Informacje o produktach: Dräger PSS ® Safety Belt

Transkrypt

Informacje o produktach: Dräger PSS ® Safety Belt
Dräger PSS® Safety Belt
Wyposażenie ochrony osobistej
Pas Dräger PSS® poprawia poziom bezpieczeństwa w sytuacji zagrożenia,
chroniąc strażaka w trakcie pracy na wysokości przez zapewnienie
odpowiedniej pozycji podczas pracy, ochrony przed upadkiem i możliwości
ratowania się w nagłych przypadkach. Pas można zintegrować z aparatami
oddechowymi Dräger PSS® 5000 i PSS® 7000, bez konieczności
zastosowania dodatkowego pasa.
02 | Dräger PSS® Safety Belt
Zalety
Wielofunkcyjność
Zwalczanie pożarów wiąże się z licznymi zagrożeniami, które dodatkowo zwiększa konieczność pracy na
wysokości, np. na stromych dachach lub drabinach. Dräger PSS Safety Belt może być używany niezależnie lub
jak zintegrowany system z innymi elementami wyposażenia. Zapewnia on:
‒ odpowiednią pozycję podczas pracy
‒ ochronę przed upadkiem
‒ samoratowanie się (w nagłych wypadkach)
Połączenie wygody i bezpieczeństwa
Strażacy oprócz aparatu oddechowego muszą często nosić także dodatkowy pas bezpieczeństwa. Może
to niekorzystnie wpływać na komfort, dopasowanie i ergonomię użytkową aparatu oddechowego. Pas
bezpieczeństwa Dräger PSS stanowi integralną część systemu niezależnego aparatu oddechowego. Zastępuje
on oryginalny pas Dräger PSS 5000 lub PSS 7000 bez żadnej szkody dla parametrów użytkowych pasa
bezpieczeństwa czy aparatu oddechowego.
Zaprojektowany z myślą o akcjach strażackich
Włókno aramidowe, z którego wykonano pas bezpieczeństwa Dräger PSS, gwarantuje zgodność z
wymaganiami najważniejszych europejskich norm w zakresie niezależnych aparatów oddechowych (EN
137:2006 typ 2) oraz systemów pasów ograniczających przemieszczanie się (EN 358:1999) w ramach jednego
urządzenia. Oznacza to, że pas, podobnie jak niezależny aparat oddechowy, może być używany w warunkach
skrajnie wysokiej temperatury i nie wpływa to negatywnie na pracę systemu ani bezpieczeństwo strażaka. Nawet
w przypadku wystawienia pasa bezpieczeństwa PSS na długotrwałe działanie temperatury rzędu 200 °C, bądź
chwilowego używania go w temperaturze 400 °C zachowuje on właściwości materiałowe, takie jak wytrzymałość
na rozciąganie wg normy EN 358:1999. Jednocześnie pas gwarantuje najwyższy komfort użytkowania oraz
bardzo dobre parametry ergonomiczne znane z aparatów Dräger PSS 5000 i PSS 7000.
Łatwe zakładanie i użytkowanie
W pasie bezpieczeństwa PSS wykorzystano znaną z innych rozwiązań Dräger metodę przesuwno-blokową,
dzięki której pas można zamocować do stelaża niezależnego aparatu oddechowego. Pozwala to łatwo mocować
i odpinać pas bezpieczeństwa do celów jego serwisowania i konserwacji. Umożliwia to również szybka i łatwą
moderlizację PSS 5000 lub PSS 7000 i stworzenie zintegrowanego systemu aparatu oddechowego i pasa
bezpieczeństwa PSS.
Pas bezpieczeństwa PSS wyposażony jest w zaciskową regulację obwodu, co ułatwia jego szybkie zakładanie w
ograniczonych przestrzeniach. Dodatkowo metalowe sprzączki pozwalają wyregulować położenie niezależnego
aparatu oddechowego.
Dräger PSS® Safety Belt | 03
Zalety
Bezpieczeństwo użytkowania
Dwie linki umieszczono w wąskich kieszeniach po prawej i lewej stronie pasa. Kieszenie zamocowane są do
pasa na stałe. Pozwala to chronić linki przed zaczepieniem się i uszkodzeniem, umożliwiając jednocześnie łatwy
i szybki dostęp.
Wbudowane po obu stronach pasa dwa dodatkowe pierścienie służą do zamocowania akcesoriów strażackich
do niezależnego aparatu oddechowego.
