Żydzi średniowieczni - prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF

Transkrypt

Żydzi średniowieczni - prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
51-611 Wrocław, ul. Wieniawskiego 38
www.piotr-liszka.strefa.pl
+ Żydzi średniowiecza egzegeci biblijni: „Szemarja Ikriti (inaczej Szemaryach
ben Elie Ikriti, 1 połowa XIV w. w Rzymie), autor ogromnego komentarza do
Biblii, w którym przy wykładzie treści biblijnych zastosował też utrzymany w
sensie mistycznym komentarz do Pieśni nad Pieśniami; Menachem z Recanti
(XIV w.), autor kabalistycznego komentarza do Pięcioksięgu. Aaron ben
Gerson Abulrabi z Katanii na Sycylii, autor napisanego w 1420 r.
superkomentarza do dzieł Rasziego, w którym dał wyraz śmiałym i
oryginalnym poglądom; Jochaman Allemano, nauczyciel Pico della Mirandoli,
autor komentarza do Księgi Przysłów, w którym posłużył się dla celów
egzegetycznych retoryką Cycerona i Kwintyliana, Izaak Abrabanel, żyjący w
Neapolu uchodźca z Hiszpanii (1493), autor komentarza do proroków, w
którym wiele miejsca poświęcił egzegezie chrześcijańskiej”. Hiszpania
średniowieczna była miejscem spotkania trzech wielkich kultur: łacińskiej,
żydowskiej i arabskiej. „Żydzi, zwłaszcza mieszkający na terenie Hiszpanii,
byli predestynowani do tego, aby odgrywać rolę pośredników między kulturą
arabska i łacińską, szczególnie jako tłumacze wielu dzieł arabskich. Za
takimi tłumaczeniami mamy do czynienia na terenie Kordowy już w X w.,
jednak szczytowy okres działalności translatorskiej uczonych żydowskich
przypada na XII i XIII w. Na polecenie chrześcijańskiego szlachcica Luisa de
Guzman Mojżesz Arragel dokonał w latach 1422-1433 tłumaczenia tzw.
Biblia de Alba. Uczeni żydowscy tłumaczyli najczęściej z języka arabskiego na
język kastylijski, nie zaś na łacinę. Wiązało się to zarówno ze zjawiskiem
rosnącego znaczenie języków narodowych, jak też z wielką niechęcią
okazywaną przez Żydów w stosunku do języka łacińskiego. Żydowscy
tłumacze przełożyli wiele dzieł ważnych dla zrozumienia Biblii, a więc
komentarzy biblijnych, traktatów gramatycznych, filozoficznych oraz prac z
zakresu hermeneutyki biblijnej” /S. Wielgus, Badania nad Biblią w
starożytności i w średniowieczu, TNKUL, Lublin 1990, s. 164.
+ Żydzi średniowiecza Egzegeza biblijna rozwijała się w oparciu o filozofię
żydowską opartą na treści Starego Testamentu. „Filozofia budowana na
podstawie treści Starego Testamentu stanowiła impuls dla rozwoju
średniowiecznej egzegezy żydowskiej. „Filozofom żydowskim tej epoki nie
chodziło wyłącznie o wykład egzegetyczny Biblii. Ich celem było raczej
uzgadnianie poglądów filozoficznych z treścią Pisma Świętego. Włączali więc
elementy Biblii do filozofii i odwrotnie w przekonaniu, że treści biblijne i
filozoficzne uzupełniają się i wzajemnie wyjaśniają” /S. Wielgus, Badania
nad Biblią w starożytności i w średniowieczu, TNKUL, Lublin 1990, s. 153/.
Była to swoista filozofia religii. Wśród jej zwolenników „należy wyróżnić tych,
którzy byli raczej związani z filozofią typu kalam, oraz tych, którzy w swojej
refleksji nawiązywali do neoplatonizmu czy do myśli arystotelesowskiej.
Żydowscy zwolennicy metody kalam, której celem było wyjaśnianie twierdzeń
z zakresu wiary objawionej za pomocą teorii filozoficznych i racjonalnych
dysput, rekrutowali się zwłaszcza spośród karaimów. W nurcie tym
pozostawali także: Chiwi z Balch, Dawid Almukamis (IX/X w.), a zwłaszcza
Saadia” /Tamże, s. 154/. „Nurt neoplatonizujący uczonych żydowskich
1
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
łączących filozofię z Objawieniem reprezentują: Abraham ibn Ezra; Salomon
ibn Gabirol (Awicebron, zm. 1058), autor dzieł o treści filozoficznej,
teologicznej, gramatycznej i poetyckiej; Bachja ibn Pakuda (zm. Ok. 1090),
dowodzący tezy religijne w sposób całkowicie racjonalny. Wiedza religijna jest
według niego uzyskiwana na trzech drogach: poprzez rozum, prawo
żydowskie oraz tradycję opartą na Prorokach; Józef ben Cadyk (zm. 1149),
ostatni z neoplatoników, napisał dzieło o problematyce filozoficzno-religijnej
pt. Mikrokosmos. „Swoje zainteresowania Józef koncentrował na człowieku,
którego traktował jako mikrokosmos. Problematyka religijna i filozoficzna są
ze sobą ściśle związane i wzajemnie się warunkują. Rozum ma służyć
Objawieniu, a Objawienie winno uzupełnić rozum” /Tamże, s. 155.
