Polnische Betriebsanleitung DiLa Piktogramm
Transkrypt
Polnische Betriebsanleitung DiLa Piktogramm
Art..: 9122887 Diese BA ist für den doppelseitigen Ausdruck vorbereitet! Polnisch Wersja 2.13 Wersja: Stan: Wydruk: Opracował: 2.13 10/2010 podwójny TZ Dresdener Straße 88 02625 Bautzen Telefon: +49 (0) 3591 / 360-0 Fax.: +49 (0) 3591 / 360-140 Telefon awaryjny poza godzinami otwarcia: Numery telefonów znajdują się na naklejce serwisowej z przodu pieca Telefon awaryjny (w przypadku braku naklejki): +49 (0) 170 / 2236000 E-Mail: [email protected] Internet: www.debag.com Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 1 WPROWADZENIE A: OBSŁUGA – KRÓTKIE WPROWADZENIE Elementy obsługi sterowania i jego najważniejsze funkcje: Wybrany punkt programu pieczenia świeci. (zmiana programu pieczenia strona 26) 78 S Przyciski wyboru bezpośredniego (na stronie 27) 90 P R Wyłącznik czasowy garowni (22.4) lub Program czyszczenia (rozdział 28) N Sygnalizacja nagrzewacza impulsatora pary, stan spoczynku wentylatora (Opis od strony 19) I M Obłożenie pieca (3/3, 2/3, 1/3) jest ustalane przy zmianie programu. (Zmiana programu pieczenia strona 26) Symbole świecące oznaczają wskazanie wyświetlacza (czas/temperatura). (Opis od strony 19) J K L Wyświetlacz wskazuje aktualną temperaturę, nr prog., pozostały czas pieczenia itd. (od strony 19 + Wprowadzenie B) Wybrać nowy program poprzez naciśnięcie przycisku ze strzałką. Po wciśnięciu OK ustalić obłożenie pieca (zmiana programu pieczenia str.26) G F E Przycisk OK dla zachowania w pamięci i kwitowania. (Strony 19 + 26) Przycisk START miga, gdy piec jest gotowy do pracy. Po załadowaniu pieca rozpocząć pieczenie, wciskając przycisk programu pieczenia (Strona 29) D C Przycisk otwierania drzwi Przycisk zakończenia programu pieczenia (Strony 19 + 30) Uaktywnić czujnik zwalniający przed rozpoczęciem obsługi przy pomocy klucza magnetycznego. (zwolnienie blokady Strona 25) OK START B A Zmiana programu pieczenia i obłożenia: Piec włączyć lub wyłączyć. Przycisk przytrzymać nieco dłużej! (Strony 19 + 26) Znaczenie najważniejszych komunikatów i konieczna reakcja: bez przycisków dostępu bezpośredniego (Standard) z przyciskami dostępu bezpośredniego (Opcja) Koniec programu pieczenia > wcisnąć przycisk otwierania drzwi S. 30 Piec jest włączony, żaden program nie został włączony Piec jest włączony, żaden program nie został włączony Tryb czuwania > wcisnąć przycisk OK i piec dalej S. 36 12 Strzałkami wybrać program (LED miejsca lub wskazanie wyświetlacza) 1. 1. 1 Przyciskami dostępu bezpośrednie go wybrać Otwarte drzwi > drzwi zamknąć Faza ostudzania po wyłączeniu pieca > żadnych działań S. 31 program Nieuprawniona obsługa pieca > klucz magnetyczny przed czujnik S. 25 S. 49 kilkukrotnym wciskaniem przycisków dostępu bezpośrednie go wybrać obłożenie Przedwczesny start programu > czekać na gotowość do startu S. 49 Rozpoczęcie programu pieczenia, gdy drzwi są otwarte > zamknąć drzwi S. 49 Otwarcie awaryjne drzwi > otworzyć drzwi przyciskiem otwierania drzwi S. 49 (1 2. OK Wybrać obłożenie 3. 4. Krótko nacisnąć OK 1 2. Krótko wcisnąć Zmiana programu pieczenia jest zakończona. Zmiana programu pieczenia jest zakończona. Minimalny poziom napełnienia zbiornika na wodę > uzupełnić wodę w zbiorniku S. 49 Wyczerpujący opis strona 26 Wyczerpujący opis strona 27 Brak zakończenia programu pieczenia > wcisnąć przycisk drzwi S. 49 Błąd otwarcia drzwi > drzwi ponownie mocno zamknąć S. 49 Piec za gorący przy starcie programu > Pole temperatury nie może migać S. 22 S. 49 (1 W przypadku pieców z 20 lub 30 programami pieczenia numer programu wyświetla sie dodatkowo na wyświetlaczu. Symbole na wyświetlaczu oznaczają następujące litery: Koniec działania wyłącznika czasowego garowni > wcisnąć przycisk OK A B C D E Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych F G I L N O P R S T U V Y Wprowadzenie A Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 2 WPROWADZENIE B: PRZEGLĄD INFORMACJI WYŚWIETLACZA W poniższej tabeli znajdziecie Państwo przegląd wszystkich tekstów w porządku alfabetycznym, ukazujących się na wyświetlaczu: Tekst Znaczenie wyświetlacza Wyczerpujący opis, zob.: Wartość temperatury na stronie 19 + na stronie 43 + na stronie 46 Pozostały czas pieczenia na stronie 19 + + Załącznik Rozdział 20 Godzina, gdy piec jest wyłączony na stronie 32 Automatyczne wyłączenie na stronie 36 Tylko oświetlenie pieca na stonie 37 Parametry pieczenia + numer na stronie 45 Wybrany program czyszczenia Załącznik Rozdział 27 lub Załącznik Rozdział 28 Kod dostępu do 2. zakresu parametrów pieca Tylko Serwis. Faza ostudzania – piec jest wyłączony na stronie 31 Otwarte drzwi pieca Dostęp do trybu zmian podstawowych na stronie 43 + Wprowadzenie na stronie A Koniec programu pieczenia na stonie 30 Komunikat o błędzie + numer na stronie 51 Tylko garownia na stronie 37 Parametry garowni + numer Załącznik Rozdział 19 + Załącznik Rozdział 22.3 Komunikat informacyjny + numer na stronie 49 + Wprowadzenie na stronie A Temperatura rzeczywista podczas programu pieczenia na stronie 37 Zbiornik na wodę osiągnął minimalny poziom Załącznik Rozdział 23.3 lub Załącznik Rozdział 28 NIE – odłączony (stan przełączenia) na stronie 45 + Załącznik Rozdział 19 Piec się wyłącza na stronie 31 Dostęp do trybu parametrów pieca Załącznik Rozdział 19 Parametry pieca + numer Załącznik Rozdział 19 Piec się włącza na stonie 26 Koniec programowania na stronie 43 + na stronie 45 + Wprowadzenie na stronie A Dostęp do profesjonalnego trybu zmian na stronie 45 Aktualny numer programu pieczenia na stronie 26 Temperatura żądana podczas programu pieczenia na stronie 37 Tryb czuwania (Standby) na stronie 36 Zakończenie pracy wentylatora przed otwarciem drzwi. na stronie 19 i dalej Synchronizacja programu pieczenia na stronie 43 + na stronie 45 + Załącznik Rozdział 24.1 TAK – włączone (stan przełączenia) na stronie 45 + Załącznik Rozdział 19 Program czyszczenia Easy Clean: stałe wskazanie > faza studzenia zmienne wskazanie > Program trwa Załącznik Rozdział 27 lub Załącznik Rozdział 28 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Wprowadzenie B Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 3 SPIS TREŚCI Strona 1 WPROWADZENIE A: OBSŁUGA – KRÓTKIE WPROWADZENIE A 2 WPROWADZENIE B: PRZEGLĄD INFORMACJI WYŚWIETLACZA B 3 SPIS TREŚCI 1 4 WAŻNE DANE DOTYCZĄCE PIECA 3 5 WSTĘP 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZASTOSOWANE SYMBOLE WSKAZÓWKI OGÓLNE STOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM OCHRONA PRACY I ZDROWIA GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ 4 4 5 5 6 8 7 BUDOWA PIECA I ZASADA PIECZENIA 9 8 DANE TECHNICZNE (WYCIĄG) 10 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM PODŁĄCZENIA PIECA I ELEMENTY OBSŁUGI MIEJSCE USTAWIENIA PIECA WYMOGI DOTYCZĄCE PODSTAWY TRANSPORT I USTAWIENIE PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE PODŁĄCZENIE WODY ODPŁYW KONDENSATU (SKROPLIN) WYCIĄG PIERWSZE URUCHOMIENIE 11 11 12 12 13 13 14 15 15 17 10 10.1 10.2 PANEL STEROWNICZY WIDOK PANELU OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW OBSŁUGI 18 18 19 11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8 NORMALNY PROCES PIECZENIA PODSTAWOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE FUNKCJI ZWOLNIENIE BLOKADY ROZPOCZĘCIE PIECZENIA WYBÓR PROGRAMU PIECZENIA I ZAŁADUNKU PIECA PRZYGOTOWANIE CIASTA ZAŁADUNEK CIASTA PIECZENIE WYŁADUNEK CIASTA ZAKOŃCZENIE PIECZENIA 25 25 26 26 28 29 30 30 31 12 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 12.7 FUNKCJE SPECJALNE AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE TRYB CZUWANIA (STANDBY) FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA FUNKCJA PRZEDŁUŻONEGO PIECZENIA WSKAZANIE WARTOŚCI TEMPERATURY PODCZAS PIECZENIA TYLKO OŚWIETLENIE TYLKO GAROWNIA 32 32 36 36 37 37 37 37 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 Strona 1 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Strona 13 CZYSZCZENIE PIECA 38 14 14.1 14.2 KONSERWACJA PIECA WYMIANA USZKODZONEJ LAMPY PIECA ZMIANA SYMBOLI / PIKTOGRAMÓW 40 40 41 15 15.1 15.2 ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA 42 BAZOWA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA 43 PROFESJONALNA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA (TYLKO DLA EKSPERTÓW!) 45 16 KOMUNIKATY INFORMACYJNE 49 17 KOMUNIKATY O BŁĘDACH 51 18 ZAŁĄCZNIK A: DEKLARACJA ZGODNOŚCI 18-I 19 ZAŁĄCZNIK B: PARAMETRY PIECA (TYLKO DLA EKSPERTÓW) 19-I 20 ZAŁĄCZNIK C: WYŚWIETLENIE POZOSTAŁEGO CZASU PIECZENIA 20-I 21 ZAŁĄCZNIK D: WIELOKOLOROWY WYŚWIETLACZ NAPISÓW PRZEWIJANYCH 21-I 22 ZAŁĄCZNIK E: GAROWNIA 22-I 23 ZAŁĄCZNIK F: ZBIORNIK NA WODĘ 23-I 24 ZAŁĄCZNIK G: PIECE PODWÓJNE 24-I 25 ZAŁĄCZNIK H: DILA D 25-I 26 ZAŁĄCZNIK I: DILA B 26-I 27 ZAŁĄCZNIK J: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN I 27-I 28 ZAŁĄCZNIK K: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN II 28-I 29 ZAŁĄCZNIK L: WÓZKI PIECOWE 29-I 30 ZAŁĄCZNIK M: ZDALNA SYGNALIZACJA RADIOWA 30-I 31 ZAŁĄCZNIK N: OPROGRAMOWANIE DLA PC W SIECI MONSUNNET 31-I 32 ZAŁĄCZNIK O: MONSUNNET PDA 32-I 33 ZAŁĄCZNIK P: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU BAZOWEGO 33-I 34 ZAŁĄCZNIK Q: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (HLB) 34-I 35 ZAŁĄCZNIK R: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (LRB) 35-I 36 ZAŁĄCZNIK S: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU BAZOWEGO 36-I 37 ZAŁĄCZNIK T: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU PROFES. 37-I Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 2 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 4 WAŻNE DANE DOTYCZĄCE PIECA Aby natychmiast móc dysponować niezbędnymi danymi pieca w przypadku życzeń w Serwisie Klienta lub w przypadku zamawiania części zamiennych, prosimy o wpisanie do poniższej tabeli następujące wartości z tabliczki znamionowej. Tabela 1 – Państwa dane dotyczące pieca: Dane z tabliczki znamionowej pieca Typ pieca Rok produkcji Numer seryjny pieca Numer seryjny garowni (1 Urządzenia dodatkowe (1 (1 jeśli jest na wyposażeniu. 5 WSTĘP W niniejszej instrukcji przekazujemy Państwu oraz Państwa pracownikom informacje, które ułatwią Państwu obsługę nowo zakupionego sklepowego pieca piekarniczego typu DiLa. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz pamiętać, że cały czas należy przestrzegać wskazówek i danych. Tylko wówczas będzie zagwarantowana długotrwała i bezproblemowa eksploatacja oraz stała dyspozycyjność pieca piekarniczego. Niektóre opisy w niniejszej instrukcji odnoszą się do opcjonalnych urządzeń dodatkowych (garowni, kondensatora pary odlotowej itd.) i są odpowiednio oznaczone. Jeżeli takie warianty wyposażenia nie występują w Państwa piecu sklepowym DiLa, to takie informacje są dla Państwa bez znaczenia. Jeżeli parametry pieca zostały ustawione fabrycznie na Państwa życzenie w sposób odbiegający od konfiguracji standardowej, to może się zdarzyć, że niektóre opisy nie będą już aktualne. W takim przypadku prosimy o sięgnięcie do niniejszej instrukcji za pomocą dodatkowych załączników. Niniejsza instrukcja obsługi została sporządzona z największą uwagą. Mimo to jednak nie można wykluczyć błędów tekstowych lub graficznych. Firma DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH nie może ponosić ani odpowiedzialności prawnej, ani żadnej innej odpowiedzialności za wadliwe dane i ich następstwa. Za wszelkie uwagi dotyczące ewentualnych błędów będziemy Państwu wdzięczni. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych wynikających z postępu i podwyższania jakości. Strona 3 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 6.1 ZASTOSOWANE SYMBOLE Aby mogli się Państwo lepiej orientować w niniejszej instrukcji obsługi, istotne informacje zostały oznaczone odpowiednimi symbolami. Zastosowane w niniejszej instrukcji obsługi symbole mają następujące znaczenie: Niebezpieczeństwo: Ten symbol wskazuje na szczególnie niebezpieczne sytuacje, które mogą wynikać z nieprzestrzegania przepisów oznaczonych tym symbolem. Poza tym należy przestrzegać ogólnie obowiązujące przepisy bhp oraz przepisy dotyczące bezpieczeństwa. Gorąca powierzchnia: Ten symbol wskazuje na szczególne miejsca o zwiększonym ryzyku oparzenia. Należy przestrzegać zawarte w tekście wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy. W tej instrukcji wszystkie miejsca dotyczące Państwa bezpieczeństwa oznaczono tymi dwoma symbolami. Proszę przekazać powyższe uwagi z zakresu bezpieczeństwa również innym użytkownikom. Uwaga: Ten symbol wskazuje na konieczność zachowania: dyrektyw przepisów wskazówek procesów pracy. Nieprzestrzeganie może spowodować uszkodzenia pieca piekarniczego Wskazówka: Ten symbol wskazuje na rady dotyczące użytkowania, które są pomocne w zrozumieniu niniejszej instrukcji i powinny Państwu ułatwić obchodzenie się z piecem piekarniczym. Dalsze informacje: Za pomocą tego symbolu wskazuje się na dalsze rozdziały lub inne dokumenty z dodatkowymi bądź uzupełniającymi informacjami na dany temat. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 4 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 6.2 WSKAZÓWKI OGÓLNE Piec sklepowy DiLa oraz jego wyposażenie dodatkowe (urządzenia) są zbudowane wg uznanych reguł techniki. Nieprawidłowa obsługa i zastosowanie, a zwłaszcza: obsługa przez niedostatecznie przeszkolony personel stosowanie wbrew przeznaczeniu nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji mogą doprowadzić do niebezpieczeństwa dla obsługującego lub dla osób trzecich lub do uszkodzeń maszyny. Piec sklepowy wraz z ewentualnymi urządzeniami dodatkowymi wolno eksploatować tylko wówczas, gdy jest on w stanie technicznym bez zarzutu, oraz stosując się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zagrożeń. Awarie zakłócające bezpieczeństwo maszyny muszą zostać niezwłocznie usunięte przez autoryzowany Serwis klienta.. 6.3 STOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM W celu utrzymania funkcji piec może być używany tylko dla „Zastosowań zgodnych z przeznaczeniem” wg normy DIN 31000 / VDE 0100. Piec sklepowy DiLa jest przeznaczony tylko do nadzorowanego pieczenia i garowania (1 bułek i chleba oraz innych powszechnie znanych wypieków – w rozumieniu ustawy o artykułach spożywczych. Jest technicznym środkiem pracy (w rozumieniu GPSG (2), przeznaczonym wyłącznie do stosowania w trakcie pracy i przez osoby powyżej 14. roku życia. Maszyna powinna stać przede wszystkim w zamkniętych, suchych pomieszczeniach, a nie na wolnym powietrzu. Niezgodne z przeznaczeniem używanie pieca piekarniczego oznacza niebezpieczeństwo dla zdrowia personelu obsługującego lub osób trzecich oraz utratę innych wartości rzeczowych użytkownika. Nie można wówczas zagwarantować dalszego bezpiecznego funkcjonowania maszyny.. Zabrania się pieczenia z cieczami lub materiałami łatwopalnymi (np. alkoholem itd.) (niebezpieczeństwo eksplozji). Do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem zalicza się również: przestrzeganie wszelkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi zachowanie warunków inspekcyjnych i konserwacyjnych stosowanie materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. Za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi nie odpowiadamy. (1 (2 z wyposażeniem dodatkowym - garownią Ustawa o bezpieczeństwie urządzeń i produktów (Geräte- und Produktsicherheitsgesetz -GPSG) Strona 5 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 6.4 OCHRONA PRACY I ZDROWIA Podczas pracy pieca sklepowego należy przestrzegać przede wszystkim następujących zasad bezpieczeństwa: Koniecznie należy mieć założone rękawiczki ochronne podczas załadowywania i wyładowywania pieca. Przy otwartych drzwiach pieca należy uważać na niebezpieczeństwo poparzenia w obrębie wewnętrznej szyby drzwi, blach i całej komory pieca. Podczas otwierania drzwi pieca w trakcie pracy maszyny należy uważać na ewentualnie wydobywającą się gorącą parę. W przypadku zbicia szybki odłamki szkła należy usunąć ze szczególną ostrożnością, natomiast wypiek znajdujący się w piecu należy zniszczyć. Okienko w drzwiach pieca jest zbudowane ze szkła żaroodpornego i najlepiej przystosowane do normalnego trybu pieczenia. Należy jednak unikać silnego trzaskania drzwiami podczas otwierania bądź otwierania. Należy również unikać spryskiwania wewnętrznej szybki w drzwiach w stanie gorącym wodą itp.. Piec należy całkowicie opróżnić po zakończonej pracy. Ze względu na bezpieczeństwo pożarowe nie wolno zostawiać jakichkolwiek wypieków do schnięcia itp. bez nadzoru. Wskazówki informacyjne Podczas pracy, serwisowania, konserwacji i czyszczenia pieca sklepowego należy przestrzegać właściwych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy Głównego Zrzeszenia Rzemieślniczych Stowarzyszeń Zawodowych (BGV), zrzeszenie zarejestrowane, Komisja Ekspertów ds. Żywności i Używek. Wskazujemy przede wszystkim na: BGV A1 BGV A2 BGV D18 Przepisy ogólne Urządzenia elektryczne i środki zakładowe Maszyny do przetwórstwa spożywczego Niniejszą instrukcję obsługi należy stale przechowywać w miejscu, gdzie znajduje się piec piekarniczy. Na piecu zabrania się przyklejania lub mocowania artykułów reklamowych, tablic informacyjnych itp. Personel obsługujący Każdy, kto pracuje przy maszynie, musi przeczytać i zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz przestrzegać jej zapisów. Kierownik zakładu jest zobowiązany do przeszkolenia swojego personelu na podstawie niniejszej instrukcji i przestrzegania wszelkich przepisów. W regularnych odstępach czasu szkolenie należy powtarzać celem zmniejszenia niepotrzebnych błędów w obsłudze i pieczeniu. Pracownicy dorywczy mogą pracować przy piecu tylko pod nadzorem przeszkolonego personelu. Personel musi dbać o porządek w maszynie i wokół niej. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 6 Deutsche Backofenbau GmbH Wyposażenie związane z bezpieczeństwem +49 / (0)3591/360-0 Wyposażenie związane z bezpieczeństwem pieca piekarniczego to włącznik drzwi, ograniczniki temperaturowe w komorze pieca oraz w zewnętrznym parowniku (opcja) oraz termo styki silnika wentylatora. W urządzeniu dodatkowym – garowni znajduje się czujnik zbyt wysokiej temperatury. Powyższych elementów wyposażenia nie wolno dezaktywować ani nimi manipulować! Należy zagwarantować niczym nieutrudniony stały dostęp do urządzenia odcinającego zasilanie (głównego wyłącznika) w maszynie. Piktogramy – Sterowanie Tylko wykwalifikowany personel może obsługiwać elementy sterowania. Wilgoć i wilgotność Wszystkie elementy części elektrycznej maszyny należy chronić przed wilgocią i kurzem. Pieca sklepowego oraz jego urządzeń dodatkowych nie wolno czyścić za pomocą urządzenia działającego pod wysokim ciśnieniem, spryskiwacza pary itp. Podczas transportu (dostarczenia, przeniesienia etc.) piec należy chronić przed opadami (deszczu, śniegu). Konserwacja i utrzymanie Należy regularnie konserwacyjne. przeprowadzać okresowe prace Wszystkie prace konserwacyjne należy zasadniczo wykonywać przy maszynie odłączonej od sieci. W tym celu należy wyjąć wtyczkę z sieci. Prace konserwacyjne i prace dotyczące utrzymania maszyny w dobrym stanie technicznym mogą wykonywać, przy zachowaniu przepisów bezpieczeństwa, tylko znające się na rzeczy osoby. Wszelkie przeróbki i zmiany budowy maszyny wymagają pisemnej zgody firmy DEBAG. Do napraw wolno używać tylko oryginalnych części zamiennych produkcji firmy DEBAG. Po przeprowadzonych pracach konserwacyjnych bądź naprawczych należy zainstalować ponownie wszystkie urządzenia związane z bezpieczeństwem, które w trakcie tych prac zostały wyłączone lub dezaktywowane. Wadliwą lampę oświetlenia pieca wolno wymieniać tylko wówczas, gdy piec jest zimny i odłączony od sieci. Czyszczenie Piec wolno czyścić zasadniczo tylko wówczas, gdy jest on zimny i odłączony od sieci. W tym celu wyjąć wtyczkę z gniazdka. Pieca sklepowego oraz jego urządzeń dodatkowych nie wolno czyścić za pomocą urządzenia działającego pod wysokim ciśnieniem, spryskiwacza pary itp. Strona 7 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 6.5 GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ Gwarancja i odpowiedzialność obowiązują tylko i wyłącznie na naszych Ogólnych Warunkach Dostawy i Świadczonych Usług. Roszczenia z tytułu gwarancji i odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe są wykluczone zwłaszcza wówczas, gdy zaszła jedna bądź więcej poniższych przyczyn: Nieprawidłowe uruchomienie, obsługiwanie i konserwowanie pieca. Nieprawidłowe lub niezgodne z przeznaczeniem używanie pieca sklepowego i urządzeń dodatkowych. Używanie pieca i urządzeń dodatkowych przypadku, gdy urządzenia związane z bezpieczeństwem (włącznik drzwi, ogranicznik temperaturowy, wyłącznik bezpieczeństwa silnika) były wadliwe lub nie zostały włączone. Zmiany w budowie pieca i urządzeń dodatkowych, które nastąpiły bez pisemnej zgody firmy DEBAG. Naprawy przeprowadzone niefachowo lub nieprawidłowo. Nieprzestrzeganie warunków i wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych DEBAG. Stosowanie niezatwierdzonych materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych. Nieprawidłowo przeprowadzona elektryczna instalacja doprowadzająca w budynku (przepięcia, za niskie napięcie, brakujący przewód uziemiający itd.). Spowodowane wodą uszkodzenia pieca i ewentualnych urządzeń dodatkowych (poza porami otwarcia) spowodowane przez niezamknięte zawory odcinające w instalacji doprowadzającej wodę. Uszkodzenia pieca i urządzeń dodatkowych lub umniejszenie jakości pieczenia spowodowane odkładaniem się wapnia (zwapnienie). Suszenie i składowanie produktów w komorze pieczenia (również gdy piec jest wyłączony) bez dozoru. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 8 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 7 BUDOWA PIECA I ZASADA PIECZENIA Piec sklepowy DiLa pracuje z ruchomą atmosferą pieczenia. Poprzez wbudowany na tylnej ścianie pieca, obracający się zmiennie wentylator radialny (promieniowy) powietrze jest równomiernie i z dużą prędkością doprowadzane do wypieku za pomocą grzejnika pierścieniowego Rys. 1 - Schemat pieca sklepowego (DiLa 5): Ściana tylna (wyjmowana) Czujnik ogranicznik (na tylnej ścianie) Stelaże na blachy (wyjmowane) Uszczelka gumowa drzwi Izolacja Spryskiwanie wewn. (Opcja) 1 2 Niebezpieczeństwo poparzenia podczas pieczenia 3 4 5 6 7 8 Jednostka sterująca DiLa-Icon 9 0 20.48 Generator pary zewn. (opcja) OK START Zamknięcie drzwi zaokrąglone narożniki Blokada drzwi (opcja) Czujnik temperatury (na ścianie tylnej) Koło wentylatora (obrotowe) Ogrzewanie nóżki gumowe (o regulowanej wysokości) Piec został wyposażony w pełni elektroniczne sterowanie typu DiLa Piktogram, odznaczające się przede wszystkim prostotą obsługi. Wszystkie funkcje pieca i ewentualnie urządzeń dodatkowych są przejmowane przez to sterowanie. Niezbędne ingerencje użytkownika ograniczają się tym samym do minimum. Sterowanie DiLa Piktogram charakteryzuje się następującymi cechami: automatyczne pieczenie zgodnie z zaprogramowanymi parametrami pieczenia pamięć programów pieczenia obejmuje od 10 (w standardzie) do 30 programów o wielu fazach edycja programów pieczenia jest możliwa za pomocą klawiatury w 2 poziomach regulowana blokada przycisków (zwolnienie blokady) i blokada drzwi w celu uniemożliwienia nieuprawnionej obsługi zwłaszcza podczas ustawiania maszyny u Klienta możliwość instalacji wyświetlacza LED dla pozostałego czasu pieczenia podłączenie sterowania do podwójnych pieców z synchronizacją programów pieczenia zintegrowany system automatycznego przełączenia czasu letniego/zimowego funkcja czuwania („Standby“) i automatyczne wyłączenie (oszczędność energii) opcjonalnie generator impulsów pary metodą prostego spryskiwania koła wentylatora lub poprzez wydajny system zewnętrznego generatora pary opcjonalnie sterowanie garownią z automatycznie regulowaną klimatyzacją (temperatura / wilgotność) i wyłącznik czasowy („Timer”) garowni opcjonalnie interfejs PC, LAN lub modem opcjonalnie sygnalizacja radiowa zakończenia czasu pieczenia i zakłóceń opcjonalnie zbiornik wodny z czujnikiem poziomu napełnienia opcjonalny system czyszczenia EasyClean Dalsze informacje dot. budowy pieca znajdziecie Państwo również w punkcie „9.1– Podłączenia pieca i elementy obsługi (na stronie 11)“ oraz e specjalnych kartach wymiarowych i typologicznych. Strona 9 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 8 DANE TECHNICZNE (WYCIĄG) Tabela 2 – Dane Techniczne: Standardowy typ pieca Wymiary pieca (1 (szer./gł./wys. mm) Maks. pow. pieczenia (m²) Waga ok. (1 (kg) Ilość blach: mały wypiek/chleb Minimalny odstęp blach (mm) Wielkość blach (mm) Typ sterowania Podłączone napięcie (EU) Stopień ochrony rodzaj podłączenia elektrycznego Wielkość A (standard) Moc elektr. przyłączowa (kW) (1 Dod. moc przyłączowa (kW) (2 Dod. moc przyłączowa (kW) (3 Zabezpieczenie doprowadzenia (A bierne) (montaż w budynku wg obowiązujących przepisów) Przyłącze wody (4 Poziom hałasu DiLa 5 915/785/580 1,2 96 5/3 80 400 x 600 DiLa 10 DiLa 10 D DiLa 5+5 DiLa 10+5 915/785/1020 915/870/1023 915/785/1160 915/785/1600 2,4 2,4 2,4 3,6 160 160 96 + 96 160 + 96 10/6 10/6 5/3 + 5/3 10/6 + 5/3 80 80 80 80 400 x 600 400 x 600 400 x 600 400 x 600 Sterowanie typu piktogramowego DiLa 400 V 3Ph/N/PE (± 10%), 50 Hz IP 43 (ustawienie w zamkniętych, suchych pomieszczeniach) Podłączenie wtykowe CEE zgodne z DIN VDE 0623, EN 60309-2 (wł.-wył.) góra dół góra dół 16 16 16 16 32 32 32 32 (3 32 (2/3 32 (3 32 (2 (3 9,5 15,7 18,5 9,5 9,5 9,5 15,7 1,9 1,9 / / 1,9 / 1,9 1,2 2,4 / 1,2 1,2 1,2 2,4 16 32 (2 (3 32 32 16 32 (3 16 32 (2/3 16 32 (3 32 R ¾“ (podłączenie jak do pralki) / 3 - 6 bar / stopień twardości 1 - 3° dH maksymalnie 65 dB (A) pomiar wg DIN 45 635 Wymiary urządzeń dodatkowych Garownia (szer./gł./wys. mm) 915/860/890 915/860/890 X 915/860/890 tylko obok tego Fundament/szafa (mm) 915/860/890 915/860/890 różne 915/860/890 Fundament pośredni (mm) 915/860/440 X X X X X Wyposażenie dodatkowe Pokrywa wyciągu pary (1 (2 915/935/150 (szer./gł./wys. mm), wydajność 300 m²/h przy ciśnieniu 100 Pa bez wyposażenia dodatkowego i akcesoriów itd. dodatkowo z garownią (3 (4 w przypadku doposażenia w zewnętrzny parownik w przypadku stałego podłączenia wody W przypadku odstępstw obowiązują dane z tabliczki znamionowej lub karty wymiarowej pieca! Wszystkie dane techniczne, które nie zostały tu wymienione (typ B, piece specjalne na zamówienie Klienta), prosimy pobrać z tabliczki znamionowej lub karty wymiarowej pieca. Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 10 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM 9.1 PODŁĄCZENIA PIECA I ELEMENTY OBSŁUGI Rys. 2 – Widok z przodu pieca DiLa 5 P: 915 mm 150 20 Pokrywa wyciągu pary (opcja) Uchwyt drzwi 1 2 580 (1020 ) mm 3 4 Pulpit sterowania 5 6 7 8 Interfejs dla komputera PC (opcja) (1 9 0 20.48 OK START Tabliczka znamionowa Ręczne awaryjne otwarcie drzwi komory pieca (silnie pociągnąć) (1 730 (1170 (1 ) mm Wyświetlacz pozostałego czasu pieczenia (opcja) wymiar dla DiLa 10 P Rys. 3 – Widok z tyłu pieca DiLa 5 P: Wyciąg pary z pokrywowym generatorem pary (wew. Ř 150) Wentylator w pokrywie Pokrywowy generator pary (opcja) Wyciąg pary bez pokrywy parownika (wew. Ř 80) Kabel optyczny Wskazanie pozostałego czasu pieczenia ze zintegrowanym kondensatorem pary odlotowej (opcja) Interfejs danych RS485 Ogranicznik przegrzania komory piecz. Gniazdo przyłączeniowe wentylatora w pokrywie Skrzynka rozdzielcza z wentylatorem (nie zasłaniać!) Ogranicznik przegrzania parowanie wysokowydajne (opcja) Klapy parownika Osłona ściana tylna Podłączenie wody R3/4” (opcja) Woda kondensacyjna węże odprowadzające 3/4” Przewód sieciowy z wtyczką CEE (ok. 3 m) W piecach z przylgą drzwiową po lewej stronie skrzynka sterowania została zamontowana, odwrotnie niż pokazano na rysunku, po drugiej stronie pieca. Budowa pieca sklepowego DiLa 10 jest podobna do pieca jak na rysunku powyżej, ale z innymi wymiarami wysokości (wymiar (1 ). Strona 11 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.2 MIEJSCE USTAWIENIA PIECA Piec sklepowy DiLa trzeba ustawić pionowo i w sposób stabilny na przewidzianym do tego miejscu przy pomocy poziomicy. Miejsce ustawienia musi znajdować się w zamkniętym i suchym pomieszczeniu. Ustawienie ma wolnym powietrzu jest niedozwolone. Należy zapewnić wymagane wolne przestrzenie dla swobodnej obsługi pieca. W trakcie ustawienia i podłączenia pieca należy uważać, aby ciepło emitowane z pieca oraz jego przewodów doprowadzających i odprowadzających nie spowodowało żadnych szkód budowlanych. Dlatego należy bezwzględnie zachować odpowiednie odstępy bezpieczeństwa, ewentualnie izolacje względem części łatwopalnych i wyposażeń budynku. Zachowanie obowiązujących przepisów ochrony przeciwpożarowej są obowiązkiem. W razie wątpliwości należy zasięgnąć rady instalatora. W przypadku, gdy piec będzie stosowany z podstawą, musi ona koniecznie spełniać warunki opisane w punkcie „9.3 – Wymogi dot. podstawy” (strona niżej). 9.3 WYMOGI DOTYCZĄCE PODSTAWY Firma DEBAG oferuje jako oryginalne akcesoria do pieca sklepowego DiLa odpowiednie podstawy, fundamenty, ewentualnie garownie. Prosimy o skontaktowanie się z naszym działem sprzedaży. W przypadku stosowania podstaw lub garowni innych producentów, należy spełnić następujące warunki do ustawienia pieca DiLa: Podstawę należy ustawić na przewidzianym do tego miejscu pionowo za pomocą poziomicy i dobrze przytwierdzić do podłoża. Należy zabezpieczyć podstawę przed ewentualnym przesunięciom (np. za pomocą kółek mocujących). Należy zagwarantować stabilność i nośność podstawy – we wszystkich trybach pracy maszyny - zgodnie z Danymi Technicznymi (waga dostarczonego typu pieca). Piec musi stać pewnie wszystkimi 4 nóżkami gumowymi na podstawie i musi być odpowiednio zabezpieczony przed ześliźnięciem. W przypadku oryginalnych podstaw DEBAG zabezpieczenie tego typu następuje poprzez 4 dostarczone wkręty gwintowe (bez łba) M8 wkręcone od dołu (przez otwory w dolnej pokrywie) w nóżki gumowe pieca. Wysokość podstawy należy tak obmierzyć, aby również osoby niskiego wzrostu mogły bezproblemowo obsłużyć piec. Wysokość obsługi najwyżej umieszczonej blachy w miarę możliwości nie powinna przekraczać 160 cm. Rys. 4 – Wymiary podstawy: 715 mm Widok podstawy od góry Obszar nośny 915 mm Należy zapewnić wymaganą nośność w obszarze skrajnym ok. 200 mm! od strony obsługi Konstruktywne rozwiązania zastosowań dot. podstaw można przekazywać firmie DEBAG. Zastosowania takie można wcielić w życie tylko po uzyskaniu pisemnej zgody firmy DEBAG. Piec można eksploatować tylko w stanie zgodnym z przepisami, na zabezpieczonej podstawie. Dla pieców ze zbiornikiem wodnym należy zasadniczo stosować specjalną podstawę firmy DEBAG. Stosowanie podstaw innych producentów jest w tym przypadku niemożliwe! Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 12 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.4 TRANSPORT I USTAWIENIE Wysyłka pieca sklepowego odbywa się z reguły na specjalnej palecie drewnianej. W ten sposób późniejszy rozładunek może odbywać się przy pomocy podnośników (podnośnik widłowy, wózek podnośnikowy). Ustawienie pieca DiLa na podstawie (skrzyni, szafie, garowni) itp.): Paletę z piecem ustawić w kierunku montażowym przed podstawą. Usunąć obecne zabezpieczenia transportowe (listwy drewniane, taśmy mocujące itd.). Podstawę sprawdzić i zabezpieczyć zgodnie z punktem 9.3 (na stronie 12) przed ześliźnięciem. Paletę i piec unieść za pomocą wózka widłowego (o skoku 1m) na wysokość podstawy. Piec zestawić z palety na podstawę (min. 2 osoby). Piec umocować na podstawie zgodnie z przepisami. W tym celu wkręcić 4 dostarczone wkręty gwintowe (bez łba) M8 ręcznie lub kluczem imbusowym od dołu (przez otwory w dolnej pokrywie) w nóżki gumowe pieca. Podczas unoszenia i zestawiania pieca zawsze uważać na pewne ustawienie podnośnika i prawidłowe ułożenie wideł! Dalsze informacje znajdują się również w dokumentacji garowni lub podstawy ze zbiornikiem na wodę (Załącznik Rozdział 22.1 i Załącznik Rozdział 23.1) oraz w specjalnie przygotowanej dla Państwa kombinacji instrukcji ustawienia dołączonej do pieca. 9.5 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączenie elektryczne pieca sklepowego DiLa w wersji standardowej odbywa się w zależności od typu pieca i wyposażenia za pomocą znormalizowanej 5-cio biegunowej wtyczki CEE 16A lub 32A. Instalacje montażowe, takie jak ułożenie kabli zasilających, zabezpieczenie doprowadzenia i gniazdo wtykowe, muszą być przeprowadzone fachowo zgodnie z Danymi Technicznymi. Jeżeli piec ma być podłączony bez wtyczki, należy zamontować główny wyłącznik rozłączający wielobiegunowo w pobliżu pieca. Rozłożenie elektrycznego doprowadzenia i zabezpieczeń w budynku może być wykonane tylko przez uprawnionego elektryka (VDE 0105). Należy stosować się do obowiązujących przepisów VDE (VDE 0100) oraz ewentualnych przepisów lokalnych EVU. Ponieważ połączenie z wtyczką spełnia również rolę odłączenia napięcia (wyłącznik awaryjny), należy zapewnić stały, niczym nieskrępowany do niego dostęp. To samo dotyczy ewentualnie zamontowanego wyłącznika głównego. Umiejscowienie podłączenia wtyczki lub wyłącznika głównego musi być znane personelowi obsługującemu. Kierunek pola wirującego (kierunek fazy) doprowadzenia elektrycznego nie ma wpływu na prawidłową pracę pieca DiLa. Zaleca się koniecznie montaż 3-biegunowo rozłączanego wyłącznika zabezpieczenia linii i / lub wyłącznika ochronnego różnicowego (RCD). Dane pieca znajdą Państwo na tabliczce znamionowej, karcie wymiarowej pieca lub również w rozdziale „8 – Dane Techniczne – wyciąg” (na stronie 10). W przypadku wątpliwości prosimy zwrócić się do serwisu firmy DEBAG. Strona 13 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.6 PODŁĄCZENIE WODY 9.6.1 Piece ze stałym podłączeniem wody W celu podłączenia pieca sklepowego DiLa potrzebne będzie zamontowany w bezpośredniej bliskości od pieca (odległość maks. 1 m) doprowadzenie wody zimnej R3/4“ z odpowiednik zaworem odcinającym. Połączenie do pieca następuje poprzez dostarczony wraz z piecem szary, odporny na pieca (na stronie 11). nacisk wąż do podłączenia wody (wąż do pralki). Montuje się go do podłączenia Ciśnienie wody na przyłączu powinno wynosić od 3 do 6 bar! W przypadku ciśnienia wody powyżej 6 bar należy zamontować reduktor. Aby utrzymać możliwie jak najniższy stopień zwapnienia przewodów spryskujących, wnętrza komory pieca i parownika (w opcji), wolno stosować tylko wodę o twardości 1-3° dH. Na obszarach, gdzie woda ma wyższy stopień twardości, konieczny jest montaż odpowiednich urządzeń odwapniających i filtrów. W celu uniknięcia ewentualnych uszkodzeń spowodowanych wodą zawór odcinający w budynku należy zamykać w czasie, gdy zakład nie pracuje. Ze względów higienicznych wolno podłączyć tylko wodę pitną z publicznej sieci wodociągowej. W celu uniknięcia przedwczesnych uszkodzeń pieca należy koniecznie zachować żądaną jakość wody. Wąż doprowadzający wodę należy tak ułożyć, aby nie był zgięty ani nie był poprowadzony przez ostre krawędzie. Należy dobrać taki odstęp między piecem i podłączeniem wody, aby wąż nie był napięty. W przypadku pieców wbudowanych należy uwzględnić taką długość węży, aby po wysunięciu pieca można było przeprowadzić bezproblemową konserwację lub ewentualną naprawę (wysunięcie pieca). Wąż wodny nie może być poprowadzony bezpośrednio na gorących częściach pieca, np. na rurze odprowadzania pary lub klapie parownika. Aby woda miała odpowiednią jakość, polecamy montaż filtra z węglem aktywnym „BRITTA AquaQuell 33“ (nowość: „Purity 300“). Taka wielkość filtra w pełni wystarcza na normalną eksploatacje pieca DiLa. W szczególnych przypadkach należy dobrać wielkość filtra odpowiednio do zużycia i jakości dostępnej wody. Nie wolno dopuszczać do kompletnej dekarbonizacji wody ze względu na ewentualne uszkodzenia pieca (ustawienie wcięcia ok. 1 mm). System filtrowy BRITTA należy zamówić w firmie DEBAG jako akcesoria od razu z nowym piecem DiLa. Instalacją, ustawieniem i doroczną konserwacją systemu filtrowego może się zająć również nasz Serwis. Prosimy dowiadywać się u swojego konsultanta firmy DEBAG lub w dziale sprzedaży. Firma DEBAG nie ponosi odpowiedzialności ani gwarancji za szkody na piecu oraz urządzeniach dodatkowych oraz umniejszonej jakości wypieków powstałych wskutek zwapnienia. Prosimy koniecznie przestrzegać odpowiednich instrukcji obsługi w przypadku montażu systemu odwapniania lub filtrów oraz przede wszystkim zaleceń dot. konserwacji. 9.6.2 Piece ze zbiornikiem na wodę W przypadku pieców wyposażonych w zbiornik na wodę podłączenie do publicznej sieci wodociągowej nie jest konieczne. Zaopatrzenie w wodę następuje ze zbiornika wodnego znajdującego się w podstawie. Zobacz również Rozdział „Załącznik 23 – Zbiornik wodny. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 14 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.7 ODPŁYW KONDENSATU (SKROPLIN) Skroplona woda spadająca z kondensatora pary odlotowej (opcja), zewnętrznego parownika (opcja) lub rury odprowadzającej parę zbiera się za piecem i musi być odprowadzona wężem do odpowiedniego, termoodpornego pojemnika zbiorczego (wiadra itp.) lub bezpośrednio do odpływu (na stronie 11). ścieków (studzienki) Czerwone węże odprowadzające skropliny z pokrywy, klap generatora pary i wysokosprawnego spryskiwacza należy poprowadzić poprzez otwory w podstawie pieca i wetknąć aż do oporu w zbiornik zbiorczy. Wąż należy następnie pociągnąć do góry na ok. 1 cm. Skroplona woda spływająca zwłaszcza podczas procesu pieczenia może być bardzo gorąca (do 90°C), dlatego podczas pieczenia nie wolno opróżniać pojemnika zbiorczego ani dotykać wypływającej skroplonej wody – niebezpieczeństwo poparzenia! Poziom napełnienia pojemnika zbiorczego należy sprawdzać przed rozpoczęciem każdego procesu pieczenia. Ze względów higienicznych pojemnik należy opróżniać przynajmniej raz dziennie. Podczas pieczenia z impulsami pary, ale również podczas częstego pieczenia bez pary, może się zdarzyć, że pojemnik trzeba będzie opróżniać kilkukrotnie jednego dnia. Jeśli warunki miejscowe na to pozwalają, skroploną wodę można odprowadzać również bezpośrednio do termoodpornego odpływu. W takim wypadku odpada częste zmienianie pojemnika zbiorczego. W piecach wbudowanych długość węża musi jednak umożliwić bezproblemowe dokonanie czynności serwisowych i konserwacyjnych (wyciąganie pieca z zabudowy). Należy zapobiec spływaniu ścieków z rury odprowadzającej do zbiornika lub pieca (uważać na spady i cofki). Aby umożliwić dostęp do pojemnika zbiorczego zwłaszcza w piecu wbudowanym, powinien on być zintegrowany z podstawą. 9.8 WYCIĄG 9.8.1 Piece bez pary Ponieważ w tej wersji wyposażenia pieca DiLa pieczenie odbywa się bez dodatkowej pary, a wilgotne powietrze, wydobywające się przez klapę wyciągu (efekt uboczny wypiekania) skrapla się w krótkiej rurze kondensacyjnej, nie trzeba zasadniczo podejmować żadnych specjalnych działań w pomieszczeniu, powietrze resztkowe może ulatywać do pomieszczenia, w którym ustawiony jest piec. W szczególnych wypadkach jednak trzeba sprawdzić na miejscu, czy będzie konieczne zamontowanie dodatkowego odprowadzenia pary. W takim przypadku prosimy się zwrócić do administratora budynku. Strona 15 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.8.2 Piece z parą Podczas pieczenia z parą w piecu DiLa powstająca wilgotna para odlotowa musi być odprowadzona do komina albo najkrótszą drogą na zewnątrz za pomocą nierdzewnej, odpornej na wysokie temperatury rury: (średnica wewnętrzna Ø 80; z pokrywą wyciągu średnica wewnętrzna Ø 150 (na stronie 11)), Komin musi być odporny na wodę skroploną i być wyposażony w odpływ kondensatu. Powstająca podczas pieczenia wilgotna para odlotowa nie może być odprowadzana do pomieszczenia, gdzie znajduje się piec, bez podjęcia dalszych dodatkowych środków! Podczas montowania rury wyciągu należy uważać, aby skroplona woda cały czas mogła odpływać (stały wznios). W przeciwnym razie może powstać „worek wodny” zakłócający jakość pieczenia. Z powodu potencjalnego zakłócenia jakości pieczenia nie wolno instalować dodatkowych wentylatorów dla pary odlotowej lub centralnego odsysacza. W danym przypadku konieczne jest zastosowanie regulatora ciągu. Aby uniemożliwić tworzenie się kropli z cofającego się kondensatu, poszczególne rury rurociągu należy wkładać jedna w drugą w kierunku płynięcia. W danym przypadku należy uszczelnić łączenia rurowe materiałem termoodpornym (silikonem). 9.8.3 Kondensator pary odlotowej Jeśli ze względu na miejscowe warunki para odlotowa nie może wydostawać się bezpośrednio na zewnątrz również przez dostosowany komin, istnieje możliwość wyposażenia pieca w kondensator pary odlotowej. Urządzenie o zasadzie działania wymiennika ciepła chłodzonego powietrzem jest całkowicie zintegrowane z pokrywą generatora impulsów pary. Na wyjściu kondensatora pary odlotowej wydobywa się jedynie suche powietrze odlotowe komory pieczenia. Odprowadzenie na zewnątrz nie jest już konieczne. Rys. 5 – Zasada działania kondensatora pary odlotowej: Min. 15 cm osuszone i schłodzone powietrze Wentylator pokrywy wyciągu z kondensatorapary odlotowej wymagany obszar wentylacji (obszar zakreskowany) Piec sklepowy napływająca wilgotna i gorąca para odlotowa z komory pieczenia Zimne powietrze z pomieszczenia napływające przez pokrywę wyciągu Ogromne znaczenie dla poprawnego działania kondensatora pary odlotowej ma wystarczającej wielkości obszar wentylacyjny poza piecem (obszar zakreskowany). Tego obszaru nie wolno zakrywać ani przystawiać. Późniejsza instalacja kondensatora pary odlotowej jest możliwa po omówieniu ewentualnych szczegółów budowlanych. Prosimy pytać nasz dział obsługi klienta. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 16 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 9.9 PIERWSZE URUCHOMIENIE Ustawienie pieca oraz wykonanie niezbędnych podłączeń ewentualnych urządzeń dodatkowych musi się odbyć zgodnie z zaleceniami podanymi w poprzednich rozdziałach. Dopiero teraz piec jest gotowy do pracy. Przed pierwszym rozgrzaniem pieca należy usunąć całkowicie folię zabezpieczającą ze wszystkich ścian obudowy. Zwłaszcza w miesiącach zimowych należy uważać, aby podczas uruchomienia zimny piec przeniesiony do ciepłych wilgotnych pomieszczeń nie był zaparowany. W przeciwnym razie należy koniecznie odczekać, aż temperatura pieca będzie równa tej otoczenia. Usuniętej folii nie należy wyrzucać, lecz przekazać do utylizacji (recyklingu). Piec przed wysłaniem do Klienta jest fabrycznie gruntownie czyszczony i wygrzany. Zaleca się jednak przy pierwszym uruchomieniu podgrzać piec ponownie bez umieszczania w środku wypieku przez ok. 2 godz. na programie nr 1. W tym czasie wszystkie pozostałości po środkach czyszczących ulegną całkowitemu spaleniu, przy czym może dojść do powstania lekkiego charakterystycznego zapachu i dymu. Po pierwszym rozgrzaniu komorę pieca i wewnętrzną szybkę drzwi należy dokładnie wyczyścić. Strona 17 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 10 PANEL STEROWNICZY 10.1 WIDOK PANELU Rys. 6 – Panel sterowniczy: Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 18 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 10.2 OPIS POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW OBSŁUGI (od dołu do góry) (Ta wskazówka dotyczy tylko pieca z funkcją zwolnienia blokady.) Prosimy pamiętać, że reakcja na Państwa naciśnięcie przycisku może nastąpić tylko w przypadku zwolnienia blokady (czujnik zwolnienia blokady B świeci się). Wciśnięcie jakiegokolwiek przycisku na panelu bez zwolnienia blokady nie powoduje żadnego ). działania (komunikat A Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ Po włączeniu tego przycisku piec włącza się i nagrzewa do zaprogramowanej temperatury początkowej aktualnie aktywnego programu pieczenia. Dioda LED przycisku świeci się na wyświetlaczu L krótko pojawia się . Jeżeli piec jest włączony, a temperatura komory pieczenia wynosi mniej niż ). W przypadku wyższej 180 °C, piec wyłącza się natychmiast ( temperatury obieg powietrza pozostaje aktywny i wyłącza się automatycznie dopiero po opadnięciu temperatury poniżej 180 °C (faza ostudzania). W tym . czasie miga dioda LED przycisku i na wyświetlaczu L pojawia się Aby uniknąć niezamierzonego włączenia lub wyłączenia pieca, przycisk należy przytrzymać minimum 0,5 sekundy aż do wystąpienia reakcji. Jeżeli ten przycisk zostanie włączony podczas procesu programowania, z reguły następuje przerwanie tej funkcji bez zapamiętywania wprowadzonych do tej pory zmian. W przypadku, gdy ustawiono funkcję „Automatyczne wyłączenie", piec wyłącza się automatycznie po dłuższej przerwie w pieczeniu (na stronie 36). Jeżeli jako urządzenie dodatkowe podłączona jest garownia, wyłącza się lub włącza również ona równolegle z piecem. Zob. również Rozdział „22 Załącznik: garownia”. B Pole czujnika Zwolnienie blokady W centrum pola czujnika znajduje się czujnik magnetyczny umieszczony pod panelem. Jeśli funkcja Zwolnienie blokady jest aktywna: Za pomocą klucza magnetycznego dostarczonego wraz z piecem osoby uprawnione mogą aktywować funkcję Zwolnienie blokady poprzez zbliżenie klucza w pole czujnika. Po jednorazowym uruchomieniu funkcja Zwolnienie blokady jest aktywna przez minimum dalsze 30 sekund (na stronie 25). W tym czasie można dokonać wszelkich niezbędnych ustawień i działań dotyczących obsługi pieca. Czerwona dioda LED pola świeci się w trakcie aktywnej funkcji Zwolnienie blokady. Jeśli funkcja Zwolnienie blokady nie jest aktywna (standard): Funkcja Zwolnienie blokady może być na Państwa życzenie całkowicie nieaktywna (19 – Parametry pieca Załącznik na stronie 19-I). Piec bez mechanizmu zabezpieczającego może obsługiwać wówczas każdy. Pole czujnika nie ma żadnej funkcji i dioda LED pola jest stale wyłączona. W przypadku życzenia obsługiwania pieca bez funkcji Zwolnienie blokady po na wyświetlaczu każdym wciśnięciu przycisku pojawia się komunikat LED. Strona 19 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH C +49 / (0)3591/360-0 Przycisk otwierania drzwi / KONIEC programu pieczenia Po naciśnięciu tego przycisku drzwi pieca otworzą się, gdy piec jest włączony lub wyłączony. Jeżeli przy końcu programu pieczenia piec znajduje się w ustawieniu wentylacyjnym (drzwi są bardzo lekko uchylone (na szczelinę), ale jeszcze zamknięte), to po naciśnięciu przycisku program pieczenia się kończy i drzwi się otwierają. Dioda LED przycisku szybko miga przy końcu programu pieczenia. Gdy drzwi są już otwarte, świeci ona na stałe. piec jest włączony, w czasie między naciśnięciem przycisku a rzeczywistym otwarciem drzwi może wystąpić krótka przerwa. W tym czasie koło wentylatora w komorze pieczenia zatrzymuje się. Na wyświetlaczu L . pojawia się na krótko Podczas procesu wytwarzania pary przycisk jest zablokowany. Jeżeli po rozpoczęciu programu pieczenia przycisk zostanie naciśniety, a drzwi pozostaną otwarte dłużej niż 1 minutę, bieżący program pieczenia zostanie przedwcześnie przerwany. W przypadku pieca niepodłączonego do sieci drzwi komory pieca można otworzyć tylko przy pomocy zamków awaryjnych w dolnej części pieca. Rozdział „11.2 - rozpoczęcie pieczenia (na stronie 26)“ Rozdział „11.7- Wyładunek ciasta (na stronie 30)“ Rozdział „9.1 - Podłączenia pieca i elementy (na stronie 11)“ D Przycisk START programu pieczenia Po osiągnięciu temperatury początkowej wybranego programu pieczenia N i podgrzanym parowniku miga dioda LED przycisku i w ten sposób sygnalizuje gotowość pieca do rozpoczęcia pracy. Po załadowaniu pieca ciastem wcisnąć przycisk – rozpocznie się wybrany program pieczenia.. Podczas całego procesu pieczenia aż do wciśnięcia przycisku otwierania drzwi C zaświeci się czerwona dioda LED przycisku na stałe. Jeżeli piec nie osiągnął jeszcze gotowości do rozpoczęcia pieczenia, (LED wyłączona, komora pieczenia lub spryskiwanie wysokowydajne wciąż grzeją), start programu pieczenia nie jest możliwy. Na wyświetlaczu L . pojawi się Jeżeli do pieca jest podłączone urządzenie dodatkowe – garownia, to tym przyciskiem uruchamia się również wyłącznik czasowy garowni (timer). Zob. Również Rozdział „22.4 - Załącznik: Timer wyłącznik czasowy garowni. Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“ Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“ OK E Przycisk przejęcia zmiany / Koniec trybu czuwania / Koniec sygnału o błędzie Służy do zapamiętania i potwierdzenia podjętych zmian w ustawieniach. Jeżeli piec znajduje się w trybie czuwania Standby, zostanie on ponownie aktywowany przyciskiem OK. W przypadku błędów pracy pieca można wyłączyć sygnał dźwiękowy., Naciśnięcie i dłuższe przytrzymanie przycisku powoduje dostęp do trybu zmian programu pieczenia lub parametrów pieca. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 20 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Wciśnięcie przycisku w trakcie trwania programu pieczenia powoduje wyświetlenie na wyświetlaczu L aktualnej temp. zadanej i rzeczywistej. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Rozdział „12.2 - Tryb czuwania (Standby) (na stronie 36)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ F Przycisk zmniejszania wartości / Zmiana programu pieczenia / Temperatura rzeczywista Jeżeli piec jest włączony, a żaden program pieczenia nie jest aktywowany, naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór nowego programu pieczenia (w dół). W trybie zmian programu pieczenia lub parametrów pieca wyświetlana wartość jest zmniejszana. Przy krótkich wciśnięciach przycisku wartość zmniejsza się każdorazowo o jedno miejsce. Przy dłuższych wciśnięciach wartość zmniejsza się nieprzerwanie. Prędkość przewijania zwiększa się o tyle, o ile dłużej przytrzymywany jest przycisk. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Jeżeli jako urządzenie dodatkowe podłączono garownię, to wciśnięcie przycisku wybiera również wyłącznik czasowy garowni (Timer) lub aktywuje funkcję specjalną „Tylko garownia“. G Przycisk zwiększania wartości / Zmiana programu pieczenia / Temperatura żądana Jeżeli piec jest włączony, a żaden program pieczenia nie jest aktywowany, naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór nowego programu pieczenia (w górę). W trybie zmian programu pieczenia lub parametrów pieca wyświetlana wartość jest zwiększana. Przy krótkich wciśnięciach przycisku wartość zwiększa się każdorazowo o jedno miejsce. Przy dłuższych wciśnięciach wartość zmniejsza się nieprzerwanie. Prędkość przewijania zwiększa się o tyle, o ile dłużej przytrzymywany jest przycisk. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ H Serwis symboli świetlnych Symbol świetlny jest sterowany podczas ukazywania się na wyświetlaczu informacji o błędach i w trybie parametrów pieca. Symbol świeci na stałe podczas: przekroczenia czasu przeglądu trybu parametrów pieca. Symbol miga szybko podczas: wyświetlania komunikatu o błędzie pracy pieca. Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“ Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 51)“ Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca“ Strona 21 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH I +49 / (0)3591/360-0 Symbol pary Symbol pary świeci w trakcie procesu pieczenia z użyciem impulsów pary oraz gdy wentylatory stoją. W BAZOWYM trybie zmian programów pieczenia symbol świeci podczas programowania impulsów pary (w zależności od wyposażenia pieca). W piecach ze spryskiwaniem wysokowydajnym symbol miga w czasie podgrzewania parownika po załączenia pieca. W piecach ze zbiornikiem na wodę (opcja) symbol miga, gdy wyświetla się “. komunikat „Zbiornik na wodę pusty Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“ Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik na wodę“. J Symbol temperatury Symbol świeci podczas wyświetlania informacji dot. temperatury na wyświetlaczu L . Symbol świeci się podczas: • wyświetlania temperatury rzeczywistej komory pieca • programowania wartości temperatury w trybie zmian programów pieczenia. Symbol miga, gdy temperatura komory pieczenia jest o wiele wyższa niż temperatura początkowa wybranego programu pieczenia. Piec jest zbyt gorący i musi sie wystudzić (aby szybciej wystudzić piec, można na krótko otworzyć drzwi pieca). Jeśli mimo zbyt wysokiej temperatury komory pieczenia którykolwiek z programów pieczenia zostanie włączony, (symbol jeszcze miga), na wyświetlaczu pojawi się na “. Mogą wystąpić zakłócenia jakości wypieku. krótko informacja „Piec za gorący Rozdział „11 - Normalny proces pieczenia (na stronie 25)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“ K Symbol Czas Symbol świeci się podczas wyświetlania informacji dotyczących czasu na wyświetlaczu L . Symbol świeci się podczas: • wyświetlania aktualnej godziny, gdy piec jest wyłączony • wyświetlania pozostałego czasu pieczenia w trakcie bieżącego programu • programowania czasu pieczenia w trybie zmian programów pieczenia. Rozdział „11.6 - Pieczenie (na stronie 30)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“ L LED-Wyświetlacz (4-miejscowy) Wyświetlacz jest dla Państwa źródłem najważniejszych informacji dotyczących pieca. Przedstawia on – w zależności od danego stanu – w sposób stały lub migając wszelkie niezbędne informacje dotyczące obsługi pieca: • • • • • • pozostały czas pieczenia temperaturę rzeczywistą temperaturę żądaną parametry pieczenia parametry pieca wyłącznik czasowy garowni • • • • • kody błędów kody informacyjne tryb czuwania (Standby) aktualną godzinę następny czas włączenia Rozdział „2 - Wprowadzenie B: Przegląd informacji Wyświetlacza” Rozdział „11 - Normalny proces pieczenia (na stronie 25“ Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 22 Deutsche Backofenbau GmbH M +49 / (0)3591/360-0 Symbole obłożenia pieca Za pomocą tych trzech symboli w trybie Zmiana programu pieczenia można dopasować program pieczenia do faktycznego obłożenia pieca: 3 symbole bułek świecą się: Przy następnym procesie pieczenia piec jest zapełniony. 2 symbole bułek świecą się: Przy następnym procesie pieczenia piec jest obłożony tylko w ok. 2/3. Wszystkie zaprogramowane wartości temperatury są automatycznie zmniejszone. 1 symbol bułki świeci: Przy następnym procesie pieczenia piec jest obłożony tylko w ok. 1/3. Wszystkie zaprogramowane wartości temperatury są automatycznie zmniejszone. Na życzenie można dezaktywować dopasowanie obłożenia pieca. Prosimy zwrócić się w tym celu do naszego Serwisu. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ N 1 Symbole pozycji programu pieczenia od 1 do 10 Sterowanie typu Piktogram pieca sklepowego DiLa jest wyposażone w 10 pozycji do zaprogramowania programów pieczenia z możliwością swobodnej edycji. Symbol właśnie aktywowanego programu świeci się na stałe, gdy piec jest włączony. Podczas zmiany programu pieczenia (bez przycisków dostępu bezpośredniego S ) miga symbol uprzednio wybranego programu pieczenia aż do potwierdzenia przyciskiem OK E . W razie konieczności liczba programów może zostać zwiększona do 20 lub 30, przy czym każda z pozycji programu będzie miała obłożenie odpowiednio 2- lub 3-krotne. Wybrana pozycja programu zostanie wskazana dodatkowo na wyświetlaczu L dla lepszej orientacji. O Przyporządkowanie programów pieczenia oraz oznaczenie (piktogramy) poszczególnych pozycji programów pieczenia może następować zgodnie z Państwa życzeniami i projektami wypieków. W miarę możliwości Państwa preferencje powinny być znane już podczas zamawiania pieca. Jednakże późniejsza zmiana jest również możliwa. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (na stronie 45)“ Rozdział „14.2 - Zmiana symboli / Piktogramów (na stronie 41)“ Tylko w przypadku urządzenia dodatkowego – garowni! 0 Gärraum Timer GR-IST-Werte P Pozycja programu 10 – wyłącznik czasowy garowni (Timer) W piecach sklepowych DiLa wyposażonych w garownię poprzez wybór tej pozycji programu można aktywować wyłącznik czasowy garowni (Timer) lub uwzględnić aktualne wartości dot. klimatyzacji. Pozycja programu 10 nie jest już pozycją programu pieczenia. Rozdział „22 – Załącznik: Garownia“ Strona 23 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH Q 9 +49 / (0)3591/360-0 Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego – Systemu czyszczenia EasyClean I ! Pozycja programu 9 – Program czyszczenia EasyClean I Jeśli piec sklepowy DiLa został wyposażony w częściowo automatyczny system czyszczenia EasyClean I, można włączyć Program czyszczenia po wybraniu tej pozycji programu. Rozdział „27- Załącznik: Systemu czyszczenia EasyClean I“. CLEAN 0 R Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego – Systemu czyszczenia EasyClean II ! Pozycja programu 10 – Program czyszczenia EasyClean II Reinigung Jeśli piec sklepowy DiLa został wyposażony w pełni automatyczny system czyszczenia EasyClean I, można włączyć Program czyszczenia po wybraniu tej pozycji programu. Rozdział „28- Załącznik: Systemu czyszczenia EasyClean II“. S 6 Tylko w przypadku wyposażenia dodatkowego w przyciski dostępu bezpośredniego do programu pieczenia! Przyciski dostępu bezpośredniego do programu pieczenia P1 do P10 Gdy piec jest włączony i żaden program pieczenia nie został aktywowany, na wciśnięcie tego przycisku następuje wybór nowego programu pieczenia. Kilkukrotne wciśnięcie przycisku programu pieczenia dopasowuje dodatkowo obłożenie pieca M . Dłuższe przyciśnięcie przycisku wybranego programu pieczenia powoduje dostęp do trybu zmian programów pieczenia. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 24 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11 NORMALNY PROCES PIECZENIA Konieczne działania związane z obsługą pieca DiLa ograniczają się w normalnym trybie pieczenia do niezbędnego minimum. Zalicza się tu: włączenie lub wyłącznie pieca wybór żądanego programu pieczenia i obłożenia pieca załadunek pieca ciastem nadzór procesu garowania (jeśli jest podłączona dodatkowo) rozpoczęcie programu pieczenia odbiór gotowych wypieków. Wszelkie działania związane z obsługą, o ile to możliwe, są dodatkowo sygnalizowane optycznie i akustycznie. Każde ważne naciśniecie przycisku jest sygnalizowane krótkim akustycznym dźwiękiem. Jeśli nie nastąpi skwitowanie, wciśnięcie przycisku w danym trybie pracy pieca nie będzie możliwe. 11.1 PODSTAWOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE FUNKCJI ZWOLNIENIE BLOKADY 11.1.1 Piec z funkcją Zwolnienie blokady W przypadku pieców z aktywowaną funkcją Zwolnienie blokady (nie jest w ustawieniu fabrycznym) musi nastąpić udzielenie zezwolenia na obsługę przez czujnik zwolnienia blokady B , zanim wciśnięcie przycisku zostanie zaakceptowane przez sterowanie. W tym celu należy zbliżyć dostarczony wraz z piecem klucz magnetyczny do pola czujnika B aż dioda LED się zaświeci. Bez tego zezwolenia obsługa elementów panelu jest niemożliwa. Na wyświetlaczu L pojawi się tylko komunikat . Jednorazowa aktywacja zniesienia blokady pozostanie ważna przez określony czas w zależności od danego trybu pracy pieca: • • • • • po aktywacji w normalnym przypadku po 30 sekundach po każdym naciśnięciu przycisku dalsze 10 sekund po wciśnięciu przycisku otwierania drzwi C 120 sekund nie nastąpi odłączenie w trybie zmian programów pieczenia podczas rozpoczęcia programu pieczenia i po odłączeniu pieca zwolnienie blokady zostanie natychmiast cofnięte Aby nie zakłócać skuteczności funkcji ochronnej, klucza magnetycznego nie należy umocować przy piecu lub jego bezpośredniej bliskości, aby nie mógł być dostępny dla każdego. Dzięki funkcji Zwolnienia blokady osiągną Państwo wysoki stopień ochrony pracy i bezpieczeństwa działania zwłaszcza w przypadku pieców sklepowych ustawionych w bezpośrednim otoczeniu klientów. 11.1.2 Piec bez funkcji Zwolnienia blokady (Standard) Obsługa pieców sklepowych DiLa ze sterowaniem typu piktogramowego jest możliwa bez dodatkowej aktywacji funkcji Zwolnienia blokady. Pole czujnika B jest nieaktywne, a dioda LED jest stale wyłączona. Strona 25 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11.2 ROZPOCZĘCIE PIECZENIA Na początku pieczenia należy zamknąć najpierw drzwi komory pieca i włączyć piec przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Włącza się przy tym oświetlenie pieca, wentylator komory pieca i regulacja grzałek. Na wyświetlaczu L pojawia się krótko komunikat . Przed rozpoczęciem pieczenia sprawdzić piec pod kątem widocznych uszkodzeń! Jeżeli piec nie jest w stanie bezpiecznie pracować, nie wolno go włączać. Należy poinformować odpowiedzialnego kierownika. Niektóre komunikaty o błędach i komunikaty informacyjne są pokazywane na wyświetlaczu L tylko przy włączaniu pieca, przez ok. 3 sekund ( , , ). Piec włączy się dopiero po zniknięciu komunikatu. Zimny piec powinien być włączony przez min. 15 minut przed rozpoczęciem pieczenia (piece z wysokowydajnym spryskiwaniem min. 30 sek.). Jeżeli ten czas rozgrzania zostanie skrócony, to w pewnych okolicznościach może to prowadzić do niedostatecznego pierwszego wyniku pieczenia. 11.3 WYBÓR PROGRAMU PIECZENIA I ZAŁADUNKU PIECA Przed rozpoczęciem pieczenia wypieku należy ustawić odpowiednio przyporządkowaną pozycję programu pieczenia i zaplanowane obłożenie pieca. Do wyboru są dwa warianty w zależności od wyposażenia pieca: 11.3.1 Zmiana programu bez przycisków bezpośredniego wyboru programu pieczenia (Standard) Rys. 7a – Zmiana programu pieczenia bez przycisków dostępu bezpośredniego: 1. 2. 3. (odłączalny) 4. Za pomocą strzałek F lub G wybrać żądany program pieczenia. Wciskając przycisk OK E potwierdzić wybrany program. Strzałkami dopasować program pieczenia do zaplanowanego obłożenia pieca M . Wciskając przycisk OK E potwierdzić wybrane obłożenie pieca. Odpowiednia dioda LED programu N miga szybko. Dioda LED N programu pieczenia świeci teraz na stałe. 3 LED = pełny piec 2 LED = 2/3 1 LED = 1/3 Zmiana programu pieczenia jest zakończona. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 26 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11.3.2 Zmiana programu z przyciskami bezpośredniego wyboru programu pieczenia (opcja) Rys. 7b – Zmiana programu pieczenia z przyciskami dostępu bezpośredniego: 1. Przyciskiem dostępu bezpośredniego S wybrać żądany program pieczenia. Dioda LED programu pieczenia N zaświeci. 2. (odłączalny) W razie konieczności nacisnąć kilkukrotnie wybrany przycisk dostępu bezpośredniego S i dopasować program pieczenia do planowanego obłożenia pieca M . 3 LED = pełny piec 2 LED = 2/3 1 LED = 1/3 Zmiana programu pieczenia jest możliwa tylko przy włączonym piecu i gdy żaden program nie jest aktualnie rozpoczęty. Aby można było ustawić piec na temperaturę nowego programu pieczenia, zmiana programu pieczenia powinna nastąpić już na kilka minut przed pieczeniem. Podczas procesu podgrzania miga wskazanie temperatury na wyświetlaczu L . Jeżeli nastąpi zmiana z programu pieczenia o wyższej temperaturze początkowej na program o niższej temperaturze początkowej, to pole temperatury J zasygnalizuje miganiem, że piec jest ewentualnie jeszcze za gorący. Aby uniknąć kłopotu z jakością wypieku, należy uruchomić program pieczenia dopiero wówczas, gdy dioda zaświeci na stałe. W razie konieczności w piecu DiLa można podwyższyć ilość programów pieczenia do 20 lub 30. Te programy są podzielone odpowiednio na 2 lub 3 poziomy (2- lub 3-krotne obłożenie poszczególnych pozycji programowych). W piecach z rozszerzoną ilością programów pieczenia podczas zmiany programu pieczenia równolegle z miganiem diody danego programu pieczenia N na wyświetlaczu L jest wskazywany aktualny numer programu pieczenia (zob. rys. 7/1.). Programy pieczenia poszczególnych poziomów można wybierać kolejno za pomocą strzałek F i G lub poprzez kilkukrotne wciskanie przycisku dostępu bezpośredniego S (Program 01 do 30). Wybrany numer programu zostanie wyświetlony (na stałe) również po zmianie programu na wyświetlaczu L . Strona 27 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11.4 PRZYGOTOWANIE CIASTA W zależności od zastosowanego przez Państwa ciasta (wstępnie pieczonego, świeżego, zamrożonego), przed rozpoczęciem właściwego pieczenia należy je przygotować odpowiednio do wskazówek producenta ciasta (rozmrozić, garować itd.) oraz rozłożyć na blachach. I Aby uzyskać optymalne zabarwienie wypieku z każdej strony, ciasta na blasze nie mogą się stykać. Należy przestrzegać zaleceń i danych producenta ciasta dotyczących optymalnego obłożenia blach. W przypadku pytań prosimy kierować się do producenta ciasta lub naszego mistrza piekarskiego. Jeżeli piec DiLa został wyposażony dodatkowo w garownię, garowanie ciasta w normalnym przypadku odbywa się w automatycznie ustawionych warunkach klimatyzacji garowni. Długość trwania garowania i niezbędny klimat zależą silnie od stanu ciasta i muszą być ustalane i stale kontrolowane przez personel obsługujący. W piecu sklepowym DiLa nie ma możliwości programowania garowania; również programy pieczenia nie mają żadnego wpływu na garownię. Zintegrowany wyłącznik czasowy (Timer) garowni pomaga jednak w zachowaniu odpowiednich czasów garowania. Regulacja ręczna klimatu garowni nie jest możliwa. Aby zapewnić prawidłowe działanie regulacji klimatyzacją, drzwi garowni powinny być otwierane możliwie tylko na krótki czas podczas załadowania lub wyciągnięcia blach. