ACS 651 / 751

Transkrypt

ACS 651 / 751
de
en
fr
es
it
sv
Wichtige Hinweise
Customer advice
Remarques importantes
Indicaciones importantes
Note importanti
Viktiga anvisningar
nl
pt
pl
cs
tr
zh
Belangrijke aanwijzingen
Notas importantes
Ważne wskazówki
Důležité upozornění
da
fi
no
ru
Vigtige henvisninger
ACS 651 / 751
Tärkeitä ohjeita
Viktige merknader
Важные указания
Önemli bilgiler
重要提示
de _______________________________________________________________
fr _______________________________________________________________
1. Wichtige Hinweise
1. Remarques importantes
!!Befüllen Sie die interne Kältemittelflasche des
!!Remplir la bouteille de réfrigérant du module
ACS 651 / 751 unter Verwendung der Option "ACS Wartung >> Interne Flaschenfüllung". Jede andere Füllmethode führt dazu, dass das Kältemittel den für den Füllprozess
der internen Kältemittelflasche festgelegten hydraulischen
Weg umgeht. Dies führt zu einem hohen Risiko, dass Kältemittel in die Altölflasche gelangt.
!!ACS 651 / 751 darf nicht außerhalb der im Kapitel "Be-
stimmungsgemäße Verwendung" angegebenen Angaben
verwendet werden. Die Verwendung von ACS 651 / 751bei
Fahrzeugen mit hoher Kältemittelfüllmenge (>1800 gms)
kann zu Störungen führen.
!!Vom Fahrzeug rückgewonnenes Altöl kann Verunreinigun-
ACS 651 / 751 à l'aide de l'option "Maintenance ACS >>
Remplissage bouteille interne". Chaque autre méthode
de remplissage a pour conséquence que le réfrigérant
contourne le trajet hydraulique défini pour le processus
de remplissage interne de la bouteille. Ceci entraîne un
risque que le réfrigérant pénètre dans la bouteille d'huile
usée.
!!ACS 651 / 751 ne doit pas être utilisé en dehors des
données figurant dans le chapitre "Utilisation conforme". L'utilisation du module ACS 651 / 751 pour des
véhicules présentant une grande quantité de réfrigérant
(>1 800 gms) peut entraîner des perturbations.
gen enthalten wie z. B. eine Vermischung mit UV-Kontrastmittel, mit zurückgebliebenen Säuren oder mit ein wenig
Kältemittel. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die befüllte
Altölflasche entfernen oder leeren, da vermischte Verunreinigungen zum Herausspritzen der Mischung aus der
Altölflasche führen können.
!!L'huile usée récupérée du véhicule peut contenir des impure-
en _______________________________________________________________
es _______________________________________________________________
1. Customer advice
1. Indicaciones importantes
!!Fill the refrigerant tank of the
!!Rellenar el depósito interno de refrigerante del producto
ACS 651 / 751 using the option "ACS Maintenance >>
Internal Bottle Fill". Any other method of filling causes
the refrigerant to bypass the hydraulic path defined for the
internal bottle filling process. As a result, there is a high
risk of refrigerant leaking into the used oil bottle.
!!It is recommended not to use the ACS 651 / 751 beyond
the intended scope of usage. Usage of ACS 651 / 751 for
vehicles with high refrigerant capacity (> 1800 gms) might
lead to malfunction.
!!Used oil recovered from the vehicle might carry impurities
like mixture of UV dye & oil, residual acids, mixture of little
bit of refrigerant. When removing or emptying the filled
used oil bottle caution is advised since agitated impurities
may result in spurting of mixture from the bottle.
tés telles qu'un mélange de traceur UV, de dépôts d'acides ou
d'un peu de réfrigérant. Il faut rester vigilant lors du retrait ou
de la purge de la bouteille d'huile usée remplie, car le mélange d'impuretés risque d'entraîner des projections du mélange
en dehors de la bouteille d'huile usée.
