Instrukcja obsługi
Transkrypt
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Szufla wysoko wypróżniana Niebezpieczeństwo Przed użyciem narzędzia proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. 3 55 54 60 P 1538 PL Spis treści Wprowadzenie........................................................................................ 3 Opis i sposób działania .......................................................................... 3 Przed pierwszym uruchomieniem .......................................................... 4 Uruchomienie ......................................................................................... 4 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa ...................................................... 5 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom .. 6 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom .. 7 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom .. 8 Dołączenie do ładowacza czołowego .................................................... 9 Odłączenie od ładowacza czołowego .................................................. 10 Transport i załadunek ........................................................................... 10 Praca z dołączonym narzędziem ......................................................... 11 Praca z dołączonym narzędziem ......................................................... 12 Ważne wskazówki do obsługi .............................................................. 13 Opróżnienie szufli wysoko wypróżnianej .............................................. 13 Konserwacja i opieka ........................................................................... 14 Świadczenia gwarancyjne .................................................................... 15 2 Wprowadzenie Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki i informacje na temat bezpiecznego, właściwego i ekonomicznego sposobu korzystania z szufli wysoko opróżnianej. Przy dostawie nowej szufli wysoko opróżnianej dostarczana jest także ta instrukcja obsługi i konserwacji. Instrukcja ma służyć jako podręcznik i "przewodnik" osobom, które będą miały nadzór i są odpowiedzialne za pracę, eksploatację lub konserwację szufli wysoko opróżnianej. Instrukcja ta nie przedstawia i nie zastępuje jednak osobowego i szczegółowego kierowania, przeszkolenia i instruowania. Równie ważne i niezbędne dla technicznego narzędzia (= maszyny) są podstawowe umiejętności wymagane w każdym przypadku. Operator obsługujący maszynę jest odpowiedzialny za bezpieczne funkcjonowanie szufli wysoko opróżnianej. Musi się on upewnić (np. poprzez wzrokową kontrolę), że przed każdym użyciem szufla wysoko opróżniana znajduje się w nienagannym stanie technicznym i zgodnym z przepisami. Opis i sposób działania Szufla wysoko opróżniana Stoll przeznaczona jest do dołączania do ładowacza czołowego. Służy ona do przeładunku rolniczych materiałów sypkich. Każde inne użycie lub wykraczające poza ten zakres zastosowanie, jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikłe w rezultacie tego szkody producent nie może zostać pociągnięty do odpowiedzialności. Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Świadczenie gwarancyjne zostaje zasadniczo odrzucone w takich (niewłaściwych) przypadkach. Dzięki specjalnej konstrukcji możliwa jest powiększona wysokość przeładunkowa i rozpiętość wysypu. Dzięki dwóm siłownikom hydraulicznym zamontowanym w szufli wysoko opróżnianej, korpus szufli zostaje poprzez dodatkowy obwód hydrauliczny uniesiony, względnie z powrotem przechylony. W swojej podstawowej budowie i strukturze szufle wysoko opróżniane są w przybliżeniu takie same. Różnią się one jednak układem siłowników hydraulicznych oraz formą budowy dopasowaną do przewoźniego pojazdu i punktami sprzęgu. W tej instrukcji obsługi różne budowy i konstrukcje nie zostaną zróżnicowanie przedstawione ani wymienione. Ilustracje, zdjęcia i rysunki służą jako przykład i mogą się różnić oraz odbiegać od rzeczywistego zakresu dostawy. 3 Przed pierwszym uruchomieniem Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi a następnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa! W niniejszej instrukcji miejsca, gdzie zagrożone jest Wasze bezpieczeństwo, oznaczyliśmy tym znakiem. Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa należy przekazać też innym użytkownikom ładowacza. A nz ug sm o m en te für S chr au b en S ch ra u be M8 M 8 x1 M10 M 1 0x 1,2 5 M12 M 1 2x 1,5 M 1 2x 1,2 5 M14 M 1 4x 1,5 M16 M 1 6x 1,5 M18 M 1 8x 2 M 1 8x 1,5 K la ss e 8. 8 1 0.9 N m (lb-ft) N m (lb-ft) 23 (17 ) 3 3 (24 ) 25 (18 ) 3 5 (26 ) 46 (34 ) 6 5 (48 ) 49 (36 ) 6 9 (51 ) 80 (59 ) 1 10 (8 1) 84 (62 ) 1 18 (8 7) 88 (65 ) 1 23 (9 1) 13 0 (96 ) 18 0 (13 3) 1 38 (10 2) 19 0 (14 0) 1 90 (14 0) 27 0 (19 9) 2 10 (15 5) 29 0 (21 4) 2 70 (19 9) 38 0 (28 0) 2 80 (20 6) 40 0 (29 5) 3 00 (22 1) 42 0 (31 0) K la ss e S ch ra u b e M20 M 2 0x 2 M 2 0x 1,5 M22 M 2 2x 2 M 2 2x 1,5 M24 M 2 4x 2 M27 M 2 7x 2 M30 M 3 0x 2 5 /8 “UN C (n o rm al) 5 /8 “UN F (fein ) 3 /4 "U N C (no rm al) 3 /4 "U N F (fe in ) 8 .8 N m (lb-ft) 38 0 (2 80) 40 0 (2 95) 42 0 (3 10) 51 0 (3 76) 54 0 (3 98) 56 0 (4 13) 63 0 (4 64) 68 0 (5 01) 93 0 (6 86) 99 5 (7 33) 12 60 (9 29 ) 1 37 0 (10 10 ) 17 5 (1 29) 20 0 (1 47) 38 0 (2 80) 42 0 (3 10) 1 0. 9 Nm (l b-ft) 5 30 (3 91 ) 5 60 (4 13 ) 5 90 (4 35 ) 7 20 (5 31 ) 7 50 (5 53 ) 7 90 (5 82 ) 8 90 (6 56 ) 9 50 (7 00 ) 13 10 (966 ) 14 00 (1 03 2) 17 70 (1 30 5) 19 30 (1 42 3) 2 45 2 80 5 30 5 90 (1 80 ) (2 06 ) (3 91 ) (4 35 ) Niebezpieczeństwo Po 5 godzinach pracy należy dociągnąć wszystkie połączenia śrubowe. Niebezpieczeństwo Po kolejnych 100 godzinach pracy sprawdzić zamocowanie połączeń śrubowych. Jeśli to konieczne, ponownie je dociągnąć. Uruchomienie Szufla wysoko wypróżniana (w dalszej części opisywana i nazywana także "dołączone narzędzie", "narzędzie" lub "urządzenie") jest dostarczana kompletnie zamontowana (wyjątki po wcześniejszym uprzedzeniu). Każde urządzenie jest dokładnie sprawdzane przed wysyłką. Aby wykluczyć wszelkie przyczyny wypadków, należy przed użyciem przestrzegać następujących punktów: • • • • Proszę dobrze sprawdzić zamocowanie wszystkich mechanicznych elementów mocujących (sworznie, śruby, nakrętki, zawleczki itd.). Należy skontrolować wszystkie węże hydrauliczne, względnie przyłącza hydrauliczne pod kątem prawidłowego podłączenia. Należy sprawdzić części odnośnie wszelkich uszkodzeń (szkody niezwłocznie przed użyciem zgłosić i usunąć). Proszę przeczytać starannie i dokładnie poniżej wymienione przepisy i wskazówki odnośnie obsługi, konserwacji i bezpieczeństwa oraz warunki gwarancji. 