Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2017-01

Transkrypt

Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2017-01
Sporządził: G. Pencuła Data sporządzenia: 2005-04-13
Osoba odpowiedzialna: Data upublicznienia: 2005-04-13
Redaktor Biuletynu Joanna Tudruj
Informacja - oliwa z oliwek I.kw.2005
53
Informacja
z kontroli prawidłowości oznakowania i wprowadzania do obrotu
oliwy z oliwek w I kwartale 2005r.
Kontrole na powyższe zagadnienie przeprowadzono w 6 sklepach wielkopowierzchniowych i w 1
placówce spożywczej o mniejszej powierzchni.
Kontrolą objęto 52 partie oliwy z oliwek łącznej wartości 10.060 zł, w tym: 28 partii ekstra oliwy z oliwek pierwszego tłoczenia – wartości 5.831 zł, 3
partie oliwy z oliwek pierwszego tłoczenia – wartości 570 zł, 7 partii oliwy z oliwek zawierającej rafinowaną oliwę z oliwek pierwszego tłoczenia –
wartości 463 zł i 14 partii oliwy z wytłoczyn z oliwek – wartości 3.196 zł.
Prawidłowość oznakowania oliwy z oliwek oceniono w świetle obowiązujących przepisów, tj.
- ustawy o języku polskim;
- ustawy o jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych;
- ustawy o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia;
- rozporządzenia MRiRW w sprawie znakowania środków spożywczych i dozwolonych substancji dodatkowych;
- rozporządzenia MRiRW w sprawie szczegółowego zakresu i sposobu znakowania niektórych grup i rodzajów artykułów rolno-spożywczych kodem
identyfikacyjnym partii produkcyjnej ;
- rozporządzenia Komisji (WE) w sprawie norm handlowych w odniesieniu do oliwy z oliwek.
Badając rzetelność informowania konsumentów o oferowanych rodzajach oliwy z oliwek oraz
zamieszczania na etykietach wszystkich wymaganych oznaczeń zakwestionowano łącznie 26 partii
tego artykułu na wartość 4201zł.
Nieprawidłowości w znakowaniu dotyczyły przede wszystkim:
• niepełnego tłumaczenia na język polski (26 partii wartości 4201 zł),
• braku obowiązkowej informacji dla poszczególnych kategorii (24 partie wartości 3269 zł),
• nieprawidłowej nazwy kategorii oliwy (9 partii wartości 1621 zł),
• braku informacji o wartości odżywczej (3 partie wartości 410 zł),
• nie podania warunków przechowywania (1 partia 10 zł).
Naruszenie przepisów ustawy o języku polskim polegające na niepełnym tłumaczeniu na język polski ujawniono w przypadku 26 partii importowanej
oliwy z oliwek o łącznej wartości 4201 zł. Najczęściej kwestionowano niepoprawne lub niepełne przetłumaczenie nazwy kategorii. Pojawiły się
określenia typu: “oliwa sansa”, “oliwa z oliwek pomace”, Elisa - oliwa z oliwek Extra Vergine”. Występowały także błędy literowe w tłumaczeniu
składu oliwy (fafinowana,wytłków), a w niektórych przypadkach także terminu minimalnej trwałości (np. B/BE/AGO-05).
Na 9 partiach oliwy z oliwek użyto nieprawidłowych nazw kategorii tzn. nie uwzględniono w oznaczeniach określeń typu: ekstra oliwa z oliwek
pierwszego tłoczenia, oliwa z oliwek pierwszego tłoczenia, oliwa z oliwek zawierająca rafinowaną oliwę z oliwek pierwszego tłoczenia i oliwa z
wytłoczyn z oliwek, wymaganych przepisami rozporządzenia 136/66/EWG. W większości kwestionowane oliwy zawierały w swych oznaczeniach
jedynie stwierdzenie, iż jest to oliwa z oliwek np. “Goccia d’oro”, “Gusti Italia”.
Dystrybutorami oliwy były firmy z Krakowa, Andrychowa, Warszawy i Gliwic.
1/3
Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2017-01-18 00:27
Oznaczenia 24 partii oliwy nie zawierały informacji dla poszczególnych kategorii, określających
sposób uzyskania produktu bądź poddania rafinacji w procesie produkcji, przewidzianych w art.3
rozporządzenia Komisji nr 1019/2002.
Do obrotu handlowego oliwę z oliwek na terenie Polski wprowadzili importerzy z Krakowa, Gliwic, Warszawy, Lubonia i Grójca.
Dla konsumentów istotne są zarówno szczegółowe informacje o kategorii oliwy, jak też informacje
dodatkowe przewidziane dla poszczególnych kategorii, ponieważ niewłaściwe napisy na niektórych
opakowaniach oliwy uniemożliwiały wstępną ocenę jakości tego produktu.
Brak informacji o wartości odżywczej wyrobu stwierdzono na 3 partiach oliwy z oliwek
wprowadzonej do obrotu handlowego przez importera z Warszawy.
Na etykietach umieszczono jedynie oświadczenie żywieniowe.
W przypadkach ujawnienia oznaczeń handlowych niezgodnych z obowiązującymi przepisami osoby