ACS 651 / 751 utilizando la opción "Mantenimiento ACS >>
Llenar botella interna". Cualquier otro método de relleno
hace que el refrigerante evite el recorrido hidráulico establecido para el proceso de relleno del depósito interno de
refrigerante. Esto origina un elevado riesgo de que el refrigerante penetre en el recipiente de aceite usado.
!!El producto ACS 651 / 751 no se debe utilizar sin seguir
las indicaciones indicadas en el capítulo "Uso conforme
a lo previsto". El empleo del producto ACS 651 / 751 en
vehículos con una elevada cantidad de relleno de refrigerante (>1800 g) puede provocar fallos.
!!El aceite usado recuperado del vehículo puede contener im-
purezas, tales como una mezcla con aditivo ultravioleta, con
ácidos residuales o con un poco de refrigerante. Tenga cuidado si retira o vacía el recipiente de aceite usado relleno,
ya que las impurezas mezcladas pueden provocar salpicaduras de la mezcla fuera del recipiente de aceite usado.
de
en
fr
es
it
sv
Wichtige Hinweise
Customer advice
Remarques importantes
Indicaciones importantes
Note importanti
Viktiga anvisningar
nl
pt
pl
cs
tr
zh
Belangrijke aanwijzingen
Notas importantes
Ważne wskazówki
Důležité upozornění
da
fi
no
ru
Vigtige henvisninger
Tärkeitä ohjeita
ACS 651 / 751
Viktige merknader
Важные указания
Önemli bilgiler
重要提示
it _______________________________________________________________
cs _______________________________________________________________
1. Note importanti
1. Důležité upozornění
!!Riempire la bombola interna del refrigerante
!!Interní láhev s chladicím médiem zařízení ACS 651 / 751
dell'ACS 651 / 751 utilizzando l'opzione "Manutenzione
ACS >> Riemp. contenitore interno". Qualsiasi altra modalità di riempimento farebbe sì che il liquido refrigerante
per il processo di riempimento della bombola interna aggirasse l'apposito circuito idraulico. Ciò può causare il forte
rischio che il refrigerante finisca nel serbatoio dell'olio
esausto.
!!ACS 651 / 751 non può essere utilizzato per scopi di-
versi da quelli descritti nel capitolo "Utilizzo conforme".
L'utilizzo di ACS 651 / 751 in veicoli con una quantità di
carica del refrigerante maggiore di (>1800 gm) può causare un funzionamento difettoso.
!!L'olio esausto recuperato dal veicolo può contenere impu-
rità come ad esempio parti di additivo UV, residui di acidi
o una piccola quantità di refrigerante. Prestare attenzione
nel sostituire o svuotare il serbatoio dell'olio esausto quando è colmo, poiché la presenza di impurità composite può
causare schizzi di miscela.
plňte za použití volitelné možnosti "Údržba ACS >> Plnění
interní láhve". Každá jiná metoda plnění způsobí, že chladicí médium obejde hydraulickou dráhu, která je určena
pro plnění interní láhve s chladicím médiem. To znamená
vysoké riziko, že se chladicí médium do nádoby na starý
olej.
!!Zařízení ACS 651 / 751 nesmí být používáno při úkolech,
které nejsou uvedeny v kapitole "Použití k určenému
účelu". Použití ACS 651 / 751 u vozidel s velkým plnicím
množstvím chladicího média (>1800 gms) může způsobit
poruchy.
!!Použitý olej získaný zpět z vozidla může obsahovat
nečistoty jako např. smíchání s kontrastní UV látkou, se
zbytkovýmí sírami nebo s malým množstvím chladicího média. Při odstranění nebo vyprazdňování naplněné nádoby
na starý olej buďte opatrní, protože smíchané nečistoty
mohou způsobit vystříknutí směsi z nádoby na starý olej.
nl _______________________________________________________________
sv _______________________________________________________________
1. Belangrijke aanwijzingen
1. Viktiga anvisningar
!!Vul de interne koudemiddelfles van de ACS 651 / 751
!!Fyll den interna köldmedelflaskan för ACS 651 / 751 med al-
gebruik makend van de optie "ACS onderhoud >> Interne
fles vullen". Elke andere vulmethode heeft tot gevolg, dat
het koudemiddel de voor het vulproces van de interne
koudemiddelfles bepaalde hydraulische route omzeild. Dit
verhoogt het risico, dat koudemiddel in het oude-oliereservoir terecht komt.
