2 - Przegląd Budowlany

Transkrypt

2 - Przegląd Budowlany
S TRES ZCZENIA – ABS TRACT S
Jerzy Żurański, Mariusz Gaczek,
Sławomir Fiszer,
Oddziaływanie wiatrów katastrofalnych
na budynki w Polsce – str. 26
P R ZEGL Ą D BUDOWLANY 11 / 2 0 0 9
Damaging winds actions on buildings
in Poland
Teresa Paczkowska, Cyprian Seul,
O przyczynach zarysowań i osuwania się
pewnego budynku w Szczecinie – str. 32
On the reason of sliding and cracking of a certain house in Szczecin
Do zagrożeń naturalnych występujących na obszarze Polski należą wiatry katastrofalne o różnej genezie. Są to najczęściej wiatry związane z przemieszczaniem się cyklonów pozazwrotnikowych oraz wiatry
występujące w sytuacjach burzowych. Ocenia się, że zagrożenie powodowane nimi wzrasta. W pracy
rozpatruje się częstotliwość i okresy występowania wiatrów katastrofalnych, a także charakter i przyczyny uszkodzeń budynków oraz szkody wywoływane przez wiatr w Polsce. Sformułowano działania, które
należy podjąć w celu ograniczenia szkód wyrządzanych przez katastrofalne wiatry.
Natural hazards in Poland include catastrophic winds of various genesis. These are mainly winds
associated with movements of extratropical cyclones and winds in thunderstorm situations. According
to estimation, damaging wind hazard grows up. An analysis of frequency and periods of catastrophic
winds occurrence in Poland as well as characteristics and causes of building damages induced by them
is given in the paper. Means of mitigation of damages are also formulated.
Konstrukcja domu jednorodzinnego posadowiona na iłach septariowych w Szczecinie przez okres 80 lat
jego użytkowania nie stwarzała problemów. Po wybudowaniu w 2000 r. nowej infrastruktury technicznej
w jego sąsiedztwie północno-zachodni narożnik zaczął się niebezpiecznie osuwać powodując niekontrolowane pękania murów i stropów grożąc zawaleniem domu. Ustalono, iż roboty budowlane prowadzono
w głębokim wykopie szerokoprzestrzennym bez właściwego zabezpieczenia jego ścian. Nadto uszkodzono w trakcie tej inwestycji użytkowany stary system kanalizacji deszczowej. To doprowadziło do niekontrolowanego sączenia wód opadowych i rozmiękczania gruntu, a w efekcie osuwania się części budynku.
During 80 years of operation of detached house founded on septarian clay no problems were reported.
After realization in 2000 of a new infrastructure in its neighbourhood the north-west corner started to slide,
what led to cracks in walls and ceilings, threatening the collapse of house. It was found that engineering
works were led in a deep wide open excavation without proper protection of its walls. Moreover the old
drainage system became damaged. This led to uncontrolled filtering of fall waters and softening of soil.
Sliding of the house was a result of faults committed during the engineering works.
Eugeniusz Hotała, Piotr Hotała,
Stan awaryjny stalowej konstrukcji dachu
wskutek przestrzennej współpracy jej
elementów – str. 37
Failure stage of steel roof
structure caused by spatial
interaction of its members
Agata Zwierzchowska,
Wykopy początkowe i docelowe w bezwykopowej budowie przewodów podziemnych – str. 42
Initial and terminal excavations in
trenchless pipeline and cable laying
W okresie kilkunastu lat wystąpiły dość znaczne i zróżnicowane osiadania fundamentów słupów ram
dwunawowej hali magazynowej, w której konstrukcja nośna dachu wykonana była z kratownic stalowych. Kratownice te stężone były podłużnie w sposób ciągły, a więc stworzone zostały warunki do przestrzennej współpracy kratownic i elementów stężeń. Przestrzenna współpraca płaskich ram nośnych
hali spowodowała niekorzystny rozdział obciążenia z połaci dachowej na poszczególne rygle kratowe
ram, gdyż różnice osiadań fundamentów w sąsiadujących ramach były bardzo duże. Wiele prętów
stężeń oraz niektóre pręty kratownic dachowych uległo deformacjom wskutek przeciążenia i utraty stateczności. Stan awaryjny konstrukcji dachowej został wyeliminowany po przeprowadzonych zmianach