+ Żydzi średniowiecza Egzegeza biblijna: „Izaak Albalag (koniec XIII w.),
śmiały arystotelik, przeciwnik kabały, autor licznych prac biblijnych;
Szembot ibn Falaquera, autor komentarza do Ksiąg Przysłów; Szymon ben
Zemoch Duran (zm. 1444) z Afryki Północnej, autor komentarza do Księgi
Hioba według wykładni peszat; Józef Chajun (zm. 1480) z Portugalii, autor
licznych komentarzy, z których szczególne znaczenie miał komentarz do
Pieśni nad Pieśniami; Joel ibn Szoeib, urodzony w roku 1485 r. w Tudela,
autor komentarzy do Trenów i do Psalmów; Izaak ben Józef Arma (zm. 1494)
z Hiszpanii, autor homiletycznych komentarzy do Pięcioksięgu oraz do Księgi
Przysłów; Samuel ibn Gibbon (zm. 1230) z południowej Francji, tłumacz i
autor komentarza do Koheleta oraz filozoficznej rozprawy na temat Księgi
Rodzaju 1, 9” /S. Wielgus, Badania nad Biblią w starożytności i w
średniowieczu, TNKUL, Lublin 1990, s. 162/. Egzegeci żydowscy
średniowiecza to: Mojżesz, syn Samuela ibn Gibbon (XIII w.), autor
filozoficznego komentarza do Pieśni nad Pieśniami, ujętego w poetyckiej
formie, do którego włączył wiele elementów z miszny, interpretujący treść
komentowanej przez siebie księgi jako opowieść o połączeniu intelektu
ludzkiego w akcie z Intelektem Czynnym; Niskim ben Mojżesz z Marsylii,
autor filozoficznego komentarza do Pięcioksięgu; Levi ben Abraham, autor
encyklopedycznego dzieła, w którym racjonalistycznie wyjaśniał biblijne
treści; Józef Caspi Argentièrs (zm. 1340), autor egzegetycznego dzieła o treści
filozoficznej; Izaak Natan ben Kalonymos z Arles, autor napisanej w latach
1437-1445 konkordancji biblijnej; Aaron ben Józef z południowej Francji,
który po 1252 r. napisał komentarz do Pięcioksięgu; Chiskaja ben Manoach,
autor komentarza do Pięcioksięgu z ok. 1240 r.; Jakub ben Reuben (XII w.),
autor dzieła Milhamot ha-szem, pierwszego żydowskiego dzieła poświęconego
krytyce Nowego Testamentu, poddanego później z kolei krytyce ze strony
Mikołaja z Liry, który rozprawił się z nim w dziele Responsio ad quendam
Judeum ex verbis Ewangelii secundum Mattheum contra Christum nequiter
argumentem (F. Stegmüller, N. Reinhardt, Repertorium biblicum medii aevi, t.
1-13, Madrid 1950-1981, 5980) /Tamże, s. 163.
+ Żydzi Średniowiecza Filozofia (1). „Istnieje kilka sposobów interpretacji
żydowskiej filozofii średniowiecznej: religijny, filozoficzny i narodowy. W
kręgach judaizmu ortodoksyjnego akceptowana jest interpretacja religijna, w
kręgach filozofów żydowskich i nieżydowskich – filozoficzna. Współczesna
„narodowa” interpretacja intelektualnych treści judaizmu wychodzi z
założenia, że religia była w okresie diaspory historyczną formą
przechowywania i rozwijania wartości narodowych. Dlatego należy –
2
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
przebijając się przez język religijny – odczytywać jej treści narodowe” /J.
Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, /Historia filozofii żydowskiej, t.
2/, Universitas, Kraków 1995, s. 331/. „A. Zaangażowanie filozofii. W
średniowiecznej filozofii żydowskiej nie istniała zasada „sztuka dla sztuki”
ani „filozofia dla filozofii”. Każdy filozof tworzył w sposób zaangażowany i
każda jego teza, na pozór nawet najbardziej obojętna, była emocjonalnie
związana z judaizmem. Bardzo rzadko wyrażano to zaangażowanie w sposób
wyraźny i werbalny. Niemal zawsze natomiast ujawniano je w sposób
niewyraźny, posługując się podtekstem żydowskim stanowiącym atmosferę
intelektualną
średniowiecza,
jakby
powietrze,
którym
ówczesne
społeczeństwo oddychało, które każdy człowiek znał i odpowiednio
odczytywał. W opinii Żydów i nie-Żydów tamtego czasu pewne tematy
funkcjonowały jako żydowskie. Wystarczyło je poruszyć, a każdy wiedział, o
co chodziło, i traktował je jako przesłanki do wnioskowania na korzyść
Żydów lub przeciw Żydom. Filozof (zawsze zaangażowany!) występował jako
neutralny przedstawiciel „prawdy ogólnoludzkiej” i nie pisał „wprost”, o co
mu właściwie chodzi; na ogół nie używał wyrazu „judaizm” i zawsze stwarzał
pozory niezaangażowania. Ograniczał swoją rolę do tego, że poruszał
odpowiedni „temat żydowski” i silnie go podbudowywał, dostarczając
przesłanek do tematyki żydowskiej. Najczęściej nie wyciągał oczywistych i
spontanicznie narzucających się wniosków, pozostawiając je czytelnikowi.