!!ACS 651 / 751 mag niet buiten de specificaties zoals ver-
meldt in het hoofdstuk "Gebruik volgens de bestemming"
worden gebruikt. Gebruik van ACS 651 / 751 bij voertuigen met een grote koudemiddelhoeveelheid (> 1800 gms)
kan storingen tot gevolg hebben.
!!Van het voertuig teruggewonnen oude olie kan veront-
reinigingen bevatten zoals bijvoorbeeld vermenging met
UV-contrastmiddel, achtergebleven zuren of met een
beetje koudemiddel. Wees voorzichtig, wanneer u het
gevulde oude-oliereservoir verwijdert of leegmaakt, omdat
gemengde verontreinigingen het mengsel uit het reservoir
kunnen doen ontsnappen.
ternativet "ACS underhåll >> Intern flaska fylls". Alla andra
påfyllningsmetoder leder till att köldmediet som är fastställt
för påfyllningsprocessen för den interna köldmedelsflaskan
kringgår den hydrauliska vägen. Detta leder till en hög risk
för att köldmedel kommer in i spilloljebehållaren.
!!ACS 651 / 751 får inte användas utöver vad som anges
i kapitlet "Ändamålsenlig användning". Användningen av
ACS 651 / 751 i fordon med högre köldmedelsfyllnadsmängd (>1 800 g) kan leda till störningar.
!!Återvunnen spillolja från fordon kan innehålla orenheter
som t.ex. en blandning med UV-kontrastmedel, med restsyror eller med lite köldmedium. Var försiktig när du tar
bort eller tömmer den fyllda spilloljebehållaren eftersom
blandade orenheter kan leda till att blandningen sprutar ut
ur spilloljebehållaren.
de
en
fr
es
it
sv
Wichtige Hinweise
Customer advice
Remarques importantes
Indicaciones importantes
Note importanti
Viktiga anvisningar
nl
pt
pl
cs
tr
zh
Belangrijke aanwijzingen
Notas importantes
Ważne wskazówki
Důležité upozornění
da
fi
no
ru
Vigtige henvisninger
ACS 651 / 751
Tärkeitä ohjeita
Viktige merknader
Важные указания
Önemli bilgiler
重要提示
pt _______________________________________________________________
tr _______________________________________________________________
1. Notas importantes
1. Önemli bilgiler
!!Encha o recipiente interno do agente refrigerante do
!!ACS 651 / 751'in dahili soğutma maddesi şişesini"ACS
ACS 651 / 751 utilizando a opção "Manutenção ACS >>
Carregar recipiente interno". Qualquer outro método de
enchimento leva a que o agente refrigerante circule no
sistema hidráulico determinado para o processo de enchimento do recipiente interno do agente refrigerante. Isto
induz a um elevado risco de o agente refrigerante entrar
no reservatório de óleo usado.
!!O ACS 651 / 751 não deve ser usado à margem das indi-
cações especificadas no capítulo "Utilização apropriada".
A utilização do ACS 651 / 751 em veículos com maior
quantidade de enchimento de agente refrigerante (>1800
gms) pode originar falhas.
!!O óleo usado recuperado do veículo pode conter impure-
zas, como por ex. uma mistura de agente contrastante UV,
com ácidos residuais ou com um pouco de agente refrigerante. Seja cauteloso quando retirar ou esvaziar o reservatório cheio de óleo usado, considerando que as impurezas misturadas podem causar uma projeção da mistura
para fora do reservatório de óleo usado.
Bakım >> İç Şişe Doldurma" seçeneğini kullanarak
doldurun. Her türlü farklı doldurma yöntemi, soğutma
maddesinin, dahili soğutma maddesi şişesinin doldurma
prosesi için öngörülen hidrolik yoldan çıkmasına yol açar.