4 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa Oznakowanie wskazówek ostrzegających i niebezpieczeństw Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa personelu obsługującego i dołączonego narzędzia są na narzędziu i częściowo także w niniejszej instrukcji zaznaczone względnie podkreślone następującymi nazwami i symbolami (logo). Niebezpieczeństwo Oznakowanie wskazówek, których nieprzestrzeganie powoduje niebezpieczeństwo dla życia i zdrowia osoby obsługującej i innych osób. Uwaga Oznakowanie wskazówek, których nieprzestrzeganie może spowodować uszkodzenie dołączonego narzędzia. Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i przepisy dotyczące bezpieczeństwa, a następnie przestrzegać tych zasad! Nie wolno sięgać i wkładać rąk w niebezpiecznym obrębie grożącym przygnieceniem, dopóki wszystkie znajdujące się tam części mogą się poruszać. Należy zachować wystarczająco duży odstęp bezpieczeństwa w zasięgu ruchu, skrętu i obrotu maszyn! Nie wolno przebywać i wchodzić w obszar podniesionego lub niezabezpieczonego ładunku! Przed pracami konserwacyjnymi i naprawczymi należy wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk ze stacyjki! 5 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom Większość wypadków w rolnictwie wynika z nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i postępować zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa! Poniższe uwagi są ważne dla Państwa bezpieczeństwa. Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa należy przekazać też innym użytkownikom. Ogólne wskazówki: Narzędzia dołączane STOLL nie mogą być całkowicie zabezpieczone przez przepisy dotyczące używania urządzeń oraz osłony, zabezpieczenia i urządzenia ochronne. Dlatego też podczas pracy należy zachować wystarczająco duży odstęp bezpieczeństwa! Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 1. Narzędzia dołączane STOLL są skonstruowane i zbudowane wyłącznie do wykonywania zwykłych, względnie specyficznych i odpowiadających narzędziu, prac. Każde wykraczające poza ten zakres zastosowanie, jest niezgodne z przeznaczeniem. Za szkody wynikłe w rezultacie takiego działania producent nie odpowiada. Ryzyko w tym przypadku ponosi wyłącznie użytkownik. 2. Do zgodnego z przeznaczeniem zastosowania maszyny należy także to, iż konieczne jest przestrzeganie przewidzianych i zalecanych przez nas przepisów dotyczących dołączania, obsługi, pracy i konserwacji. 3. Narzędzia dołączane STOLL mogą być obsługiwane, konserwowane i naprawiane wyłącznie przez osoby znające instrukcję obsługi i zapoznane z zagrożeniami. 4. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów o zapobieganiu wypadkom, znanych zasad bezpieczeństwa technicznego i powszechnie uznawanych przepisów Prawa o Ruchu Drogowym. 5. Dokonywanie samowolnych zmian na narzędziu wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe w rezultacie tego szkody 6. Przed rozpoczęciem pracy użytkownik musi zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami obsługowymi oraz ich funkcjami. WAŻNE: Przebywanie ludzi w niebezpiecznej bliskości jest zabronione!!! Przy pracach związanych z konserwacją i naprawami należy opuścić ładowacz czołowy i szuflę. Nie wolno sięgać, wkładać rąk ani wchodzić pod uniesioną, względnie otwartą hydrauliczną szuflę dołączanego narzędzia. Jeśli to konieczne należy te części wyposażenia odpowiednio podeprzeć. 6 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom 1. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami obsługowymi oraz ich działaniem. Podczas pracy jest już na to zbyt późno. 