Współczesny czytelnik, chcąc właściwie zrozumieć pewne tematy, musi sobie
ów podtekst rekonstruować” Tamże, s. 10.
+ Żydzi Średniowiecza Filozofia (3). „D. Funkcje filozofii. a) Funkcja
integrująca. Autorzy dzieł filozoficznych stawiali sobie za cel utrzymywanie
więzi narodowej między Żydami. Postulat ten był najważniejszy, a zadaniem
filozofów było nie tyle werbalne wyrażanie go, ile solidne podbudowanie.
Osiągano to pośrednio, poruszając tematykę jedności w ogóle (jihûd) i
zakładając, ze znajdzie ona oddźwięk psychiczny jako postulat jedności
narodu. Teologowie podbudowywali tę tematykę tezą, że jedność jest
najważniejszym atrybutem Boga. Trafiała ona zatem na warsztat filozofów
(filozofia Boga, filozofia przyrody, filozofia człowieka), mistyków, pietystów i
matematyków. Rozwijając temat więzi narodowej, filozofowie i teologowie
stawiali sobie następne pytanie: jakiego rodzaju więź zdolna jest najsilniej
powiązać naród rozproszony po całym świecie, jaka więź może tworzyć
najsolidniejszy i najtrwalszy fundament przetrwania? Jedni opowiadali się za
więzią społeczną, inni za psychiczno-emocjonalną, jeszcze inni za religijną
lub intelektualną. Wyboru nie deklarowano wprost, lecz stawiano tezę i
dokumentowano ją. Zwolennicy więzi społecznej pisali o ceremoniach,
zwyczajach, obyczajach i etyce; zwolennicy więzi emocjonalnej akcentowali
rolę uczucia i miłości; ci, którzy optowali za religijną – sięgali do teologii, zaś
zwolennicy więzi intelektualnej pisali o prawdzie, rozumie, filozofii, nauce.
Wszyscy liczyli na spontaniczny oddźwięk integryzmu subiektywnego,
sugerujący rodzaj więzi. b) Funkcja wyjaśniająca (gnoseologiczna). Celem
filozofów żydowskich było odpowiadanie na pytania prowokowane przez
wydarzenia historyczne, „spotkania” z innymi kulturami, religiami i etykami.
Gdy Żydów nękały nieszczęścia i prześladowania, na warsztacie filozofa
pojawiał się temat zła, temat zasług u Boga za znoszenie prześladowań oraz
postulat wolności. Gdy zdarzyło się, ze niektórzy Żydzi porzucali religię (co
3
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
wywoływało rozgoryczenie), filozofowie poruszali temat determinizmu,
usprawiedliwiającego częściowo ich postępowanie, oraz dalekowzrocznej
opatrzności i sankcji. Gdy wrogowie odnosili zwycięstwa, odwracano od nich
uwagę i kierowano ją ku sukcesom duchowym Żydów, pisano o doskonałości
duszy, sugerując czytelnikom konkluzję, ze najdoskonalsza jest społeczność
Żydów i dusza żydowska” /J. Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska,
/Historia filozofii żydowskiej, t. 2/, Universitas, Kraków 1995, s. 11.
+ Żydzi średniowiecza Rabinizm filozoficzny. „Mianem „rabinizmu” obejmuje
się okres „myśli żydowskiej” trwający około ośmiu wieków, w którym
zajmowano się głównie tematyką teologiczną. W okresie tym nie można
mówić o filozofii” /J. Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, /Historia
filozofii żydowskiej, t. 2/, Universitas, Kraków 1995, s. 331/. „Skarbnicą
kulturową judaizmu była religia, a w niej naczelne miejsce zajmowała Tora.
Ogromną rolę Tory jako elementu integrującego Żydów dostrzeżono rychło, a
osoby „uczone w Piśmie świętym” darzono szacunkiem religijnym i
społecznym. Już za panowania Johanana Hirkana I (135-104 p.n.e.) istniały
trzy liczące się orientacje teologiczne: faryzeuszy, saduceuszy i esseńczyków.