Bu durum, soğutma maddesinin kullanılmış yağ şişesine
ulaşması riskini barındırır.
!!ACS 651 / 751, "Amacına uygun kullanım" bölümünde
belirtilen amaçlardan farklı amaçlar için kullanılamaz.
ACS 651 / 751'in yüksek soğutma maddesi miktarlarına
(>1800 gms) sahip araçlarda kullanılması arızalara yol
açabilir.
!!Araçtan geri kazanılan kullanılmış yağ, örneğin UV kontrast
maddeleri, arta kalan asitler veya sadece çok az soğutma
maddesi karışımı gibi kirlenmeler içerebilir. Kullanılmış
yağ şişesini çıkartma veya boşaltma sırasında, karışmış
kirlenmeler karışımın kullanılmış yağ şişesinden dışarı
fışkırmasına yol açabileceği için oldukça dikkatli olun.
pl _______________________________________________________________
zh _______________________________________________________________
1. Ważne wskazówki
1.重要提示
!!Wewnętrzną butlę czynnika chłodniczego urządzenia
!!请使用"ACS 系统维护 >> 内部瓶加注"选项灌注
ACS 651 / 751 należy napełniać przy wykorzystaniu opcji
"Konserwacja ACS >> Napełnianie butli wewnętrznej".
Każda inna metoda napełniania powoduje, że czynnik
chłodniczy omija drogę hydrauliczną przewidzianą dla procesu napełniania wewnętrznej butli czynnika chłodniczego.
Stwarza to wysokie ryzyko dostania się czynnika
chłodniczego do zbiornika zużytego oleju.
!!Urządzenia ACS 651 / 751 nie wolno użytkować w sposób
wykraczający poza wskazania zawarte w rozdziale "Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem". Zastosowanie
urządzenia ACS 651 / 751 w pojazdach napełnionych
dużą ilością czynnika chłodniczego (>1800 gms) może
prowadzić do usterek.
!!Zużyty olej odzyskany przez pojazd może zawierać za-
nieczyszczenia, np. domieszki środka kontrastowego
UV, pozostałości kwasów lub niewielkie ilości czynnika
chłodniczego. Podczas demontowania lub opróżniania
napełnionego zbiornika zużytego oleju należy zachować
ostrożność, ponieważ domieszki zanieczyszczeń mogą
powodować wytryskiwanie mieszanki ze zbiornika.
ACS 651 / 751 的内部制冷剂瓶。任何其他灌注方法均会导致制
冷剂绕开为内部制冷剂瓶灌注流程所指定的液压路线。这会导致
制冷剂流入旧油瓶的风险增高。
!!ACS 651 / 751 不得应用超过"按规定使用"章节规定的数值。如
果使用 ACS 651 / 751 的车辆的制冷剂灌注量大 (>1800 gms)
,可能导致故障。
!!从车辆中回收的旧油可能含有污物,例如混合了紫外线对比剂、
残留酸物质和少量制冷剂等。取下或排空旧油瓶时请务必小心谨
慎,混入的污物可能导致混合物从旧油瓶中喷出。
da _______________________________________________________________
no _______________________________________________________________
1. Vigtige henvisninger
1. Viktige merknader
!!Fyld den interne kølemiddelflaske på ACS 651 / 751 under
!!Fyll den interne kuldemiddelflasken til ACS 651 / 751 ved
anvendelse af optionen "ACS vedligeholdelse >> Fyld
intern beholder". Alle andre påfyldningsmetoder medfører, at kølemidlet omgår den hydrauliske strækning, der er
fastlagt for påfyldningsprocessen for den interne kølemiddelflaske. Dette medfører en høj risiko for, at der slipper
kølemiddel ind i spildolieflasken.
!!ACS 651 / 751 skal udelukkende anvendes efter an-
givelserne i kapitlet "Formålsbestemt brug". Brug af
ACS 651 / 751 ved køretøjer med høj kølemiddelpåfyldningsmængde (>1800 gms) kan medføre forstyrrelser.