2. Przed każdym uruchomieniem szufli wysoko wypróżnianej należy w ciągniku ustawić zespoły sterowania hydrauliką w pozycji neutralnej. 3. Podnoszenie i przewożenie ludzi na narzędziach roboczych jest absolutnie zabronione! 4. Najwyższa prędkość jazdy z ładowaczem czołowym podczas poruszania się po drogach wynosi 25 km/h, przy pracach ładunkowych 6 km/h. Podczas prac ładunkowych zwracać uwagę na prawidłowe (podane i zalecane) ciśnienie powietrza w przednich kołach! 5. Nigdy przy podniesionym ładowaczu czołowym nie wykonywać napraw, czyszczenia i smarowania! Opuścić wahacz lub odłączyć od ciągnika. Ładowacz opuścić przy wyłączonym ciągniku. 6. Przy pełnym obciążeniu i najwyższej pozycji ładunku nigdy nie ruszać gwałtow. Przy jeździe z góry opuścić ładowacz i ustawić w pozycji nabierania, ładować możliwie nisko; nigdy nie jechać z podniesionym ładowaczem w poprzek zbocza, bez zwiększenia rozstawu tylnych kół ciągnika, a przy przestawialnej osi przedniej nie pracować z normalnym rozstawem kół. 7. Przy wjeżdżaniu w pryzmę ładowanego materiału nie skręcać kół ciągnika. 8. Przebywanie ludzi w pobliżu roboczego zasięgu ładowacza jest ściśle zabronione. Nigdy nie wchodzić pod uniesiony ciężar. 9. Nigdy nie jechać po drogach publicznych z ładunkiem w narzędziu roboczym! 10. Prace ładowaczem czołowym wykonywać tylko przy wystarczająco dobrej widoczności (czyste szyby kabiny, niebezpieczeństwo oślepienia, wystarczające oświetlenie miejsca pracy w ciemnościach). 7 11. Zwrócić uwagę na przewody sieci elektrycznych, ich dotknięcie stanowi zagrożenie dla życia! 12. Wydostające się pod wysokim ciśnieniem płyny (olej hydrauliczny) mogą przebić skórę i spowodować poważne obrażenia ciała.W wypadku zranienia, natychmiast wezwać lekarza! Niebezpieczeństwo infekcji! 13. Regularnie kontrolować przewody hydrauliczne, w wypadku ich uszkodzenia lub zestarzenia, wymieniać je! Wymieniane węże muszą odpowiadać wymaganiom technicznym stawianym przez producenta maszyny. 14. Przy poszukiwaniu wycieków należy stosować odpowiednie środki pomocnicze ze względu na niebezpieczeństwo zranienia się! 15. Należy bezwględnie przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa pracy w rolnictwie, przepisów branżowych oraz przepisów dotyczących używania urządzeń zabezpieczających zgodnie z prawem o ochronie maszyn, jak również przepisów Prawa o ruchu drogowym. 8 Dołączenie do ładowacza czołowego • Dołączone narzędzie założyć i zamontować zgodnie z instrukcją obsługi producenta ładowacza czołowego (sprawdzić sworznie ryglujące pod kątem właściwego zamocowania i dopasowania). Jeśli dołączone narzędzie nie jest zaryglowane na ładowaczu czołowym, to istnieje niebezpieczeństwo wypadku! • Dołączone narzędzie lekko podnieść od podłoża (ewentualnie ściągnąć zamontowane wsporniki podpierające). Węże hydrauliczne przyłączyć do ładowacza czołowego. • Uwaga: Ciśnienie robocze nie może przekraczać wartości podanej na tabliczce znamionowej. • Po dołączeniu do ciągnika należy przeprowadzić gruntowną kontrolę i test działania! • Uwaga: Przebywanie ludzi w niebezpiecznej bliskości jest zabronione! Należy też uważać na to, aby węże hydrauliczne nie zostały zgniecione. Jeśli to konieczne, to przy pierwszym uruchomieniu należy węże połączeniowe (węże hydrauliczne) do ładowacza czołowego dopasować na długość, względnie wymienić. Poza tym konieczne jest też ewentualnie wyposażenie węży hydraulicznych w dodatkowe powłoki ochronne. Prosimy o skontaktowanie się w tej sprawie z Państwa sprzedawcą. 