Opcje modernizacji
Dostępne są następujące zestawy do modernizacji aparatów Dräger PSS 5000 i PSS 7000:
‒ zestaw do rozbudowy aparatu Dräger PSS 5000 DP lub PSS 7000 o zintegrowany pas bezpieczeństwa
PSS
‒ zestaw do rozbudowy aparatu Dräger PSS 5000 DS do aparatu PSS 5000 DP o zintegrowany pas
bezpieczeństwa PSS
Komponenty systemu
D-4266-2010
Dräger PSS® 5000
Niezależny aparat oddechowy Dräger PSS® 5000 to wysokowydajne
urządzenie dla profesjonalnych strażaków. Dzięki połączeniu
zaawansowanej ergonomii z szerokim zakresem konfigurowalnych opcji,
Dräger PSS® 5000 zapewnia użytkownikowi komfort i wszechstronność
oraz spełnia wszystkie wymogi ratowników, gdy wymagana jest ochrona
oddechowa.
04 | Dräger PSS® Safety Belt
Komponenty systemu
Dräger PSS® 7000
ST-6147-2007
Zaprojektowany przez profesjonalistów dla profesjonalistów. Aparat
oddechowy Dräger PSS® 7000 to milowy krok w nieustannym rozwoju
aparatów oddechowych dla profesjonalnych strażaków.
Dräger Bodyguard® 1000
D-38263-2015
Służy do ochrony życia przez alarmowanie zespołu, gdy użytkownik
pozostaje w bezruchu lub gdy znajdzie się w niebezpieczeństwie. Dräger
Bodyguard® 1000 emituje czytelne sygnały i alarmy w celu szybkiego i
skutecznego rozpoznania, także w najcięższych warunkach otoczenia.
D-57238-2012
Dräger Bodyguard® 1500
Dräger Bodyguard® 1500 to automatyczny i bezprzewodowy
system PASS, który zwiększa bezpieczeństwo w potencjalnie
niebezpiecznych sytuacjach. W sytuacji zagrożenia system zwraca
uwagę współpracowników poprzez generowanie charakterystycznych
optycznych i akustycznych sygnałów alarmowych; system jest
wyposażony w funkcję bezprzewodowej transmisji danych z manometru
do urządzenia PASS.
Dräger Bodyguard® 7000
ST-6168-2007
Urządzenie Dräger Bodyguard® 7000 to elektroniczna jednostka
monitorująca zapewniająca stałe monitorowanie informacji osobistych
oraz statusu operacyjnego niezależnych aparatów oddechowych Dräger
PSS® 7000 oraz PSS® 5000.
Dräger PSS® Safety Belt | 05
Komponenty systemu
Butle na sprężone powietrze do oddychania Dräger
ST-135-2000
Zaprojektowane przy użyciu wiodących technologii i zaawansowanych
materiałów. Asortyment kompozytowych butli firmy Dräger może być
użyty wszędzie, gdzie oddychanie jest utrudnione lub niemożliwe.
Automat płucny Dräger PSS® (LDV)
ST-149-2000
Odpowiedni dla najbardziej ekstremalnych zastosowań, w sytuacjach,
gdy konieczny jest aparat oddechowy: dzięki niewielkiej i solidnej
konstrukcji oraz doskonałym właściwościom pneumatycznym automat
płucny Dräger PSS® (LDV) zawsze doprowadzi powietrze, którego
Państwo potrzebujecie.
Dräger FPS® 7000
D-13666-2010
Nowa seria pełnotwarzowych masek Dräger FPS® 7000 ustanawia
nowe standardy bezpieczeństwa i komfortu noszenia. Dzięki ulepszonej
ergonomii oraz dostępności w różnych rozmiarach maska ta oferuje
szerokie pole widzenia oraz bezpieczne i komfortowe dopasowanie.
Wyświetlacz Head-up Display (HUD) Dräger FPS® 7000
ST-9907-2006
Jedną z wielu korzyści maski ochronnej FPS® 7000 jest opcja
zamontowania wyświetlacza HUD. Dzięki temu, że zawsze znajduje się w
zasięgu wzroku, wyświetlacz pozwala monitorować zawartość butli bez
konieczności wykonywania żadnych dodatkowych czynności.
06 | Dräger PSS® Safety Belt
Akcesoria
D-31791-2015
Kieszenie na linki
Kieszenie na linki służą do przechowywania aramidowej linki,
zapobiegając jej splątaniu i zaczepieniu się. Kieszenie dostępne są
w wersji prawo- lub lewostronnej i zapewniają łatwy dostęp do linki.
Kieszenie zamocowane są do pasa bezpieczeństwa PSS® Dräger przy
użyciu zamknięć zatrzaskowych znanych z aparatów oddechowych serii
PSS® 5000 i PSS® 7000, zapobiegających odpięciu się kieszeni w
trakcie użytkowania.
