Monteringsanvisning för strålkastare 30 W

Transkrypt

Monteringsanvisning för strålkastare 30 W
Monteringsanvisning för strålkastare 30 W
Monteringsanvisning for lyskaster 30 W
Instrukcja montażu reflektora 30 W
Assembly Instructions for Floodlight 30 W
427-601
SV
NO
PL
EN
25.04.2012
Monteringsanvisning i original
Monteringsanvisning i original
Instrukcja montażu w oryginale
Assembly instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
SVENSKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!







Bryt spänningsförsörjningen före montering och/eller underhåll.
Produkten måste vara jordad.
Sladden ska vara vattensäker och VDE-märkt, av typ H05RN-F 3 x 1,0 mm².
Använd inte produkten om skyddsglaset är spräckt. Byt omedelbart ut skyddsglaset. Använd
endast originalreservdelar.
Anslut den gröngula jordledaren till jordplinten, som är märkt med jordsymbol. Anslut fasledaren till
plinten märkt L och nolledaren till plinten märkt N.
Bryt spänningsförsörjningen före underhåll. Underhåll ska utföras av behörig elektriker.
Produkten är avsedd för fast montering.
VIKTIGT! LED-lampan kan inte bytas. Om lampan går sönder måste hela produkten bytas.
TEKNISKA DATA
Märkspänning
Effekt
Skyddsklass
Kapslingsklass
Max monteringshöjd
Mått
Vikt
230 V ~ 50 Hz
30 W
I
IP65
3m
226 x 205 x 135 mm
2,5 kg
MONTERING
2
SVENSKA
OBS!
N
Blå (nolledare)
L
Brun (fasledare)
Gul/grön (jordledare)
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
3
NORSK
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!







Bryt spenningsforsyningen før montering og/eller vedlikehold.
Produktet må være jordet.
Ledningen skal være vanntett og VDE-merket, av typen H05RN-F 3 x 1,0 mm².
Ikke bruk produktet hvis beskyttelsesglasset er sprukket. Bytt umiddelbart ut beskyttelsesglasset.
Bruk kun originale reservedeler.
Koble den grønn-gule jordlederen til jordplinten, som er markert med jordsymbol. Koble
faselederen til plinten merket L, og nullederen til plinten merket N.
Bryt spenningsforsyningen før vedlikehold. Vedlikehold skal utføres av en godkjent elektriker.
Produktet er ment for fastmontering.
VIKTIG! LED-pæren kan ikke skiftes ut. Hvis pæren blir ødelagt, må hele produktet skiftes ut.
TEKNISKE DATA
Merkespenning
Effekt
Beskyttelsesklasse
Kapslingsklasse
Maks. monteringshøyde
Mål
Vekt
230 V ~ 50 Hz
30 W
I
IP65
3m
226 x 205 x 135 mm
2,5 kg
MONTERING
4
NORSK
OBS!
N
Blå (nulleder)
L
Brun (faseleder)
Gul/grønn (jordleder)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
5
POLSKI
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!







Przed przystąpieniem do montażu i/lub konserwacji odłącz zasilanie.
Produkt musi być uziemiony.
Używaj wodoszczelnego kabla typu H05RN-F 3 x 1,0 mm², posiadającego certyfikat VDE.
Nie używaj produktu, jeśli szybka ochronna jest pęknięta. Wymień ją natychmiast. Używaj
wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Podłącz zielono-żółty przewód uziemienia do zacisku oznaczonego symbolem uziemienia. Podłącz
przewód fazowy do zacisku oznaczonego literą L, a przewód neutralny do zacisku N.
Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie. Prace konserwacyjne powinien wykonywać
uprawniony personel.
Produkt przeznaczony jest do montażu stałego.
WAŻNE! Dioda LED nie podlega wymianie. W razie uszkodzenia diody należy wymienić cały produkt.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe
Moc
Klasa ochrony
Stopień ochrony obudowy
Maksymalna wysokość montażu
Wymiary
Masa
MONTAŻ
6
230 V ~ 50 Hz
30 W
I
IP65
3m
226 x 205 x 135 mm
2,5 kg
POLSKI
UWAGA!
N
Niebieski (przewód zerowy)
L
Brązowy (przewód fazowy)
Żółto-zielony (przewód uziemienia)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
7
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Assembly Instructions carefully before use!







Disconnect the power supply before installation and/or maintenance.
The product must be earthed.
The power cord must be waterproof and VDE marked, and of the H05RN-F 3 x 1.0 mm² type.
Do not use this product if the protective glass is cracked. The protective glass should be replaced
immediately. Only use original spare parts.
Connect the green and yellow earth wire to the earth terminal which is marked with the earth
symbol. Connect the live wire to the terminal marked L and the neutral wire to the terminal
marked N.
Disconnect the power supply before maintenance. All maintenance work must be performed by a
qualified electrician.
The product is intended for permanent installation.
IMPORTANT! LED bulbs cannot be replaced. If the lamp fails, the entire product must be replaced.
TECHNICAL DATA
Rated voltage
Output
Safety class
Protection rating
Max. installation height
Dimensions
Weight
230 V ~ 50 Hz
30 W
I
IP65
3m
226 x 205 x 135 mm
2.5 kg
INSTALLATION
8
ENGLISH
NOTE!
N
Blue = (neutral)
L
Brown (live)
Yellow/Green (earth)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
9

Podobne dokumenty