9 Odłączenie od ładowacza czołowego • • Dołączone narzędzie odstawić na ziemię. Patrz: instrukcja obsługi ładowacza czołowego, względnie producenta ładowaczy. • WAŻNE: Węże hydrauliczne "zrobić" bezciśnieniowe aż do "odciążenia" siłowników hydraulicznych (np. zamknąć szuflę, opuścić "koryto" szufli itp.). • Dołączone narzędzie odłączyć zgodnie z instrukcją obsługi producenta pojazdu, względnie ładowacza czołowego (poluzować sworznie ryglujące). • Węże hydrauliczne odłączyć od ładowacza czołowego. Uwaga Jeśli dołączone narzędzie nie jest stabilnie odstawione na podłoże, istniejeniebezpieczeństwo zranienia się (ryzyko obrażeń)! Dołączone narzędzie odstawić tak, aby po odryglowaniu pewnie stało i nie mogło się przewrócić. Transport i załadunek Do załadunku i transportu są przyspawane odpowiednie "zawieszane oczka". Dołączone narzędzie znajduje się dzięki temu we właściwej pozycji środka ciężkości i może być uniesione i transportowane. W każdym przypadku należy używać odpowiednej dźwignicy. "Zawieszane oczka" oznakowane są każdorazowo poprzez odpowiednie naklejki. Ruch drogowy: Poruszanie się po drogach dozwolone jest tylko z odpowiednim zabezpieczeniem i ochroną wczepów, zębów i noży. 10 Praca z dołączonym narzędziem Poprzez zastosowanie szufli wysoko opróżnianej (i dzięki jej siłownikom hydraulicznym) osiąga się wyższą wysokość opróżnienia ładowacza czołowego. Wjeżdżanie w nasyp Szuflę wysoko opróżnianą przechylić całkowicie z powrotem poprzez obwód hydrauliczny szufli (do zatrzymania / ogranicznika - patrz. ilustracja poniżej). Szuflę umieścić równolegle do podłoża i wjechać w masę materiału (w nasyp) z umiarkowaną prędkością. Wskazówka: Na "korycie" szufli umieszczony jest do lepszej orientacji tzw. "kąt widzenia", który przebiega w swojej pozycji równolegle do podstawy szufli. "Kąt widzenia." Uwaga Przy wjeżdżaniu w pryzmę ładowanego materiału nie uruchamiać sterowania pojazdu, tzn. nie wykonywać wychylenia przednich kół jak podczas jazdy na zakrętach (nie skręcać kół ciągnika). Uwaga Należy pamiętać, że na szuflę wysoko opróżnianą nie działa jednostronne obciążenie! Kopanie szuflą Nigdy nie wolno w kierunku jazdy "do przodu" równać (plantować), względnie kopać z odchyloną do wysypywania szuflą! Przez to mogą powstać szkody na szufli wysoko opróżnianej, na ładowaczu i na pojeździe. Uwaga Szufla wysoko opróżniana musi być zawsze całkowicie przechylona z powrotem przy wjeżdżaniu w nasyp (= przeniesienie siły!), podczas trasportu ładunku i w odstawionym stanie (ciśnienie resztkowe na przewodzie hydraulicznym)! To znaczy, że siłowniki hydrauliczne szufli wysoko opróżnianej muszą być kompletnie wsunięte, a korpus szufli musi być ze swoimi ogranicznikami na rurze ramy nośnej dosunięty do oporu. Należy pamiętać, że siłowniki hydrauliczne dysponują tłumieniem drgań w położeniu krańcowym i dlatego też całkowite przechylenie z powrotem zajmuje więcej czasu. ogranicznik (2-3 / w zależności od wielkości szufli) korpus szufli rama nośna 11 • z wypełnioną szuflą wysoko opróżnianą w pozycji transportowej (= całkowicie przechylona z powrotem!) podjechać np. pod ciężarówkę, kontener itp. • Tuż przed ostatecznym rozładunkiem podnieść ładowacz czołowy tak wysoko, jak tylko to konieczne. • Podjechać, aż szufla znajdzie