D-31792-2015
Linka
Linka z włókna aramidowego o wysokiej wytrzymałości może być
używana po prawej lub lewej stronie pasa bezpieczeństwa Dräger
PSS® do zapewnienia odpowiedniej pozycji pracy lub ochrony przed
upadkiem. Długość robocza linki to 0,55 m. Linka wysuwa się przez
pociągnięcie wyraźnie oznaczonych, czerwonych taśm, przez co jest
łatwo dostępna w razie potrzeby.
Karabinek
D-31789-2015
Dwustronny karabinek typu „przekręć i zablokuj” jest bardzo łatwy
w użyciu, a jednocześnie niezawodny. Element wykonany jest ze
stali nierdzewnej i przeznaczony do użytku z niezależnymi aparatami
oddechowymi, a także do zapewnienia odpowiedniej pozycji podczas
pracy i ochrony przed upadkiem z wysokości.
Dräger PSS® Safety Belt | 07
Dane techniczne
Pas bezpieczeństwa Dräger PSS®
Waga pasa bezpieczeństwa Dräger PSS® (sam pas)
Temperatura pracy (°C)
Dopuszczenia
Aparat oddechowy
System pasa ograniczającego przemieszczanie się
1,606 kg
-30 do +60; test płomieni wg normy EN 137:2006
EN 137:2006 typ 2
EN 358:1999
Informacje zamówieniowe
Niezależny aparat oddechowy ze zintegrowanym pasem bezpieczeństwa
Dräger PSS® 5000 DP SCS SB
33 64 554
Dräger PSS® 5000 DP BG 7000 SCS SB
33 64 246
Dräger PSS® 5000 DP TCS SB
Dräger PSS® 5000 DP BG 7000 TCS SB
Dräger
PSS®
5000 DP SCS TX SB
Dräger PSS® 5000 DP TCS TX SB
Dräger PSS® 5000 DP BG 1500 SCS SB
Dräger PSS® 5000 DP BG 1500 TCS SB
Dräger PSS® 7000 SCS SB
Dräger PSS® 7000 TCS SB
Dräger PSS® 7000 BG 7000 SCS SB
Dräger PSS® 7000 BG 7000 TCS SB
Dräger PSS® 7000 TX SCS SB
Dräger PSS® 7000 TX TCS SB
Dräger PSS® 7000 BG 1500 SCS SB
Dräger PSS® 7000 BG 1500 TCS SB
Zestawy do modernizacji
33 64 555
33 64 247
33 64 248
33 64 249
33 64 250
33 64 251
33 64 556
33 64 557
33 64 255
33 64 256
33 64 257
33 64 258
33 64 259
33 64 260
Pas bezpieczeństwa Dräger PSS® do aparatu PSS® 5000
33 64 199
Pas bezpieczeństwa Dräger PSS® do aparatu PSS® 5000
(modernizacja DS do DP)
33 64 261
Pas bezpieczeństwa Dräger PSS® do aparatu PSS® 7000
Części zamienne / akcesoria
33 64 200
Kieszeń na linkę, lewa – pas bezpieczeństwa Dräger PSS®
33 64 194
Linka – pas bezpieczeństwa Dräger PSS®
33 64 196
Kieszeń na linkę, lewa – pas bezpieczeństwa Dräger PSS®
Karabinek – pas bezpieczeństwa Dräger PSS®
33 64 195
33 64 197
08 | Dräger PSS® Safety Belt
91 01 242 | 16.04-1 | HQ | PP | Zastrzegamy prawo zmian | © 2016 Drägerwerk AG & Co. KGaA
Notatki
CENTRALA
Drägerwerk AG & Co. KGaA
Moislinger Allee 53–55
23558 Lubeka, Niemcy
www.draeger.com
Znajdź lokalnego
przedstawiciela
handlowego na stronie:
www.draeger.com/kontakt
PRZEDSTAWICIELSTWA
SIEDZIBA GŁÓWNA KATOWICE
Dräger Safety Polska Sp. z o.o.
ul. Uniwersytecka 18
40-007 Katowice
Tel +48 32 388 76 60
Fax +48 32 601 26 24
.
BIURO HANDLOWE GŁOGÓW
Dräger Safety Polska sp. z o.o.
Plac Konstytucji 3 Maja 1
67-200 Głogów
Tel +48 76 728 63 18
Fax +48 76 728 63 68
.
BIURO HANDLOWE RUMIA
Dräger Safety Polska sp. z o.o.
ul. Grunwaldzka 22
84-230 Rumia
Tel +48 58 671 77 70
Fax +48 58 671 05 50
.
BIURO HANDLOWE WARSZAWA
Dräger Safety Polska sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 174
02-486 Warszawa
Tel +48 22 333 73 04
Fax +48 22 594 44 10
.

Podobne dokumenty