Około III w. n.e. faryzeizm stał się dominującą, a później nawet jedyną
orientacją teologiczną. Żydów „uczonych w piśmie” nazywano powszechnie
rabinami. Równie szybko powstały szkoły rabinów pierwszą założył już w I w.
p.n.e. Hillel Trzy pierwsze wieki naszej ery były okresem nie sprzyjającym
rozwojowi intelektualnemu Żydów. Po klęsce politycznej i zburzeniu
Jerozolimy przestało istnieć centrum polityczne Izraela. W świadomości
rabinów powstała myśl o ustanowieniu centrum apolitycznego i stworzeniu
nowych (apolitycznych) rodzajów więzi narodowej. Osnowa dla tych rodzajów
więzi stała się tradycja” Tamże, s. 17. „Autorzy literatury rabinicznej nie
zbliżyli się do żadnego systemu filozofii. W całej literaturze rabinicznej nie
pojawiło się ani jedno nazwisko wielkiego filozofa starożytności, nie
odnaleziono również żadnego terminu filozoficznego. Odzywa się jedynie echo
stoicyzmu ludowego (lecz bez nazwy i bez grecyzacji doktryny), echo
platonizmu w opowiadaniach, ze Bóg stwarzając świat patrzył na Torę, i w
opowiadaniu, że dusza widziała Torę zanim przyszła na świat; pojawia się
także nazwisko mało znanego filozofia, cynika Ojnomajosa z Gedary (II w.
n.e.) oraz przymiotnik „epikurejski” w znaczeniu bezbożny” Tamże ,s. 21.
+ Żydzi Średniowiecza Racjonalizm ateistyczny (2). Chiwi z Balchu (IX wiek).
„Żył w drugiej połowie IX wieku na obszarze dzisiejszego Afganistanu: był
autorem dzieła pt. Pytania. Zawierało ono dwieście pytań dotyczących Tory.
Stawiane w nim zarzuty formułowane były z pozycji humanizmu. Dla
Chiwi’ego z Balchu człowiek to istota rozumna, zdolna do poznania i
opanowania świata, a przede wszystkim – istota logiczna. Chiwi wykazywał,
ze Bóg przedstawiony w Torze jest nierozumny, bezsilny, nielogiczny i
nieetyczny. Cechy te degradują człowieka, a przypisane Bogu sprawiają, że
jego koncepcja zawarta w Torze staje się nie do przyjęcia. Tora zawiera
ponadto wiele sprzeczności i wiadomości nieprawdopodobnych. – Człowiek
jest istotą rozumną, a Tora przedstawia Boga jako istotę nierozumną i pełną
wad ludzkich. […] Biblia podaje antropomorfizmy i antropopatyzmy, a religia
żydowska nakazuje dosłowne rozumienie Biblii. Ponadto Tora wspomina o
wielobóstwie, o istnieniu wielu bogów i przedstawia bóstwa w formie drzew, a
nawet nakazuje, w dzień Pojednania, składać ofiarę demonowi (Azazelowi).
4
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
Biblia przekazuje przykazania bezrozumne i bezsensowne (np. obrzezanie),
nie dając tym nakazom żadnej motywacji religijnej. – Człowiek chlubi się
tym, że ma rozum i wolę. Dzięki rozumowi może poznać świat, a dzięki woli –
opanować go. Tymczasem Tora nakazuje chwalić Boga, mimo iż Bóg nie zna
wielu rzeczy, a w wielu przypadkach jest bezsilny. Bóg Biblii nie jest
wszechwiedzący, gdyż nie wiedział, gdzie ukrył się Adam w raju, nie wiedział
też, gdzie był Abel, a Abrahama poddał próbie, by dowiedzieć się, czy wykona
jego nakaz. Bóg Biblii nie jest również wszechmocny, gdyż nie mógł
skutecznie zakazać Adamowi spożycia owocu z drzewa życia i bał się
budowniczych wieży Babel. Chiwi twierdzi, że nie były cudami takie
wydarzenia jak przejście przez Morze czerwone, gdyż Mojżesz wykorzystał
czas odpływu, czego nie uczynili Egipcjanie. Manna zaś nie była pokarmem
cudownym, lecz owocem pewnej rośliny rosnącej na pustynnych obszarach
Bliskiego wschodu” J. Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, (Historia
filozofii żydowskiej, t. 2), Universitas, Kraków 1995, s. 29.
+ Żydzi Średniowiecza Racjonalizm zależny od filozofów arabskich (1).
„Ówcześni Żydzi żyjący w imperium arabskim skazani byli na oddychanie tą
samą atmosferą duchową i problematyką, która była udziałem Arabów.
Zależność od Arabów dotyczyła kultury w ogóle, a filozofii w szczególności.
Cała filozofia żydowska rozwijała się w średniowieczu w cieniu filozofii
arabskiej; nie sposób jej zrozumieć bez takich punktów odniesienia jak
filozofia
mutazylitów
oraz
arabski
neoplatonizm,
arystotelizm
i
antyarystotelizm. Racjonalizm żydowski kształtował się pod wpływem
mutakalleminów (racjonalizmu arabskiego), a szczególnie ruchu mutazylitów
(jego radykalnego odłamu) i racjonalizmu antyreligijnego. Racjonalizm
arabski przeniknął do judaizmu niemal w chwili jego powstania w islamie
(VIII w.); rozwój kalamu żydowskiego był ściśle i bezpośrednio związany z
rozwojem racjonalizmu arabskiego. / racjonalizm znalazł podatny grunt w
judaizmie, głównie w jego tendencjach ukrytych, niedocenianych, a nawet
pogardzanych przez rabinizm – takich jak pietyzm, mesjanizm, apokaliptyka
i eschatologia, a także w ukrytych i nie rozwijanych tendencjach
intelektualizmu. Te ostatnie wyrastały z poszukiwań motywacji dla nakazów
płynących z objawienia oraz rozstrzygnięć sądowych i prawnych” /J.
Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, (Historia filozofii żydowskiej, t.
2), Universitas, Kraków 1995, s. 25/. Wpływ mutazylitów przejawił się w
judaizmie w dwóch nurtach racjonalizmu religijnego (nurt karaimów i nurt
racjonalizmu teologicznego Gaonu) oraz w nurcie racjonalizmu antyreligijnego (IX w.). karaimi przejęli od mutazylitów kategorię rozumu i metodę
racjonalistycznego podejścia do religii. Za podstawę przyjęto rozum
indywidualny jako kryterium prawdy i jako podmiot czynów etycznych.
Głównymi treściami teologicznymi pozostały jedność i sprawiedliwość Boga:
problem jedności Boga prowadził do refleksji na temat atrybutów bożych,
sposobów
interpretacji
antropomorfizmów
biblijnych
oraz
metody
dowodzenia istnienia Boga z koncepcji stworzenia, zaś problem
sprawiedliwości bożej wzniecał dyskusje na temat wolności i determinizmu,
dobra i zła. Rozważania te prowadziły do etycznej koncepcji człowieka, do
dyskusji na temat udziału rozumu w czynie moralnym oraz na temat praw”
/Tamże, s. 26.
5
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
+ Żydzi Średniowiecza Racjonalizm zależny od filozofów arabskich (2).
„Oprócz tez przejętych przez mutazylitów, karaimi rozwinęli własną doktrynę,
a w niej: – wyeksponowali tezę, że objawienie jest dziełem umysłu bożego i
zostało przedstawione w Torze. Każdy wierzący ma obowiązek czytania Tory
osobiście. Fakt objawienia i fakt proroctwa nie podlegają kryteriom rozumu,
proroctwo jest bowiem uzupełnieniem objawienia; – przejęli pogląd, że
indywidualny rozum naturalny człowieka jest cząstką boską w człowieku
dlatego może być kryterium religii. Rozum ze swą logiką jest źródłem własnej
interpretacji Tory. Wyeksponowanie rozumu prowadziło do przyjęcia
oryginalnej
metody
racjonalnej:
rozum
posługuje
się
pojęciami
zaczerpniętymi z poznania rzeczywistości materialnej i w ten sposób filozofia
przyrody stała się wstępem do teologii; – odrzucili tradycję, przede wszystkim
Talmud. Było to cechą najbardziej odróżniającą karaimów od reszty Żydów.
Faktycznie zaś odrzucano Talmud jako autorytet, nie krytykując jego treści
racjonalnych ani objaśnień Tory. Eliminowano z tradycji tylko to, co
nieracjonalne i nie oparte na Biblii; – negowali autorytet rabinów. Prowadziło
to do zmiany w dotychczasowym funkcjonowaniu organizacji i instytucji
religijnych; – propagowali etykę racjonalistyczną kierując uwagę na potrzebę
zaangażowania rozumu w trakcie spełniania czynów etycznych. Nie
uznawano czynów formalistycznych. Wyznawców nowego ruchu nazywano
najpierw „wyznawcami czytania” […] następnie ananitami (od przywódcy
ruchu – Anana ben Dawida), wreszcie, pod wpływem analogicznego ruchu w
islamie, karaimami (wyraz „karaim” oznacza w języku aramejskim „czytający”
tekst Biblii). Podkreślano w ten sposób, że wyznawcy nowego ruchu czerpią
całą mądrość wyłącznie z „czytania” Biblii, w odróżnieniu od pozostałych
Żydów, którzy „słuchają” Tory z jej rabinicznym komentarzem” /J. Ochman,
Średniowieczna filozofia żydowska, (Historia filozofii żydowskiej, t. 2),
Universitas, Kraków 1995, s. 26.
+ Żydzi Średniowiecza zależni od filozofów arabskich, racjonalizm (3).
Karaimi (ananici). „Przywódcą nowego ruchu był Anan ben Dawid (700-765),
nauczyciel jesziwy babilońskiej. W racjonalistycznym komentarzu do Tory pt.
Księga przykazań Anan ogłosił zasadę interpretacji indywidualistycznej.
Tradycji nie odrzucił całkowicie, domagał się jedynie, by wyłączyć z niej
treści irracjonalne i nie oparte na Torze. Silnie zaakcentował etykę, ale
przeciwstawił się formalizmowi w niej i postulował świadomy udział rozumu
w aktach moralnych. W wieku VIII i IX zwolenników Anana nazywano
ananitami i uważano za sektę żydowską. W X wieku racjonalizm przeniknął
głęboko do mentalności judaizmu i opanował, prócz sekty karaimów (których
był wyłączną domeną przez dwa wieki), również część judaizmu rabinicznego.