!!Spildolie, der genvindes fra køretøjet, kan indeholde uren-
heder som f.eks. en blanding med UV-kontrastmiddel, med
tiloversblevne syrer eller med en smule kølemiddel. Vær
forsigtig, når du fjerner eller tømmer den fyldte spildolieflaske, da blandede urenheder kan medføre, at blandingen
sprøjter ud af spildolieflasken.
hjelp av alternetivet "ACS vedlikehold >> Intern flaskefylling". Alle andre fyllemetoder fører til at kuldemidlet
omgår den fastsatte interne hydrauliske veien til kuldemiddelflasken ved fylleprosessen. Dette fører til høy risiko for
at kuldemidlet går til flasken for brukt olje.
!!ACS 651 / 751 skal ikke brukes til andre oppgaver
enn de som er angitt i kapitlet "Tiltenkt bruk". Bruk av
ACS 651 / 751 ved kjøretøy med større kapasitet for kjølemiddel (>1800 gms) kan føre til funksjonsfeil.
!!Brukt olje som gjenvinnes fra kjøretøy kan inneholde for-
urensninger som f.eks. en blanding med UV-kontrastmiddel, med syrerester eller med små mengder kjølemiddel.
Utvis forsiktighet når tu fjerner eller tømmer fulle flasker
med brukt olje, da blandede forurensninger kan føre til at
blandingen spruter ut av flasken med brukt olje.
fi _______________________________________________________________
ru _______________________________________________________________
1. Tärkeitä ohjeita
1. Важные указания
!!Täytä tuotteen ACS 651 / 751 sisäinen jäähdytysainepul-
!!Заполнить внутренний баллон для хладагента
lo valitsemalla "ACS Huolto >> Sisäisen säiliön täyttö".
Kaikkien muiden täyttömenetelmien kohdalla jäähdytysaine
ohittaa tärkeän hydraulisen reitin, joka on olennainen osa
sisäisen jäähdytysainepullon täyttöprosessia. Tämän vuoksi
riski on suuri, että jäähdytysaine joutuu jäteöljypulloon.
!!ACS 651 / 751 -tuotetta ei saa käyttää muuhun tarkoituk-
seen kuin kappaleessa "Määräystenmukainen käyttö" on
kuvailtu. Tuotteen ACS 651 / 751 käyttö ajoneuvoissa, joiden jäähdytysaineen täyttömäärä on korkea (>1800 gms),
voi aiheuttaa häiriöitä.
!!Ajoneuvosta saatu jäteöljy voi sisältää epäpuhtauksia,
kuten esim. sekoituksen, jossa on UV-kontrastiaineita,
ylijääneitä happoja tai vähän jäähdytysainetta. Ole varovainen, kun tyhjennät tai poistat täytetyn jäteöljypullon, koska
keskenään sekoittuneet epäpuhtaudet voivat aiheuttaa
sekoituksen roiskumista jäteöljypullosta.
ACS 651 / 751 с помощью опции "Обслуживание ACS"
>> Заполнение внутренней емкости". Любой другой
метод заполнения приводит к тому, что хладагент
обходит гидравлический путь, установленный для
процесса заполнения внутреннего баллона хладагентом.
Это ведет к высокому риску, так как хладагент может
попасть в баллон с отработанным маслом.
!!Запрещено использовать ACS 651 / 751 иначе, чем это
описано в указаниях, изложенных в гл. "Использование
по назначению". Использование ACS 651 / 751 в
транспортных средствах с высокой емкостью для
заполнения хладагента (> 1800 gms) может привести к
сбоям.
!!Полученное из транспортного средства отработанное
масло может содержать загрязнения, например
смесь с ультрафиолетовым контрастным средством, с
оставшимися кислотами или с небольшим количеством
хладагента. Необходимо быть внимательным при
удалении или опорожнении баллона с отработанным
маслом, так как загрязненная смесь может привести
Robert Bosch GmbH
Franz-Oechsle-Straße 4,
Plochingen 73207
DEUTSCHLAND
www.bosch.com
[email protected]
F 002 DG9 442 | 2015-05-06

Podobne dokumenty