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 28 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11.5 ZAŁADUNEK CIASTA Jeżeli piec osiągnął zaprogramowaną temperaturę początkową wybranego programu pieczenia, następuje krótki sygnał dźwiękowy (podwójny brzęczyk), L pojawia się na stałe. Przycisk Start D miga powoli. Program pieczenia może się rozpocząć tylko wówczas, gdy piec jest gotowy do pracy. Jeżeli tak nie jest, wciśnięcie przycisku nie przyniesie żadnego rezultatu (tylko ). komunikat informacyjny Dlatego piec należy zasadniczo ładować tylko w stanie gotowości. Jeżeli pole temperatury J miga, piec jest jeszcze za gorący. Aby uniknąć kłopotów z jakością wypieku, należy załączyć program pieczenia dopiero wówczas, gdy pole zaświeci światłem stałym. Aby szybciej wystudzić komorę, można otworzyć na chwilę drzwi komory pieczenia. W piecach z wysokowydajnym spryskiwaniem gotowość do rozpoczęcia pieczenia zostanie osiągnięta dopiero po rozgrzaniu zewnętrznego parownika. W czasie rozgrzewania miga pole pary I . Otworzyć drzwi komory pieca przyciskiem C . Przygotowane blachy z ciastem należy nieprzerwanie wsuwać do pieca od dołu do góry. W przypadku małego obłożenia pieca blachy rozłożyć równomiernie w komorze. Drzwi komory pieca zamknąć i natychmiast wcisnąć przycisk START D . Po rozpoczęciu programu przycisk START świeci się na stałe. Podczas wsuwania blach do pieca należy koniecznie mieć założone odpowiednie rękawice ochronne. Przy otwartych drzwiach istnieje ryzyko poparzenia od szyby wnętrza komory pieca, samej komory pieca i blach. Gdy pieczenie odbywa sie z małym obłożeniem, blachy należy ułożyć w komorze równomiernie w komorze pieczenia. Zwłaszcza w piecu DiLa 10 ma to duże znaczenie dla jakości wypieku. Aby uniknąć większych utrat ciepła, piec należy jak najszybciej załadować od dołu do góry i zamknąć natychmiast drzwi. Aby zagwarantować bezpieczną szczelność drzwi na dłuższy czas, nie wolno uderzać wózkami o uszczelki drzwi. Strona 29 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 11.6 PIECZENIE Gdy rozpoczął się program pieczenia, wszystkie zadane parametry pieczenia przechodzą automatycznie po kolei. Na wyświetlaczu L można odczytać czas pozostały do zakończenia programu pieczenia. Żadne dodatkowe działania związane z obsługą nie są wymagane. Podczas otwierania drzwi pieca należy uważać na ewentualnie wydobywającą się gorącą parę. Przypadkowe włączenie programu pieczenia można zawsze wcześniej przerwać przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A lub poprzez ręczne otwarcie drzwi przyciskiem C . Po tym drzwi komory pieca muszą pozostać otwarte przez minimum 60 sekund. Podczas procesu parowania otwarcie drzwi jest niemożliwe. W przypadku czasów pieczenia dłuższych niż 99 minut na wyświetlaczu L ukazują się tylko minuty (bez sekund). Jeżeli piec jest wyposażony w wyświetlanie pozostałego czasu pieczenia (opcja), czas pozostały do zakończenia procesu pieczenia może być również odczytany przez klienta. Zob. również Rozdział „20 - Załącznik: Wyświetlenie pozostałego czasu pieczenia“. W trakcie bieżącego programu pieczenia naciskając przycisk OK E można odczytać aktualną temperaturę rzeczywistą i żądaną na wyświetlaczu L . Obie wartości pojawiają się automatycznie jedna za drugą. Zob. również Rozdział „12.5 – Funkcje specjalne (na stronie 37)“. 11.7 WYŁADUNEK CIASTA Po zakończeniu czasu pieczenia na wyświetlaczu L miga komunikat , drzwi komory pieca otwierają się automatycznie i pozostają w pozycji wentylacji (są otwarte na szczelinę). Przycisk otwierania drzwi C miga szybko. Dodatkowo rozlega się co 15 sekund krótki akustyczny sygnał, który z czasem staje się coraz bardziej intensywny. Wciskając przycisk otwierania drzwi C kończy się program pieczenia. Drzwi komory pieca są zwalniane i mogą być całkowicie otwarte (z pozycji wentylacji). Na wyświetlaczu pojawia się z powodu otwartych drzwi tekst . Blachy z wypiekami można teraz wyjąć z pieca (koniec pieczenia). W celu dalszego ostudzenia blachy należy wsunąć na ok. 5 minut w ewentualnie posiadane stelaże na blachy. Po ostudzeniu wypieki można pakować bezpośrednio do koszy na pieczywo itp. Po wyjęciu wszystkich blach z pieca drzwi należy natychmiast zamknąć. W razie konieczności wybrać kolejny proces pieczenia w nowym programie lub inne obłożenie pieca. Po krótkim czasie rozgrzania (3 min) piec jest ponownie gotowy do pracy. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 30 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Podczas wyjmowania blach z pieca należy koniecznie mieć założone odpowiednie rękawice ochronne. Przy otwartych drzwiach istnieje ryzyko poparzenia od szyby wnętrza komory pieca, samej komory pieca i blach. Aby uniknąć większych utrat ciepła, piec również po wyjęciu blach należy jak najszybciej zamknąć drzwi. Na Państwa życzenie przy zakończeniu czasu pieczenia drzwi mogą również pozostać zamknięte (ustawienie funkcji pieca). Wówczas również przy zakończeniu czasu pieczenia można użyć funkcji pieczenia powtórnego. Rozdział „11.3 - Wybór programu pieczenia i załadunku pieca (na stronie 26)“ Rozdział „12.4 - Funkcja przedłużonego pieczenia (na stronie 37)“ 11.8 ZAKOŃCZENIE PIECZENIA Po ostatnim procesie pieczenia piec należy wyłączyć ręcznie przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Na wyświetlaczu L pojawi się krótko dla potwierdzenia. W przypadku pieców ze stałym podłączeniem wody zamknąć zawór odcinający wodociągu Wyjąć cały wypiek z komory pieczenia. Po ostudzeniu oczyścić piec (czynność codzienna – zgodnie z zaleceniami). Również po wyłączeniu pieca sklepowego istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w komorze pieca (temperatury ponad 100 °C). Piec po zakończeniu pracy należy całkowicie opróżnić. Ze względów bezpieczeństwa przeciwpożarowego nie wolno pozostawiać bez nadzoru jakichkolwiek wypieków do wysuszenia, itp. w komorze pieczenia. Jeżeli komora pieca przy wyłączeniu ma wciąż wyższą temperaturę niż 180 °C, wentylator cyrkulacyjny pracuje w dalszym ciągu aż do obniżenia temperatury i wyłącza się automatycznie > faza schładzania. Na wyświetlaczu L miga w tym czasie komunikat , jak również przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Gdy funkcja Automatyczne wyłączenie jest włączona, piec po dłuższej przerwie w pieczeniu wyłączy się automatycznie. W piecach z zainstalowanym urządzeniem dodatkowym – garownią zaleca się pozostawić drzwi otwarte na noc (za wyjątkiem, gdy zaprogramowano Automatyczne włączenie!). Rozdział „12.3 - Funkcja Automatycznego wyłączania (na stronie 36)“ Rozdział „13 - Czyszczenie pieca (na stronie 38)“ Strona 31 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 12 FUNKCJE SPECJALNE Piec sklepowy DiLa jest wyposażony w cały szereg funkcji specjalnych, które w porównaniu do innych podobnych produktów oferują Państwu znaczne zalety względem komfortu obsługi, oszczędności energii i skrócenia czasu pracy. 12.1 AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE Istnieje możliwość automatycznego włączania pieca i ewentualnie dołączonych urządzeń dodatkowych (np. garowni) raz dziennie dzięki zintegrowanemu systemowi automatycznego włączania. W zaprogramowanym czasie piec włącza się automatycznie (podobnie jak po wciśnięciu przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A ) i nagrzewa się do temperatury początkowej ostatnio wybranego programu pieczenia. Dla każdego dnia tygodnia można wybrać inny czas rozpoczęcia. Piec dostarczany od nas ma fabrycznie wyłączoną funkcję Automatycznego włączenia (funkcja dezaktywowana). Aby móc z niej skorzystać, należy ustawić odpowiednie parametry pieca Zmiana parametrów pieca może być obsługiwana tylko przez autoryzowany personel (mistrzów piekarskich, kierownika piekarni, kierownika filii, przeszkolonych pracowników itp.) Piec po zakończeniu pracy należy całkowicie opróżnić. Ze względów bezpieczeństwa przeciwpożarowego nie wolno pozostawiać bez nadzoru jakichkolwiek wypieków do wysuszenia, składowania itp. w komorze pieczenia.. W przypadku wystąpienia zakłócenia lub przy otwartych drzwiach piec nie włączy się automatycznie. Jeżeli w ciągu 60 minut od automatycznego włączenia nikt nie obsłuży pieca, dla bezpieczeństwa piec ponownie się sam wyłączy. Programowanie parametrów pieca zostało wyczerpująco opisane w Rozdziale „19 – Załącznik: Parametry pieca“. 12.1.1 Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia odbywa się przy pomocy parametrów pieca (Załącznik na stronie 19-I). Parametry pieca Jednostka Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia Wartość bazowa No [nie] Zakres no [nie] / / YES [TAK] Ustawienie no [nie]: Automatyczne włączenie się nie odbywa. Gdy piec jest wyłączony (a PC nie podłączony), na wyświetlaczu L pojawia się tylko migający punkt. Parametry pieca do ustawienia aktualnej godziny i czasów włączenia nie mogą być wybrane. Ustawienie YES [TAK]: Piec włącza się automatycznie o zaprogramowanych uprzednio czasach. Gdy piec jest wyłączony, na wyświetlaczu L świeci aktualna godzina i dioda LED przycisku START D . Po wciśnięciu przycisku START D na wyświetlaczu pojawia się następny zaprogramowany punkt czasu włączenia (zob. również Jednorazowa funkcja opuszczenia na stronie 35). Parametry pieca do ustawiania aktualnej godziny i czasów włączenia mogą być wybrane. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 32 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Jeśli przez dłuższy czas piec nie będzie używany, warto wyłączyć (dezaktywować) funkcję automatycznego włączenia. 12.1.2 Ustawianie aktualnej godziny Jeśli korzystają Państwo z funkcji Automatycznego włączenia, należy koniecznie ustawić aktualną godzinę i aktualną datę w piecu. Ustawianie odbywa się również za pomocą parametrów pieca. Programowanie parametrów pieca – zobacz wyczerpująco w: Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“. Jednostka Wartość bazowa Zakres hh:mm aktualnie 00:00 do 23:59 Dzień aktualnie 01 do 31 Miesiąc aktualnie 01 do 12 Rok aktualnie 2003 do 2090 Parametry pieca Godzina W piecach DiLa czas letni przestawia się automatycznie na zimowy (i odwrotnie). ) należy koniecznie skontrolować Po wystąpieniu komunikatu błędu baterii ( ustawienie godziny. Funkcja Automatycznego włączenia jest chwilowo nieaktywna, aż nowa godzina zostanie ustawiona. (dzień) święcąca przy tym dioda LED N oznacza ustalony Podczas ustawiania automatycznie dzień tygodnia (tylko do kontroli). W piecach podwójnych zmiana godziny/daty dokonana w jednym piecu przechodzi automatycznie na drugi piec. Nie dotyczy to czasów początkowych automatyki włączenia – te należy zaprogramować dla każdego pieca oddzielnie. Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 51)“ Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca“ Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“ Strona 33 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 12.1.3 Programowanie czasów włączenia można ustawić początek czasu włączenia Dla każdego dnia tygodnia pod parametrem automatycznego pieca Programowanie parametrów pieca zob. Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“. Parametry pieca Jednostka Wartość bazowa hh:mm --:-- Czasy włączenia od poniedziałku do niedzieli Zakres 00:00 do 23:59 - -:- - nieaktywne Rys. 8 – Sposób postępowania podczas programowania czasów włączenia: 1. 2. Wybrać parametr pieca i wcisnąć przycisk OK E . Dioda LED N od pozycji 1 miga (dla poniedziałku) i na wyświetlaczu pojawia się dotychczasowy zaprogramowany czas włączenia. Strzałkami F lub G można najpierw zmienić wartość godzinową czasu włączenia dla poniedziałku). Po wciśnięciu przycisku OK E wartość zostaje zapisana, a wartość minutowa zaczyna migać. 3. 4. Strzałkami F lub G można teraz zmienić wartość minutową czasu włączenia dla poniedziałku. Po wciśnięciu przycisku OK E wartość zostaje zapisana. Teraz zaczyna migać dioda LED N pozycji 2 (dla wtorku). Czasy włączenia od wtorku do niedzieli można zaprogramować jeden po drugim tak jak opisano w punkcie 2-3. Zapis odbywa się po opuszczeniu trybu parametrów pieca. Oto przyporządkowanie diod LED pozycji programowania N do dni tygodnia: 1 = poniedziałek 3 = środa 5 = piątek 7 = niedziela 2 = wtorek 4 = czwartek 6 = sobota Jeśli jako czas włączenia zaprogramowano włączy się automatycznie. , to w tym dniu tygodnia piec nie czasy włączenia wszystkich dni tygodnia muszą być zwykle Przy wyborze traktowane jeden po drugim. Przedwczesne opuszczenie tego trybu nie jest możliwe. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 34 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 12.1.4 Jednorazowa funkcja opuszczenia Aby w czasie świąt lub krótkiego urlopu móc zrobić przerwę w automatycznym włączaniu, można skorzystać z funkcji jednorazowego opuszczenia – „przeskoczenia“ zaprogramowanych raz czasów automatycznego włączenia. Istnieje również możliwość jednorazowej zmiany następnego czasu włączenia. Rys. 9 – Obsługa funkcji jednorazowego opuszczenia: 1. Piec jest wyłączony. Wciskając przycisk START D na wyświetlaczu ukazuje się następny czas włączenia (w przykładzie: niedziela, godz. 09.00). 2. 3. Jeśli równolegle z przyciskiem START D zostanie wciśnięta jedna ze strzałek F lub G , można jednorazowo zmienić wartość godzinową następnego czasu włączenia. Wciśnięcie przycisku OK E powoduje zapis wartości – zaczyna migać wartość minutowa. Strzałkami F lub G można teraz jednorazowo zmienić wartość minutową następnego czasu włączenia Po dwukrotnym wciśnięciu przycisku OK E wartość zostaje zapisana. Jeśli zaprogramowano jako wartość godzinową , to następny czas włączenia zostanie jednorazowo wyłączony (dezaktywowany). Piec się nie włączy. Jeśli następnie zostanie włączony przycisk START, na wyświetlaczu ukaże się kolejny po następnym (teraz już następny) czas włączenia pieca. I w razie konieczności tez może być dezaktywowany itd. Te jednorazowe zmiany czasu włączenia zostaną skasowane po wywołaniu trybu parametrów pieca lub po odłączeniu pieca z sieci! Jeśli przez przypadek zapomniano raz dezaktywować funkcję Automatycznego włączenia, piec wyłączy się w ciągu 60 minut samoczynnie, jeśli w tym czasie nie nastąpiło żadne działanie ze strony użytkownika. Strona 35 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 12.2 TRYB CZUWANIA (STANDBY) Jeśli piec nie wykonuje żadnej czynności dłużej niż zaprogramowany czas włączenia funkcji czuwania (ustawienie fabryczne to 30 minut), tzn. jeśli nikt nie włączył żadnego przycisku lub nie rozpoczął się żaden program pieczenia, to temperatura pieca zostaje automatycznie obniżona (ustawienie fabryczne to 130 °C), a silnik wentylatora w komorze pieca włącza się tylko w celu regulacji temperatury komory pieczenia. Gdy piec znajduje się w trybie czuwania „Standby“, na wyświetlaczu L ukazuje się następujący tekst: Ponowna aktywacja pieca następuje po naciśnięciu przycisku OK E . Ręczne wyłączenie pieca przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A jest również możliwe. Piec może się przełączyć w tryb czuwania dopiero po pierwszym procesie pieczenia. Bezpośrednio po włączeniu pieca funkcja ta jest zablokowana. Funkcja czuwania nie dotyczy garowni (jako urządzenia dodatkowego) podgrzewacza wysokowydajnego spryskiwacza (opcja) podłączonych do pieca. ani Wskazówka dla ekspertów: Tryb Standby można dopasować w Parametrach pieca wg własnych potrzeb. W razie potrzeby można go również całkowicie dezaktywować. Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“. 12.3 FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA Jeśli piec nie wykonuje żadnej czynności dłużej niż zaprogramowany czas wyłączenia (ustawienie fabryczne to 120 minut), tzn. jeśli nikt nie włączył żadnego przycisku lub nie rozpoczął się żaden program pieczenia, to piec wyłącza się automatycznie. W ostatniej minucie przed automatycznym wyłączeniem na wyświetlaczu L ukazuje się tekst: + Wskazówka dla ekspertów: Funkcja Automatycznego wyłączenia może być dopasowana wg Państwa życzeń w parametrach pieca. W razie potrzeby można również wyłączyć całkowicie tę funkcję. Sprzężona z piecem garownia (jako urządzenie dodatkowe) jest również wyłączana za pomocą funkcji Automatycznego wyłączania. Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“ Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 36 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 12.4 FUNKCJA PRZEDŁUŻONEGO PIECZENIA Stosowanie funkcji pieczenia przedłużonego jest możliwe tylko wówczas, gdy przy końcu programu pieczenia funkcja automatycznego otwierania drzwi jest nieaktywna! Takiego przestawienia może dokonać tylko pracownik naszego serwisu. Za pomocą tej funkcji pieczenia można przedłużyć czas pieczenia, wciskając przy końcu programu (wskazanie na wyświetlaczu ) przycisk START D , i tym samym uzyskać lepsze przyrumienienie wypieku. Każdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje przedłużenie czasu pozostałego do końca pieczenia o 1 minutę (maksymalnie 9 minut) Jeśli w którymś z programów trzeba stale stosować tę funkcję, to należy dopasować czasy tego programu. W piecach z aktywowaną funkcją automatycznego otwierania drzwi przy końcu programu pieczenia (standard), pieczenie powtórne jest możliwe tylko poprzez sporządzenie dodatkowego programu. 12.5 WSKAZANIE WARTOŚCI TEMPERATURY PODCZAS PIECZENIA Aby móc kontrolować przebieg temperatur podczas pieczenia, mogą Państwo wyświetlić sobie, naciskając przycisk, aktualne temperatury żądaną i rzeczywistą. W tym celu należy wcisnąć w trakcie bieżącego programu jeden raz krótko przycisk OK E . Na wyświetlaczu L pojawiają się kolejno: > > > (gdzie Soll = temperatura żądana) Po wyświetleniu na wyświetlaczu pojawia się znowu pozostały czas pieczenia. 12.6 TYLKO OŚWIETLENIE W celach prezentacyjnych (np. na wystawach, lub gdy w ciągu dnia piec jest wyłączony ze względu na małą ilość klientów itp.) można włączać oświetlenie pieca bez całkowitego włączania samego pieca.. W tym celu, gdy piec jest wyłączony, należy włączyć przycisk OK E i jednocześnie przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Włącza się oświetlenie i na wyświetlaczu L pojawia się tekst: Funkcję można ponownie wyłączyć poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . 12.7 TYLKO GAROWNIA Jeżeli Państwa piec został wyposażony dodatkowo w garownię, to w razie potrzeby można włączyć samą garownię (bez włączania pieca). Gdy piec jest wyłączony, nacisnąć w tym celu przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ A i jednocześnie przycisk „strzałka w górę” F . Włącza się regulacja klimatyzacji w garowni, a na wyświetlaczu L pojawia się tekst: Funkcję można ponownie wyłączyć poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Strona 37 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 13 CZYSZCZENIE PIECA Aby zapewnić bezpieczeństwo działania i atrakcyjny wygląd pieca sklepowego DiLa na dłuższy czas, należy koniecznie przestrzegać następujących zaleceń dot. czyszczenia: Prace czyszczące wykonywane codziennie: Przecieranie całej płyty przedniej pieca włącznie z folią panelu sterowniczego za pomocą wilgotnej (nie mokrej) ściereczki bez dodatku środków czyszczących. Przecieranie uszczelek gumowych drzwi wilgotną ściereczką bez dodatku środków czyszczących. Czyszczenie komory pieca, zwłaszcza podłogi, stelaży na blachy, ścianki tylnej i wewnętrznej strony szyby drzwi komory pieca dostępnym w handlu, nieszkodliwym dla żywności środkiem czyszczącym do pieców. Czyszczenie użytych blach z pozostałości po wypiekach, a następnie w razie potrzeby spryskanie blach odpowiednio przystosowanym środkiem zapobiegającym przyleganiu do blach Opróżnienie pojemnika zbiorczego na wodę skroploną (kondensat) w piecach z impulsami pary. W przypadku częstego pieczenia pojemnik również kontrolować w tym czasie. Prace czyszczące wykonywane przynajmniej raz w tygodniu: Gruntowne czyszczenie komory pieca, zwłaszcza ścian bocznych pieca, po usunięciu stelaży na blachy (Rozdział 13.1.1 - na stronie 39). Stosować dostępny w handlu, nieszkodliwy dla żywności środek czyszczący do pieców. Gruntowne czyszczenie wymontowanych stelaży na blachy dostępnym w handlu, nieszkodliwym dla żywności środkiem czyszczącym do pieców. Czyszczenie przestrzenia między szybami (Rozdział 13.1.2 - na stronie 39) drzwi komory pieczenia po otwarciu wewnętrznej szyby. Stosować dostępny w handlu środek czyszczący do szyb. Również po wyłączeniu pieca istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w komorze pieca (temperatury powyżej 100 °C). Dlatego piec wolno czyścić tylko wówczas, gdy komora jest w stanie wystudzonym. Piec czyścić tylko po odłączeniu go od zasilania. Dlatego przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny. Nie wolno stosować żadnych środków żrących, środków do szorowania ani nieodpowiednich dla żywności jak również żadnych rozpuszczalników. Pieca nie wolno czyścić za pomocą urządzeń wysokociśnieniowych lub o podobnym działaniu ani zbyt dużą ilością wody. Podczas czyszczenia przestrzeni między szybami drzwi komory pieca nie wolno dotykać lamp halogenowych oświetlenia pieca. Może to doprowadzić do ich przedwczesnego uszkodzenia. Dane dot. czyszczenia ewentualnych urządzeń dodatkowych, takich jak garownia, zbiornik na wodę itd. znajdą Państwo w odpowiednich opisach do tych urządzeń w Załącznikach. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“ Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik na wodę“ Dane i wskazówki dot. opcjonalnych systemów czyszczenia - zob. nast. załączniki: - EasyClean I Rozdział „27 – Załącznik: EasyClean I“ - EasyClean II Rozdział „28 – Załącznik: EasyClean II“ Wyczerpujące opisy – zob. oddzielne instrukcje obsługi systemu czyszczenia. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 38 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 13.1.1 Demontaż stelaży na blachy i ścianki tylnej Rys.10: Stelaże lekko unieść, poluzować z uchwytu i wyjąć. Uszczelka drzwi gumowa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OK. 1. START 2. 