PL - Europa

Transkrypt

PL - Europa
PL
RADA
UNII EUROPEJSKIEJ
Bruksela, 11 listopada 2009 r.
15778/09 (Presse 325)
P 124 (OR. en)
Oświadczenie prezydencji wydane w imieniu UE w sprawie
stanu przestrzegania praw człowieka w Iraku
Unia Europejska wyraża głębokie zaniepokojenie stanem przestrzegania praw człowieka
w Iraku. Potępia wznowienie egzekucji w tym kraju. Wiadomo o przynajmniej
117 osobach poddanych egzekucji od maja tego roku, kiedy to wznowiono egzekucje,
których wykonywanie zawieszono w roku 2007. UE zaniepokojona jest przesłankami, że
liczba rzeczywistych egzekucji jest wyższa oraz że następnych 900 osób oczekuje obecnie
na wykonanie wyroku śmierci po wyczerpaniu wszystkich środków odwoławczych.
Zgodnie z doniesieniami Irak rozważa wprowadzenie egzekucji publicznych. W tym
kontekście UE wyraża zaniepokojenie brakiem sprawiedliwych procesów, jak również
wiarygodnymi przesłankami, że zeznania są uzyskiwane przez stosowanie tortur.
UE postrzega karę śmierci jako karę okrutną i nieludzką oraz jako naruszenie prawa do
życia. Wzywa zatem rząd Iraku, by ponownie zawiesił stosowanie kary śmierci zanim
zostanie ona zniesiona Krok ten byłby zgodny z tendencjami światowymi zmierzającymi
ku zniesieniu kary śmierci, co zostało m.in. udowodnione w ostatnich rezolucjach
Zgromadzenia Ogólnego ONZ.
Wraz z dalszym umacnianiem się państwa irackiego należy sprostać kilku trudnym
wyzwaniom, m.in. wzmocnić struktury sprawowania władzy, aby móc chronić ludność
tego kraju przed naruszeniami praw człowieka. W związku z tym UE ponownie podkreśla,
że przywiązuje wagę do walki z bezkarnością, i zachęca rząd Iraku do pogłębienia
wysiłków zmierzających do ulepszenia struktur odpowiedzialności, z myślą
o zlikwidowaniu bezkarności.
PRASA
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUKSELA
Tel.: +32 (0)2 281 6319
Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15778/09 (Presse 325)
1
PL
UE jest szczególnie zaniepokojona trudnościami, jakich doświadczają władze Iraku
podczas zapobiegania przerażającym i samowolnym aktom przemocy skierowanym
przeciw szczególnie zagrożonym grupom w społeczeństwie irackim np. śmiertelne ataki na
mniejszości etniczne i religijne oraz homoseksualistów. Częste jest samowolne stosowanie
przemocy wobec dzieci, co budzi szczególny niepokój UE.
Niepokój UE budzi również sytuacja obrońców praw człowieka, dziennikarzy i działaczy
związkowych w Iraku. Do szczególnie narażonych grup, które w ostatnich miesiącach
doświadczały zabójstw i zniknięć, należą osoby pracujące w organizacjach kobiecych oraz
osoby opowiadające się przeciwko warunkom panującym w więzieniach i torturom. UE
zauważa z głębokim zaniepokojeniem, że ugrupowania buntowników obrały sobie za cel
kobiety polityków, urzędników państwowych, dziennikarzy oraz działaczy i obrońców
zajmujących się prawami kobiet. Szczególnie narażone są prawniczki reprezentujące
kobiety w sprawach stanu cywilnego, jak również kobiety chroniące szczególnie
bezbronne dziewczęta i kobiety, np. te, którym grożono „zabójstwami honorowymi”.
Trudne warunki pracy dziennikarzy, którzy stają się celem zabójstw ugrupowań
paramilitarnych, są poważnym naruszeniem wolności wyrażania opinii. UE wzywa rząd
Iraku do propagowania wolności wyrażania opinii, w tym przez Internet, oraz wolności
mediów.
Kraje kandydujące: Turcja, Chorwacja* i Była Jugosłowiańska Republika Macedonii*;
państwa uczestniczące w procesie stabilizacji i stowarzyszenia i potencjalne kraje
kandydujące: Albania i Czarnogóra; państwa EFTA będące członkami Europejskiego
Obszaru Gospodarczego: Islandia, Liechtenstein i Norwegia; a także Ukraina, Republika
Mołdowy, Armenia i Gruzja przyłączają się do niniejszego oświadczenia.
* Chorwacja i Była Jugosłowiańska Republika Macedonii nadal uczestniczą w procesie
stabilizacji i stowarzyszenia.
15778/09 (Presse 325)
2
PL