Pierwszym talmudystą, który uznał potrzebę posługiwania się rozumem w
kwestiach wiary, był rabin Dawid ibn Merwan (X w.). Zaakceptował on
kategorię rozumu, ale nie przyjął kategorii indywidualizmu. Przyjęcie głównej
kategorii filozoficznej karaimów przez niektórych rabinów spowodowało
zamęt, w którym nakładały się na siebie spory w obrębie rabinizmu (między
rabinizmem tradycyjnym a racjonalistycznym), niejednolitość doktryny
karaimów i racjonalizm antyreligijny. Nowatorski ruch racjonalizmu
rabinicznego, który przeciwstawił się rabinizmowi tradycyjnemu, posądzany
bywał o sprzyjanie, a nawet uleganie karaimom. Nic więc dziwnego, że w
pewnych przypadkach trudno było odróżnić karaimów od zwolenników nowej
6
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
tendencji w rabinizmie, zwłaszcza gdy pojawiła się problematyka nowa, co do
której stanowiska ani jednych, ani drugich nie były sprecyzowane. Z kolei
ruch karaimów rozwijał się; niektórzy spośród nich (w. X w.) kwestionowali, a
nawet atakowali poglądy swoich poprzedników. W wieku X dochodzi jednak
do sprecyzowania poglądów i do powstania zrębów systemów. Stało się to
również na skutek wyraźnego ukierunkowania filozofii arabskiej, która
odchodziła już od poglądów mutakalleminów czy mutazylitów i przechodziła
w neoplatonizm. W kalamie żydowskim wyrosły w X wieku trzy nurty
filozoficzne: filozofia racjonalizmu ateistycznego, filozofia karaimów i filozofia
Gaonu” /J. Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, (Historia filozofii
żydowskiej, t. 2), Universitas, Kraków 1995, s. 27.
+ Żydzi średniowieczni komentatorzy biblijni wpłynęli na oblicze egzegezy
chrześcijańskiej. „Już w XII w. działali chrześcijańscy hebraiści (np. Andrzej
ze św. Wiktora i Herbert z Bosham). Poza tym nie zwracano większej uwagi
na tradycję hiszpańską, która zaczyna się od Pedro Alfonso i widoczna jest
zwłaszcza w chrześcijańskich dziełach apologetycznych. Na przykład Paweł z
Burgos w swojej krytyce skierowanej przeciw Mikołajowi z Liry potwierdza, że
wprawdzie Raszi (z którego Lira korzystał) był autorytetem w mądrości
talmudycznej, ale co do egzegezy biblijnej, to o wiele bardziej przewyższali go
tacy uczeni, jak Abraham ibn Ezra, Mojżesz Majmonides i Mojżesz
Nahmanides. Abraham rzeczywiście, jak wykazały badania, przewyższał
szkołę Rasziego lingwistyczna precyzją. Mojżesz Majmonides wpłynął bardzo
znacząco na hermeneutykę scholastycznej egzegezy, kabalistyczna zaś
egzegeza Mojżesza Nahmanidesa znalazła również oddźwięk u wielu
chrześcijańskich komentatorów (np. u Arnolda de Villanova, Abnera de
Burgos, Pedro de la Caballeria. Komentatorzy biblijni żydowscy wpłynęli na
oblicze egzegezy chrześcijańskiej. „Pod wpływem egzegetów żydowskich
pozostawali także: Robert Grosseteste, Roger Bacon, Herbert z Bosham,
później Pico della Mirandola, Reuchelin i inni. Wielu chrześcijańskich
egzegetów czerpało przy tym obficie z gramatyk pisanych przez autorów
żydowskich, z ich leksykonów i różnych komentarzy. Było też odwrotnie.
Żydowska egzegeza przejęła od chrześcijańskiej naukę o czterech sensach
Pisma Świętego, następnie pewne zasady dla kabalistyki, a także wiele metod
stosowanych w wykładni Biblii i teologii w ogóle” /S. Wielgus, Badania nad
Biblią w starożytności i w średniowieczu, TNKUL, Lublin 1990, s. 166.
+ Żydzi średniowieczni kontynuują racjonalizm karaimów. „Do racjonalizmu
karaimów nawiązuje w późniejszej historii myśli żydowskiej nurt
racjonalistyczny zarówno uczonych prowadzących naukowe badania, jak i
filozofów, z dwiema najważniejszymi postaciami – Izaakiem Izraelim w
Egipcie i Ibn Dawudem w Hiszpanii. Ograniczony racjonalizm, znacznie
silniejszy od umiarkowanego nurtu racjonalizmu rabinicznego, ale wyraźnie
dążący do aliansu z religią i liczący się z jej potrzebami, rodzi się w Hiszpanii,
a jego najbardziej reprezentatywną postacią jest wielki filozof żydowski
Mojżesz Majmonides” /Z. Kuksiewicz, Zarys filozofii średniowiecznej. Filozofia
bizantyjska, krajów zakaukaskich, słowiańska, arabska i żydowska, PWN,
Warszawa 1982, wyd. 2, s. 642/. […] Pierwsze ślady refleksji teoretycznej
zjawiają się wśród wykształconych przeciwników tego ruchu. Dawid Ben
Merwan porównując filozofię i teologię uznaje teologię za najwyższa dziedzinę
wiedzy. Na skrajnych pozycjach ortodoksji żydowskiej stali konserwatywni
7
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
rabini stwierdzający niezgodność rozumu z wiarą i niedopuszczelność
stosowania
racjonalnych
metod
w
dziedzinie
teologii.