4. Zaokrąglone narożniki dla łatwego czyszczenia 3. Ściankę tylną lekko unieść, poluzować z uchwytu i wyjąć. Usunąć śrubę zabezpieczającą wkrętakiem Montaż następuje w odwrotnej kolejności. Piec wolno eksploatować tylko z prawidłowo zawieszoną ścianką tylną, zabezpieczoną za pomocą odpowiedniej śruby, oraz z prawidłowo założonymi stelażami na blachy. Demontażu stelaży na blachy i ścianki tylnej wolno dokonywać tylko wówczas, gdy piec jest odłączony od zasilania i jest ostudzony. Dlatego przed przystąpieniem do pracy należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny. 13.1.2 Otwieranie wewnętrznej szyby w drzwiach komory pieca Rys. 11: Skobel zamknięcie drzwi Uchwyt drzwi Otworzyć całkowicie wewnętrzną szybkę z drzwi. W tym celu mocno pociągnąć jednocześnie za obie zakładki aż do otwarcia zamka magnetycznego. Wskazówka: Drzwi trzymają się na zawiasie na piecu i nie mogą wypaść. Aby zamknąć, wystarczy szybkę wewnętrzną włożyć w drzwi. Strona 39 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 14 KONSERWACJA PIECA Aby utrzymać piec sklepowy DiLa w gotowości do pracy i zapewnić mu bezpieczeństwo użytkowania, zalecamy, aby nasz wykwalifikowany personel przynajmniej raz w roku dokonywał czynności konserwacyjnych pieca i ewentualnie urządzeń dodatkowych (garowni, zbiornika wodnego itp.) Konserwacji wolno dokonywać tylko wówczas, gdy piec jest odłączony od zasilania i jest ostudzony. Dlatego przed przystąpieniem do pracy należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny. Koniecznie należy pamiętać, że prace dotyczące utrzymania w dobrym stanie technicznym takich elementów jak elektronika, grzanie i ograniczniki temperatury oraz wszystkich pozostałych urządzeń związanych z bezpieczeństwem użytkowania pieca może wykonywać tylko autoryzowany i przeszkolony przez producenta personel. Firma DEBAG oferuje Państwu jako swoja usługę serwisową umowy w zakresie przeglądów konserwacyjnych odpowiednio dostosowanych do posiadanego przez Państwa pieca. Prosimy o skontaktowanie się w tym celu z działem obsługi klienta firmy DEBAG. W przypadku uszkodzeń powstałych przez niedostateczna lub wadliwie przeprowadzoną konserwację gwarancja traci ważność. Rozdział „6.5 - Gwarancja i odpowiedzialność (na stronie 8)“ 14.1 WYMIANA USZKODZONEJ LAMPY PIECA Wymiana uszkodzonej lampy oświetlenia komory pieca może być dokonana przez personel obsługujący lub przeszkoloną osobę. Otworzyć wewnętrzną szybę drzwi komory pieca jak opisano w rozdziale „13.1.2 – Otwieranie szyby drzwi komory pieca (na stronie 39)“. Wadliwą lampę ostrożnie usunąć poprzez lekkie pociągnięcie w górę z oprawki. Zamontować nową lampę halogenową (oryginalna część zapasowa firmy DEBAG) w oprawce, nie dotykając przy tym bezpośrednio szklanej części lampy. Zamknąć ponownie wewnętrzną szybę drzwi komory pieca. Również po wyłączeniu pieca istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w komorze pieca (temperatury powyżej 100 °C). Dlatego lampę wolno wymieniać tylko wówczas, gdy komora jest w stanie wystudzonym.. Lampę wymieniać tylko po odłączeniu pieca od zasilania. Dlatego przed przystąpieniem do wymiany należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny. Podczas wymiany nie dotykać szkła lampy bezpośrednio palcami. Może to spowodować przedwczesne uszkodzenie lamp. Stosować tylko oryginalne lampy zamienne o odpowiednich parametrach technicznych. Stosowanie lamp halogenowych o nieprawidłowej mocy lub napięciu może doprowadzić do uszkodzenia sterowania elektronicznego pieca! Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 40 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 14.2 ZMIANA SYMBOLI / PIKTOGRAMÓW Podczas sporządzania nowego programu pieczenia określony numer (pozycja) programu N może być oznaczona dla lepszej przejrzystości obrazkiem (piktogramem), literą, słowem O itp. Aby zmienić wsuwane paski na symbole należy poluzować boczne śruby umocowania panelu sterującego i wyciągnąć do przodu całą jednostkę sterującą. Stary pasek za folią panelu można teraz wyjąć do góry i wsunąć nowy. Zmiana pasków wsuwanych może być wykonana tylko przez elektryka lub pracownika firmy DEBAG! Pasek wolno wymieniać tylko po odłączeniu pieca od zasilania. Dlatego przed przystąpieniem do wymiany należy odłączyć wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłączyć wyłącznik główny. 14.2.1 Wymiar y paska wsuwanego Rys. 12: Mają Państwo możliwość stworzenia własnych piktogramów za pomocą własnego komputera. Prosimy wykonać sobie w tym celu szablon wg podanych wymiarów i oznaczyć swoje programy pieczenia małymi obrazkami, tekstami itp. Zadrukowane lub wybite zgodnie z Państwa życzeniem puste paski wsuwane można zamówić również w firmie DEBAG. Prosimy o kontakt z działem obsługi klienta. Strona 41 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 15 ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA Piec dostarczany przez nas ma wczytanych 10 (a w przypadku pieca z garownią lub Programu czyszczenia 9) sprawdzonych, wzorcowych programów pieczenia. Mogą one być przez Państwa nadpisane lub ewentualnie zmienione. W zależności od wcześniejszych rozmów istnieje również możliwość dostarczenia pieca z już wczytanymi programami Państwa autorstwa lub podwyższenia ilości programów do 20 lub 30. W celu dokonania zmian programów pieczenia w piecu sklepowym DiLa mają Państwo trzy możliwości: 1. BAZOWY tryb zmiany programów pieczenia (na panelu): W tym trybie chodzi o bardzo prostą i łatwo przyswajalną metodę zmiany programów, która jest w pełni wystarczająca dla większości zastosowań. Aby przedstawić Państwu w sposób jak najbardziej przystępny obsługę związaną ze zmianą programów, wymagane jest tylko wprowadzenie trzech najważniejszych parametrów pieczenia. Wszystkie pozostałe parametry programu pieczenia będą przekazywane automatycznie z jednostki sterującej pieca. Bazowa zmiana programów pieczenia nadaje się zwłaszcza w zakładach filialnych. Nie wymaga ona bowiem umiejętności piekarsko-technicznych i jest przystępna dla wszystkich. Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ 2. Profesjonalny tryb zmiany programów pieczenia (na panelu): Ten wariant zmiany programów pieczenia daje Państwu możliwość zmiany wszystkich parametrów danego programu pieczenia wg Państwa indywidualnych potrzeb i życzeń. Ponieważ ten typ zmian został przedstawiony nieco bardziej kompleksowo i wymaga od użytkownika pewnej wiedzy fachowej, powinien on pozostać zastrzeżony tylko dla doświadczonego personelu piekarni. Profesjonalnych zmian programów pieczenia może dokonywać tylko personel wykwalifikowany (mistrzowie piekarscy, kierownicy piekarni, kierownicy filii itp.) Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na stronie 45)“ 3. Zmiana programów pieczenia w sieci MonsunNet (poprzez PC lub PDA): Jeżeli Państwa piec sklepowy DiLa został wyposażony w podłączenie PC (opcja), to obok dwóch powyższych możliwości mogą Państwo również w wygodny i przejrzysty sposób – za pomocą komputera typu PC lub PDA – sporządzać i za przyciśnięciem jednego przycisku przenieść do pamięci pieca piekarniczego programy pieczenia. Rozdział „31 – Załącznik: MonsunNet PC-Software“ Rozdział „32 – Załącznik: MonsunNet PDA-Software“ Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 42 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 15.1 BAZOWA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA Ta bardzo prosta i komfortowa metoda wprowadzania zmian w programach pieczenia wymaga od użytkownika wprowadzenia 3 podstawowych parametrów programu: czasu pieczenia, temperatury pieczenia i ilości impulsów pary. Wszystkie pozostałe parametry jak temperatura początkowa, czas przełączeń otwarcie klap, są określane automatycznie. 1. 2. Piec jest włączony i żaden program pieczenia się nie rozpoczął. 3. Bez przycisków dostępu bezpośredniego: Strzałkami F lub G wybrać żądany program pieczenia. Dioda LED danego programu N miga szybko. Z przyciskami dostępu bezpośredniego: Długie przytrzymanie danego przycisku dostępu bezpośredniego S. 5. 6. (tylko z naparowaniem) Na wyświetlaczu pojawia się temperatura pieczenia. Można ją zmienić strzałkami F lub G . Potwierdzić ustawioną wartość przyciskiem OK E. Na wyświetlaczu pojawia się ilość impulsów pary. Można ją zmienić strzałkami F lub G . Potwierdzić ustawioną wartość przyciskiem OK E. Strona 43 Bez przycisków dostępu bezpośredniego: Przycisk OK E przytrzymać tak długo, aż na wyświetlaczu L pojawi . się tekst edytora Program pieczenia jest teraz gotowy do zmiany bazowej. 7. Na wyświetlaczu pojawia . się tekst Przeprowadzone zmiany programu zostają zapisane. 4. Na wyświetlaczu pojawia się czas pieczenia. Czas można teraz zmienić strzałkami F lub G . Ustawioną wartość potwierdzić przyciskiem OK E . 8. Bazowy tryb zmian programów pieczenia jest zakończony. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 W bazowym trybie zmian programów pieczenia tylko wartości odnoszące się do pełnego obłożenia pieca są wskazywane i programowane. Przedwczesne opuszczenie bazowego trybu zmian programów pieczenia bez zapisywania jest możliwe poprzez wciśniecie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Jeżeli w trakcie zmiany programu w ciągu 60 sekund żaden przycisk nie zostanie wciśnięty, to następuje automatyczne wyjście z trybu bazowego bez zapisywania wprowadzonych uprzednio zmian. Jeżeli w piecu podwójnym dla jakiegoś programu zostanie wykryta synchronizacja z ), to drugim piecem (w profesjonalnym trybie zmian programów pieczenia podczas opuszczania trybu zmian dodatkowo na obu wyświetlaczach pojawia się . Zmiany programów pieczenia zostaną wówczas automatycznie zapisane w drugim piecu. Wskazówka dla ekspertów: Jeżeli w trybie profesjonalnym został sporządzony i nie zablokowany nowy kompleksowy program pieczenia, to traktowanie nadpisuje w trybie bazowym wszystkie zaprogramowane parametry pieczenia. Jeżeli jakiś program jest zablokowany dla trybu bazowego, to wartości nie mogą być zmieniane, lecz jedynie potraktowane. Rozlega się tylko sygnał dźwiękowy. Wskazówka dla ekspertów: Zmiana automatycznych parametrów pieczenia (parametrów pieca) zostaje przejęta przez sterowanie dopiero wraz z nowym wywołaniem programu w trybie bazowym. Rozdział „1 - wprowadzenie A: (Wprowadzenie na stronie A)“ Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na stronie 45)“ Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“ 15.1.1 Granice parametrów pieczenia w trybie bazowym Parametry pieczenia mogą być podawane w trybie bazowym zmian programów w następujących granicach: Tabela 3 – Granice parametrów pieczenia w trybie bazowym: Parametry pieczenia Jednostka Zakres Czas pieczenia Temperatura pieczenia Impulsy pary min °C ilość 1 do250 10 do 270 0 do 9 15.1.2 Parametry pieczenia ustalane automatycznie Następujące parametry pieczenia są automatycznie określane przez sterowanie w trakcie zmian programów w trybie bazowym i nie są dla Państwa widoczne: Tabela 4 – Automatyczne określanie parametrów pieczenia: Parametry pieczenia Temperatura początkowa (temperatura podgrzania) Czas przełączeń od temp. początkowej do temp. pieczenia Długość trwania impulsu pary Odstęp impulsów pary Otwarcie klapy Obliczenie Temperatura pieczenia + 10° 1 min po rozpoczęciu programu pieczenia Parowanie wysokowydajne 2,0 sek. na impuls Parowanie z kołem wentylatora 10,0 sek. na impuls Parowanie wysokowydajne 10 sek. Parowanie z kołem wentylatora 12 sek. 3 min przed zakończeniem programu Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 44 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 15.2 PROFESJONALNA ZMIANA PROGRAMÓW PIECZENIA (TYLKO DLA EKSPERTÓW!) Profesjonalna zmiana programów pieczenia powinna być stosowana tylko przez personel wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni, kierowników filii itp.) Użytkownicy niedoświadczeni w obchodzeniu się z parametrami pieczenia powinni stosować zmiany w trybie bazowym (na stronie 43). Rys. 14 – Dostęp do profesjonalnego trybu zmian: 1. 2. 3. Piec jest włączony i żaden program pieczenia się nie rozpoczął. Bez przycisków dostępu bezpośredniego: Strzałkami F lub G wybrać żądany program pieczenia. Dioda LED danego programu N miga szybko. Z przyciskami dostępu bezpośredniego: Długie przytrzymanie danego przycisku dostępu bezpośredniego S . Bez przycisków dostępu bezpośredniego: Przycisk OK E tak długo przytrzymać, aż na wyświetlaczu L pojawi się tekst (Komunikat zostaje pominięty!). Program pieczenia jest gotowy do zmiany profesjonalnej 4. Na wyświetlaczu pojawia się pierwszy parametr pieczenia . Dalsze działania zob. schematy na stronie 46 i dalszych. Aż do kroku 3 działania są jednakowe zarówno w trybie bazowym jak i profesjonalnym. Tylko czas przytrzymania przycisku OK E decyduje o wyborze wariantu. Wybór różnych parametrów pieczenia i zmiana wartości następuje za pomocą strzałek F i G oraz przycisku OK E . Po udanym wejściu w tryb profesjonalny za pomocą strzałek F i G można wybrać żądany . parametr pieczenia, który ma być zmieniony Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OK E odpowiednie zaprogramowane wartości mogą być obejrzane i ewentualnie zmienione. Na końcu wyświetlacz L przełącza się ponownie na numer parametru i następny parametr może zostać wybrany.. Jeśli wszystkie parametry pieczenia zostały zaprogramowane według potrzeb, poprzez długie naciśnięcie przycisku OK E następuje zapisanie zmian w pamięci. Na wyświetlaczu L pojawia się tekst . Tryb wprowadzania zmian jest zakończony. Strona 45 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 15.2.1 Schemat profesjonalnej zmiany programu pieczenia Dostęp do trybu profesjonalnego Parametr pieczenia 10 >wartości bazowe< Parametry pieczenia 21 do 23 >fazy temp. pieczenia< Parametry pieczenia 31 do 39 >impulsy pary< Parametry pieczenia 41 do 42 >fazy bezruchu wentylatora< Parametry pieczenia 51 do 52 >otwarcie klap< TYLKO piece podwójne! >Synchronizacja< Temperatura początkowa Czas pieczenia OK Min Min Sek. z powrotem OK OK sek. z powrotem Trwanie bezruchu wentylatora Sek. OK OK Początek otwarcia OK °C Trwanie impulsu Początek fazy OK z powrotem OK OK Początek impulsu OK °C Temperatura pieczenia Początek fazy OK OK OK sek. z powrotem Trwanie otwarcia Min Brak przesyłu OK OK min z powrotem Synchronizacja prog.. OK OK z powrotem Parametr pieczenia 99 >Blokada trybu bazowego< Blokada NIE OK Blokada TAK OK z powrotem OK 3 sek Zapis i koniec Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych > Znaczenie: Ta faza nie została wykorzystana (jest nieaktywna) Strona 46 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Prosimy koniecznie przestrzegać następujących wskazówek: Jeżeli w trybie profesjonalnym został sporządzony kompleksowy program, należy = YES/TAK). koniecznie zastosować blokadę dla zmian w trybie bazowym ( W przeciwnym razie nie zablokowany program pieczenia podczas podglądu w trybie bazowym zostanie nadpisany. Ilość wtryskiwanej ilości wody na sekundę jest różna w piecach wyposażonych w Parowanie wysokowydajne (HLB) i Parowanie z kołem wentylatora (LRB). Należy koniecznie dopasować w związku z tym długość impulsów parowych odpowiednio do wyposażenia Państwa pieca. Porównanie z programami pieczenia, zob.: Załącznik Rozdział 34 i 35. DiLa 5 z HLB ok. 60 ml/sek. DiLa 10 z HLB ok. 120 ml/sek. DiLa 5 z LRB ok. 10 ml/sek. DiLa 10 z LRB ok. 20 ml/sek. Obsługa trybu profesjonalnego została wyposażona w szereg przyjaznych dla użytkownika zabezpieczeń, które ułatwia Państwu programowanie i zminimalizują błędne wprowadzanie danych. Oto najważniejsze reguły: Jeżeli wartość początkowa fazy jest ustawiona na , to ta faza jest nieaktywna. Wszystkie następujące po niej fazy w tej funkcji są również nieaktywne (skasowane) i nie będą już wyświetlane. Za pomocą „strzałki w górę“ G można uaktywnić nieaktywną fazę przez wprowadzenie wartości początkowej (pierwsza wartość). Wartość czasu trwania (druga wartość) zostanie przy tym automatycznie już zajęta przez zaprogramowaną wartość fazy poprzedzającej. Jeśli czas pieczenia zostanie skrócony, to wszystkie fazy, rozpoczynające się teraz poza czasem pieczenia, zostaną automatycznie skasowane. Początek danej fazy zależy od rozpoczęcia czasu trwania fazy poprzedzającej i jest automatycznie ograniczony. W ten sposób w jednej funkcji fazy następujące po sobie jedna po drugiej nie mogą się nakładać. Oprócz parametrów „Czas pieczenia“ i „Temperatura początkowa“ (wartości konieczne) wszystkie inne parametry pieczenia mogą być wprowadzane opcjonalnie. Programowanie czasu poza koniec czasu pieczenia nie jest możliwe. Jeżeli jakaś faza rozpoczyna się już na minutę przed zakończeniem czasu pieczenia, to nie można wybrać żadnej następującej po niej fazy tej funkcji. W przypadku pieców z naparowaniem wentylatorowym (LRB) nie można zaprogramować równolegle impulsów pary i stanu spoczynku wentylatora. W trybie zmian profesjonalnych są wyświetlane i programowane zasadniczo tylko wartości dla pieca z pełnym obłożeniem. Przedwczesne opuszczenie edytora zmian profesjonalnych bez zapisywania zmian jest możliwe poprzez wciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Jeśli podczas zmiany programu pieczenia żaden przycisk nie zostanie wciśnięty przez ponad 60 sekund, następuje automatyczne przerwanie trybu programowania bez zapisywania dokonanych dotąd zmian. można ustalić dla każdego W przypadku pieców podwójnych dzięki parametrowi programu pieczenia, czy zmiany programu mają zostać przeniesione również do drugiego pieca, czy tez nie. Dzięki temu wystarczy zmienić program tylko raz. Rozdział „15.2.2 - Przykład profesjonalnej zmiany programu pieczenia (na stronie 48)“ Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“ Rozdział „34/35 - Załącznik: Przykłady programów w trybie profesjonalnym (HLB/LRB)“ Strona 47 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 15.2.2 Przykład profesjonalnej zmiany programu pieczenia Parametr Znaczenie Jednostka Przedstawienie na wyświetlaczu Czas pieczenia min + 20 min Temperatura początkowa °C + 225 °C Początek fazy temperatury 1 min Początek po 3 min Temperatura pieczenia 1 °C 200°C Początek fazy temperatury 2 min Początek po 5 min Temperatura pieczenia 2 °C 205°C Początek fazy temperatury 3 min już nie zajęty Temperatura pieczenia 3 °C Początek impulsu pary 1 sek. Początek po 1 sek. Trwanie impulsu pary 1 sek. Trwanie 1,0 sek. Początek impulsu pary 2 sek. Początek po 10 sek. Trwanie impulsu pary 2 sek. Trwanie 1,0 sek. Początek impulsu pary 3 sek. już nie zajęty Trwanie impulsu pary 3 sek. Początek impulsu pary 4 Trwanie impulsu pary 4 Początek impulsu pary 5 Trwanie impulsu pary 5 Początek impulsu pary 6 Trwanie impulsu pary 6 Początek impulsu pary 7 Trwanie impulsu pary 7 Początek impulsu pary 8 Trwanie impulsu pary 8 Początek impulsu pary 9 Trwanie impulsu pary 9 sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. sek. Początek bezruchu wentylatora 1 sek. Początek po 0 sek. (ze startem) Trwanie bezruchu wentylatora 1 sek. Trwanie 45 sek. Początek bezruchu wentylatora 2 sek. już nie zajęty Trwanie bezruchu wentylatora 2 sek. Początek otwierania klap 1 min Początek po 15 min Trwanie otwierania klap 1 min Trwanie 5 min Początek otwierania klap 2 Trwanie otwierania klap 2 min min Nie jest już wyświetlana, bo koniec funkcji Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji Nie jest już wyświetlane, bo koniec funkcji Synchronizacja programów pieczenia tylko w piecach podwójnych = brak przesyłu programu pieczenia = Synchronizacja prog. piecz. Blokada zmian bazowych = zwolnienie tryb bazowy = blokada tryb bazowy Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 48 Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 16 KOMUNIKATY INFORMACYJNE Sterowanie DiLa sygnalizuje Państwu nieprawidłowa obsługę oraz wskazówki wyświetlane w postaci jednomiejscowego kodu informacyjnego na wyświetlaczu L . Dodatkowo rozlega się sygnał akustyczny. Nieautoryzowana obsługa pieca Przyczyna: Próbujecie Państwo obsługiwać sterowanie pieca bez udzielonego Zwolnienia blokady (pole czujnika B nie świeci). Usunięcie: Przytrzymać klucz magnetyczny w pobliżu pola czujnika B . Ten komunikat informacyjny pojawia się tylko w przypadku pieca z aktywna funkcją Zwolnienia blokady. Rozdział „11.1 - Podstawowe informacje dotyczące funkcji Zwolnienie blokady (na stronie 25)“ Rozdział „19 - Załącznik: Parametry pieca (Tylko eksperci)“ Przedwczesne rozpoczęcie programu Przyczyna: Próbują Państwo rozpocząć program pieczenia, mimo że piec bądź parownik (opcja) nie są jeszcze gotowe do pracy. Usunięcie: Wyjąć wypiek i odczekać, aż piec będzie gotowy do pieczenia. Gotowość do rozpoczęcia pracy pieca rozpoznają Państwo dzięki migającej diodzie przycisku START D .W przypadku, gdy wskazanie temperatury L lub symbol pary I migają, piec nie jest jeszcze gotowy do pracy. Dla równomiernego i dobrego efektu pieczenia osiągnięcie gotowości do pracy przez piec ma ogromne znaczenie. Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“ Start programu przy otwartych drzwiach Przyczyna: Próbują Państwo rozpocząć program pieczenia, mimo że drzwi komory pieca nie są jeszcze zamknięte. Usunięcie: Proszę zamknąć drzwi komory pieca . Rozdział „11.5 - Załadunek ciasta (na stronie 29)“ Otwarcie awaryjne drzwi komory pieca Przyczyna: Mimo że sterowanie jest włączone, drzwi komory pieca zostały otwarte przez mechanizm awaryjny. Wskazówka pojawia się również wówczas, gdy piec jest włączany przy otwartych drzwiach komory pieca. Usunięcie: Otworzyć drzwi przyciskiem C . Mechanizm awaryjnego otwierania drzwi został skonstruowany do otwierania drzwi komory pieca w przypadku wystąpienia błędu. Częste i bezpodstawne uruchamianie w normalnym trybie pracy może doprowadzić do przedwczesnego uszkodzenia. Strona 49 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Przyczyna: Minimalny poziom napełnienia zbiornika wodą w podstawie pieca został przekroczony. + Usunięcie: Napełnić zbiornik wodą lub wsunąć zbiornik prawidłowo w uchwyt. Minimalny poziom wody w zbiorniku Dla osiągnięcia optymalnej jakości pieczenia jest absolutnie konieczne, aby do pieczenia z impulsami pary była do dyspozycji dostateczna ilość wody. Ten komunikat informacyjny pojawia się tylko w piecach ze zbiornikiem wodnym (opcja). Wyświetla się on na zmianę z normalnym wskazaniem trybu pracy . Podczas rozpoczęcia danego programu pieczenia pojawia (pusty). Nie ma to wpływu na przebieg sie dodatkowo komunikat programu pieczenia. Rozdział „23 - Załącznik: Zbiornik wodny“ Tylko piece z systemem czyszczenia EasyClean II. + [pusty] Minimalny poziom w zbiorniku ze środkiem czyszczącym Przyczyna: Minimalny poziom napełnienia zbiornika ze srodkieem czyszczącym w podstawie został przekroczony. Usunięcie: Napełnić butlę ze środkiem czyszczącym. Podczas uzupełniania środka czyszczącego należy bezwzględnie przestrzegać przepisów i działań zawartych w oddzielnej instrukcji obsługi EasyClean II. Po wyświetleniu wskazania Program czyszczenia można uruchomić tylko raz. Rozdział „28 - Załącznik: System czyszczenia EasyClean II“ brakujące zakończenie programu pieczenia Przyczyna: Program pieczenia się zakończył, a Państwo ponownie zamykacie drzwi komory pieca bez uprzedniego zakończenia programu. Usunięcie: Program pieczenia najpierw zakończyć przyciskiem drzwi C . Rozdział „11.7 - Wyładunek ciasta na stronie 30)” Błąd otwierania drzwi Przyczyna: Mimo impulsu otwarcia drzwi komory pieca nie otwierają się prawidłowo. Usunięcie: Ponownie wcisnąć przycisk otwierania drzwi C . Drzwi ponownie mocno zamknąć. Jeśli błąd się powtarza, poinformować Serwis klienta. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 50 Deutsche Backofenbau GmbH Start programu przy zbyt gorącym piecu +49 / (0)3591/360-0 Przyczyna: Piec przy rozpoczęciu programu pieczenia był za gorący o min. 15°C w stosunku do zaprogramowanej temperatury początkowej. Usunięcie: Rozpocząć program pieczenia dopiero wtedy, gdy symbol tempeperatury J przestanie migać. Należy odczekać po zmianie programu pieczenioa, dopóki temperatura komory pieczenia dopasuje się do zadanej temperatury początkowej. + Czas na przegląd serwisowy (żądanie przeprowadzenia konserwacji) Przyczyna: Został osiągnięty czas na przeprowadzenie przeglądu pieca. Usunięcie: Zarządzić inspekcję. Przy najbliższej okazji prosimy skontaktować się z naszym serwisem. Ten komunikat informacyjny pojawia się podczas każdego włączenia pieca. Symbol serwisu H wyświetla się stale. 17 KOMUNIKATY O BŁĘDACH Sterowanie DiLa sygnalizuje Państwu błąd pieca, stany krytyczne i błędy w ewentualnie podłączonych urządzeniach dodatkowych poprzez wyświetlenie kodu błędu (Error) na wyświetlaczu L . Dodatkowo w większości błędów rozlega się stały sygnał akustyczny, a symbol serwisu H miga szybko. Akustyczny sygnał stały w niektórych komunikatach o błędach można wyłączyć wciśnięciem przycisku OK E lub przez wyłączenie pieca przyciskiem WŁĄCZ/WYŁĄCZ A. Jeśli Państwo nie mogą usunąć błędu przy pomocy podanych wskazówek lub jeśli błąd się powtarza, prosimy o natychmiastowy kontakt z naszym serwisem! Centralne numery telefonów, również poza godzinami pracy naszej firmy, znajdą Państwo na tylnej ścianie pokrywy. Przyczyna: W ciągu 1 godziny komunikat błędu Częste występowanie błędu Usunięcie: Wyłączyć piec. Przestrzegać wskazówki przy Prosimy o serwisem. Strona 51 natychmiastowe wystąpił już dwukrotnie. . skontaktowanie się z naszym Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH Zakłócenie zbiorcze +49 / (0)3591/360-0 Możliwe przyczyny: Ogranicznik wysokiej temperatury w komorze pieczenia się włączył. Ochrona wysokiej temperatury w silniku wentylatora komory pieca się włączyła. Uszkodził się bezpiecznik w rozdzielni zakładowej. Uszkodził się bezpiecznik w elektronice sterowania. Usunięcie: 5 minut odczekać, czy błąd nie skasuje się automatycznie. Otworzyć bezpiecznik wysokiej temperatury na tylnej ścianie pieca. W tym celu nacisnąć czerwony przycisk (umiejscowienie zob. Rozdział 9.1 - na stronie 11). Sprawdzić bezpieczniki w rozdzielni zakładowej. Spytać kompetentnej osoby w zakładzie lub kierownika sklepu. czujnik temperatury komory pieczenia uszkodzony Możliwa przyczyna: Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w komorze pieczenia jest uszkodzony. Usunięcie: Wymienić czujnik. Prosimy o serwisem. Czujnik temperatury sterowania uszkodzony natychmiastowe skontaktowanie się z naszym Przyczyna: Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w elektronice sterowania jest uszkodzony. Usunięcie: Wymienić elektronikę sterowania. Prosimy o serwisem. natychmiastowe skontaktowanie się z naszym Dalsze pieczenie jest możliwe. Przyczyna: Maksymalna wartość temperatury sterowania została przekroczona. temperatura w sterowaniu za wysoka Usunięcie: Oczyścić szczeliny wentylacyjne na tylnej ścianie pieca. Ewentualne przedmioty zakrywające piec usunąć. Odsunąć od pieca inne przedmioty, aby uzyskać wystarczającą przestrzeń wokół pieca. Dalsze pieczenie jest możliwe. Jednak dalsza eksploatacja pieca w tych warunkach może również doprowadzić do błędów w elektronice sterowania! Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 52 Deutsche Backofenbau GmbH Czujnik zwolnienia blokady +49 / (0)3591/360-0 Przyczyna: Czujnik zwolnienia blokady B na panelu sterującym jest nieprzerwanie włączony dłużej niż 5 minut. Usunięcie: Usunąć klucz magnetyczny z pola czujnika B lub jego okolicy. Za niska moc grzewcza Przyczyna: Grzanie pieca jest nieprzerwanie włączone i ustawiona wartość temperatury żądanej nie została osiągnięta. Usunięcie: Piec wyłączyć i ponownie włączyć. W przypadku powtarzania się błędu prosimy o kontakt z naszym serwisem. Parownik już nie podgrzewa Tylko piece z opcją Parowanie wysokowydajne! Przyczyna: Podgrzewanie w zewnętrznym parowniku nie załączyło się od ponad godziny. Usunięcie: Odryglować zabezpieczenie przed przegrzaniem, znajdujące się na tylnej ściance pieca. W tym celu wcisnąc czerwony przycisk (umiejscowienie przycisku, zob. Rozdział 9.1 - na stronie 11). Wyłączyć i ponownie włączyć piec. W przypadku powtarzania się błędu prosimy o kontakt z naszym Serwisem. Bateria podtrzymująca wyczerpana Przyczyna: Bateria buforowa podtrzymująca pamięć wewnętrznych ustawień godziny jest prawie wyczerpana. Ten komunikat może pojawiać się tylko w piecach ze statystyką (opcja). Usunięcie: Wymienić baterię. Prosimy skontaktować się z naszym serwisem. Dalsze pieczenie jest możliwe, funkcja Automatycznego włączenia zostaje dezaktywowana. Poza aktualną godziną wszystkie pozostałe dane są zachowane w pamięci niezależnie od tej baterii. Dlatego utrata danych jest niemożliwa. Strona 53 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 17.1.1 Dodatkowe błędy w przypadku eksploatacji urządzenia dodatkowego – garowni: Następujące kody błędów mogą zostać wyświetlone tylko w przypadku, gdy piec sklepowy DiLa jest sprzężony z garownią jako urządzeniem dodatkowym. Nie mają one wpływu na funkcje pieca. czujnik temperatury w garowni uszkodzony Przyczyna: Czujnik odpowiedzialny za mierzenie temperatury w garowni jest uszkodzony. Usunięcie: Wymienić czujnik. Prosimy natychmiast skontaktować się z naszym serwisem. Dalsza eksploatacja garowni jest niemożliwa. Aby zlikwidować komunikat o błędzie aż do naprawy, wyłączyć garownię za pomocą . Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“. czujnik wilgotności garowni uszkodzony Przyczyna: Czujnik odpowiedzialny za mierzenie wilgotności w garowni jest uszkodzony. Usunięcie: Wymienić czujnik. Prosimy natychmiast skontaktować się z naszym serwisem. Eksploatacja garowni jest jedynie ograniczona, i możliwa bez automatycznej regulacji wilgotności. W celu regulacji wilgotności w razie potrzeby wlać filiżankę wody bezpośrednio do wanny parownika w garowni (pod blaszaną podłogą). Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“. Błąd wilgotności garowni Przyczyna: Ustawiona wartość wilgotności nie została osiągnięta również po 90 minutach nieprzerwanego nawilżania. Usunięcie: Zamknąć drzwi garowni. Opróżnić wannę parownika w garowni. Otworzyć kurek dopływu wody. Piec wyłączyć i ponownie włączyć. W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z naszym serwisem. Błąd zostanie skasowany przy wyłączeniu pieca. Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“. Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Strona 54 Deutsche Backofenbau GmbH sd Błąd grzania garowni +49 / (0)3591/360-0 Przyczyna: Ustawiona wartość temperatury nie została osiągnięta również po 90 minutach nieprzerwanego grzania. Usunięcie: Zamknąć drzwi garowni. Piec wyłączyć i ponownie włączyć. W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z naszym serwisem. Błąd zostanie skasowany przy wyłączeniu pieca. Zob. Rozdział „22 - Załącznik: Garownia“. 17.1.2 Dodatkowe błędy w piecach podwójnych: Następujące kody błędów mogą zostać wyświetlone tylko w piecach podwójnych (z wyróżnikiem DS). Nie mają one wpływu na funkcje pieca pojedynczego. Przyczyna: Wymiana danych między górnym i dolnym piecem jest zakłócona.. Błąd komunikacji pieca podwójnego Usunięcie: Skontrolować połączenie między piecami na tylnej ścianie pieca (luźna wtyczka?). W obu piecach (wtyczka sieciowa) musi być napięcie. Prosimy skontaktować się z naszym serwisem. Zob. Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“. Błąd synchronizacji programów pieczenia Przyczyna: Komunikat pojawia się krótko po zmianie programu pieczenia. Przesył danych zmienionego programu pieczenia do drugiego pieca jest nieprawidłowy. Usunięcie: Skontrolować przewód transferu danych na tylnej ścianie pieca. W obu piecach (wtyczka sieciowa) musi być napięcie. W przypadku powtarzania się błędu prosimy o skontaktowanie się z naszym serwisem. Jeżeli komunikat pojawia się po zmianie programu pieczenia, wprowadzone zmiany programu pieczenia nie zostaną zapisane w drugim piecu. Gdy komunikacja między piecami zostanie przywrócona, ponownie wprowadzić żądane zmiany programu pieczenia. Zob. Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“. Strona 55 Instrukcja obsługi pieca sklepowego DiLa i urządzeń dodatkowych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 18 ZAŁĄCZNIK A: DEKLARACJA ZGODNOŚCI DEKLARACJA ZGODNOŚCI My, firma DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH oświadczamy, że nasz produkt PIEC SKLEPOWY DiLa typy: DiLa 5 / DiLa 10 / DiLa 5+5 / DiLa 10+5 i oferowane opcjonalne urządzenia dodatkowe odpowiadają następującej normie: EN 60204-1:2006 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007 Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2006/42/EG 2004/108/EG 93/68/EWG niniejszy produkt jest oznaczony w następujący sposób: DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH Bautzen, dnia 05 marca 2010. z up. Straube Dyrektor Załącznik A: Deklaracja zgodności z up. Kiesl Kierownik konstrukcyjny Załącznik rozdział 18-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 19 ZAŁĄCZNIK B: PARAMETRY PIECA (TYLKO DLA EKSPERTÓW) Zmiana parametrów pieca powinna być stosowana tylko przez personel wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni, kierowników filii itp.) Piec można dopasować według Państwa specjalnych życzeń w każdym poszczególnym przypadku za pomocą dużej ilości wewnętrznych parametrów. W dolnym zakresie parametrów pieca (parametry nr 01 do 39) zebrano podstawowe, najważniejsze ustawienia, które w razie konieczności można zmieniać. Górny zakres parametrów (od numeru 40) jest zastrzeżony wyłącznie dla serwisu. Jeżeli Państwa piec został wyposażony w garownię, to przed parametrami pieca wyświetlane są dodatkowo parametry garowni (w celu aktywacji garowni i ustawienia klimatu w garowni). Rys. B/1: Dostęp do trybu parametrów pieca: 1. 2. 3. 12 12 12 34 34 34 56 56 56 78 78 78 90 90 90 H OK OK E OK 3 sek. Piec jest wyłączony. Wcisnąć i przytrzymać przycisk OK E tak długo, aż na wyświetlaczu L . pojawi się tekst Na wyświetlaczu ukazuje się pierwszy numer parametru . pieca, np. Obsługa trybu parametrów pieca jest bardzo podobna do obsługi profesjonalnego trybu zmian programów pieczenia. Rozdział „15.2.1 - Schemat Profesjonalnej zmiany programów pieczenia (na stronie 46)“ Wybór różnych parametrów pieca i zamiana wartości odbywa się za pomocą strzałek F i G oraz przycisku OK E . Po udanym wejściu w tryb można wybrać za pomocą strzałek F i G parametr garowni, lub parametr pieca . który ma być zmieniony Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OK E można przejrzeć zaprogramowane wartości i w razie konieczności zmienić je za pomocą strzałek. Po potwierdzeniu ustawionej wartości krótkim przyciśnięciem przycisku OK E wyświetlacz L przełącza się ponownie na numer parametru i można wybrać następny parametr pieca. Gdy wszystkie parametry zaprogramowano według życzenia, Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OK E następuje zapamiętanie zmian. Na wyświetlaczu L pojawia się tekst . Tryb parametrów pieca jest zakończony. Załącznik B: Parametry pieca Załącznik rozdział 19-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Tabela B/1 – Zakres parametrów pieca i garowni (zakres dla klienta): Parametry garowni ( tylko jako urządzenia dodatkowego) Załączenie garowni Wartość żądana wilgotności garowni (1 (1 Parametry pieca Aktualna godzina (2 Zakres YES [TAK] YES [TAK] / no [nie] °C 35 20 do 50 % rH 80 40 do 90 Jednost ka Wartość bazowa Zakres hh:mm Aktualnie (2 Aktualny miesiąc Aktualny rok Wartość bazowa (1 Wartość żądana temperatury garowni Aktualny dzień Jednost ka Aktualnie (2 Aktualnie (2 Automatyczne przejście na czas letni / zimowy Aktywacja funkcji Automatycznego włączenia Czasy rozpoczęcia funkcji Automatycznego włączenia od pon. do niedz. (2 hh:mm Głośność czujnika piezoelektr. (sygnału) Aktualnie 2003 do 2090 YES [tak] YES [tak] / no [nie] No [Nie] YES [TAK] / no [nie] - -:- - 00:00 do 23:59 2 Od 1 (cicho) do 3 (głośno) No [nie] / 1 do 10 / on [włącz.] Czas biegu bezwładnego wentylatora wyciągowego Min 1 Temp. żądana trybu czuwania „Standby“ °C 130 100 do 200 Początek włączenia trybu czuwania „Standby“ Min 30 no [nie] / 10 do 120 Czas Automatycznego wyłączenia Min 120 no / 20 do 180 Czas dostępu do trybu bazowego Sek. 3 2 do 30 Czas dostępu do trybu profesjonalnego (oP.15 + oP.16) Sek. 6 3 do 40 No [Nie] YES [TAK] / no [nie] Miganie światła w piecu przy końcu czasu pieczenia Zmniejszenie temperatury obłożenie 2/3 °C 10 1 do 30 Zmniejszenie impulsów pary obłożenie 2/3 sek 0,1 (3 / 1,0 (4 0,1 do 5,0 Zmniejszenie temperatury obłożenie 1/3 °C 15 5 do 30 Sek. 0,2 (3 / 2,0 (4 0,1 do 5,0 YES YES / no Zmniejszenie impulsów pary obłożenie 1/3 Aktywacja dopasowania obłożenia pieca Autom. określenie temperatury początkowej °C 10 0 do 30 Autom. określenie czasu przełączenia Min 1 0 do 10 Autom. określenie czasu trwania impulsu pary Sek. 1,0 0,5 do 20,0 Autom. określenie odstępów impulsów pary Sek. 10 5 do 180 YES [TAK] YES [TAK] / no [nie] 3 1 do 20 No [nie] YES [TAK] / no [nie] 1 1 do 3 Autom. określenie dołączenia bezruchu wentylatora Autom. określenie czasu otwarcia klap Synchroniczne załączenie garowni piece podwójne Ilość poziomów programów pieczenia (Programy) Min (2 Można wybrać tylko wówczas, gdy „oP.07” jest ustawione na „YES [TAK]“ (lub przy podłączeniu PC). w przypadku Parowania wysokowydajnego (HLB) (4 w przypadku Parowania z kołem wentylatora (LRB) (3 Zmiana automatycznych parametrów pieca (parametry pieca od oP.30 do oP.35) jest skuteczne w programie pieczenia tylko wówczas, gdy program ten zostanie ponownie wywołany w trybie bazowym. Rozdział 19-II Załącznik B: Parametry pieca Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 20 ZAŁĄCZNIK C: WYŚWIETLENIE POZOSTAŁEGO CZASU PIECZENIA Na Państwa życzenie można zamontować w pokrywie wyciągu pieca DiLa duży, czerwony wyświetlacz LED pozostałego czasu pieczenia. W ten sposób również Państwa klienci będą widzieli z większej odległości, kiedy otrzymają świeży wypiek prosto z pieca. Pozostały czas pieczenia Na wyświetlaczu LED pojawiają się następujące informacje: min Gdy piec jest wyłączony, wyświetlacz jest ciemny. min Gdy piec jest włączony, ale nie piecze, na wyświetlaczu pojawiają się tylko 2 poprzeczne kreski. Gdy kreski przestają migać, piec jest gotowy do rozpoczęcia pracy. min Miganie obu kresek sygnalizuje, że trwa proces nagrzewania pieca przed rozpoczęciem procesu pieczenia ewentualnie między dwoma procesami. W tym czasie piec nie jest jeszcze gotowy do pracy! min Gdy program pieczenia się rozpoczął, to podobnie jak na wyświetlaczu L umiejscowionego na pulpicie, wyświetla się pozostały pieczenia. Kombinacja wyświetlacza pozostałego czasu pieczenia z wyświetlaczem wielokolorowego napisu przewijanego (na stronie 21-I) w jednej pokrywie wyciągu jest niemożliwa. W piecach podwójnych w pokrywie wyciągu znajdują się 2 wyświetlacze pozostałego czasu pieczenia. Lewy wyświetlacz odpowiada za piec górny, a prawy za dolny. Zob. także Rozdział „24 - Załącznik: Piece podwójne“. Załącznik C: Wskazanie pozostałego czasu pieczenia Załącznik Rozdział 20-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 21 ZAŁĄCZNIK D: WIELOKOLOROWY WYŚWIETLACZ NAPISÓW PRZEWIJANYCH Na Państwa życzenie można zamontować w pokrywie wyciągu pieca DiLa wielokolorowy wyświetlacz z napisami przewijanymi typu „BETAbrite“. W ten sposób mogą Państwo efektownie prezentować w sposób dobrze widoczny dla Klientów teksty reklamowe, oferty specjalne itp. bezpośrednio na piecu. Napis przewijany “BETAbrite” Odbiornik podczerwieni W niniejszej instrukcji obsługi pieca podajemy tylko krótki opis wprowadzania tekstu do wyświetlacza napisów przewijanych. Jednakże powinno to wystarczyć do większości zastosowań. Najszybsza i najprostsza metoda wprowadzania tekstu: Skierowac ta strona w kierunku pieca! Pisownia DUŻYCH/małych liter ON/OFF CAPS LOCK PROGRAM PROGRAM MODE SPACE spacja DELETE kasowanie FONT FCN RUN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z DELETE RUN RETURN SPACE RETURN następny wiersz SELECT Skierować pilot zdalnego sterowania „BETAbrite“ czujnikiem podczerwieni w stronę pokrywy wyciągu, gdzie umieszczony jest wyświetlacz. Włączyć przycisk „PROGRAM“. Na wyświetlaczu pojawia się tekst „PROG TEXT A“. Tylko wtedy, gdy zamiast powyższego tekstu pojawia się komunikat „PROG TEXT ?“, wcisnąć następnie najpierw przycisk „SELECT“ i potem „A“. Wprowadzić żądany tekst za pomocą przycisków alfanumerycznych. - Chcą Państwo wprowadzić spację, proszę wcisnąć „SPACE“. - W celu skasowania jakiejś litery proszę użyć „DELETE“. - W celu przejścia do nowego wiersza proszę wcisnąć „RETURN“. - Przełączenie liter z małych na duże (i odwrotnie) następuje poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków „FCN“ oraz „MODE“. Załącznik D: Wielokolorowy wyświetlacz napisów przewijanych Załącznik Rozdział 21-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Aby zapisać wprowadzony tekst, należy wcisnąć 2 razy przycisk „RUN“. Wprowadzony tekst został zapisany i przewija się teraz ciągle na wyświetlaczu z dodatkowymi zmieniającymi się efektami i kolorami). Jeśli chcą Państwo zmienić dobór kolorów, wprowadzić inne efekty lub grafiki, proszę zajrzeć do załączonej instrukcji programowania wyświetlacza „BETAbrite. Komfortowe programowanie przewijanego napisu na wyświetlaczu jest możliwe również przy pomocy komputera na miejscu. Niezbędne w tym celu oprogramowanie „BMS“ można zamówić (cena po złożeniu zapytania). Aby wyłączyć wyświetlacz (np. na noc), należy wcisnąć jednocześnie przyciski „FCN“ oraz „PROGRAM“. Włączenie wyświetlacza odbywa się w ten sam sposób. Kombinacja wyświetlacza pozostałego czasu pieczenia z wyświetlaczem wielokolorowego napisu przewijanego (na stronie 21-I) w jednej pokrywie wyciągu jest niemożliwa. Rozdział 21-II Załącznik D: Wielokolorowy wyświetlacz napisów przewijanych Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 22 ZAŁĄCZNIK E: GAROWNIA Na Państwa życzenie można zamontować do pieca DiLa urządzenie dodatkowe – garownię. W instrukcji obsługi zostały już podane w odpowiednich miejscach wszystkie wstępne wskazówki dot. obsługi garowni. W niniejszym rozdziale informacje te zostały jeszcze raz wyczerpująco streszczone. 22.1 BUDOWA GAROWNI Rys. E/1 – Widok z przodu i budowa wewnętrzna garowni DiLa: Uchwyty Uszczelka ramowa wyciągana Czujnik temperatury i wilgotności Drzwi podwójne (na tylnej ścianie) Wyjmowane stelaże na 16 blach/form Wentylator cyrkulacyjny (na ścianie tylnej) Wyjmowane blachy podłogowe Grzałki dla ogrzewania i parownika Obrotowe kółka jeżdżące (blokowane z przodu) Rys. E/2 – Widok z tyłu garowni DiLa: Odbojnik dla gumowych nóżek pieca (obie tylne nóżki pieca muszą być wsunięte w profil) Pojemnik zbiorczy na wodę skroploną (kondensat) Wtyczka podłączeniowa dla wartości mierzonych czujnika (mała) Wtyczka podłączeniowa mocy (duża) Numer seryjny Wąż odpływowy 3/4” dla wody skroplonej (kondensatu) Podłączenie wody R3/4” (ok. 1 m) Ściana tylna (może być odkręcana w celach serwisowych) Załącznik E: Garownia Załącznik rozdział 22-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 22.2 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM Transport i ustawienie: Transport i ustawienie garowni DiLa nie sprawiają żadnych problemów ze względu na zastosowanie obrotowych jeżdżących rolek. Przewidziane miejsce ustawienia garowni musi być wypoziomowane, płaskie i stabilne. Po ustawieniu urządzenia oba przednie kółka ustalające należy zablokować. Podczas montażu podkładek wyrównujących wysokość należy koniecznie zwrócić uwagę na zachowanie stabilności. Podstawki kołowe powyżej 5 mm są niedopuszczalne. Garownia DiLa nadaje się tylko do wbudowania w podstawę pieca sklepowego DiLa. Ustawienie innych typów pieca lub garowni jest niedozwolone. Piec sklepowy DiLa należy postawić na garownię w ten sposób, aby trafił on obiema tylnymi nóżkami gumowymi w przewidziane dla nich otwory na pokrywie garowni. Służy to wypośrodkowaniu oraz jako ochrona przed ześliźnięciem urządzenia. (zob. rys. poprzednia strona) Podłączenie elektryczne: Podłączenie elektryczne garowni może się odbyć tylko i wyłącznie poprzez specjalnie przygotowaną wtyczkę pieca sklepowego DiLa. Wtyczki należy zabezpieczyć przed wypadnięciem specjalnymi pałąkami zamykającymi. Żadnych innych działań w zakresie podłączenia elektrycznego garowni DiLa ze strony budowy nie trzeba podejmować. Podłączenie garowni do innych elektrycznych urządzeń lub gniazdek może prowadzić do zagrożenia i uszkodzeń i jest niedozwolone. Podłączenie wtyczek garowni może się odbywać tylko gdy piec jest odłączony od sieci! Dlatego na początku prac należy wyjąc wtyczkę z gniazda sieciowego lub wyłączyć wyłącznik główny. W piecach podwójnych garownię podłącza się zwykle do pieca dolnego. Na życzenie Klienta można dokonac podłączenia do górnego pieca. Podłączenie wody: Wodę należy doprowadzić za pomocą dostarczonego z urządzeniem odpornego na nacisk węża do pralki oraz złączki R ¾“-Y-, z reguły do tego samego zaworu jak piec. Wąż podłączeniowy mocuje się garowni. do podłączenia Dalsze wskazówki i przepisy dot. jakości wody, ciśnień podłączeniowych itd. znajdziecie Państwo w opisie pieca – Rozdział „9.6 – Piece ze stałym podłączeniem wody (na stronie 14)“ Podłączenie garowni do pieca ze zbiornikiem wodnym nie jest przewidziane w standardzie. Rozdział 22-II Załącznik E: Garownia Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 22.3 USTAWIANIE PARAMETRÓW GAROWNI Za pomocą parametrów garowni można ustawić klimat i czasy przełączeń garowni. Parametry garowni są wywoływane i wyświetlane podobnie jak parametry pieca. Zmiana parametrów garowni i pieca powinna być stosowana tylko przez personel wykwalifikowany (mistrzów piekarskich, kierowników piekarni, kierowników filii itp.) Jeżeli wartości klimatyczne w garowni zostały już raz ustawione według Państwa potrzeb, to konieczność zmiany parametrów garowni występuje bardzo rzadko. Programowanie parametrów garowni i pieca zostało szerzej opisane w rozdziale „19 – Parametry pieca (Załącznik na stronie 19-I)“. Parametry garowni Jednostka Załączenie garowni Ustawienie YES [TAK]: Wartość bazowa Zakres YES [TAK] no [nie] / YES [TAK] Garownia włącza się lub wyłącza równolegle z piecem podczas wciśnięcia przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A . Ustawienie no [nie]: Garownia jest wyłączona na stałe. Funkcję wyłącznika czasowego (Timer) można w dalszym ciągu wybrać. Błędy garowni nie są wyświetlane. To ustawienie należy wybrać, jeśli garownia przez dłuższy czas ma nie być używana. Jednostka Wartość bazowa Zakres Wartość żądana temperatury garowni °C 35 20 do 50 Wartość żądana wilgotności garowni % rH 80 40 do 90 Parametry garowni Za pomocą obu tych parametrów można zadać wartości żądane do automatycznej regulacji klimatyzacji. Rzeczywiste wartości aktualne temperatury i wilgotności garowni można przeglądać w miejscu wyłącznika czasowego -Timer P . Zob. Rozdział „22.4 – Wyłącznik czasowy garowni (Timer)“. Załącznik E: Garownia Załącznik rozdział 22-III Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 22.4 WYŁĄCZNIK CZASOWY GAROWNI W celu ułatwienia Państwu zachowanie stałych czasów garowania, w jednostce sterującej DiLa został wbudowany wyłącznik czasowy –Timer. Ustawienie tego wyłącznika jak również wyświetlenie aktualnych wartości klimatyzacji w garowni odbywa się w miejscu wyłącznika -Timer P . Rys. E/3 – Obsługa wyłącznika czasowego garowni (Timer): 1. 