odpowiedzialne poinformowano, że od dnia 1.01.2005r. art. żywnościowe oznakowane zgodnie z
poprzednim rozporządzeniem MRiGW w sprawie znakowania środków spożywczych, używek i
substancji dodatkowych dozwolonych oraz § 32 rozporządzenia MRiRW w sprawie znakowania
środków spożywczych i dozwolonych substancji dodatkowych, przeznaczonych do obrotu, nie mogą
być wprowadzane już do sprzedaży.
Wszystkie kontrolowane oliwy posiadały aktualne daty minimalnej trwałości i terminy przydatności do spożycia.
Warunki i sposób przechowywania badanych asortymentów oliwy z oliwek zgodne były z podanymi
przez producentów na opakowaniach jednostkowych.
Objętość opakowań oliwy z oliwek nie przekraczała ustalonego maksymalnego limitu 5L, a sposób
zamknięcia opakowań nie pozwalał na ich otwarcie i ponowne zapieczętowanie.
Nie wniesiono uwag do przestrzegania przez importerów postanowień ustawy o towarach
paczkowanych oraz rozporządzenia Rady Ministrów w sprawie szczegółowych wymagań
dotyczących oznakowań towarów paczkowanych
Znajdujące się w ofercie handlowej oliwy z oliwek sprowadzone wyłącznie z krajów unijnych tj.
Włoch, Hiszpanii i Grecji, posiadały oznaczenia cenowe zgodne z obowiązującymi przepisami, zaś
ceny jednostkowe badanych produktów wyliczone zostały prawidłowo i nie były mylone z cenami
sprzedaży.
Ponadto w odniesieniu do 20 partii losowo wybranej oliwy z oliwek sprawdzono zgodność cen towarów wprowadzonych do pamięci kas fiskalnych z
cenami tych samych towarów uwidocznionych na sali sprzedażowej. Nieprawidłowości nie stwierdzono.
Sprawdzono legalność prowadzonej działalności w zakresie:
• zgodności prowadzonej działalności z wpisem do ewidencji lub rejestru
w świetle ustawy Prawo działalności gospodarczej;
• posiadania decyzji właściwych organów nadzoru sanitarnego o spełnieniu wymagań koniecznych do zapewnienia higieny w procesie obrotu
•
środków spożywczych oraz zapewnieniu właściwej jakości zdrowotnej tych środków,
a także aktualnych orzeczeń lekarskich wydawanych osobom bezpośrednio stykającym się z żywnością do celów
sanitarno-epidemiologicznych;
przestrzegania postanowień ustawy “Prawo o miarach” .
Nieprawidłowości w zakresie legalności prowadzonej działalności nie stwierdzono.
Z uwagi na to, że kontrolowane wyroby posiadały podstawowe dane w oznakowaniu wyrobu, a usterki dotyczyły takich informacji jak m.in.:
niewłaściwe określenie daty minimalnej trwałości, niepełne przetłumaczenie nazwy oliwy, brak informacji o wartości odżywczej, niepełne oznaczenie
2/3
Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2017-01-18 00:27
importera oraz wynikające z przepisów unijnych (brak informacji dotyczące nazwy kategorii oliwy oraz obowiązkowej informacji o kategorii)
odstąpiono od ukarania osób odpowiedzialnych karą grzywny i poprzestano na innych środkach oddziaływania wychowawczego (zwrócenie uwagi,
ostrzeżenie).
W celu usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości do importerów omawianych wyrobów skierowano
pisma z wnioskami o dostosowanie oznakowania do wymogów rozporządzeń regulujących rynek
oliwy z oliwek w Unii Europejskiej.
Większość importerów pozytywnie ustosunkowała się do stwierdzonych nieprawidłowości,
przyznając się do błędów w oznaczaniu oliwy z oliwek i zobowiązała do poprawy oznaczeń
stosownie do aktualnych wymogów .
Niektórzy dystrybutorzy podnosili jednocześnie niejasność przepisów w sprawie oznaczeń oliwy, a
w niektórych przypadkach także niewłaściwe tłumaczenie rozporządzenia nr 1019/2002/WE.
UWAGI I WNIOSKI:
Z ustaleń kontroli wynika, że na rynku w Polsce występuje duża różnorodność asortymentowa oliwy
z oliwek. Artykuł ten sprowadzany jest głównie z 3 krajów Unii Europejskiej tj. Włoch, Hiszpanii i
Grecji.
Dystrybutorzy oliwy z oliwek odpowiedzialni za wprowadzanie do obrotu handlowego stosują różnorodne formy oznakowania tego produktu. Nazwy
wyrobu, określenie kategorii i innych informacji stosowanych na opakowaniach podawane są w językach obcych lub też są niepoprawnie
przetłumaczone. W niektórych przypadkach ze względu na niewłaściwe oznakowanie konsumenci mają utrudniony wybór przy zakupie tego produktu.
Wersja: .1
Wprowadził do systemu: Grażyna Pencuła dnia 2005-04-22 12:33
Zatwierdził do publikacji: Joanna Tudruj dnia 2005-04-22 12:56
3/3
Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2017-01-18 00:27

Podobne dokumenty