Memorandum o porozumieniu

Transkrypt

Memorandum o porozumieniu
MEMORANDUM
O POROZUMIENIU
MIĘDZY
MINISTERSTWEM ŚRODOWISKA RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
A URZĘDEM PAŃSTWOWEJ ADMINISTRACJI LEŚNEJ
CHIŃSKIEJ REPUBLIKI LUDOWEJ
O WSPÓŁPRACY W DZIEDZINIE LEŚNICTWA
Ministerstwo Środowiska Rzeczypospolitej Polskiej oraz Urząd Państwowej
Administracji Leśnej Chińskiej Republiki Ludowej, (dalej zwane „Stronami”),
Z uwagi na przyjazne stosunki pomiędzy Rzeczpospolitą Polską a Chińską Republiką
Ludową;
Biorąc pod uwagę istotne znaczenie
gospodarczych i ekologicznych obu krajów;
leśnictwa
dla
warunków
społecznych,
Wyrażając pragnienie dążenia do szerszej i głębszej długoterminowej współpracy
dwustronnej w zakresie leśnictwa na poziomie krajowym i międzynarodowym;
Uznając, że współpraca w powyższym zakresie ma wzajemny charakter;
Zawarły następujące porozumienie:
Artykuł 1
CEL
Strony zobowiązują się dołożyć wszelkich starań w celu pogłębienia współpracy w
zakresie leśnictwa zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa krajowego oraz w
ramach swoich zasobów osobowych i finansowych.
Artykuł 2
OBSZARY WSPÓŁPRACY
Współpraca może obejmować między innymi:
A. Politykę i legislację dotyczącą lasów;
B. Zrównoważoną gospodarkę leśna i użytkowanie lasów;
C. Ochronę lasów, w tym również biologiczne i chemiczne metody kontroli
i zwalczania gatunków inwazyjnych oraz innych szkodników leśnych, oraz
ochronę przeciwpożarową lasów;
D. Rozwój leśnictwa na obszarach wiejskich;
E. Marketing i handel drewnem i produktami drzewnymi;
F. Badania naukowe i edukację w zakresie leśnictwa;
G. Inne istotne tematy interesujące strony.
Artykuł 3
FORMY WSPÓŁPRACY
Współpraca w odniesieniu do celów niniejszego Porozumienia w obszarach
wymienionych w Artykule 2 może być realizowana w zakresie, na który pozwalają
zasoby i warunki w następujących formach:
A. Wymiana
badań;
informacji technicznych,
publikacji,
dokumentów
i rezultatów
B. Wymiana specjalistów;
C. Szkolenia techniczne, praktyki i wyjazdy studyjne;
D. Wspólna organizacja konferencji, warsztatów, seminariów i wykładów;
E. Wymiana informacji na temat wielostronnych procesów mających znaczenie
dla lasów;
F. Inne formy uzgodnione przez Strony.
Artykuł 4
WŁAŚCIWE ORGANY I REALIZACJA
Wyznaczony punkt kontaktowy każdej Strony odpowiada za kontakty i koordynację
wspólnych przedsięwzięć. Punktem kontaktowym Rzeczpospolitej Polskiej jest
Departament Leśnictwa i Ochrony Przyrody Ministerstwa Środowiska. Punktem
kontaktowym Chińskiej Republiki Ludowej jest Departament Współpracy
Międzynarodowej Urzędu Państwowej Administracji Leśnej.
Punkty kontaktowe omówią obszary, zakresy i formy planowanej współpracy w ramach
niniejszego Porozumienia. Strony będą organizować spotkania grup roboczych raz na
dwa lata na zmianę w Polsce i w Chinach, w celu omówienia szczegółowych planów
współpracy.
Artykuł 5
KWESTIE FINANSOWE
Każda Strona pokryje koszty podróży zagranicznej, zakwaterowania, wyżywienia, diet
wyjazdowych oraz ubezpieczenia ponoszone przez jej własne delegacje. Eksperci
techniczni zaproszeni przez jedną Stronę w celu udzielenia wsparcia technicznego
drugiej Stronie zostaną sfinansowani przez Stronę zapraszającą, o ile nie można określić
trzeciej strony finansującej. Finansowanie komercyjnych i technicznych projektów
współpracy zostanie określone w drodze wzajemnych konsultacji odpowiednio do
specyfiki przedsięwzięć.
Artykuł 6
PRAWA I OBOWIĄZKI
Niniejsze Porozumienie nie narusza żadnych praw i obowiązków którejkolwiek ze
Stron, które wynikają z jakichkolwiek umów i traktatów międzynarodowych oraz
decyzji organizacji międzynarodowych.
Artykuł 7
WEJŚCIE W ŻYCIE, WYPOWIEDZENIE I ZMIANY
Niniejsze Porozumienie wchodzi w życie z dniem podpisania i zostaje zawarte na czas
nieokreślony. Strona pragnąca wypowiedzieć niniejsze Porozumienie jest zobowiązana
przesłać drugiej Stronie pisemne
powiadomienie o swoim zamiarze z
sześciomiesięcznym wyprzedzeniem. Wypowiedzenie niniejszego Porozumienia nie ma
wpływu na ważność lub okres obowiązywania działań podjętych na podstawie
niniejszego Porozumienia rozpoczętych przed takim wypowiedzeniem.
Sporządzono w Warszawie w dniu ………………….. w dwóch egzemplarzach w
językach polskim, chińskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową
moc. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy wersjami, rozstrzygającą
będzie wersja angielska.
…………………………………………………………………………………….………
W imieniu Ministerstwa Środowiska
W imieniu Urzędu Państwowej Administracji
Rzeczypospolitej Polskiej
Leśnej Chińskiej Republiki Ludowej