2. Piec jest włączony, żaden program pieczenia się nie rozpoczął. Bez przycisków dostępu bezpośredniego: Strzałkami F lub G wybrać Timer P i potwierdzić przyciskiem OK E . Z przyciskami dostępu bezpośredniego: Timer garowni wybrać przyciskiem P . Na wyświetlaczu L wyświetla się ostatnia wartość wyłącznika czasowego. W razie potrzeby można ją zmienić strzałkami F lub G i zapisać przyciskiem OK E . Wskazówka: Jeśli żaden przycisk nie zostanie wciśnięty, wyświetlacz przełączy się po 3 sek. automatycznie na wartości rzeczywiste. 3. 4. Podczas wyświetlenia wartości wyłącznika szybko miga dioda LED przycisku START D . Przyciskiem START D aktywuje się wyłącznik czasowy garowni. Wyświetlacz L przełącza się ponownie w tryb wyświetlania normalnego, wyłącznik czasowy w dalszym ciągu działa w tle. Dioda LED wyłącznika czasowego P świeci na stałe. Po upływie czasu zadanego przez wyłącznik czasowy na wyświetlaczu L i zamiga rozlegnie się sygnał akustyczny. Za pomocą przycisku OK. można skasować komunikat. Po 30 sek. zostanie on automatycznie skasowany. Wyłącznik czasowy nie ma żadnego wpływu na funkcje pieca czy garowni. Również podczas uruchomionego programu pieczenia można wybrać wyłącznik czasowy garowni przez wciśnięcie dolnej strzałki F . Jeśli wybrano wyłącznik czasowy, którego odliczanie już się rozpoczęło, na wyświetlaczu L ukaże się czas pozostały do wyłączenia (dwukropek miga). Za pomocą przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ A odliczanie można wyłączyć przed czasem. Jeśli po wybraniu wyłącznika czasowego (Timer - Punkt 2) żaden przycisk nie zostanie wciśnięty, to automatycznie po 3 sekundach pojawi się informacyjnie aktualna i na koniec aktualna wilgotność w garowni . temperatura garowni Jeśli garownia została odłączona (w parametrach garowni), można w dalszym ciągu używać wyłącznika czasowego. Przed wyświetleniem wartości Timer na krótko pojawi . się Timer garowni może zostać całkowicie dezaktywowany na Państwa życzenie, a pozycję programu 10 można użyć jako normalny program pieczenia. Nie będzie jednak wówczas widoku wartości rzeczywistych garowni. Rozdział 22-IV Załącznik E: Garownia Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 22.5 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI GAROWNI Jeśli piec sklepowy DiLa jest wyposażony w garownię, garowanie ciasta normalnie odbywa się w klimacie automatycznie regulowanym w garowni. Trwanie garowania i odpowiedni klimat silnie zależą od stanu ciasta i muszą być ustalone i stale kontrolowane przez pracowników obsługi. W piecu sklepowym DiLa nie występują żadne programy garowania jak również programy pieczenia nie mają żadnego wpływu na garownię. Wbudowany wyłącznik czasowy (Timer) garowni pomaga jednak w utrzymaniu niezbędnych czasów garowania. Nie ma możliwości ręcznej regulacji klimatu garowni. Aby zapewnić prawidłowe działanie regulacji klimatyzacji, drzwi w garowni powinny być otwierane na możliwie krótki czas (tylko w celu załadowania bądź wyjęcia blach). Czyszczenie: Prace czyszczące wykonywane codziennie. Przecieranie całej płyty przedniej garowni za pomocą wilgotnej (nie mokrej) ściereczki bez dodatku środków czyszczących. Czyszczenie blach podłogowych i stelaży na blachy za pomocą wilgotnej ściereczki. Przecieranie uszczelek gumowych drzwi wilgotną ściereczką bez dodatku środków czyszczących. Prace czyszczące wykonywane przynajmniej raz w tygodniu. Wytarcie podłogi na mokro garowni i wanny parownika po wyjęciu blach podłogowych. Również po wyłączeniu garowni istnieje niebezpieczeństwo poparzenia w niektórych częściach garowni (wanna parownika, grzałki), po usunięciu blach podłogowych. Czyszczenia garowni wolno przeprowadzać tylko wówczas, gdy urządzenie jest odłączone od sieci i ostudzone. Dlatego na początku prac wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego lub wyłączyć wyłącznik główny. Również wskazówki i przepisy podane w rozdziale „13 – Czyszczenie pieca (na stronie 38)“ należy zastosować dla garowni. Dalsze wskazówki: W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje dot. garowni: Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“ Rozdział „10.2 - Opis poszczególnych elementów obsługi (na stronie 19)“ Rozdział „11.4 - Przygotowanie ciasta (na stronie 28)“ Rozdział „12.7 – Funkcje specjalne „Tylko garownia “ (na stronie 37)“ Rozdział „14 - Konserwacja pieca (na stronie 40)“ Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 53)“ Rozdział „19 – Załącznik: Parametry pieca“ oraz oddzielne karty wymiarowe i karty typologiczne. Załącznik E: Garownia Załącznik rozdział 22-V Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 23 ZAŁĄCZNIK F: ZBIORNIK NA WODĘ Jeśli w miejscu ustawienia pieca sklepowego DiLa nie ma możliwości podłączenia stałego wody, na Państwa życzenie można wyposażyć posiadany przez Państwa piec w podstawkę z dodatkowym zbiornikiem na wodę. W niniejszej instrukcji obsługi w określonych miejscach opisano już pewne aspekty dodatkowego wyposażenia pieca w zbiornik na wodę. W niniejszym rozdziale informacje te zostaną jeszcze raz wyczerpująco streszczone: Piec ze zbiornikiem na wodę należy zasadniczo wyposażyć w specjalną podstawkę firmy DEBAG. Nie zaleca się w tym wypadku stosowania podstawek innych producentów! W wyjątkowych przypadkach należy poinformować firmę DEBAG o innych, odstających konstrukcyjnie rozwiązaniach przed ich zamontowaniem. Ich zastosowanie może być dopuszczone tylko po udzielonej pisemnej zgody przez firmę DEBAG. Piec DiLa ze zbiornikiem wodnym dzięki zredukowanej sile parowania (w przeciwieństwie do parowania pochodzącego ze stałego przyłącza wody) nadaje się przede wszystkim do wypieczenia na gotowo wstępnych wypieków. Nie można zagwarantować wysokiej jakości wypieku dla produktów wymagających dużego naparowania. W razie potrzeby należy przeprowadzić próby celem stwierdzenia, która z metod naparowania najbardziej się nadaje dla danego wypieku. 23.1 BUDOWA PODSTAWKI ZE ZBIORNIKIEM NA WODĘ Rys. F/1 – Widok z przodu podstawki DiLa z wbudowanym zbiornikiem wodnym: Zamek drzwi Drzwi Pokrywa zbiornika ze zdejmowanym sitem ze stali szlachetnej Otwór przepustowy (w ściance tylnej) Zbiornik na wodę (pojemność maks. 9 litrów) Czujnik poziomu napełnienia (opcja) Miejsce na wózki, blachy itp.. (zależnie od zamówienia) Uchwyt zbiornika Szybkozłączka przewód ssący Wąż odprowadzający kondensat Obrotowe kółka (regulowane z przodu) Zbiornik na ścieki (wiadro itp....) Rys. F/2 – Widok z tyłu podstawki DiLa: Piec sklepowy DiLa Wąż ssący ze zbiornika na wodę (wąż silikonowy) Kabel czujnika nadzoru poziomu napełnienia Otwór przelotowy Załącznik F: Zbiornik wodny Połączenie wtykowe czujnika nadzoru poziomu napełnienia Końcówka węża dopływu wody do pompy Wąż odpływowy na wodę skroploną (kondensat) (3/4”) Pojemnik zbiorczy na wodę skroploną (kondensat) Wąż odpływowy (3/4”) Załącznik Rozdział 23-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 23.2 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM Transport i ustawienie podstawki DiLa nie sprawiają żadnych problemów ze względu na zastosowanie obrotowych i jeżdżących rolek. Przewidziane miejsce ustawienia podstawki musi być wypoziomowane, płaskie i stabilne. Po ustawieniu urządzenia oba przednie kółka ustalające należy zablokować. Podczas montażu podkładek wyrównujących wysokość należy koniecznie zwrócić uwagę na zachowanie stabilności. Podstawki kołowe powyżej 5 mm są niedopuszczalne. Piec sklepowy DiLa należy postawić w ten sposób, aby trafił on obiema tylnymi nóżkami gumowymi w przewidziane dla nich wpusty (profile) centrujące na pokrywie garowni. Ma to służyć wypośrodkowaniu i zapobiec ześliźnięciu urządzenia (zob. rys. poprzednia strona). Podłączenie garowni DiLa do innego pieca z podstawką na zbiornik wodny jest niemożliwe. Podłączenie: W piecach sklepowych DiLa przed uruchomieniem należy połączyć zbiornik na wodę w podstawce za pomocą przewodu ssącego z piecem oraz zamontować czujnik poziomu napełnienia (jeśli jest). W tym celu należy nasadzić aż do oporu cienki, przeźroczysty wąż ssący (Ø 10 mm) na małą końcówkę węża z tyłu pieca i zabezpieczyć dołączoną czarną opaską zaciskową 1 . Opaskę zaciskową z zatrzaskiem ścisnąć cążkami lub palcami, aż wąż będzie silnie tkwił w końcówce. Rys. F/3 – Podłączenie zbiornika wodnego do pieca: 2 W celu podłączenia elektrycznego czujnika poziomu napełnienia wetknąć wtyczkę gwintowaną 2 w odpowiednie gniazdo na tylnej ścianie pieca i zakręcić dla zabezpieczenia do oporu. 1 Wadliwe lub nieszczelne połączenie węża ssącego prowadzi do zakłóceń w generatorze impulsów pary i tym samym do niedobrych efektów pieczenia. Wąż ssący i kabel czujnika poziomu napełnienia należy tak ułożyć, aby nie były one zagięte ani narażone na naprężenia. Należy zachować bezpieczny odstęp od gorących powierzchni (rura wyciągu pary itp.). Rozdział 23-II Załącznik F: Zbiornik wodny Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 23.3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI Napełnianie zbiornika wodą: Napełnianie wodą zbiornika budowanego w podstawę powinno się odbyć w przypadku pieczenia z . impulsami pary najpóźniej wtedy, gdy na wyświetlaczu ukaże się komunikat informacyjny Oddzielić najpierw wąż ssący wciskając 5 . 4 . W tym celu otworzyć złącze rurowe do szybkiego montażu Wyjąć zbiornik z uchwytu i odkręcić pokrywkę 6 . Zbiornik napełnić wodą pitna z wodociągu lub wodą destylowaną poprzez wbudowany filtr z króćcem napełniania (maks. 9 litrów objętości). 7 Pokrywkę zakręcić i zbiornik z powrotem zamontować w uchwycie do oporu. Złącze rurowe przewodu ssącego nasadzić silnie dociskając aż do słyszalnego zatrzaśnięcia (słychać kliknięcie). Rys. F/4 – Złącze rurowe do szybkiego montażu Rys. F/5 – Zbiornik na wodę 5 7 6 4 Do napełniania wolno stosować tylko czystą, zmiękczoną wodę pitną (1-3° dH) lub wodę destylowaną (w opakowaniu oryginalnym). Napełniać z naczyń przystosowanych do środków spożywczych. Zbiornik wolno napełniać tylko przez nienaruszone sito filtra metalowego wbudowanego w króciec. Ewentualne zanieczyszczenia po napełnieniu należy usunąć z sita. Otwór odpowietrzający zbiornika w pokrywie (mały otwór) nie może być zakłócony w funkcjonowaniu (wyrównywanie podciśnienia) np. przez zaklejenie, zanieczyszczenie itp. Dla bezpieczeństwa funkcjonowania nadzoru poziomu napełnienia zbiornik na wodę musi być zawsze wsunięty w uchwycie do oporu. Woda wydobywająca się ewentualnie podczas napełniania może spowodować przed piecem zwiększone ryzyko poślizgnięcia. Dlatego obszar podłogi wokół pieca powinien być zawsze czysty i suchy. W przypadku stosowania pojemników do napełniania o wąskich szyjkach napełnianie może odbywać się również bezpośrednio w podstawie pieca, bez konieczności wyciągania zbiornika z uchwytu. Załącznik F: Zbiornik wodny Załącznik Rozdział 23-III Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 Czyszczenie: Prace czyszczące wykonywane codziennie. Przecieranie całej płyty przedniej podstawy za pomocą wilgotnej ściereczki bez dodatku środków czyszczących. Codzienne czyszczenie zbiornika czystą wodą pitną bez jakichkolwiek dodatków i kontrola nieszczelności. W przypadku silnych zabrudzeń lub wydobywania się wody zbiornik należy bezzwłocznie zastąpić nowym oryginalnym zbiornikiem. Podane w rozdziale „13 – Czyszczenie pieca (na stronie 38)“ wskazówki i przepisy należy również stosować w odniesieniu do podstawy ze zbiornikiem wodnym. Dalsze wskazówki: Nieszczelności lub wydobywające się powietrze w wężu ssącym należy natychmiast usunąć, ponieważ przez to może dojść do zakłóceń w generatorze impulsów pary. Podczas dłuższego nieużywania pieca (dni świąteczne, awaria itp.) zbiornik należy całkowicie opróżnić i wysuszyć. To samo dotyczy również sytuacji, gdy Państwa produkty generalnie nie są pieczone z użyciem pary. Gdy zostanie uruchomiony jakiś program pieczenia przy pustym zbiorniku ( ) to z . Nie ma to jednak początku na wyświetlaczu pojawia się na krótko komunikat żadnego wpływu na przebieg programu pieczenia. W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje dot. podstawy i zbiornika na wodę: Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“ Rozdział „9.3 - Wymogi dotyczące podstaw (na stronie 12)“ Rozdział „14 - Konserwacja pieca (na stronie 40)“ Rozdział „16 - Komunikaty informacyjne (na stronie 49)“ oraz oddzielne karty wymiarowe i karty typologiczne. Rozdział 23-IV Załącznik F: Zbiornik wodny Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 24 ZAŁĄCZNIK G: PIECE PODWÓJNE Tak zwane piece podwójne przedstawiają często stosowany wariant pieca sklepowego DiLa. W tym wariancie dwa niezależne piece DiLa są ustawione jeden na drugim. Zaletą takiego pieca podwójnego jest zwłaszcza jego elastyczność i zwiększona powierzchnia pieczenia przy jednoczesnej oszczędności miejsca. Aby ułatwić Państwu prace z piecem podwójnym, w jednostce sterującej DiLa przewidziano szereg najróżniejszych funkcji synchronizujących. 24.1 WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM Transport i ustawienie: Transport i ustawienie pieca podwójnego DiLa są zasadniczo takie same jak w przypadku pieca pojedynczego. Zostało to wyczerpująco opisane w rozdziale „9.4 - Transport i ustawienie (na stronie 13)“. Przy ustawianiu należy zwrócić koniecznie uwagę na to, który piec został przygotowany jako „górny”, a który jako „dolny”. Można to rozpoznać albo po zamontowanej już pokrywie wyciągu (w piecu górnym), albo po klapie na parę (w piecu dolnym klapa na parę ma odpływ wody skroplonej – kondensatu). W piecach podwójnych z garownią podłączenie garowni następuje z reguły do dolnego pieca (można rozpoznać po kablach przyłączeniowych garowni oraz wyłączniku czasowym garowni). Górny piec sklepowy DiLa należy postawić na dolny piec w ten sposób, aby trafił on nóżkami gumowymi oraz kołkami gwintowanymi w przewidziane dla nich otwory na pokrywie dolnego pieca. Służy to wypośrodkowaniu oraz jako ochrona przed ześliźnięciem urządzenia. Podłączenie: Ponieważ piec podwójny DiLa składa się z dwóch ustawionych jeden na drugim pieców pojedynczych DiLa podłączenie elektryczne i wodociągowe musi się odbyć podwójnie (jak dla dwu poszczególnych pieców).Ponieważ para odlotowa i kondensat obu pieców jest wspólny, potrzebne będzie tylko podłączenie wyciągu i odpływu. Aby umożliwić wymianę danych między oboma piecami (synchronizacja), muszą być one dodatkowo połączone odpowiednim kablem do przesyłu danych (kablem synchronizacyjnym typu patch). W tym celu na tylnej ściance umieszczono odpowiednie gniazda synchronizacji danych „SYNC“ 1 . Za pomocą dostarczonego kabla synchronizacyjnego patch należy podłączyć Rys. G/1 – Gniazdo synchronizacyjne: Kabel synchronizacyjny należy umocować w taki sposób, aby nie dotykał gorących powierzchni (rury od pary, klapy wyciągu itp.). Załącznik G: Piece podwójne Załącznik Rozdział 24-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 24.2 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI Dzięki komunikacji danych między dwoma piecami dysponują teraz Państwo szeregiem funkcji dodatkowych: Wyświetlacz pieca i wyświetlacz pozostałego czasu pieczenia migają teraz jednocześnie, co wzmaga wyraźnie wrażenie „przynależności” obu pieców Prosimy użyć funkcji Zwolnienia blokady w jednym piecu, tym samym podczas aktywacji funkcji nastąpi przesył danych do drugiego pieca, który również automatycznie przejmie funkcję Zwolnienia blokady. Podczas ustawiania aktualnej godziny zmiana zostanie przejęta również w drugim piecu. Zmiany programu pieczenia przeprowadzone w jednym piecu zostaną w zależności od ustawienia automatycznie przekazane do drugiego pieca. Taką synchronizację programów pieczenia można ustawić osobno dla każdego programu pieczenia w profesjonalnym trybie . zmian programów pieczenia za pomocą parametru Jeśli funkcja jest aktywna, na obu wyświetlaczach L ukazuje się po każdej zmianie programu napis . W ustawieniu podstawowym włącza się opcjonalna garownia, kiedy jeden z dwóch pieców umożliwiają zostanie włączony (obojętnie górny czy dolny). Parametry pieca dezaktywacje tej funkcji. Dalsze wskazówki: Aby komunikacja danych funkcjonowała, oba piece muszą być podłączone do zasilania. Czy jeden z pieców jest włączony czy wyłączony, nie ma żadnego wpływu na tę funkcję. Program pieczenia z aktywną synchronizacją programu pieczenia można zmieniać tylko wówczas, gdy w obu piecach nie został uruchomiony żaden z programów pieczenia. Podczas czyszczenia bądź napraw należy pamiętać, że każdy piec ma własne zasilanie i podłączenie wody i dlatego w celu odłączenia od sieci całego pieca podwójnego należy wyjąć dwie wtyczki z gniazda. \W następujących rozdziałach znajdą Państwo dalsze informacje nt. pieców podwójnych DiLa: Rozdział „8 - Dane techniczne (wyciąg) (na stronie 10)“ Rozdział „15.1 - Bazowa zmiana programów pieczenia (na stronie 43)“ Rozdział „15.2 - Profesjonalna zmiana programów pieczenia (tylko dla ekspertów!) (na stronie 45)“ Rozdział „17 - Komunikaty o błędach (na stronie 55)“ oraz oddzielne karty wymiarowe i typologiczne. Rozdział 24-II Załącznik G: Piece podwójne Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 25 ZAŁĄCZNIK H: DILA D Piece DiLa z wyróżnikiem „D“ posiadają dzięki zmienionej konstrukcji komory pieczenia przeźroczystą szklaną ściankę tylną, (ze stałymi drzwiami), która może być otwierana w celach czyszczenia i serwisowania. Zwłaszcza w przypadku zabudowania pieca w ciągu lady sklepowej można zachęcić klientów widokiem procesu pieczenia. 25.1 BUDOWA Przykład DiLa 5 PD: Od strony obsługi Od strony klienta Przewód sieciowy z wtyczką CEE (ok... 3 m.) Sterowanie 1 2 Przesłona (otwierać w prawo) 3 4 Ogranicznik przegrzania 5 6 7 8 (drzwi otwarte) 9 0 20.48 OK. START Tylna ścianka szklana Drzwi (otwierać tylko podczas czyszczenia) Odryglowanie awaryjne Woda kondensacyjna węże odprowadzające 3/4” Dostęp do ogranicznika przegrzania jest możliwy tylko przy otwartych drzwiach obsługi. 25.2 CZYSZCZENIE SZKLANEJ ŚCIANKI TYLNEJ Równolegle z czyszczeniem szyb drzwi należy dokonac czyszczenia szyby szklanej ścianki tylnej. Przed przystąpieniem d oczyszczenia należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i przepisów zawartych w rozdziale „13 Czyszczenie“ (na stronie 38). AUF ZU Opuścić przesłonę od strony sali sprzedażowej na prawo bądź na lewo (w zależności od umieszczenia zawiasu). Otworzyć za pomocą specjalnego klucza (dostarczonego wraz z piecem) oba mechaniczne zamki drzwi (zob. fot.). Wyczyścić szyby i przestrzeń między nimi (zob. także Rozdział 13.1.2 na stronie 39). Zamknąć ściankę tylną, zamki drzwi i przesłonę po wyczyszczeniu. Załącznik H: Szczególne uwagi do pieca DiLa D Załącznik Rozdział 25-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 26 ZAŁĄCZNIK I: DILA B Piece DiLa z wyróżnikiem „B“ posiadają z tyłu kolejne przeźroczyste drzwi, które mogą służyć do odbierania gotowych wypieków (wyładunek). W ten sposób istnieje na przykład możliwość załadowania pieca w pomieszczeniu przygotowawczym i wyładowania gotowych wypieków od strony sali sprzedażowej przy końcu czasu pieczenia. 