Widząc
niebezpieczeństwo wpływu filozofii „pogańskiej” na żydowską refleksję
religijną, ukazaną na przykładzie ruchu karaimów, ale także – takich
włączających zagadnienia filozoficzne do myśli teologicznej wykształconych
ortodoksyjnych myślicieli, jak Dawid Ben Merwan, dążą do ścisłego
odgraniczenia filozofii „pogańskiej” i wiary żydowskie uważając, iż rozumowe
spekulacje prowadzą do herezji. W opozycji do tych konserwatywnych kręgów
stanął wykształcony rabin Saadia, kontynuujący tradycję Ben Merwana. Nie
tylko stosował on w praktyce refleksji teologicznej filozofię „pogańską”, ale
jest autorem teoretycznych rozważań usprawiedliwiających to postępowanie.
Odpowiadając na zarzuty konserwatywnych rabinów stwierdza, iż pogląd,
jakoby użycie filozofii i rozumu dla analizy treści wiary prowadziło do herezji,
jest wymysłem ignorantów i wywodzi się z wierzeń opartych na zabobonie”
/tamże, s. 643/. „widział też niebezpieczeństwo uwidaczniające się w
naukach karaimów. Toteż uznając użycie rozumu samo w sobie za
pożyteczne,
postuluje
jednak
konieczność
jego
odpowiedniego
ukierunkowania. Fałszywie używany rozum może prowadzić do poważnych
błędów, zaś oparty na wierze potwierdzi w racjonalnej formie to, co podaje do
wierzenia tradycja. Z dwóch zatem tendencji – skrajnego fideizmu i skrajnego
racjonalizmu – wybiera drogę umiarkowanego racjonalizmu broniąc użycia
rozumu, ale poddając go w pełni kierownictwu wiary. Przedstawicielem linii
używające filozofii i rozumu w sposób niezależny od tradycji był z pewnością
Izaak Izraeli. […] Przedstawicielem umiarkowanego racjonalizmu w typie
Saadii jest żyjący w wieku XI i XII w Hiszpanii Bahia ibn Pakuda” /Tamże, s.
644.
+ Żydzi średniowieczni wpłynęli na teologię chrześcijańską. Sobór
Watykański II zaleca teologię integralną, antropo-teocentryczną. Dawniej
wyodrębniały się w teologii dwa nurty: platonizm i arystotelizm, szczególną
postacią tych nurtów są awerroizm i tomizm. W nowożytności doszedł
kartezjanizm, heglizm, egzystencjalizm, a w naszych czasach marksizm,
socjologizm i psychologizm /M. A. Martin, Pensamiento teológico y kultura.
Historia de lateología, Sociedad de Educación Atenas, Madrid 1989, s. 18/.
Treść istotną objawienia, wyrażona w mentalności hebrajskiej i greckiej, była
formułowana w schematach filozofii platońskiej i arystotelesowskiej, które w
ten sposób zostały schrystianizowane. /Każda dziedzina myśli i życia, każde
zagadnienie może służyć teologii jako narzędzie, język, sposób
konceptualizacji, a także może być przedmiotem refleksji w celu ich
przemiany w stylu chrześcijańskim/. Na obecną myśl teologiczną wpłynęli
Ojcowie Kościoła, ale też, zwłaszcza w Hiszpanii, myśliciele żydowscy i
arabscy /Tamże, s. 19/. Studiowanie tych obszarów pozwala lepiej zrozumieć
nasz sposób myślenia o treści i sposobie przekazywania objawienia
chrześcijańskiego. Interesujące są wzajemne powiązania między trzema
nurtami myśli, trzech wielkich religii, w całości dziejów chrześcijaństwa/.
Teologia początkowo była komentarzem biblijnym i katechezą, pomostem
między nimi. /Niedobrze jest przeskakiwać od razu z Pisma Świętego do
katechezy. Pożyteczny jest etap refleksji i systematyzowania myśli/. Dialog ze
środowiskiem oraz narastanie wiedzy ukazały potrzebę refleksji i
porządkowania myśli. Błędem jest przesada w tym kierunku. Narzędzie staje
8
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
się celem samym w sobie. /Podobnie jak dzisiejsze urzędy, które znajdują
sobie tyle ważnych spraw, że mogą obejść się bez ludzi, którym powinny
służyć. Mogą istnieć i działać same w sobie, same dla siebie/. Teologia
intelektualna jest konieczna. Rezygnacja z niej oznacza chaos, zanik życia
wiary. Absurdem byłoby zamknięcie się teologii w sobie. Historia ukazuje
dialektyczne, zmagania jednej tendencji z drugą, falowanie akcji i reakcji.
