ...

Bardziej szczegółowo