schematu statycznego stężeń i wzmocnieniu uszkodzonych prętów kratownic.
In the period of more than ten years the various and significant settlement of columns’ foundations in
the two-span store building with steel truss roof structure have been observed. The trusses have been
braced longitudinally in a continuous way, witch forced the spatial interaction between trusses and their
bracing members. The spatial interaction of the plane structural frames caused on unfavorable load
transmission from the roof surface to the individual truss frame rafters as an effect of very big differences
of foundation’s settlements. Many bracing members and some of truss elements were deformed due to
overloading and buckling. The failure stage of the roof structure was eliminated after the new arrangement of static bracings’ scheme and the strengthening of damaged truss members were done.
Bezwykopowa budowa przewodów podziemnych polega na wprowadzeniu pod powierzchnię ziemi
ciągu rur lub przewodów kablowych bez wykonywania wykopów liniowych. Jedynymi wykopami, które
występują przy wbudowywaniu przewodów podziemnych metodami bezwykopowymi są wykopy punktowe, w postaci wykopu początkowego, pośredniego i wykopu docelowego (zwanych również komorami, szybami lub studniami startowymi i odbiorczymi). W niektórych technologiach np. w technologii
przewiertów sterowanych (HDD) możliwe jest wbudowanie przewodów podziemnych bez wykonywania
jakichkolwiek wykopów, nawet punktowych, a dodatkowo długość jednorazowo wbudowywanego
odcinka może przekroczyć nawet 2 km.
Trenchless pipeline and cable laying is a method of installing a series of pipes or cables underground
without digging linear trenches. The only digging performed when this method is used is point excavation, in the form of an initial, intermediate and terminal excavation (also called start and end wells,
chambers or shafts). Using some technologies, for example in horizontal directional drilling (HDD), it is
possible to construct underground lines without even point excavation; moreover the length of a section
laid at a single time may be as long as 2 kilometres or more.
Jerzy Kowalewski,
Obciążenia próbne stropów – str. 50
Load testing of ceilings
Obciążenia próbne do badania konstrukcji budynków są rzadko stosowane. Dużo częściej stosowane
są obciążenia próbne w mostownictwie oraz geotechnice, szczególnie przy badaniu pali. Taki stan
wynika z przesłanek merytorycznych oraz uregulowań formalnoprawnych.
Z punktu widzenia metodyki postępowania i kryteriów oceny bardzo ważnym opracowaniem jest monografia prof. Bohdana Lewickiego „Obciążenia próbne konstrukcji istniejących budynków” [1]. Tradycyjny
sposób realizacji obciążeń polegał na ustawianiu na badanym stropie specjalnie do tego przygotowanych obciążników, worków z cementem lub piaskiem [2] itp. Nieco później zaczęto stosować obciążenia
z wykorzystaniem wody. W artykule przedstawiono dwa przykłady realizacji obciążeń próbnych stropów
w budynkach biurowym i mieszkalnym.
Load testing is rarely performed on the structure of buildings. Test loads are much more often applied in
bridge-building and geotechnics, particularly in the testing of piles. This is the case because of practical
considerations as well as legal regulations.
Of great importance as regards methodology and evaluation criteria is Professor Bohdan Lewicki’s
paper Obciążenia próbne konstrukcji istniejących budynków [1] (“Test loading of the structures of
existing buildings”). The traditional method of applying test loads involved placing specially prepared
weights, sacks of cement or sand [2] etc. on the tested ceiling. Some time later, water began to be used
to produce loads. The present paper describes two examples of load testing of ceilings – in an office
building and in a residential building.
2
PRzeg l Ąd bu d owl any 11/2009

Podobne dokumenty