www.philips.com/welcome

Transkrypt

www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Portable Netbook
Power Adaptor
SPJ5100
PL
Instrukcja obsługi
EN
EN
BG
Netbook tips specification table
Tip number
Voltage
8-M%$ +, +,0$,‡+70, 8,#$%ˆ%+7%
Tip dimension
Netbook brand
Polarity
Q,?M%$7 +, +,0$,‡+70,
‰,$0, +, #$%+-:7M7J 0-M#Š5;$
K-'J$75%5
CS
‹íslo koncovky
NapYtí
RozmYr koncovky
ZnaXka netbooku
Polarita
DE
Steckernummer
Spannung
Abmessungen des Steckers
Netbook-Marke
Polarität
EL
Œ 
Ž

 netbook
ES
Número de clavija
Voltaje
Dimensión de la clavija
Marca del netbook
Polaridad
ET
Otsiku number
Pinge
Otsiku mõõtmed
Minisülearvuti kaubamärk
Polaarsus
FI
Kärjen numero
Jännite
Kärjen mitat
Minikannettavan merkki
Napaisuus
FR
Numéro de l’embout
Tension
Dimension de l’embout
Marque du netbook
Polarité
HR
Broj nastavka
Napon
Dimenzije nastavka
Marka netbook raXunala
Polaritet
HU
Az érintkez’ száma
Feszültség
Az érintkez’ mérete
Netbook márka
Polaritás
IT
Numero adattatore
Tensione
Dimensioni adattatore
Marca netbook
Polarità
KO
㢶#ὴ㱔
ⱝ⥖
㢶#໴ඛ
ጄ㡤₋#℧᧪ᛓ
༕⒰
LV
Uzga“a numurs
Spriegums
Uzga“a izm”rs
T•mek“a kl”pjdatora z•mols
Polaritte
LT
Kištuko numeris
–tampa
Kištuko matmenys
„Netbook“ kompiuterio gamintojas
Polius
NL
Nummer opzetstekker
Voltage
Afmetingen opzetstekker
Merk netbook
Polariteit
PL
Numer z‚™cza
Napišcie
Rozmiar z‚™cza
Marka netbooka
Biegunowo›œ
PT
Número da ponta
Voltagem
Dimensão da ponta
Marca do netbook
Polaridade
RO
NumŸrul vârfului
Tensiune
Dimensiunea vârfului
Marca netbook-ului
Polaritatea
RU
8-M%$ V5%0%$,
8,#$Jˆ%+7%
Q,?M%$ V5%0%$,
‰,$0, +%5!/0,
K-'J$+-:5ƒ
SK
SL
‹íslo koncovky
Številka prikljuXnega
adapterja
Kontaktens nummer
Napätie
Napetost
Rozmer koncovky
Velikost prikljuXnega
adapterja
Kontaktens mått
ZnaXka netbooku
Znamka spletnega prenosnika
Polarita
Polariteta
Netbook-märke
Polaritet
SV
Spänning
TR
Uç numaras…
Gerilim
Uç boyutu
Netbook markas…
Kutuplar
UK
8-M%$ V5%0%$,
8,#$/&,
Q-?M†$ V5%0%$,
‰,$0, +%5!/0,
K-'J$+†:5ƒ
ZH-TW
અ፾໔ᆦ
ཋᎦ
અ፾ʯɨ
ɩ೫ཋ‫ۂ‬ಶ
ཋร
ZH-CN
ࢨ๬඘
‫׌‬࿦
ࢨ๬Ԉծ
ഌອЫ௚஋
ࠢྣ
1
12V
4.8/1.7 x 12mm
ASUS Eee PC 900, 901, 904,
1000, 1002, S101, T91, MK90
Gigibyte M912, M1022, S1024, T1028
ASUS Seashell 1005, 1008 and 1101
Centre +ve
HP Mini 110, 1000, 1010,
1014,1019, 1035, 1100, 1120
Compaq Mini 700, 702, 730
Acer Aspire OneAOD150, A110, A150,
D150, D250, Pro 531 and 751'HOO,QVSLURQ
0LQL9, 9n, 910, 10, 10V and 12 series
BenQ Joybook U101,
U102, U103, U121, U131
Toshiba NB100, NB105, NB200
LG Xnote X100, X110, X120, X130
Kohjinsha SA1F00 and SH811 series
Fujitsu M series - M1010, M2010
Centre +ve
2
2.5/0.65 x 7mm
3
4.0/1.7 x 12mm
4
5.5/2.1 x 12mm
5
19V
5.5/2.5 x 11.5mm
Asus N10
6
5.5/3.0 (1.0) x 12mm
7
7.4/5.1 (0.9) x 12mm
Centre +ve
Centre +ve
Centre +ve
Centre +ve
Centre +ve
Centre +ve
Lenovo IdealPad S series - S9, 10, 10-2 and 12 Centre +ve
MSI Wind NB U90, U100, U115, U120, U123
Samsung NC10, NC20, N110, N120, N130, Centre +ve
N140, N310, N510
HP Mini Note 2133 , 2140, 5101
Centre +ve
1
a
b
c
d
2
e
f
PL
1
Opis produktu (rys. 1)
wtyczka przewodu zasilającego
wskaźnik LED
przewód do netbooka
lista złączy do netbooka
złącza do netbooka
pudełko na złącza
2
Czynności wstępne (rys. 2)
1 Z listy złączy netbooka wybierz złącze, które pasuje do danego
modelu netbooka.
2 Podłącz odpowiednie złącze do przewodu do netbooka.
3 Podłącz przewód zasilacza do gniazda zasilania netbooka i
gniazdka elektrycznego.
» Wskaźnik LED zaświeci się.
Zastrzeżenia:
Aby zapobiec uszkodzeniu netbooka, wybierz złącze odpowiadające
modelowi urządzenia. Informacje na temat odpowiednich złączy
można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi (tabela z danymi
technicznymi złączy netbooka), broszurce dołączonej do opakowania
lub na stronie internetowej www.philips.com (należy wyszukać
odpowiedni model w wyszukiwarce, np. Wyszukaj > SPJ5100).
3
Rozwiązywanie problemów
Problemy
Przyczyna
Rozwiązanie
Zasilacz do
przenośnego
netbooka nie
działa prawidłowo
(lub wskaźnik
LED jest włączony,
ale laptop nie
jest ładowany
prawidłowo).
Wybrane złącze
może nie pasować
do danego
netbooka.
Upewnij się, że podłączasz
odpowiednie złącze,
zgodnie z listą złączy do
netbooka w pudełku
na złącza, broszurką
w opakowaniu lub
informacjami na stronie
internetowej www.
philips.com (Wyszukaj >
SPJ5100).
Zasilacz do
przenośnego
netbooka
jest gorący, a
laptop nie jest
prawidłowo
ładowany (lub
wskaźnik LED
miga wraz z
dołączonym
do zestawu
zasilaczem).
Zasilacz do
przenośnego
netbooka jest
podłączony do
laptopa o większej
mocy wejściowej.
Zasilacz do przenośnego
netbooka będzie działać
ponownie, gdy się
ochłodzi. Netbook lub
laptop jest cały czas
ładowany.
Nie wiem, czy
napięcie złącza
jest odpowiednie
dla danego
netbooka.
nie dot.
Napięcie jest wytłoczone
na złączach, np. 12 V,
19 V itd.
4
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane
z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE:
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja
starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
FCC - Notice of compliance
FCC - Remarques sur la conformité
© Royal Philips Electronics N.V. 2010
All rights reserved.
Specifications are subject to change
without notice .Tr ademar ks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
SPJ5100_QSG_V1.0

Podobne dokumenty