Konieczna jest teologia wyważona, integralna /Tamże, s. 21/. Herezja to
odrzucenie czegoś istotnego, ograniczenie się do części. Mówi się tylko o
herezji w ramach treści wiary. Trzeba zauważyć też herezję odrzucenia całej
sfery życia, albo działania praktycznego albo refleksji intelektualnej /Tamże,
s. 22/. Sobór Watykański potępił odrzucenie prostej wiary uczuciowej
(herezja racjonalizmu), ale też potępił odrzucenie intelektu (herezja fideizmu).
+ Żydzi średniowieczni Wpływ czynnika geograficznego na rozwój myśli
żydowskiej w średniowieczu (1). „Do rangi zasadniczej urastał problem
przekładów. Filozofia i nauka średniowieczna opierały się na filozofii i nauce
starożytnej. Nowo powstała cywilizacja arabska wymagała tłumaczenia na
język arabski dzieł starożytnych, głównie z greki, ale również z syryjskiego i
perskiego. Ten pierwszy etap pracy przekładowej miał miejsce głównie w
Bagdadzie, poczynając od drugiej połowy VIII wieku. Żydom, wtopionym w
lokalną kulturę, wystarczały dzieła starożytne w przekładach na rabski oraz
dzieła arabskich filozofów; sami zresztą pisali w większości w tym języku.
Nowy kłopot pojawił się wówczas, gdy zaczęły się tworzyć ośrodki myśli
żydowskiej nie związane z kręgiem kultury arabskiej (w północnej Hiszpanii,
południowej Francji i Italii). Powstał wówczas analogiczny problem
tłumaczenia dzieł starożytnych i arabskich na język hebrajski – dla Żydów
mieszkających poza terenem kultury arabskiej. Była to jak gdyby druga fala
przekładów (XII wiek, Hiszpania i Italia). Proces ten zazębił się z potrzebami
cywilizacyjnymi i kulturowymi Europy, która potrzebowała dorobku
wypracowanego przez starożytnych, przez Arabów i Żydów, w obowiązującym
w europie języku łacińskim, a później w innych językach europejskich. Trzeci
etap prac translatorskich rozpoczął się w wieku XII w Italii, Hiszpanii i
południowej Francji. W sumie mamy zatem do czynienia z trzema „szkołami”
tłumaczy: najpierw przekładano na arabski, następnie na hebrajskim
wreszcie z arabskiego i hebrajskiego na łacinę i inne języki europejskie” J.
Ochman, Średniowieczna filozofia żydowska, /Historia filozofii żydowskiej, t.
2/, Universitas, Kraków 1995, s. 9.
+ Żydzi średniowieczni Wpływ czynnika geograficznego na rozwój myśli
żydowskiej w średniowieczu (2). „Szkoły tłumaczeń lub „instytuty
przekładów” stanowiły równocześnie pomosty kulturowe i zaczątek kultury i
filozofii w Europie. Dla historii filozofii żydowskiej praca filologów była
sprawą ogromnej wagi. Chronologia przekładów obejmuje kilka ważnych
okresów: a) z greki, syryjskiego i perskiego na arabski; przekładów
dokonywano w Bagdadzie w wiekach VIII i IX (aż do wieku XII); b) z
arabskiego na hebrajski; przekładów dokonywano w Hiszpanii, południowej
Francji i Italii w wieku XII; c) z arabskiego i hebrajskiego na łacinę i języki
nowożytne; większość przekładów dokonywano w Salerno i Toledo. W
Salerno powstała (około r. 800) szkoła medyczna, która przerodziła się w
wiekach XI-XII w instytut przekładów, głównie dział medycznych i
filozoficznych. Mówi się, że był to największy krok do prerenesansu w
9
o. prof. Dr hab. Piotr Liszka CMF
Europie. Najwybitniejszymi tłumaczami byli Constantinus Africanus, Jan
Afflatius, Beniamin z Tudeli i Mojżesz z Palermo. Instytut przekładów w
Toledo miał dwa okresy świetności. Pierwszy, w połowie XII wieku, za Alfonsa
VII i Alfonsa VIII, gdy promotorem był abp Rajmund (1126-1152).
Przekładów dokonywano głównie na łacinę i język kastylijski. Głównymi
tłumaczami w XII wieku byli Michał Szkot (w latach 1119-1152), Platon z
Tivoli, Abraham bar Chija, Dominik Gundisalvi, Gerard z Kremony, Jan
Hiszpan. Drugi okres nastąpił w XIII wieku za Alfonsa X (1252-1284).
Tłumaczami byli między innymi Piotr Hiszpan i Jakub Anatoli. Tu
dokonywano również tłumaczeń na język hebrajski. Por. E. Renan, Averroès
et l’averroïsme, Paryż 1966; The Latin-Hebrew Scholl of Translators in Spain,
w: Hommenaje a Millás-Vallicrosa 1956, s. 424/.
10

Podobne dokumenty