się ponad powierzchnią ładunkową (np. nad kontenerem). • Opróżnienie szufli wysoko wypróżnianej • Opróżnianie, tzn. odchylenie do wysypu szufli wysoko wypróżnianej następuje wyłącznie poprzez jej zintegrowany siłownik hydrauliczny. W żadnym wypadku nie wolno opróżniać szufli wysoko opróżnianej dodatkowo poprzez funkcję przechylania ładowacza czołowego! Należy też przestrzegać dodatkowych wskazówek • Do opróżnienia szuflę pomału odchylić do wysypu, aż wypadną pierwsze części ładunku. Dołączone narzędzie stopniowo odchylać do przodu do wysypu. (Obsługa dodatkowego obwodu hydraulicznego - patrz: instrukcja obsługi producenta ładowacza czołowego) • Całkowicie wypróżnić szuflę. • Po opróżnieniu szuflę przechylić z powrotem. • Należy zawsze zwracać uwagę na to, aby żadne osoby nie przebywały w obszarze pracy albo nie wchodziły pod uniesiony ciężar! • Zwracać uwagę na dopuszczalne obciążenie (patrz w tym celu: instrukcja obsługi producenta ładowacza czołowego). Informacja dodatkowa: Jeśli nie musi być osiągnięta żadna szczególna wysokość opróżnienia, szufla wysoko opróżniana może być używana także jako "normalna szufla" (np. do przeładunku materiałów sypkich). W tym celu obydwa zintegrowane siłowniki hydrauliczne pozostają zawsze we "wsuniętym" stanie, tzn. korpus szufli pozostaje całkowicie przechylony z powrotem (do zatrzymania / ogranicznika). Ruch przechylenia następuje wtedy wyłącznie poprzez funkcję przechylania ładowacza czołowego. 12 Ważne wskazówki do obsługi Opróżnienie szufli wysoko wypróżnianej Opróżnianie szufli wysoko wypróżnianej następuje wyłącznie poprzez jej siłownik hydrauliczny (patrz: ilustr. 1). Niedozwolone jest opróżnianie (odchylanie do wysypu) poprzez sam ładowacz czołowy, tzn. poprzez jego narzędziowy siłownik odchylania przy przechylonej szufli! Prowadzi to do uszkodzenia szufli wysoko opróżnianej! Uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania (patrz ilustr. 2 i ilustr. 3) nie są objęte gwarancją! Opróżnianie szufli wysoko opróżnianej poprzez siłowniki hydrauliczne. PRAWIDŁOWO! • • właściwa obsługa szufla wysoko opróżniania, względnie jej rama nośna, pozostaje w stanie całkowicie przechylonym z powrotem ŹLE! • • nieprawidłowa obsługa kąt przechylenia z powrotem szufli wysoko opróżnianej jest za mały, tzn. ramię nośne zostało częściowo lub całkowicie odchylone do wysypu, czego w każdym razie należy unikać …F Ze względu na za mały kąt przechylenia z powrotem szufli wysoko opróżnianej powstaje za wysokie obciążenie w siłownikach hydraulicznych, względnie w punktach łożyskowania i obrotu. Przez to mogą powstać szkody! 13 Konserwacja i opieka Uwaga Przebywanie ludzi w niebezpiecznej bliskości jest zabronione! Przed pracami konserwacyjnymi i naprawczymi należy dołączone narzędzie całkowicie opuścić i stabilnie odstawić. Wyłączyć silnik pojazdu! Patrz w tym celu także: przepisy dotyczące bezpieczeństwa w tej instrukcji obsługi! • Niezbędne prace może wykonywać tylko odpowiednio przeszkolony i fachowy personel. • Przy obchodzeniu się z olejami, smarami i innymi substancji chemicznymi należy zwracać uwagę na przepisy dotyczące bezpieczeństwa danego produktu oraz przepisy dotyczące ochrony środowiska. Należy zapewnić właściwą utylizację materiałów. • Połączenia śrubowe i złącza należy regularnie kontrolować. • Węże hydrauliczne, względnie złącza i przewody hydrauliczne należy sprawdzać w regularnym