26.1 BUDOWA Przykład DiLa 5 PB: Od strony obsługi Od strony klienta ód sieciowy z wtyczką CEE (ok... 3 m..) Sterowanie S 1 2 3 4 Ogranicznik przegrzania Czujnik zwalniający obsługę (przy bezpośrednim dostępie klienta) 5 6 7 8 (drzwi otwarte)) 9 0 20.48 otwierania drzwi R Przycisk (z oświetleniem LED) O K. START Drzwi Tył drzwi Odryglowanie awaryjne (do wyładunku ciasta) Woda kondensacyjna węże odprowadzające3/4” 26.2 SZCZEGÓLNE UWAGI DOT. OBSŁUGI PIECA Drzwi od strony sali sprzedażowej można otworzyć w każdym trybie pracy przyciskiem R . Jeżeli piec jest wyposażony w czujnik zwolnienia blokady obsługi (gdy stoi na sali sprzedażowej), należy go odblokować poprzez jednoczesne przytrzymanie klucza magnetycznego przed czujnikiem S . W zależności od ustawienia parametrów pieca drzwi otwierają się po zakończeniu programu pieczenia po stronie obsługi bądź klienta w ustawieniu wentylacyjnym (rozszczelnienie), jednocześnie miga dioda LED w przycisku R . Po naciśnięciu R drzwi od strony klienta są zwolnione do całkowitego otwarcia i program pieczenia kończy się. Również i tu trzeba uruchomić czujnik zwolnienia blokady obsługi S (o ile funkcja została aktywowana). Istnieje możliwość ustawienia, czy przy zakończeniu programu pieczenia mają się automatycznie otworzyć drzwi, a jeżeli tak, to które. Prosimy o skontaktowanie sie w tej sprawie z Serwisem. 26.3 CZYSZCZENIE DRZWI - STRONA SALI SPRZEDAŻOWEJ Czyszczenie drzwi od strony sprzedażowej odbywa sie tak samo jak drzwi od strony obsługi. Rozdział „13.1.2 - Otwieranie wewnętrznej szyby w drzwiach komory pieca (na stronie 39)“ Załącznik I: Szczególne uwagi do pieca DiLa B Załącznik Rozdział 26-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 27 ZAŁĄCZNIK J: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN I Piec sklepowy DiLa można opcjonalnie wyposażyć w półautomatyczny System czyszczenia EasyClean I. Wyczerpującą instrukcję dot. Systemu czyszczenia znajdą Państwo w następujących dokumentach: Instrukcja obsługi EasyClean I -System czyszczenia (Art.-Nr.: 9122981) włącznie z Kartą bezpieczeństwa produktu środka czyszczącego do pieców CleanFixx. Krótka instrukcja obsługi EasyClean I -System czyszczenia – A3 laminowany (Art.-Nr.: 9122982) Plan czyszczenia DiLa P (Art.-Nr.: 9122984) Te dokumenty, w zależności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem. Stosując system czyszczenia EasyClean I oraz środek do czyszczenia pieców DEBAG CleanFixx należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w powyższych dokumentach instrukcji i przepisów. Późniejsze zamontowanie systemu EasyClean I w piecu jest niemożliwe. 27.1 BUDOWA Przykład DiLa 5 P: Dysza spryskująca wtykana (na szybkozłączkę) Pierścień przesunąć w dół, aby otworzyć. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Miejsce 9 (19, 29) Program czyszczenia OK START Wanna z kratką ściekową podłogową 27.2 WSKAZANIA WYŚWIETLACZA przy wybraniu Programu czyszczenia pozycja 9: Załącznik J: System czyszczenia EasyClean I gdy Program czyszczenia jest uruchomiony: Załącznik Rozdział 27-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 28 ZAŁĄCZNIK K: SYSTEM CZYSZCZENIA EASYCLEAN II Piec sklepowy DiLa można opcjonalnie wyposażyć w pełni automatyczny System czyszczenia EasyClean II. Wyczerpującą instrukcję dot. Systemu czyszczenia znajdą Państwo w następujących dokumentach: Instrukcja obsługi EasyClean II -System czyszczenia (Art.-Nr.: 91229xx) włącznie z Kartą bezpieczeństwa produktu środka czyszczącego do pieców CleanFixx. Krótka instrukcja obsługi EasyClean II -System czyszczenia – A4 laminowany (Art.-Nr.: 91229xx) Te dokumenty, w zalezności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem. Stosując system czyszczenia EasyClean II oraz środek do czyszczenia pieców DEBAG CleanFixx należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w powyższych dokumentach instrukcji i przepisów. Późniejsze zamontowanie systemu EasyClean II w piecu jest niemożliwe. 28.1 BUDOWA Przykład DiLa 5 P: 12 2 dysze spryskujące zamontowane na stałe 34 56 78 90 Pozycja 10 program czyszczenia OK START Wanna w podłodze z odpływem Stelaż spodni lub podstawkowy ze zbiornikiem i systemem czyszczenia 28.2 WSKAZANIA WYŚWIETLACZA przy wybraniu Programu czyszczenia pozycja 10: gdy zbiornik na środek czyszczący jest pusty: Zmiana gdy Program czyszczenia jest aktywny (studzenie): Wskazanie stałe Załącznik K: System czyszczenia EasyClean II gdy Program czyszczenia jest uruchomiony : Zmiana Załącznik Rozdział 28-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 29 ZAŁĄCZNIK L: WÓZKI PIECOWE Standardowo piec DiLa jest wyposażony w stałe nakładki na blachy (tace), wyciągane tylko na czas czyszczenia. Opcjonalnie można doposażyć piec w półautomatyczny system załadowczy. Umożliwia on wsunięcie (lub wysunięcie) jednym ruchem kompletu składającego się z blach piekarniczych umiejscowionych na stelażu. Za transport i prowadzenie odpowiada w tym przypadku wózek. Wyczerpującą instrukcję systemu załadowczego znajda Państwo w następujących dokumentach: Krótka instrukcja obsługi wózków piekarniczych – A3 laminowany (Art.-Nr.: 9122968) Dokument w zależności od wyposażenia pieca, otrzymają Państwo wraz z piecem. Stosując system wózkowy należy bezwzględnie przestrzegać zawartych w powyższym dokumencie instrukcji i przepisów. Koniecznie należy mieć założone rękawice ochronne podczas załadowywania i wyładowywania wózka piekarniczego. Przy otwartych drzwiach należy uważać na niebezpieczeństwo poparzenia w obrębie wewnętrznej szyby drzwi, wózków i całej komory pieca. Do wsuwania i wysuwania stelaża trzeba bezwzględnie używać dostarczonej prowadnicy. Wózek załadunkowy pieca wolno wsuwać tylko powoli po płaskich, gładkich podłogach bez większych nierówności. Drzwi osłon muszą być przy tym zamknięte. Dla pewniejszego ruchu należy chwytać za oba boczne uchwyty. Zabrania się przejeżdżania przez przeszkody (np. progi drzwiowe) lub przedmioty oraz bardzo szybkich ruchów ze względu na ryzyko przechylenia wózka! Załącznik L: Wózki piecowe Załącznik Rozdział 29-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 30 ZAŁĄCZNIK M: ZDALNA SYGNALIZACJA RADIOWA Na Państwa życzenie piec sklepowy DiLa można również wyposażyć w zdalną sygnalizację radiową. To innowacyjne rozwiązanie ułatwi Państwu obsługę pieca zwłaszcza na wielko powierzchniowych, głośnych salach sprzedażowych, lub kiedy sklep i piekarnia są od siebie oddalone. Personel zostanie również niezawodnie poinformowany z dalszej odległości o zakończeniu czasu pieczenia lub występujących zakłóceniach. W ten sposób można znacznie zredukować straty jakościowe przez zbyt długie czasy pieczenia itp. Rys. H/1 – Elementy obsługi zdalnego odbiornika fal radiowych Przycisk zerowania RESET (kasowanie alarmu) 4 Otwór na pasek itp. Kontrolki piec A / B / C 5 (w przypadku nadzoru więcej pieców) Przełącznik ustawiania kodu 6 (dla nadajnika/odbiornika zawsze taki sam!) 1 Włącznik / wyłącznik (Alarm cichy -WYŁ. - głśny) 2 Kontrolka działania 3 Przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ alarmu wibracyjnego (zielony > odbiornik WŁĄCZ. czerwony > bateria wyczerpana) Przykrywka przesuwana Komora na baterie (przesłonięta pokrywką,3 x typ Mignon AA) 30.1 WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI Przed rozpoczęciem pracy włączyć odbiornik przyciskiem przesuwanym WŁĄCZ/WYŁĄCZ 1 . Kontrolka funkcyjna LED 2 miga. W zależności od hałasu panującego w pomieszczeniu można przełączać między cichym i głośnym akustycznym sygnałem alarmowym. W razie potrzeby można włączyć również dodatkowo powiadomienie wibracyjne. 3 . Przy końcu programu pieczenia lub w przypadku wystąpienia poważnego zakłócenia z odbiornika dobiega akustyczny sygnał alarmowy i miga odpowiednia dioda kontrolna pieca 5 . Alarm można wyłączyć przyciskiem RESET 4 . Ustawienie przełącznika kodowego 6 między nadajnikiem i odbiornikiem musi być zawsze takie same (ustawienie wstępne 1). Jeżeli na tym kanale wystąpią lokalne zakłócenia w odbiorze fal radiowych, dla poprawy odbioru w obu urządzeniach można ustawić inny kod. W tym celu prosimy zwrócić się do naszego serwisu. Nadajnik zdalnej sygnalizacji radiowej został wbudowany w piec sklepowy DiLa. Częstotliwość wynosi 434 MHz i zasięg w zależności od miejscowych warunków ok. 100 m (Zezwolenie zgodnie z EC R&TTE 1995/5/EC). Przeciętna żywotność baterii w odbiorniku wynosi ok. 4 miesięcy (w trybie gotowości). Aby przedłużyć żywotność baterii, odbiornik powinien być wyłączany na czas zamknięcia zakładu. Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych. Załącznik M: Zdalna sygnalizacja radiowa Załącznik Rozdział 30-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 31 ZAŁĄCZNIK N: OPROGRAMOWANIE DLA PC W SIECI MONSUNNET Piec sklepowy DiLa został standardowo wyposażony w gniazdo podłączenia do PC. W połączeniu z oprogramowaniem dla PC „MonsunNet V4“ mają Państwo możliwość wykorzystania pełni funkcjonalnych możliwości w ustawieniach pieca i nadzorze poprzez komputer na miejscu lub u siebie w biurze. IconLeiste Informationsfelder (Übertragung, Energiemanager, Störungen, Modem etc.) Ogólny przegląd funkcji sieci MonsunNet V4 • • • • • • • • • • • • • Przejrzyste sporządzanie, opracowywanie, zarządzanie i wydruk programów pieczenia Funckja biblioteki do budowy własnego archiwum programów pieczenia Funcja porównainia list programów pieczenia i programów pieczenia pod kątem różnic szeroki wachlarz możliwości ustawienia pieca przez użytkownika i personel techniczny (wskazanie stanu maszyny, parametry robocze i parametry pieca) protokołowanie z dokładnością co do sekundy wszelkich procesów w piecu oraz duże możliwości szacowania codziennie zbieranych danych w formie tabeli oraz archiwizacja w PC graficzne możliwości szacowania (graficzne obłożenie dzienne, graficzne obłożenie pieca) funkcja wydruku i eksportowania raportów filialnych do wszystkich powszechnych formatów rejestrowanie informacji serwisowych i czasów przebiegu pieca (pamięć serwisowa) budowa sieci filialnej połączonej przez modem z maks. 700 piecami bezpośrednie połączenie przez port szeregowy w piecu aktualne instrukcje obsługi i schematy połączeń w systemie informatycznym możliwość podłączenia pieców DEBAG typu MINI/CITY pod sterowanie komputerowe możliwość integracji danych z sieci MonsunNetPDA Załącznik N: Oprogramowanie MonsunNet dla PC Załącznik Rozdział 31-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 31.1 MOŻLIWE PODŁĄCZENIA DO PIECA 1. Podłączenie bezpośrednie na miejscu za pomocą kabla: Ofenfrischer Genuss in 20 min MonsunNet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 20.48 OK START Przy tym podłączeniu znajdują sie Państwo w bezpośredniej bliskości pieca. Łączycie Państwo gniazdo programowania pieca DiLa specjalnym kablem połączeniowym poprzez gniazdo szeregowe RS232 Państwa komputera. Kable można zamówić u nas podając numer wyrobu: 9122594. Jeżeli Państwa komputer dysponuje tylko złączem USB (nowsze laptopy itp.), to potrzebują Państwo dodatkowo konwerter interfejsu USB-RS232. Ponieważ nie wszystkie dostępne w handlu konwertery funkcjonują w pełni sprawnie z oprogramowaniem sieci MonsunNet, zalecamy usilnie dokupienie odpowiedniego konwertera w DEBAG pod numerem wyrobu: 9122599. 2. Podłączenie za pomocą modemu bądź sieci Ethernet: Pieczywo prosto z pieca za 20 Min. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 20.48 OK START Dzięki oprogramowaniu MonsunNet mają Państwo możliwość podłączenia pieca sklepowego DiLa do komputera w biurze poprzez modem bądź Ethernet. W ten sposób można zaprogramować i nadzorować pracę do 700 pieców. Do budowy zdalnej sieci pieców (sieci filialnej) za pomocą przewodu telefonicznego potrzebują Państwo modemu (analogowego lub ISDN) zarówno przy komputerze jak i każdym z pieców. Do budowy zdalnej sieci pieców (sieci filialnej) poprzez Internet lub Intranet mogą Państwo zamówić piec z opcjonalnym odpowiednim modułem dodatkowym. W niniejszym rozdziale podajemy tylko krótki przegląd możliwości oprogramowania MonsunNet. W przypadku zainteresowania z Państwa strony bądź dalszych pytań o podłączenie pieca do PC lub oprogramowanie MonsunNet prosimy o zwrócenie sie do Serwisu DEBAG. Pakiet MonsunNet V4 (oprogramowanie Windows i kabel podłączany bezpośrednio) można nabyć u nas podając numer wyrobu.: ZBL000180-A (wersja kilkustanowiskowa) lub ZBL000181-A (wersja jednostanowiskowa). Ponieważ nie wszystkie dostępne w handlu modemy funkcjonują w pełni sprawnie z oprogramowaniem sieci MonsunNet, zalecamy usilnie dokupienie odpowiedniego modemu bądź zamówienie pieca z wbudowanym modemem w firmie DEBAG. Rozdział 31-II Załącznik N: Oprogramowanie MonsunNet dla PC Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 32 ZAŁĄCZNIK O: MONSUNNET PDA Piec sklepowy DiLa został standardowo wyposażony w gniazdo podłączenia do PC. W połączeniu z nowym oprogramowaniem DEABG dla PDA „MonsunNetPDA“ mają Państwo możliwość wykorzystania pełni funkcjonalnych możliwości w ustawieniach pieca i nadzorze na miejscu. Rys. I/1 – Przykłady funkcji MonsunNetPDA: Menu podstawowe Edycja programu pieczenia Widok działań w piecu Ogólny przegląd funkcji sieci MonsunNetPDA • • • • • • Komfortowe zarządzanie programami pieczenia (opracowywanie, przenoszenie i archiwizowanie) prosta funkcja porównania list programów pieczenia pod kątem różnic kompletne ustawienie pieca i kontrola stanu maszyny przez użytkownika i personel techniczny prosta funkcja podglądu i archiwizowania zebranych w pamięci pieca danych protokołu zdarzeń możliwość dostępu do danych w PDA za pomocą nowego oprogramowania MonsunNet V4PC przenoszenie danych między PDA i PC poprzez Microsoft ActiveSync lub kartę SD/MMC W niniejszym rozdziale podajemy tylko krótki przegląd możliwości oprogramowania MonsunNetPDA. W przypadku zainteresowania z Państwa strony bądź dalszych pytań o podłączenie pieca do PDA prosimy o zwrócenie sie do Serwisu DEBAG. Ze względu na zaprzestanie produkcji przez większość producentów PDA firma DEBAG nie ma juz niestety możliwości zaoferowania Państwu odpowiednich urządzeń. Aktualny rozwój rynku komputerów PDA sprawił, że w roku 2009 zaprzestaliśmy dalszego rozwijania oprogramowania MonsunNet PDA. Jako alternatywne rozwiązanie zalecamy korzystanie z notebook‘ów, netbook’ów itp. w połączeniu z oprogramowaniem MonsunNet PC (zob. Rozdział 31 - na stronie 31-I). Załącznik O: MonsunNet PDA Załącznik Rozdział 32-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 33 ZAŁĄCZNIK P: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU BAZOWEGO Podane tu przykładowe programy pieczenia są standardowo wczytywane fabrycznie w piec sklepowy DiLa. Jeśli Państwa piec został specjalnie wyposażony w programy dostosowane do Państwa potrzeb, należy przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla Państwa wersji programowej. W trybie bazowym nie odgrywa żadnej roli, czy piec DiLa został wyposażony w Parowanie wysokowydajne, czy Parowanie wentylatorowe. Sterowanie dopasowuje się ze względu na swoje ustawienie automatycznie. Wersja programów pieczenia „BP.10“ (DiLa-Standard): Nazwa wypieku 1 Bułki nacinane 18 min 185 °C 5 Ilość 2 Bułka żytnia 20 min 195 °C 4 Ilość Kajzerka 8 min 190 °C 2 Ilość 11 min 185 °C 2 Ilość 20 min 180 °C 2 Ilość 16 min 190 °C / Ilość 3 Piktogram (HB = niewypieczona) Czas pieczenia Temperatura pieczenia Poz. Impulsy pary HB 4 Bagietka (HB = niewypieczona) HB 5 Chleb (HB = niewypieczony) HB 6 Precle (TK = zamrożone) TK 7 Ciastko z nadzieniem 21 min 180 °C 1 Ilość 8 Ciastko 21 min 180 °C 3 Ilość 9 Pizza 16 min 185 °C / Ilość 10 Ciasto 15 min 180 °C / Ilość Załącznik P: Przykłady programów pieczenia w trybie bazowym Załącznik Rozdział 33-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 34 ZAŁĄCZNIK Q: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (PIEC Z HLB) Poziom 1 9 10 Ciasto 8 Pizza 7 Ciastko 6 Ciastko z nadzieniem 5 Precle (TK = zamrożone) 4 Chleb (HB = niewypieczona) 3 Bagietka (HB = niewypieczona) 2 Kajzerka (HB = niewypieczona) 1 Bułka żytnia Parametr Pozycja Bułki nacinane Podane tu przykładowe programy pieczenia są standardowo wczytywane fabrycznie w piec sklepowy DiLa wyposa onego w Parowanie wysokowydajne HLB (ilość wody, zob. na stronie 47). Jeśli Państwa piec został specjalnie wyposażony w programy dostosowane do Państwa potrzeb, należy przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla Państwa wersji programowej. Znaczenie Jed. Czas pieczenia Temperatura początkowa min °C 18 200 20 205 8 200 11 195 20 190 16 200 21 190 21 190 16 195 15 190 Początek fazy temperatury 1 Temperatura pieczenia 1 Początek fazy temperatury 2 Temperatura pieczenia 2 Początek fazy temperatury 3 Temperatura pieczenia 3 min °C min °C min °C 1 190 1 195 1 190 1 185 1 180 1 190 1 180 1 180 1 185 1 180 sek s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s 03 20 13 20 23 20 33 20 43 20 03 20 13 20 23 20 33 20 03 20 13 20 03 20 13 20 03 20 13 20 03 20 03 20 13 20 23 20 Początek bezruchu wentylatora 1 Trwanie bezruchu wentylatora 1 Początek bezruchu wentylatora 2 Trwanie bezruchu wentylatora 2 sek sek sek sek 00 55 00 45 00 25 00 25 00 25 00 15 00 35 Początek otwarcia klap 1 Trwanie otwarcia klap 1 Początek otwarcia klap 2 Trwanie otwarcia klap 2 min min min min 15 3 17 3 5 3 8 3 17 3 13 3 18 3 18 3 13 3 12 3 Tylko piece podwójne! Synchronizacja prog. pieczenia no Sync X X X X X X X X X X no YES X X X X X X X X X X Początek impulsu pary 1 Trwanie impulsu pary 1 Początek impulsu pary 2 Trwanie impulsu pary 2 Początek impulsu pary 3 Trwanie impulsu pary 3 Początek impulsu pary 4 Trwanie impulsu pary 4 Początek impulsu pary 5 Trwanie impulsu pary 5 Początek impulsu pary 6 Trwanie impulsu pary 6 Początek impulsu pary 7 Trwanie impulsu pary 7 Początek impulsu pary 8 Trwanie impulsu pary 8 Początek impulsu pary 9 Trwanie impulsu pary 9 Blokada dla zmian bazowych Nazwa wypieku BP.32 1/10 Załącznik Q: Przykłady programów pieczenia w trybie profesjonalnym (Parowanie wysokowydajne) Załącznik Rozdział 34-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 35 ZAŁĄCZNIK R: PRZYKŁADY PROGRAMÓW TRYBU PROFESJONALNEGO (PIEC Z LRB) Poziom 1 9 10 Ciasto 8 Pizza 7 Ciastko 6 Ciastko z nadzieniem 5 Precle (TK = zamrożone) 4 Chleb (HB = niewypieczona) 3 Bagietka (HB = niewypieczona) 2 Kajzerka (HB = niewypieczona) 1 Bułka żytnia Parametr Pozycja Bułki nacinane Podane tu przykładowe programy pieczenia są standardowo wczytywane fabrycznie w piec sklepowy DiLa wyposa onego w Parowanie wentylatorowe HLB (ilość wody, zob. na stronie 47). Jeśli Państwa piec został specjalnie wyposażony w programy dostosowane do Państwa potrzeb, należy przestrzegać dodatkowej załączonej karty dla Państwa wersji programowej. Znaczenie Jed. Czas pieczenia Temperatura początkowa min °C 18 230 20 205 8 200 11 195 20 190 16 200 21 190 21 190 16 195 15 190 Początek fazy temperatury 1 Temperatura pieczenia 1 Początek fazy temperatury 2 Temperatura pieczenia 2 Początek fazy temperatury 3 Temperatura pieczenia 3 min °C min °C min °C 1 185 1 195 1 190 1 185 1 180 1 190 1 180 1 180 1 185 1 180 sek s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s 03 100 15 100 27 100 39 100 51 100 03 100 15 100 27 100 39 100 03 100 15 100 03 100 15 100 03 100 15 100 03 100 03 100 15 100 27 100 Początek bezruchu wentylatora 1 Trwanie bezruchu wentylatora 1 Początek bezruchu wentylatora 2 Trwanie bezruchu wentylatora 2 sek sek sek sek 62 45 50 30 26 30 26 30 26 30 14 30 38 30 Początek otwarcia klap 1 Trwanie otwarcia klap 1 Początek otwarcia klap 2 Trwanie otwarcia klap 2 min min min min 15 3 17 3 5 3 8 3 17 3 13 3 18 3 18 3 13 3 12 3 Tylko piece podwójne! Synchronizacja programów pieczenia no Sync X X X X X X X X X X no YES X X X X X X X X X X Początek impulsu pary 1 Trwanie impulsu pary 1 Początek impulsu pary 2 Trwanie impulsu pary 2 Początek impulsu pary 3 Trwanie impulsu pary 3 Początek impulsu pary 4 Trwanie impulsu pary 4 Początek impulsu pary 5 Trwanie impulsu pary 5 Początek impulsu pary 6 Trwanie impulsu pary 6 Początek impulsu pary 7 Trwanie impulsu pary 7 Początek impulsu pary 8 Trwanie impulsu pary 8 Początek impulsu pary 9 Trwanie impulsu pary 9 Blokada dla zmian bazowych Nazwa wypieku BP.31 1/10 Załącznik R: Przykłady programów pieczenia w trybie profesjonalnym (Parowanie wentylatorowe) Załącznik Rozdział 35-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 36 ZAŁĄCZNIK S: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU BAZOWEGO Wzór do kopiowania! Wersja: ____________________ Poz. Nazwa wypieku Prosimy nie wypełniać poniższej tabeli w instrukcji obsługi lecz na kopii. Sporządził: ______________ Piktogram Czas pieczenia Data: ______________ Temperatura pieczenia Impulsy pary 1 min °C Ilość 2 min °C Ilość 3 min °C Ilość 4 min °C Ilość 5 min °C Ilość 6 min °C Ilość 7 min °C Ilość 8 min °C Ilość 9 min °C Ilość 10 min °C Ilość Załącznik S: Formularz programów pieczenia w trybie bazowym Załącznik Rozdział 36-I Deutsche Backofenbau GmbH +49 / (0)3591/360-0 37 ZAŁĄCZNIK T: FORMULARZ PROGRAMÓW PIECZENIA TRYBU PROFESJONALNEGO Poziom Pozycja Wzór do kopiowania! Prosimy nie wypełniać poniższej tabeli w instrukcji obsługi, lecz na kopii. Parametr Znaczenie Jedn Czas pieczenia Temperatura początkowa min °C Początek fazy temperatury 1 Temperatura pieczenia 1 min °C min °C min °C Początek fazy temperatury 2 Temperatura pieczenia 2 Początek fazy temperatury 3 Temperatura pieczenia 3 Początek impulsu pary 1 Trwanie impulsu pary 1 Początek impulsu pary 2 Trwanie impulsu pary 2 Początek impulsu pary 3 Trwanie impulsu pary 3 Początek impulsu pary 4 Trwanie impulsu pary 4 Początek impulsu pary 5 Trwanie impulsu pary 5 Początek impulsu pary 6 Trwanie impulsu pary 6 Początek impulsu pary 7 Trwanie impulsu pary 7 Początek impulsu pary 8 Trwanie impulsu pary 8 Początek impulsu pary 9 Trwanie impulsu pary 9 Początek bezruchu wentylatora 1 Trwanie bezruchu wentylatora 1 Początek bezruchu wentylatora 2 Trwanie bezruchu wentylatora 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sek s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s sek 1/10 s 1/10 sek sek sek sek Początek otwarcia klap 2 Trwanie otwarcia klap 2 min min min min Tylko piece podwójne! Synchronizacja programów no Sync Blokada dla zmian bazowych no YES Początek otwarcia klap 1 Trwanie otwarcia klap 1 2 Nazwa wypieku 1 Załącznik T: Formularz programów pieczenia w trybie profesjonalnym Załącznik Rozdział 37-I
Podobne dokumenty
DEBAG image brochure
piekarniczych udzielamy: wieczystej gwarancji* na komorę piekarniczą. Pod warunkiem stosowania wyłącznie naszego niezwykłego e.CLEAN.SYSTEM® wraz ze specjalnymi przyjaznymi dla środowiska środkami ...
Bardziej szczegółowo