odstępie pod względem sprawności i szczelności. Według informacji producenta węże hydrauliczne muszą być wymieniane co 6 lat. • • Brakujące lub uszkodzone elementy zabezpieczające należy natychmiast wymienić. • Części eksploatacyjne (krawędzie tnące, zęby łyżki, zęby wideł itp.) należy regularnie sprawdzać pod kątem zużycia. Przy dużym zużyciu części te musi wymienić specjalistyczny personel. • Sworznie przegubów i punkty łożyskowania (tuleje) należy sprawdzić pod kątem zużycia i ścierania. Usterki i zamawianie części zamiennych: W przypadku wystąpienia usterki należy w każdym przypadku zgłosić się do specjalistycznego warsztatu. Stosować tylko ORYGINALNE części zamienne! Czyszczenie: Dołączone narzędzie czyścić w regularnych odstępach (usuwać osady materiału!). Interwały czyszczenia należy dopasować do warunków eksploatacji. 14 Świadczenia gwarancyjne Przy dostawie szufli wysoko opróżnianej STOLL należy od razu sprawdzić, czy narzędzie dostarczone zostało ze wszystkimi częściami. Wszelkie braki należy reklamować u spedytora, uwidocznić na dokumentach wysyłkowych oraz w czasie 14 dni zawiadomić zakład wysyłający. W okresie trwania gwarancji (6 miesięcy liczonych od dnia wysyłki) przy punktualnym uregulowaniu płatności za wysłane narzędzie zobowiązujemy się do wymiany wadliwych części. Świadczenie gwarancyjne wykonywane jest według naszego wyboru albo w formie naprawy reklamowanych części albo poprzez ich wymianę poprzez dostawę z zakładu produkującego lub magazynu wysyłkowego. Pretensje dotyczące wydajności na skutek wymiany (np. straty lub zakłócenia w funkcjonowaniu gospodarstwa) jednoznacznie nie będą uwzględniane. Świadczenie gwarancyjne wygasa, jeśli narzędzie zostało bez naszej wiedzy i wcześniejszego z nami porozumienia zmienione poprzez dobudowanie części obcego pochodzenia a w szczególności, jeśli zmiany dokonane zostały nieumiejętnie. Świadczenie gwarancyjne wygasa także wtedy, gdy po stwierdzeniu braków, nie nastąpiło ich niezwłoczne i umiejętne usunięcie. Naprawy warunkujące funkcjonowanie, wymagają naszej wcześniejszej akceptacji, o ile występować będzie żądanie pełnej lub częściowej rekompensaty kosztów. Za szkody na szufli wysoko wypróżnianej spowodowane przekroczeniem dopuszczalnych możliwości roboczych wszelka odpowiedzialność jest wykluczona.Naturalne zużycie i uszkodzenia wynikające z niedbalstwa, nieumiejętnej obsługi narzędzia oraz szkody powstałe na skutek nieprawidłowego przechowywania i korozji nie podlegają gwarancji. Odnośnie części niewyprodukowanych przez nas (hydraulika) gwarancja przekazywana jest przez nas dalej, do ich producenta. Części, które zostały zareklamowane w ramach gwarancji, należy w celu badania materiału lub ustalenia przyczyny uszkodzenia niezwłocznie przesłać na nasz adres do stacji Lengede/Broistedt, albo do naszego magazyny wysyłkowego, a jeśli dokonana została ich wymiana, przechodzą na naszą własność. Oprócz tego dla szufli wysoko wypróżnianej obowiązujące są przepisy prawa w zakresie świadczeń gwarancyjnych. Roszczenia gwarancyjne mogą być tylko wtedy zgłaszane, jeżeli przestrzegane są warunki gwarancji. 15 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Adres P1538_PL12RE01.PDF Postfach 11 81 Bahnhofstr. 21 D-38266 Lengede D-38268 Lengede Telefon: Telefax: e-mail: Internet: +49 / (0) 53 44 / 20 0 +49 / (0) 53 44 / 20 182 [email protected] www.stoll- germany.com sprzedawcy 16